Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHMA 12 A1 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SHMA 12 A1 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Akku-handmixer
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHMA 12 A1

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch ........................2 English ........................20 Français ......................... 38 Nederlands ......................60 Polski ........................78 Česky ........................97 Slovenčina ......................115 Español ........................ 133 Dansk ........................152 Italiano ........................ 170 Magyar ....................... 188 V 1.3...
  • Seite 4: Deutsch

    SHMA 12 A1 Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ................ 3 2. Lieferumfang ......................3 3. Technische Daten ..................... 4 3.1 KB-Zeit ............................... 4 3.2 Abkühlzeit ..............................4 4. Sicherheitshinweise ....................5 5. Urheberrecht......................9 6. Akku einsetzen/entnehmen ..................9 7. Vor der Inbetriebnahme ..................10 7.1 Rührbesen (7) einsetzen ........................
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SHMA 12 A1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des Akku-Handmixers, nachfolgend als Handmixer bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Handmixer vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Handmixer nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die angegebenen...
  • Seite 6: Technische Daten

    Rührbesen (2 Stück) Akkufachabdeckung Akkufach Aufnahme (für Rührbesen) 3. Technische Daten Hersteller TARGA GmbH Bezeichnung SilverCrest SHMA 12 A1 Spannungsversorgung 12 V Nicht im Lieferumfang enthalten: 2 Ah-Akku bzw. 2,5 Ah-Akku der Serie X 12 V TEAM (Parkside) Leistungsaufnahme 150 W KB-Zeit 5 Minuten Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    SHMA 12 A1 4. Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten und Haus- haltsgeräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf.
  • Seite 8: Vorhersehbarer Missbrauch

    SHMA 12 A1 Dieses Symbol kennzeichnet Produkte, die auf ihre physische und chemische Zusammensetzung getestet wurden und gemäß der Anforderung der Verordnung EG 1935/2004 als gesundheitlich unbedenklich für den Kontakt mit Lebensmitteln befunden wurden. Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
  • Seite 9: Personensicherheit

    SHMA 12 A1 Personensicherheit • Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt werden. Der Handmixer und der Akku sind von Kindern fernzuhalten. Stellen Sie sicher, dass Kinder beaufsichtigt sind und nicht mit diesem Gerät spielen. GEFAHR! Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug.
  • Seite 10 SHMA 12 A1 • Warten Sie nach dem Ausschalten den Stillstand der Rührbesen (7) ab, bevor Sie den Handmixer aus den Lebensmitteln herausziehen. Es besteht Verletzungsgefahr! • Greifen Sie niemals in die rotierenden Rührbesen (7). Halten Sie keine Gegenstände in die Rührbesen (7) und halten Sie weite Kleidung und lange Haare von den drehenden Rührbesen (7) fern.
  • Seite 11: Gefahr Von Brand

    SHMA 12 A1 • Falls Flüssigkeit in das Gehäuse des Motorblocks (1) gelangt ist, entfernen Sie umgehend den Akku und wenden Sie sich an den Kundendienst. Es besteht Stromschlaggefahr! • Fassen Sie den Motorblock (1) niemals mit nassen Händen an. Es...
  • Seite 12: Vor Der Inbetriebnahme

    SHMA 12 A1 7. Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie den Handmixer und alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung. Entfernen Sie eventuell vorhandene Schutzfolien. Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es umweltgerecht.
  • Seite 13: Rührgefäß

    SHMA 12 A1 7.4 Rührgefäß Benutzen Sie in keinem Fall ein Rührgefäß aus Glas oder anderen leicht zerbrechlichen Materialien. Diese Gefäße können beschädigt werden! Es besteht Verletzungsgefahr! 7.5 Maximale Verarbeitungsmenge Kneten Sie mit diesem Gerät niemals Teige mit Mehlmengen von über 500 g. Höhere Mehlmengen können zur Überlastung des Gerätes führen! Teilen Sie Teige mit höheren...
  • Seite 14: Tabelle Verarbeitungszeiten

    SHMA 12 A1 • Ziehen Sie die Rührbesen (7) aus dem Mixgut heraus. • Drücken Sie die PUSH-Taste (3), um die Rührbesen (7) entnehmen zu können. Aus Sicherheitsgründen lassen Sich die Rührbesen (7) nur lösen und entnehmen, wenn der Geschwindigkeitsregler (5) auf Stufe 0 steht.
  • Seite 15: Rezeptvorschläge

    SHMA 12 A1 8.3 Rezeptvorschläge Mayonnaise Zutaten Menge Anmerkung Pflanzenöl (z. B. Rapsöl, 250 ml Sonnenblumenöl) Eigelb 2 Stück Milder Essig oder Zitronensaft 1 TL Salz und Pfeffer Nach Geschmack würzen Zubereitung: Eigelbe und Essig/Zitronensaft in einen hohen, schmalen Mixbehälter geben. Mit senkrecht gehaltenem Rührbesen (7) auf höchster Stufe rühren.
  • Seite 16: Zubereitung

    SHMA 12 A1 Heizen Sie den Backofen auf 120° C vor und lassen Sie die gespritzen Formen je nach Größe ca. 80 bis 100 Minuten lang trocknen. Zitronen-Quark-Creme Zutaten Menge Anmerkung Quark 250 g Zucker 100 g Vanillezucker 1 EL Eier 2 Stück...
  • Seite 17: Reinigung

    SHMA 12 A1 9. Reinigung Verletzungsgefahr! Vorsicht beim Reinigen des Handmixers! Entnehmen Sie vor jeder Reinigung den Akku! Warnung vor Sachschäden! Verwenden Sie zur Reinigung keine kratzenden oder ätzenden Reinigungsmittel und auch keine kratzenden Gegenstände (z. B. Metallschwämme). Anderenfalls kann der Handmixer beschädigt werden.
  • Seite 18: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SHMA 12 A1 12. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet.
  • Seite 19: Konformitätsvermerke

    SHMA 12 A1 Nur relevant für Frankreich: „Sortieren einfacher gemacht“ Das Produkt, das Zubehör, beiliegende Druckerzeugnisse und die Verpackungsbestandteile sind recycelbar. Diese unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung und werden sortiert und getrennt gesammelt. Nur relevant für Spanien und Portugal: Bitte trennen Sie das Verpackungsmaterial und entsorgen Sie es entsprechend der aufgebrachten Symbole in die relevanten Sammelbehälter:...
  • Seite 20: Garantiehinweise

    SHMA 12 A1 14. Garantiehinweise Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 21 SHMA 12 A1 Auf www.lidl-service.com können Sie dieses und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die LIDL-Service- Seite (www.lidl-service.com) und können mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) Ihre Bedienungsanleitung öffnen. Service Telefon: 0800 5435111 E-Mail: targa@lidl.de...
  • Seite 22: English

    SHMA 12 A1 Table of Contents 1. Intended use ......................21 2. Package contents ....................21 3. Technical specifications ..................22 3.1 Short-time duty ............................22 3.2 Cool-down time ............................22 4. Safety instructions ....................23 5. Copyright ......................26 6.
  • Seite 23: Intended Use

    SHMA 12 A1 Congratulations! By purchasing the rechargeable battery hand-held mixer, hereinafter referred to as the hand mixer, you have opted for a quality product. Before first using it, familiarise yourself with the way the hand mixer works and read these operating instructions through carefully.
  • Seite 24: Technical Specifications

    Holder (for whisk) 3. Technical specifications Manufacturer TARGA GmbH Name SilverCrest SHMA 12 A1 Power supply 12 V Not included in the package: 2 Ah or 2.5 Ah battery pack from the X 12 V TEAM (Parkside) series Power consumption...
  • Seite 25: Safety Instructions

    SHMA 12 A1 4. Safety instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices and household appliances. Keep these operating instructions in a safe place for future reference.
  • Seite 26: Foreseeable Misuse

    SHMA 12 A1 This symbol denotes further information on the topic. The device is part of the X 12 V TEAM (Parkside) series. DC voltage This symbol on the measuring cup indicates the maximum amount of liquid that can be processed in the measuring cup without the contents overflowing.
  • Seite 27 SHMA 12 A1 DANGER! Packaging material is not a toy. Do not allow children to play with plastic bags. There is a risk of suffocation. Keep the appliance out of the reach of children. • This device may be used by persons with reduced physical, sensory...
  • Seite 28: Danger Of Fire

    SHMA 12 A1 DANGER: Risk of electric shock • Never operate the hand mixer near a bath tub, a shower or a full sink. • Never open the housing of the motor unit (1). It does not contain any replaceable parts. Opening the housing can expose you to the risk of electric shock.
  • Seite 29: Inserting / Removing The Battery Pack

    SHMA 12 A1 6. Inserting / removing the battery pack To insert or remove the battery pack, proceed as follows: • First remove the battery pack compartment cover (8). Turn the battery pack compartment cover (8) in the direction of the open lock symbol so that the arrow marking () points to the open lock...
  • Seite 30: Adjusting The Speed

    SHMA 12 A1 7.3 Adjusting the speed You can use the speed controller (5) on the motor unit (1) to adjust the speed of the hand mixer from level 0 to level 5. At level 0, the hand mixer is switched off and does not rotate. With each increasing level (between 1 and 5) you achieve a higher speed.
  • Seite 31: Getting Started

    SHMA 12 A1 8. Getting started The hand mixer is suitable for the following applications:  Stirring light doughs  Mixing liquids  Whipping cream It is recommended that you adjust the speed of the hand mixer to the food you are processing.
  • Seite 32: Processing Times Chart

    SHMA 12 A1 8.2 Processing times chart The table below gives a guideline on how to process different foodstuffs. Follow the recommended processing times to prevent the hand mixer from overheating. If you have not achieved a satisfactory blending result within this time, pause the blending process and allow the motor to cool down first.
  • Seite 33: Recipe Suggestions

    SHMA 12 A1 8.3 Recipe suggestions Mayonnaise Ingredients Quantity Note Vegetable oil (e.g. rapeseed 250 ml oil, sunflower oil) Egg yolk 2 pieces Mild vinegar or lemon juice 1 tsp. Salt and pepper Season to taste Method: Place the egg yolks and vinegar/lemon juice in a tall, narrow blender jug. Stir at the highest level with the whisks (7) held vertically.
  • Seite 34 SHMA 12 A1 Preheat the oven to 120° C and leave the meringue shapes to dry for approx. 80 to 100 minutes, depending on their size. Lemon and quark cream Ingredients Quantity Note Quark 250 g Sugar 100 g vanilla sugar 1 tbsp.
  • Seite 35: Cleaning

    SHMA 12 A1 9. Cleaning Risk of injury! Be careful when cleaning the hand mixer! Always remove the battery pack before cleaning! Warning about property damage! Do not use abrasive or astringent detergents or tools which could scratch the surface (e.g. metal sponges). Otherwise you could damage the hand mixer.
  • Seite 36: Environmental Regulations And Disposal Information

    SHMA 12 A1 12. Environmental regulations and disposal information Devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres. Avoid damage to the environment and risks to your personal health by disposing of the device properly.
  • Seite 37: Conformity Notes

    SHMA 12 A1 Only relevant for France: “Sorting made easy” The product, the accessories, the printed material and the packaging are recyclable. They are subject to enhanced manufacturer responsibility and are sorted and collected separately. Only relevant for Spain and Portugal:...
  • Seite 38: Warranty Information

    SHMA 12 A1 14. Warranty information Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Seite 39 SHMA 12 A1 You can find this and many more manuals, product videos and installation software available for download at www.lidl-service.com. This QR code takes you directly to the LIDL service page (www.lidl-service.com). There, you can enter the item number (IAN) to access your operating manual.
  • Seite 40: Français

    SHMA 12 A1 Table des matières 1. Utilisation prévue....................39 2. Contenu de l’emballage ..................39 3. Spécifications techniques ..................40 3.1 Durée de service temporaire ......................... 40 3.2 Durée de refroidissement ........................40 4. Instructions de sécurité ..................41 5.
  • Seite 41: Utilisation Prévue

    SHMA 12 A1 Félicitations ! En achetant le batteur à main à batterie rechargeable, dénommé ci-après le batteur à main, vous avez choisi un produit de qualité. Avant de l’utiliser, veuillez vous familiariser avec le fonctionnement du batteur à main et lire ce mode d’emploi avec la plus grande attention.
  • Seite 42: Spécifications Techniques

    Compartiment de la batterie Support (pour les fouets) 3. Spécifications techniques Fabricant TARGA GmbH SilverCrest SHMA 12 A1 Alimentation 12 V Non inclus dans l’emballage : batterie de 2 Ah ou 2,5 Ah de la série X 12 V TEAM (Parkside) Consommation électrique...
  • Seite 43: Instructions De Sécurité

    SHMA 12 A1 4. Instructions de sécurité Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques de ce manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y figurent, même si vous êtes habitué(e) à manipuler des appareils électroniques et électroménagers. Conservez ce manuel d’utilisation en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à...
  • Seite 44: Mauvaise Utilisation Prévisible

    SHMA 12 A1 pour la santé en cas d’utilisation en contact avec des denrées alimentaires, conformément aux exigences du Règlement CE N° 1935/2004. Ce symbole signale la présence d’informations supplémentaires sur le sujet. L’appareil fait partie de la série X 12 V TEAM (Parkside).
  • Seite 45 SHMA 12 A1 DANGER ! L’emballage n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique. Risque d’asphyxie. Maintenez l’appareil hors de portée des enfants. • Cet appareil peut être utilisé par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites et/ou qui n’ont pas...
  • Seite 46 SHMA 12 A1 amples et les cheveux longs à l’écart des fouets (7) en rotation. Vous pourriez vous blesser ! • Nettoyez soigneusement toutes les surfaces et tous les accessoires qui entrent en contact avec les aliments après chaque utilisation.
  • Seite 47: Risque D'incendie

    SHMA 12 A1 RISQUE d’incendie Une fois écoulée la durée maximale d’utilisation de 5 minutes, laissez le batteur à main refroidir pendant au moins 5 minutes avant de poursuivre la préparation de vos aliments. Dans le cas contraire, un incendie pourrait se déclencher.
  • Seite 48: Insertion/Retrait De La Batterie

    SHMA 12 A1 6. Insertion/retrait de la batterie Pour insérer ou retirer la batterie, procédez comme suit : • Commencez par retirer le couvercle du compartiment de la batterie (8). Faites pivoter le couvercle du compartiment de la batterie (8) vers le symbole du cadenas ouvert de sorte que la flèche () pointe...
  • Seite 49: Réglage De La Vitesse

    SHMA 12 A1 7.3 Réglage de la vitesse Vous pouvez utiliser la commande de vitesse (5) sur le bloc-moteur (1) pour régler la vitesse du batteur à main du niveau 0 au niveau 5. Au niveau 0, le batteur à main est éteint et ne tourne pas. Chaque niveau (entre 1 et 5) vous permet d’atteindre une vitesse plus élevée.
  • Seite 50: Prise En Main

    SHMA 12 A1 8. Prise en main Le batteur à main est adapté pour les applications suivantes :  Remuer des pâtes légères  Mélanger des liquides  Foutter de la crème Il est recommandé d’ajuster la vitesse du batteur à main en fonction des aliments à travailler.
  • Seite 51: Tableau Des Temps De Préparation

    SHMA 12 A1 8.2 Tableau des temps de préparation Le tableau ci-dessous fournit une indication sur la manière de préparer les différents aliments. Respectez les temps de préparation recommandés pour éviter que le batteur à main ne surchauffe. Si vous n’obtenez pas un résultat satisfaisant dans ce délai, interrompez le processus de mixage et laissez d’abord le moteur...
  • Seite 52: Suggestions De Recettes

    SHMA 12 A1 8.3 Suggestions de recettes Mayonnaise Ingrédients Quantité Remarque Huile végétale (par exemple, 250 ml huile de colza, huile de tournesol) Jaune d’œuf 2 unités Vinaigre doux ou jus de citron 1 cc Sel et poivre Assaisonnez à votre goût Méthode :...
  • Seite 53 SHMA 12 A1 Préchauffez le four à 120 °C et laissez cuire les meringues pendant environ 80 à 100 minutes, selon leur taille. Crème au citron et au fromage blanc Ingrédients Quantité Remarque Fromage blanc 250 g Sucre 100 g Sucre vanillé...
  • Seite 54: Nettoyage

    SHMA 12 A1 9. Nettoyage Risque de blessure ! Soyez très prudent lorsque vous nettoyez le batteur à main ! Retirez systématiquement le bloc-batterie avant de le nettoyer ! Avertissement relatif aux dommages matériels ! N’utilisez pas de détergents abrasifs ou astringents ou d’ustensiles qui pourraient rayer la surface de l’appareil (ex : éponges...
  • Seite 55: Réglementation Environnementale Et Informations Sur La Mise Au Rebut

    SHMA 12 A1 12. Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels.
  • Seite 56: Avis De Conformité

    SHMA 12 A1 Valable uniquement pour la France : « Trier plus facilement » Le produit, les accessoires, les supports imprimés et les éléments d’emballage sont recyclables. Ils sont soumis à la responsabilité accrue du fabricant et font l’objet de procédures de tri sélectif.
  • Seite 57: Informations Concernant La Garantie

    SHMA 12 A1 14. Informations concernant la garantie Vous pouvez télécharger ce manuel et bien d’autres ainsi que des vidéos sur les produits et des logiciels d’installation sur www.lidl-service.com. Ce code QR vous permet d’arriver directement sur le site du service après-vente LIDL (www.lidl-service.com) ;...
  • Seite 58 SHMA 12 A1 être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à...
  • Seite 59 SHMA 12 A1 Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à...
  • Seite 60 SHMA 12 A1 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité...
  • Seite 61 SHMA 12 A1 Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
  • Seite 62: Nederlands

    SHMA 12 A1 Inhoud 1. Beoogd gebruik ....................61 2. Inhoud van de verpakking ................... 61 3. Technische specificaties ..................62 3.1 KB-tijd (kortstondig bedrijf) ........................62 3.2 Afkoeltijd ..............................62 4. Veiligheidsinstructies .................... 63 5. Copyright ......................67 6. De accu plaatsen of verwijderen ................67 7.
  • Seite 63: Beoogd Gebruik

    SHMA 12 A1 Gefeliciteerd! Met de aanschaf van deze handmixer met een oplaadbare accu, hierna 'handmixer' genoemd, hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct. Raak vóór het eerste gebruik vertrouwd met de manier waarop de handmixer werkt en lees deze handleiding zorgvuldig door.
  • Seite 64: Technische Specificaties

    Klepje van het accuvak Accuvak Houder (voor gardes) 3. Technische specificaties Fabrikant TARGA GmbH Naam SilverCrest SHMA 12 A1 Stroomvoorziening 12 V Niet meegeleverd: 2 Ah- of 2,5 Ah-accu uit de X 12 V TEAM (Parkside)-lijn Stroomverbruik 150 W KB-tijd (kortstondig bedrijf) 5 minuten De technische data en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Seite 65: Veiligheidsinstructies

    SHMA 12 A1 4. Veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische en huishoudelijke apparatuur. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen.
  • Seite 66: Persoonlijke Veiligheid

    SHMA 12 A1 bevonden voor de gezondheid bij gebruik in contact met levensmiddelen in overeenstemming met de eisen van de EU- richtlijn 1935/2004. Dit symbool staat bij nadere informatie over het onderwerp. Dit apparaat maakt deel uit van de productlijn X 12 V TEAM (Parkside).
  • Seite 67 SHMA 12 A1 ervoor dat kinderen onder toezicht staan en niet met dit apparaat spelen. GEVAAR! Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed. Laat kinderen niet met plastic zakken spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking. Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.
  • Seite 68 SHMA 12 A1 • Steek nooit uw hand in de draaiende gardes (7). Houd geen voorwerpen in de gardes (7) en houd losse kleding en lang haar uit de buurt van de draaiende gardes (7). Er bestaat gevaar voor letsel! •...
  • Seite 69: Copyright

    SHMA 12 A1 BRANDGEVAAR Laat de handmixer na de maximale bedrijfstijd van 5 minuten minstens 5 minuten afkoelen voordat u verdergaat met het verwerken van uw voedsel. Er bestaat een kans op brand. 5. Copyright De volledige inhoud van deze gebruikershandleiding wordt beschermd door het auteursrecht en wordt uitsluitend ter informatie aan de lezer verstrekt.
  • Seite 70: De Gardes (7) Plaatsen

    SHMA 12 A1 7.1 De gardes (7) plaatsen Voor de bediening is het verplicht om altijd twee gardes (7) te gebruiken. Er bestaat gevaar voor letsel! • Steek de dunne uiteinden van de gardes (7) in de houder (10) op het motorblok (1). Zorg ervoor dat de 2 lipjes op de gardes (7) in de corresponderende uitsparingen op de houder (10) vallen.
  • Seite 71: Maximale Verwerkingshoeveelheid

    SHMA 12 A1 7.5 Maximale verwerkingshoeveelheid Gebruik dit apparaat nooit om deeg te kneden dat meer dan 500 g bloem bevat. Grotere hoeveelheden meel kunnen de motor overbelasten! Verdeel grotere hoeveelheden deeg in meerdere porties en kneed ze na elkaar. Zorg er echter voor dat u de opgegeven kortstondige...
  • Seite 72: Tabel Met Verwerkingstijden

    SHMA 12 A1 8.2 Tabel met verwerkingstijden De onderstaande tabel geeft een richtlijn voor de verwerking van verschillende levensmiddelen. Volg de aanbevolen verwerkingstijden om te voorkomen dat de handmixer oververhit raakt. Als u binnen deze tijd geen bevredigend mengresultaat hebt bereikt, pauzeert u het mixproces en laat u de motor eerst afkoelen.
  • Seite 73: Receptsuggesties

    SHMA 12 A1 8.3 Receptsuggesties Mayonaise Ingrediënten Hoeveelheid Opmerking Plantaardige olie (bijv. 250 ml koolzaadolie, zonnebloemolie) Eigeel 2 stuks Milde azijn of citroensap 1 theelepel. Peper en zout Breng op smaak Bereiding: Doe de eierdooiers en azijn/citroensap in een hoge, smalle mengkom. Roer op het hoogste niveau en houd de gardes (7) verticaal.
  • Seite 74 SHMA 12 A1 Verwarm de oven voor op 120° C en laat de meringues ongeveer 80 tot 100 minuten drogen, afhankelijk van de grootte. Citroen- en kwarkcrème Ingrediënten Hoeveelheid Opmerking Kwark 250 g Suiker 100 g Vanillesuiker 1 el. Eieren...
  • Seite 75: Reinigen

    SHMA 12 A1 9. Reinigen Risico op letsel! Wees voorzichtig bij het schoonmaken van de handmixer! Verwijder altijd de accu voordat u de handmixer schoonmaakt! Waarschuwing voor schade aan eigendommen! Gebruik geen schurende of chemische schoonmaakmiddelen of gereedschap die het oppervlak kunnen bekrassen (bijv.
  • Seite 76: Milieuregelgeving En Informatie Over Afvalverwerking

    SHMA 12 A1 12. Milieuregelgeving en informatie over afvalverwerking Apparaten met dit symbool zijn onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparaten moeten worden gescheiden van huishoudelijk afval en bij een officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd. Voorkom schade aan het milieu en risico's voor uw eigen gezondheid door het apparaat op de juiste manier als afval te verwerken.
  • Seite 77: Conformiteit

    SHMA 12 A1 Alleen relevant voor Frankrijk: 'Eenvoudig scheiden' Het product, de accessoires, het drukwerk en de verpakking zijn recyclebaar. Ze vallen onder de uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant en worden apart gesorteerd en ingezameld. Alleen relevant voor Spanje en Portugal:...
  • Seite 78: Garantie

    SHMA 12 A1 14. Garantie Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
  • Seite 79 SHMA 12 A1 Op www.lidl-service.com kunt u deze en allerlei andere handleidingen, productvideo’s en installatiesoftware downloaden. Deze QR-code brengt u rechtstreeks naar de servicepagina van LIDL (www.lidl-service.com). Voer hier het artikelnummer (IAN) in om uw gebruiksaanwijzing te openen. Service Telefoon:...
  • Seite 80 SHMA 12 A1 Spis treści 1. Przeznaczenie ....................... 79 2. Zawartość opakowania ..................79 3. Dane techniczne ....................80 3.1 Czas pracy krótkotrwałej........................80 3.2 Czas ochładzania ..........................80 4. Instrukcje bezpieczeństwa ..................81 5. Prawa autorskie ....................85 6. Wkładanie / wyjmowanie akumulatora ............. 86 7.
  • Seite 81: Polski

    SHMA 12 A1 Gratulacje! Dokonując zakupu akumulatorowego miksera ręcznego, zwanego dalej mikserem ręcznym, wybrali Państwo produkt wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem miksera ręcznego prosimy o zapoznanie się z jego działaniem i uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Prosimy o przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i używanie miksera ręcznego wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi i zgodnie z przeznaczeniem.
  • Seite 82: Dane Techniczne

    (na trzepaczki) 3. Dane techniczne Producent TARGA GmbH Nazwa SilverCrest SHMA 12 A1 Zasilanie 12 V Nie wchodzi w skład zestawu: akumulator 2 Ah lub 2,5 Ah z serii X 12 V TEAM (Parkside) Pobór mocy 150 W Czas pracy krótkotrwałej...
  • Seite 83: Instrukcje Bezpieczeństwa

    SHMA 12 A1 4. Instrukcje bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać poniższe wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi i zastosować się do wszystkich ostrzeżeń. Dotyczy to również osób, które mają duże doświadczenie w korzystaniu z urządzeń elektronicznych i sprzętu gospodarstwa domowego.
  • Seite 84 SHMA 12 A1 Tym symbolem oznaczone są części, które można myć w zmywarce. Tym symbolem oznaczone są produkty, których skład fizyczny i chemiczny został poddany badaniom, w wyniku których stwierdzono, że produkty te nie są szkodliwe dla zdrowia w przypadku kontaktu z żywnością, zgodnie z wymaganiami rozporządzenia UE 1935/2004.
  • Seite 85: Bezpieczeństwo Osobiste

    SHMA 12 A1 ładowania oraz dodatkowe informacje można znaleźć w niniejszej odrębnej instrukcji obsługi. Bezpieczeństwo osobiste • To urządzenie nie może być używane przez dzieci. Mikser ręczny oraz jego akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Należy dopilnować, aby dzieci znajdowały się...
  • Seite 86 SHMA 12 A1 • W żadnym wypadku nie należy używać miksera ręcznego do celów innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Występuje ryzyko odniesienia obrażeń ciała! • Przed wymianą akcesoriów lub dodatkowych części, które są w ruchu w trakcie pracy urządzenia, urządzenie należy wyłączyć.
  • Seite 87: Niebezpieczeństwo Pożaru

    SHMA 12 A1 przypadku miksera ręcznego nie wolno dalej używać, lecz należy go przekazać do sprawdzenia przez specjalistę. W żadnym wypadku nie wolno wdychać dymu wydobywającego się z urządzenia. Jeśli dym przypadkowo przedostanie się do płuc, należy skorzystać z pomocy medycznej. Wdychanie dymu może być...
  • Seite 88: Wkładanie / Wyjmowanie Akumulatora

    SHMA 12 A1 6. Wkładanie / wyjmowanie akumulatora Aby włożyć lub wyjąć akumulator, należy postąpić w następujący sposób: • Najpierw należy zdjąć pokrywkę komory akumulatora (8). Obrócić pokrywkę komory akumulatora (8) w kierunku symbolu otwartej kłódki tak, aby strzałka () była skierowana w stronę symbolu otwartej kłódki...
  • Seite 89: Regulacja Prędkości Obrotowej

    SHMA 12 A1 7.3 Regulacja prędkości obrotowej Można użyć regulatora prędkości (5) umieszczonego na zespole silnika (1), aby regulować prędkość obrotową miksera ręcznego od poziomu 0 do poziomu 5. Na poziomie 0 mikser ręczny jest wyłączony i nie obraca się. Zwiększanie poziomu (od 1 do 5) powoduje wzrost prędkości obrotowej.
  • Seite 90: Rozpoczęcie Użytkowania

    SHMA 12 A1 8. Rozpoczęcie użytkowania Mikser ręczny nadaje się do następujących zastosowań:  mieszanie lekkich ciast  mieszanie płynów  ubijanie śmietany Zaleca się dostosowanie prędkości obrotowej miksera ręcznego do rodzaju przetwarzanego produktu spożywczego. 8.1 Mieszanie • Włożyć trzepaczki (7) do uchwytu (10).
  • Seite 91: Tabela Czasów Obróbki

    SHMA 12 A1 8.2 Tabela czasów obróbki W poniższej tabeli podano wytyczne dotyczące czasów obróbki różnych produktów spożywczych. Należy przestrzegać zalecanych czasów obróbki, aby zapobiec przegrzaniu miksera ręcznego. Jeśli po upływie zalecanego czasu rezultat blendowania okaże się niezadowalający, należy przerwać proces blendowania i poczekać, aż...
  • Seite 92: Propozycje Przepisów

    SHMA 12 A1 8.3 Propozycje przepisów Majonez Składniki Ilość Uwaga Olej roślinny (np. olej 250 ml rzepakowy, olej słonecznikowy) Żółtko jaja 2 sztuki Łagodny ocet lub sok z cytryny 1 łyżeczka. Sól i pieprz Doprawić do smaku Sposób przygotowania: Umieścić żółtka jaj i ocet/sok z cytryny w wysokim, wąskim dzbanku blendera. Miksować na najwyższym poziomie, trzymając trzepaczki (7) pionowo.
  • Seite 93 SHMA 12 A1 Rozgrzać piekarnik do 120° C i pozostawić bezy do wyschnięcia na około 80 do 100 minut, w zależności od ich wielkości. Krem twarogowy z cytryną Składniki Ilość Uwaga Twaróg 250 g Cukier 100 g Cukier waniliowy 1 łyżka stołowa.
  • Seite 94: Czyszczenie

    SHMA 12 A1 9. Czyszczenie Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Podczas czyszczenia miksera ręcznego należy zachować ostrożność! Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze wyjąć akumulator! Ostrzeżenie o szkodach materialnych! Nie używać detergentów o właściwościach ściernych lub żrących ani narzędzi, które mogłyby porysować powierzchnię (np. metalowych zmywaków).
  • Seite 95 SHMA 12 A1 Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się...
  • Seite 96: Zgodność Z Dyrektywami

    SHMA 12 A1 Dotyczy wyłącznie Francji: „Łatwe sortowanie” Produkt, akcesoria, materiały drukowane i opakowanie nadają się do recyklingu. Podlegają one zwiększonej odpowiedzialności producenta i są sortowane oraz zbierane odrębnie. Dotyczy wyłącznie Hiszpanii i Portugalii: Należy oddzielić materiał opakowaniowy i umieścić go w...
  • Seite 97: Informacje Dotyczące Gwarancji

    SHMA 12 A1 14. Informacje dotyczące gwarancji Gwarancja firmy TARGA GmbH Szanowni Państwo, Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu. Nasza przedstawiona poniżej gwarancja w niczym nie ogranicza tych praw.
  • Seite 98 SHMA 12 A1 bezpośrednio przejść na stronę LIDL (www.lidl-service.com) i otworzyć swoją instrukcję obsługi, podając numer artykułu (IAN). Serwis Telefon: 22 397 4996 E-Mail: targa@lidl.pl IAN: 488719_2407 Producent Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw należy skontaktować się z podanym powyżej punktem serwisowym.
  • Seite 99 SHMA 12 A1 Obsah 1. Určené použití ....................... 98 2. Obsah balení ......................98 3. Technické údaje ....................99 3.1 Krátkodobé provozní zatížení ....................... 99 3.2 Doba vychladnutí ........................... 99 4. Bezpečnostní pokyny ..................100 5. Ochrana autorských práv ................... 104 6.
  • Seite 100: Určené Použití

    SHMA 12 A1 Blahopřejeme! Zakoupením akumulátorového ručního mixéru (dále v textu jen jako mixér) jste si vybrali jakostní výrobek. Před jeho prvním použitím se seznamte s principem, na němž ruční mixér funguje, a pozorně si přečtěte tyto provozní pokyny. Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů a ruční mixer používejte pouze v souladu s provozními pokyny a podle doporučovaného využití.
  • Seite 101: Technické Údaje

    Víčko přihrádky na akumulátor Přihrádka na baterie Držák (na metličky) 3. Technické údaje Výrobce TARGA GmbH Název SilverCrest SHMA 12 A1 Zdroj napájení 12 V Není součástí balení: Akumulátor 2 Ah nebo 2,5 Ah akumulátor z řady X 12 V TEAM (Parkside) Příkon 150 W Krátkodobé...
  • Seite 102: Bezpečnostní Pokyny

    SHMA 12 A1 4. Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím tohoto zařízení si přečtěte níže uvedené poznámky a dbejte na všechna upozornění, a to i v případě, že máte s používáním elektronických zařízení a spotřebičů pro domácnosti zkušenosti. Tyto provozní pokyny si uložte na bezpečném místě...
  • Seite 103: Předvídatelné Nesprávné Použití

    SHMA 12 A1 bezpečné při používání v kontaktu s potravinami, v souladu s požadavky směrnice EU 1935/2004. Tento symbol označuje další informace na dané téma. Zařízení je součástí řady X 12 V TEAM (Parkside). Stejnosměrné napětí Tento symbol na odměrce označuje maximální množství...
  • Seite 104 SHMA 12 A1 NEBEZPEČÍ! Obalový materiál není určen ke hraní. Nedovolte dětem, aby si hrály s plastovými sáčky. Hrozí nebezpečí udušení. Spotřebič uchovávejte mimo dosah dětí. • Tento přístroj mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností...
  • Seite 105: Nebezpečí Požáru

    SHMA 12 A1 • Po každém použití důkladně očistěte všechny povrchy a příslušenství, které přichází do styku s pokrmy. NEBEZPEČÍ: Nebezpečí zásahu elektrickým proudem • Ruční mixér nikdy nepoužívejte v blízkosti vany, sprchy nebo plného dřezu. • Kryt pohonné jednotky (1) nikdy neotvírejte. Neobsahuje žádné...
  • Seite 106: Ochrana Autorských Práv

    SHMA 12 A1 5. Ochrana autorských práv Veškerý obsah tohoto uživatelského návodu je chráněn autorským právem a čtenáři slouží pouze k informačním účelům. Kopírování dat a informací bez předešlého výslovného písemného schválení ze strany autora je přísně zakázáno. To se týká i jakéhokoli komerčního využití tohoto obsahu a informací. Všechny texty a obrázky jsou aktuální...
  • Seite 107: Odebrání Metliček (7)

    SHMA 12 A1 7.2 Odebrání metliček (7) • Metličky (7) uvolníte stiskem tlačítka PUSH (3). Poté je můžete odebrat. Upozorňujeme, že tlačítko PUSH (3) nemá během provozu žádnou funkci. 7.3 Nastavení rychlosti Pomocí regulátoru otáček (5) na pohonné jednotce (1) lze nastavit otáčky ručního mixéru od úrovně 0 až po úroveň...
  • Seite 108: Začínáme

    SHMA 12 A1 8. Začínáme Ruční mixér je vhodný pro následující použití:  Míchání lehkých těst  Míchání tekutin  Šlehání smetany Rychlost ručního mixéru doporučujeme přizpůsobit zpracovávaným potravinám. 8.1 Míchání • Do držáku (10) zasuňte metličky (7). Ke šlehání smetany, míchání tekutin nebo lehkých těst.
  • Seite 109: Tabulka S Dobou Přípravy

    SHMA 12 A1 8.2 Tabulka s dobou přípravy Níže uvedená tabulka slouží jako vodítko při zpracování různých potravin. Dodržujte doporučené doby zpracování, aby nedošlo k přehřátí mixéru. Pokud během této doby nedosáhnete uspokojivého výsledku, mixování přerušte a nechte motor nejprve vychladnout. Poté můžete v mixování pokračovat.
  • Seite 110: Návrhy Receptů

    SHMA 12 A1 8.3 Návrhy receptů Majonéza Složky Množství Poznámka Rostlinný olej (např. řepkový, 250 ml slunečnicový) Vaječný žloutek 2 kusů Jemný ocet nebo citronová 1 lžička šťáva Sůl a pepř Okořeňte podle chuti Postup: Žloutky a ocet/citronovou šťávu vložte do vysoké úzké nádoby na mixování. Míchejte na nejvyšší rychlost s metlami (7) ve svislé...
  • Seite 111 SHMA 12 A1 Citronový a tvarohový krém Složky Množství Poznámka Tvaroh 250 g Cukr 100 g Vanilkový cukr 1 polévková lžíce Vejce 2 kusy Citronová šťáva 2 polévkové lžíce Postup: U obou vajec oddělte žloutky od bílků. Žloutky našlehejte s tvarohem, cukrem a vanilkovým cukrem do pěny.
  • Seite 112: Čištění

    SHMA 12 A1 9. Čištění Nebezpečí poranění! Při čištění ručního mixéru buďte opatrní! Před čištěním vždy vyjměte akumulátor! Varování týkající se poškození majetku! Nepoužívejte obrusné prostředky či prostředky se stahujícími účinky nebo nástroje, které by mohly poškrábat povrch (např. kovovou houbu).
  • Seite 113: Předpisy Na Ochranu Životního Prostředí A Informace O Likvidaci

    SHMA 12 A1 12. Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci Přístroje označené tímto symbolem podléhají evropské směrnici 2012/19/EU. Veškeré elektrické a elektronické přístroje musí být likvidovány odděleně od domácího odpadu v oficiálních likvidačních střediscích. Chraňte životní prostředí a zdraví osob správnou likvidací...
  • Seite 114: Prohlášení O Shodě

    SHMA 12 A1 Platí pouze pro Francii: „Třídění je jednoduché.“ Výrobek, příslušenství, tištěný materiál a obal jsou recyklovatelné. Výrobek podléhá zvýšené odpovědnosti výrobce. Třídění a shromažďování probíhá odděleně. Platí pouze pro Španělsko a Portugalsko: Obalový materiál oddělte a podle symbolů na obalu vložte do příslušných sběrných nádob:...
  • Seite 115: Informace O Záruce

    SHMA 12 A1 14. Informace o záruce Záruka TARGA GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
  • Seite 116 SHMA 12 A1 Servis Telefon: 800 143 873 E-mailový: targa@lidl.cz IAN: 488719_2407 Výrobce: Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NĚMECKO 114 - Čeština...
  • Seite 117 SHMA 12 A1 Obsah 1. Určené použitie ....................116 2. Obsah balenia ....................116 3. Technické parametre ..................117 3.1 Doba krátkej prevádzky ........................117 3.2 Doba chladenia ........................... 117 4. Bezpečnostné pokyny ..................118 5. Autorské práva ....................121 6.
  • Seite 118: Určené Použitie

    SHMA 12 A1 Gratulujeme! Kúpou ručného mixéra s nabíjateľnou batériou, ďalej len ručného mixéra, ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok. Pred prvým použitím sa oboznámte s používaním ručného mixéra a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte ručný mixér len tak, ako je uvedené v návode na obsluhu a pre dané...
  • Seite 119: Technické Parametre

    Priestor pre batériu Držiak (na metličku) 3. Technické parametre Výrobca TARGA GmbH Názov SilverCrest SHMA 12 A1 Zdroj napájania 12 V Nie je súčasťou balenia: 2 Ah alebo 2,5 Ah batéria zo série X 12 V TEAM (Parkside) Spotreba el. energie 150 W Doba krátkej prevádzky...
  • Seite 120: Bezpečnostné Pokyny

    SHMA 12 A1 4. Bezpečnostné pokyny Ak zariadenie používate po prvýkrát, prečítajte si príslušné pokyny v tomto návode a rešpektujte všetky varovania, aj keď ste sa už zoznámili s používaním rôznych elektronických zariadení a domácich spotrebičov. Návod uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie.
  • Seite 121: Osobná Bezpečnosť

    SHMA 12 A1 Tento symbol označuje ďalšie informácie o téme. Zariadenie je súčasťou série X 12 V TEAM (Parkside). Jednosmerné napätie Tento symbol na odmerke označuje maximálne množstvo tekutiny, ktoré je možné spracovať v odmerke bez toho, aby obsah pretiekol.
  • Seite 122 SHMA 12 A1 • Toto zariadenie môžu používať ľudia so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo ľudia s nedostatkom vedomostí a skúseností s ich používaním, pokiaľ sú pod dozorom alebo majú pokyny o tom, ako správne používať spotrebič a rozumejú spojeným rizikám.
  • Seite 123: Nebezpečenstvo Požiaru

    SHMA 12 A1 NEBEZPEČENSTVO: Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom • Nepoužívajte ručný mixér v blízkosti vane, sprchy alebo drezu s vodou. • Kryt jednotky motora (1) nikdy neotvárajte. Neobsahuje žiadne vymeniteľné súčasti. Otvorením krytu sa vystavujete riziku zásahu elektrickým prúdom. • V prípade, že si všimnete dym, neobvyklé zvuky alebo neobvyklý...
  • Seite 124: Vloženie/Vybratie Batérie

    SHMA 12 A1 6. Vloženie/vybratie batérie Pri vkladaní alebo vyberaní batérie postupujte takto: • Najprv odstráňte kryt priestoru pre batériu (8). Otočte kryt priestoru pre batériu (8) v smere symbolu otvoreného zámku tak, aby označenie šípky () smerovalo k otvorenému zámku na jednotke motora (1).
  • Seite 125: Misa Na Miešanie

    SHMA 12 A1 Ak sa ručný mixér používa na úrovniach 1 až 5, môžete kedykoľvek prepnúť na maximálnu rýchlosť stlačením tlačidla TURBO (6). Akonáhle uvoľníte tlačidlo TURBO (6), ručný mixér pokračuje v otáčaní s predtým zvolenou rýchlosťou. Úrovne rýchlosti Zariadenie je vypnuté.
  • Seite 126: Začíname

    SHMA 12 A1 8. Začíname Ručný mixér je vhodný na nasledujúce využitia:  Miešanie ľahkého cesta  Miešanie tekutín  Šľahanie šľahačky Odporúča sa upraviť rýchlosť ručného mixéra podľa potravín, ktoré mixujete. 8.1 Miešanie • Vložte metličky (7) do držiaka (10).
  • Seite 127: Tabuľka Dôb Spracovania

    SHMA 12 A1 8.2 Tabuľka dôb spracovania Nasledujúca tabuľka poskytuje návod na spracovanie rôznych potravín. Dodržiavajte odporúčané časy spracovania, aby ste zabránili prehriatiu ručného mixéra. Ak ste za tento čas nedosiahli uspokojivý výsledok mixovania, najprv proces mixovania pozastavte a nechajte motor vychladnúť. Potom môžete pokračovať v procese mixovania.
  • Seite 128: Návrhy Receptov

    SHMA 12 A1 8.3 Návrhy receptov Majonéza Ingrediencie Množstvo Poznámka Rastlinný olej (napr. repkový 250 ml olej, slnečnicový olej) Vaječný žĺtok 2 ks Jemný ocot alebo citrónová 1 čaj. lyžička šťava Soľ a čierne korenie Okoreňte podľa chuti Postup: Žĺtky a ocot/citrónovú šťavu dajte do vysokej úzkej nádoby mixéra. Miešajte na najvyššej úrovni s metličkami (7) držanými vo zvislej polohe.
  • Seite 129 SHMA 12 A1 Predhrejte rúru na 120 °C a nechajte pusinky schnúť približne 80 až 100 minút, v závislosti od ich veľkosti. Citrónový a tvarohový krém Ingrediencie Množstvo Poznámka Tvaroh 250 g Cukor 100 g vanilkový cukor 1 PL Vajcia 2 ks Citrónová...
  • Seite 130: Čistenie

    SHMA 12 A1 9. Čistenie Nebezpečenstvo zranenia! Pri čistení ručného mixéra buďte opatrní! Pred čistením vždy vyberte batériu! Varovanie o škode na majetku! Nepoužívajte brúsne alebo ostré čistiace prostriedky alebo nástroje, ktoré by mohli poškrabať povrch (napr. kovové špongie). V opačnom prípade by ste mohli ručný...
  • Seite 131: Informácie O Environmentálnych Nariadeniach A Likvidácii

    SHMA 12 A1 12. Informácie o environmentálnych nariadeniach a likvidácii Zariadenia označené týmto symbolom podliehajú európskej smernici 2012/19/EU. Všetky elektrické a elektronické zariadenia je potrebné likvidovať oddelene od domáceho odpadu, na oficiálnych zberných miestach. Zabráňte znečisteniu životného prostredia a ohrozeniu vášho zdravia správnou likvidáciou zariadenia.
  • Seite 132: Informácie O Zhode

    SHMA 12 A1 Platí len pre Francúzsko: „Jednoduché triedenie“ Výrobok, príslušenstvo, tlačený materiál a obaly sú recyklovateľné. Podliehajú zvýšenej zodpovednosti výrobcu a triedia sa a zbierajú oddelene. Týka sa len Španielska a Portugalska: Obalový materiál oddeľte a vyhoďte ho do príslušných zberných nádob v súlade so symbolmi na obale:...
  • Seite 133: Informácie O Záruke

    SHMA 12 A1 14. Informácie o záruke Záruka spoločnosti TARGA GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá je uvedená...
  • Seite 134 SHMA 12 A1 Na stránkach www.lidl-service.com si môžete prevziať túto a mnoho ďalších príručiek, videosúborov o výrobkoch a inštalačný softvér. Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na stránku servisu spoločnosti LIDL (www.lidl-service.com) a po zadaní čísla výrobku (IAN) si môžete otvoriť...
  • Seite 135 SHMA 12 A1 Índice 1. Uso destinado ..................... 134 2. Contenido del paquete ..................134 3. Datos técnicos ..................... 135 3.1 Tiempo de funcionamiento breve ....................... 135 3.2 Tiempo de refrigeración ........................135 4. Instrucciones de seguridad ................. 136 5. Copyright ......................140 6.
  • Seite 136: Uso Destinado

    SHMA 12 A1 ¡Enhorabuena! Con la adquisición de esta batidora-amasadora de mano a batería, de ahora en adelante "la amasadora de mano", ha obtenido un producto de calidad. Antes de ponerla en funcionamiento, es necesario que se familiarice con su manejo y que lea este manual del usuario detenidamente.
  • Seite 137: Datos Técnicos

    Tapa del compartimento de batería Soporte (para varilla batidora) 3. Datos técnicos Fabricante TARGA GmbH Nombre SilverCrest SHMA 12 A1 Alimentación 12 V No incluido en el paquete: Batería de 2 Ah o 2,5 Ah de la serie X 12 V TEAM (Parkside) Consumo...
  • Seite 138: Instrucciones De Seguridad

    SHMA 12 A1 4. Instrucciones de seguridad Antes de utilizar este aparato por primera vez, lea detenidamente las instrucciones correspondientes en este manual y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar dispositivos eléctricos y electrodomésticos pequeños de cocina. Conserve este Manual en un lugar seguro para cualquier referencia futura.
  • Seite 139 SHMA 12 A1 nocivos para la salud cuando están en contacto con los alimentos, según los requisitos del Reglamento CE 1935/2004. Este símbolo indica la posibilidad de ampliar la información. Este dispositivo forma parte de la serie X 12 V TEAM (Parkside).
  • Seite 140: Seguridad De Las Personas

    SHMA 12 A1 Seguridad de las personas • Los niños no deben utilizar este aparato. Tanto la amasadora de mano como su batería deben mantenerse fuera del alcance de los niños. Vigile que los niños no jueguen con este aparato.
  • Seite 141 SHMA 12 A1 • Después de apagar el aparato, espere a que las varillas batidoras (7) se detengan antes de sacar la amasadora de mano de los alimentos. Existe riesgo de lesión. • No introduzca nunca la mano en las varillas batidoras (7) mientras estén girando.
  • Seite 142: Peligro De Incendio

    SHMA 12 A1 • No toque nunca la unidad del motor (1) con las manos mojadas. Existe peligro de sacudidas eléctricas. ¡PELIGRO de incendio! Tras el tiempo de funcionamiento breve de 5 minutos, deje que el dispositivo se enfríe al menos 5 minutos más antes de seguir preparando alimentos.
  • Seite 143: Inserción O Extracción De La Batería

    SHMA 12 A1 6. Inserción o extracción de la batería Para insertar o extraer la batería, proceda como se indica a continuación: • En primer lugar, retire la tapa del compartimento de la batería (8). Gire la tapa del compartimento de la batería (8) en la dirección del símbolo del candado abierto...
  • Seite 144: Ajuste De La Velocidad

    SHMA 12 A1 7.3 Ajuste de la velocidad Utilice el control de velocidad (5) de la unidad del motor (1) para ajustar la velocidad de la amasadora de mano entre los niveles 0 y 5. En el nivel 0, la amasadora de mano está apagada y no gira. Con cada nivel creciente (entre 1 y 5), la velocidad de giro será...
  • Seite 145: Primeros Pasos

    SHMA 12 A1 8. Primeros pasos La amasadora de mano es apta para los siguientes usos:  Remover masas ligeras  Mezclar líquidos  Montar nata Se recomienda que ajuste la velocidad de la amasadora de mano en función de los alimentos que esté...
  • Seite 146: Tabla De Tiempos De Cocción

    SHMA 12 A1 8.2 Tabla de tiempos de cocción La tabla siguiente le servirá como guía a la hora de procesar los diferentes tipos de alimentos. Siga los tiempos de procesado recomendados para evitar que la amasadora de mano se sobrecaliente. Si no ha obtenido un resultado de mezcla satisfactorio en este tiempo, interrumpa el proceso de mezcla y deje que el motor se enfríe primero.
  • Seite 147: Sugerencias De Recetas

    SHMA 12 A1 8.3 Sugerencias de recetas Mayonesa Ingredientes Cantidad Sugerencia Aceite vegetal (por ejemplo: 250 ml aceite de colza, aceite de girasol) Yema de huevo 2 piezas Vinagre suave o jugo de limón 1 cucharadita Sal y pimienta Sazonar al gusto Preparación:...
  • Seite 148 SHMA 12 A1 Precalentar el horno a 120° C y dejar secar las formas de merengue durante unos 80 a 100 minutos, dependiendo de su tamaño. Crema de limón y cuajada Ingredientes Cantidad Sugerencia Cuajada 250 g Azúcar 100 g azúcar vainillado...
  • Seite 149: Limpieza

    SHMA 12 A1 9. Limpieza ¡Peligro de lesiones! Tenga cuidado cuando limpie la amasadora de mano. Retire siempre la batería antes de limpiarla. Advertencia ante posibles daños materiales No emplee detergentes abrasivos o astringentes ni herramientas que puedan rascar la superficie (por ejemplo, estropajos de metal).
  • Seite 150: Normativa Medioambiental E Información Sobre El Desecho

    SHMA 12 A1 12. Normativa medioambiental e información sobre el desecho Los dispositivos señalizados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2012/19/EU. Todo aparato eléctrico o electrónico debe ser desechado por separado de la basura doméstica y en los puntos limpios municipales. Participe activamente en la protección del medio ambiente y de su propia salud respetando las normas de desecho de...
  • Seite 151: Notas Sobre La Conformidad

    SHMA 12 A1 Solo para Francia: “Clasificación facilitada” El producto, los accesorios, los materiales impresos y el material de embalaje son reciclables. Todos ellos están sujetos a la responsabilidad ampliada del fabricante y deben clasificarse y desecharse por separado. Solo para España y Portugal: Por favor, separe el material de embalaje y deséchelo en los...
  • Seite 152: Información Sobre La Garantía

    SHMA 12 A1 14. Información sobre la garantía Garantía de TARGA GmbH Muy estimado cliente, muy estimada cliente: Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Recuerde que, si detecta desperfectos en este aparato, usted tiene derechos legales respecto al vendedor del producto. La garantía que se detalla a continuación no limita en modo alguno esos derechos legales.
  • Seite 153 SHMA 12 A1 Desde la web de www.lidl-service.com podrá descargarse tanto este como muchos otros manuales, vídeos de productos y softwares de instalación. Este código QR le llevará directamente a la página de LIDL Service (www.lidl-service.com) donde, introduciendo el número de artículo (IAN), podrá...
  • Seite 154 SHMA 12 A1 Indholdsfortegnelse 1. Tilsigtet anvendelse .................... 153 2. Pakkens indhold ....................153 3. Tekniske specifikationer ..................154 3.1 Kortvarig drift ............................154 3.2 Nedkølingstid ............................154 4. Sikkerhedsanvisninger ..................155 5. Copyright ......................159 6. Isætning/udtagning af batteripakken ..............159 7.
  • Seite 155: Tilsigtet Anvendelse

    SHMA 12 A1 Tillykke! Ved at købe denne håndholdte mikser med genopladeligt batteri, herefter kaldet håndmikseren, har du valgt et kvalitetsprodukt. Før du tager håndmikseren i brug første gang, skal du gøre dig bekendt med, hvordan den fungerer, og læse denne betjeningsvejledning grundigt.
  • Seite 156: Tekniske Specifikationer

    Batterirumslåg Batterirum Holder (til piskeris) 3. Tekniske specifikationer Producent TARGA GmbH Navn SilverCrest SHMA 12 A1 Strømforsyning 12 V Ikke inkluderet i pakken: 2 Ah eller 2,5 Ah batteripakke fra X 12 V TEAM (Parkside)-serien Strømforbrug 150 W Kortvarig drift 5 minutter De tekniske data og designet kan ændres uden varsel.
  • Seite 157: Sikkerhedsanvisninger

    SHMA 12 A1 4. Sikkerhedsanvisninger Før du tager dette apparat i brug første gang, bedes du læse nedenstående anvisninger og overholde alle advarsler, også selvom du i forvejen er fortrolig med at håndtere elektroniske enheder og husholdningsapparater. Opbevar denne betjeningsvejledning på et sikkert sted til fremtidig brug.
  • Seite 158: Personlig Sikkerhed

    SHMA 12 A1 Dette symbol angiver, at der er yderligere oplysninger om emnet. Denne enhed er en del af produktserien X 12 V TEAM (Parkside). Jævnspænding Dette symbol på målebægeret angiver den maksimale mængde væske, der kan behandles i målebægeret, uden at indholdet flyder over.
  • Seite 159 SHMA 12 A1 FARE! Emballagen er ikke legetøj. Tillad ikke børn at lege med plasticposer. Der er risiko for kvælning. Opbevar apparatet utilgængeligt for børn. • Dette apparat kan anvendes af personer med nedsat fysisk, sansemæssig eller psykisk kapacitet og/eller manglende erfaring med eller viden om brug af sådanne apparater, så...
  • Seite 160 SHMA 12 A1 • Rengør alle overflader og alt tilbehør, der kommer i kontakt med fødevarer, grundigt efter hver brug. FARE: Risiko for elektrisk stød • Betjen aldrig håndmikseren i nærheden af et badekar, en bruser eller en fyldt håndvask.
  • Seite 161: Copyright

    SHMA 12 A1 5. Copyright Alt indholdet i denne brugervejledning er beskyttet af ophavsret og er kun beregnet til information for brugeren. Kopiering af data og oplysninger uden forudgående, udtrykkeligt skriftligt samtykke fra forfatteren er strengt forbudt. Dette gælder også for enhver kommerciel anvendelse af indholdet og oplysningerne. Al tekst og alle diagrammer var opdaterede på...
  • Seite 162: Justering Af Hastigheden

    SHMA 12 A1 7.3 Justering af hastigheden Du kan bruge hastighedsregulatoren (5) på motorenheden (1) til at justere håndmikserens hastighed fra niveau 0 til niveau 5. På niveau 0 er håndmikseren slukket og roterer ikke. For hvert stigende niveau (mellem 1 og 5) opnår du en højere hastighed.
  • Seite 163: Kom Godt I Gang

    SHMA 12 A1 8. Kom godt i gang Håndmikseren er velegnet til de følgende anvendelser:  Omrøring af lette deje  Blanding af væsker  Piskning af fløde Det anbefales, at du justerer hastigheden på håndmikseren til de madvarer, du bearbejder.
  • Seite 164: Diagram Over Bearbejdningstider

    SHMA 12 A1 8.2 Diagram over bearbejdningstider Tabellen nedenfor indeholder retningslinjer for bearbejdning af forskellige madvarer. Følg de anbefalede bearbejdningstider for at undgå, at håndmikseren bliver overophedet. Hvis du ikke har opnået et tilfredsstillende blandingsresultat inden for denne tid, skal du afbryde blandingsprocessen og lade motoren køle af.
  • Seite 165: Opskriftsforslag

    SHMA 12 A1 8.3 Opskriftsforslag Mayonnaise Ingredienser Mængde Bemærk Vegetabilsk olie (f.eks. 250 ml rapsolie, solsikkeolie) Æggeblomme 2 stk. Mild eddike eller citronsaft 1 tsk. Salt og peber Efter smag Metode: Kom æggeblommer og eddike/citronsaft i en høj, smal blenderkande. Omrør på højeste niveau med piskerisene (7) holdt lodret.
  • Seite 166 SHMA 12 A1 Citron- og kvarkcreme Ingredienser Mængde Bemærk Kvark 250 g Sukker 100 g Vaniljesukker 1 spsk. Æg 2 stk. Citronsaft 2 spsk. Metode: Skil begge æggeblommerne fra hviderne. Pisk æggeblommerne med kvark, sukker og vaniljesukker, til de er skummende.
  • Seite 167: Rengøring

    SHMA 12 A1 9. Rengøring Risiko for personskade! Vær forsigtig, når du rengør håndmikseren! Tag altid batteripakken ud før rengøring! Advarsel om materiel skade! Brug ikke slibende eller udtørrende rengøringsmidler, eller redskaber, der kan ridse overfladen (eksempelvis metalsvampe). Ellers kan håndmikseren blive beskadiget.
  • Seite 168: Miljøregler Og Oplysninger Om Bortskaffelse

    SHMA 12 A1 12. Miljøregler og oplysninger om bortskaffelse Enheder mærket med dette symbol er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Alle elektriske og elektroniske apparater skal bortskaffes særskilt fra husholdningsaffald på officielle genbrugspladser. Skån miljøet, og undgå fare for dit eget helbred ved at bortskaffe denne enhed på...
  • Seite 169: Bemærkninger Om Overensstemmelse

    SHMA 12 A1 Kun relevant for Frankrig: "Nem sortering" Produktet, tilbehøret, det trykte materiale og emballagen kan genbruges. De er underlagt avanceret producentansvar og sorteres og indsamles separat. Kun relevant for Spanien og Portugal: Sortér venligst emballagematerialet og smid det i de relevante indsamlingscontainere i overensstemmelse med symbolerne på...
  • Seite 170: Garantioplysninger

    SHMA 12 A1 14. Garantioplysninger TARGA GmbH - Garanti Kære kunde, Der er 3 års garanti på dette apparat fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved dette produkt, har du ifølge loven rettigheder over for sælgeren. Disse rettigheder begrænses ikke af garantien nedenfor.
  • Seite 171 SHMA 12 A1 Service Telefon: 32 710005 E-mail: targa@lidl.dk IAN: 488719_2407 Producent Bemærk venligst, at adressen nedenfor ikke er en serviceadresse. Kontakt først det servicecenter, der er angivet ovenfor. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest TYSKLAND Dansk - 169...
  • Seite 172 SHMA 12 A1 Indice 1. Utilizzo previsto ....................171 2. Contenuto della confezione ................. 171 3. Specifiche tecniche ....................172 3.1 Servizio di durata limitata ........................172 3.2 Tempo di raffreddamento ........................172 4. Istruzioni di sicurezza ..................173 5. Copyright ......................176 6.
  • Seite 173: Utilizzo Previsto

    SHMA 12 A1 Congratulazioni! Acquistando lo sbattitore a batteria ricaricabile, da qui in avanti indicato come sbattitore, si è scelto un prodotto di qualità. Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta, familiarizzare con il suo funzionamento e leggere attentamente queste istruzioni operative.
  • Seite 174: Specifiche Tecniche

    Alloggiamento della batteria Supporto (per la frusta) 3. Specifiche tecniche Produttore TARGA GmbH Nome SilverCrest SHMA 12 A1 Alimentazione 12 V Non incluso nella confezione: batteria da 2 Ah o 2,5 Ah della serie X 12 V TEAM (Parkside) Consumo elettrico...
  • Seite 175: Istruzioni Di Sicurezza

    SHMA 12 A1 4. Istruzioni di sicurezza Quando si utilizza questo dispositivo per la prima volta, leggere attentamente le seguenti note contenute in questo manuale e rispettare tutti gli avvertimenti, anche se si ha dimestichezza con i dispositivi elettronici e gli elettrodomestici. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro per un eventuale utilizzo futuro.
  • Seite 176: Sicurezza Personale

    SHMA 12 A1 Questo simbolo indica ulteriori informazioni sull’argomento. Il dispositivo appartiene alla serie X 12 V TEAM (Parkside). Tensione CC Questo simbolo sul misurino indica la quantità massima di liquido che può essere lavorata nel misurino senza che il contenuto trabocchi.
  • Seite 177 SHMA 12 A1 PERICOLO! Il materiale da imballaggio non è un gioco. Non permettere ai bambini di giocare con le buste di plastica. Rischio di soffocamento. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini. • Questo dispositivo può essere utilizzato da persone con capacità...
  • Seite 178: Pericolo D'incendio

    SHMA 12 A1 PERICOLO: Rischio di scossa elettrica • Non mettere mai in funzione lo sbattitore vicino a una vasca da bagno, una doccia o un lavandino pieno. • Non smontare il motore (1). Non contiene parti sostituibili. L'apertura della parte esterna può causare scosse elettriche.
  • Seite 179: Inserimento / Rimozione Della Batteria

    SHMA 12 A1 6. Inserimento / rimozione della batteria Per inserire o rimuovere la batteria procedere come segue: • Per prima cosa, rimuovere il coperchio dell'alloggiamento della batteria (8). Girare il coperchio dell'alloggiamento della batteria (8) in direzione del simbolo del lucchetto aperto , in modo che il simbolo della freccia () sia rivolto verso il lucchetto aperto...
  • Seite 180: Regolazione Della Velocità

    SHMA 12 A1 7.3 Regolazione della velocità Il regolatore di velocità (5) sul motore (1) può essere utilizzato per regolare la velocità dello sbattitore dal livello 0 al livello 5. Al livello 0, lo sbattitore è spento e non gira. Con ogni livello crescente (tra 1 e 5) si raggiunge una velocità...
  • Seite 181: Introduzione

    SHMA 12 A1 8. Introduzione Lo sbattitore è adatto alle seguenti applicazioni:  Mescolare impasti leggeri  Miscelare i liquidi  Montare la panna Si consiglia di regolare la velocità dello sbattitore in base al cibo in lavorazione. 8.1 Mescolare •...
  • Seite 182: Tabella Dei Tempi Di Lavorazione

    SHMA 12 A1 8.2 Tabella dei tempi di lavorazione La seguente tabella serve come guida relativa alla lavorazione dei diversi alimenti. Seguire i tempi di lavorazione consigliati per evitare il surriscaldamento dello sbattitore. Se, entro questo tempo, il grado di miscelazione non risultasse soddisfacente, mettere in pausa il procedimento e lasciar raffreddare il motore.
  • Seite 183: Ricette

    SHMA 12 A1 8.3 Ricette Maionese Ingredienti Quantità Nota Olio vegetale (per esempio, olio 250 ml di colza, olio di semi di girasole) Tuorlo d'uovo 2 tuorli Aceto leggero o succo di limone 1 cucchiaino Sale e pepe Condimento a piacere Procedura: Mettere i tuorli d'uovo e l'aceto/succo di limone in un contenitore da frullatore alto e stretto.
  • Seite 184 SHMA 12 A1 Preriscaldare il forno a 120°C e lasciar asciugare le meringhe per circa 80-100 min, a seconda delle dimensioni. Crema di limone e formaggio Quark Ingredienti Quantità Nota Formaggio Quark 250 g Zucchero 100 g Zucchero vanigliato 1 cucchiaio...
  • Seite 185: Pulizia

    SHMA 12 A1 9. Pulizia Rischio di lesioni personali! Prestare attenzione quando si pulisce lo sbattitore! Rimuovere sempre la batteria prima di pulirlo! Avvertenza relativa ai danni alle cose! Non utilizzare detergenti abrasivi o caustici o strumenti che potrebbero graffiare la superficie (per es. spugnette metalliche). In caso contrario si potrebbe danneggiare il dispositivo.
  • Seite 186: Normativa In Materia Ambientale E Informazioni Sullo Smaltimento

    SHMA 12 A1 12. Normativa in materia ambientale e informazioni sullo smaltimento I dispositivi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla Direttiva Europea 2012/19/EU. Tutti i dispositivi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici, presso i centri di smaltimento ufficiali. Evitare danni all’ambiente e pericoli per la salute delle persone smaltendo il dispositivo in maniera appropriata.
  • Seite 187: Note Di Conformità

    SHMA 12 A1 Valido solo per la Francia: "Smistamento semplificato" Il prodotto, gli accessori, il materiale stampato e l'imballaggio sono riciclabili. Sono soggetti a responsabilità avanzata del produttore e vengono smistati e raccolti separatamente. Valido solo per Spagna e Portogallo:...
  • Seite 188: Informazioni Sulla Garanzia

    SHMA 12 A1 14. Informazioni sulla garanzia Garanzia di TARGA GmbH Gentile cliente, con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Nel caso in cui dovesse riscontrare difetti del presente prodotto, Lei gode di diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti non sono in alcun modo limitati dalla garanzia qui di seguito riportata.
  • Seite 189 SHMA 12 A1 Su www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali, video dei prodotti e software di installazione. Scansionare questo codice QR per accedere direttamente alla pagina di assistenza di LIDL (www.lidl-service.com): qui è possibile consultare le istruzioni per l’uso inserendo il codice articolo (IAN).
  • Seite 190 SHMA 12 A1 Tartalomjegyzék 1. Rendeltetésszerű használat ................189 2. A csomag tartalma ....................189 3. Műszaki adatok ....................190 3.1 Rövid üzemidő ............................190 3.2 Lehűlési idő ............................190 4. Biztonsági útmutatások ..................191 5. Szerzői jog ......................195 6. Az akkumulátor betétele/kivétele ..............195 7.
  • Seite 191: Rendeltetésszerű Használat

    SHMA 12 A1 Gratulálunk! Az akkumulátoros kézi mixer, a továbbiakban kézi mixer, megvásárlásával egy kiváló minőségű termékhez jutott. Az első használat előtt ismerkedjen meg a kézi mixer működésével, és alaposan olvassa el a Kezelési útmutatót. Gondosan tartsa be a biztonsági utasításokat és csak a Kezelési útmutatóban leírt módon és a megadott célra használja a kézi mixert.
  • Seite 192: Műszaki Adatok

    Akkumulátorrekesz fedél Akkumulátorrekesz Tartó (habverőhöz) 3. Műszaki adatok Gyártó TARGA GmbH Leírás SilverCrest SHMA 12 A1 Tápellátás 12 V A csomag nem tartalmazza: 2 Ah vagy 2,5 Ah kapacitású akkumulátor az X 12 V TEAM (Parkside) sorozatból Teljesítményfelvétel 150 W Rövid üzemidő...
  • Seite 193: Biztonsági Útmutatások

    SHMA 12 A1 4. Biztonsági útmutatások A termék első használata előtt olvassa el e kezelési útmutatóban található összes megjegyzést és tartson be minden figyelmeztetést, még akkor is, ha ismeri az elektronikus eszközök és háztartási készülékek kezelését. E Kezelési útmutatót tartsa biztonságos helyen későbbi utánanézés céljából.
  • Seite 194: Személyi Biztonság

    SHMA 12 A1 érintkezés esetén nem idéz elő egészségre káros hatást az 1935/2004/EU irányelv szerint. E szimbólum a témakörre vonatkozó fontos információt jelöl. Ez a készülék az X 12 V TEAM (Parkside) sorozathoz tartozik. Egyenfeszültség Ez a szimbólum a mérőpoháron azt a maximális folyadékmennyiséget jelzi, amely a mérőpohárban...
  • Seite 195 SHMA 12 A1 felügyelet alatt legyenek a gyermekek, és ne játszanak a készülékkel. VESZÉLY! A csomagolóanyag nem játék. Ne engedje a gyermekeket a műanyagzacskókkal játszani. Fennáll a fulladás veszélye. Tartsa a készüléket gyermekektől távol. • A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi, vagy szellemi képességű, és/vagy a hasonló...
  • Seite 196 SHMA 12 A1 • Minden használat után alaposan tisztítsa meg az élelmiszerekkel érintkező felületeket és tartozékokat. VESZÉLY: Áramütés veszélye • Sohase használja a kézi mixert fürdőkád, zuhanyzó, vagy mosogató mellett. • Sohase bontsa meg a motor burkolatát (1). A motor nem tartalmaz cserélhető...
  • Seite 197: Szerzői Jog

    SHMA 12 A1 5. Szerzői jog E Kezelési útmutatót szerzői jog védi, amely az olvasónak csak információ gyanánt szolgál. Szigorúan tilos az adatok és információk másolása a szerző előzetes, kifejezett írásbeli hozzájárulása nélkül. Ez vonatkozik a tartalom és az információk bármilyen kereskedelmi célú felhasználására is. Valamennyi szöveg és ábra a nyomtatás idejének megfelelő...
  • Seite 198: A Habverők Kivétele (7)

    SHMA 12 A1 7.2 A habverők kivétele (7) • A habverők (7) kioldásához és kivételéhez nyomja meg a PUSH gombot (3). Ne feledje, hogy a PUSH gomb (3) működés közben nem működik. 7.3 A fordulatszám beállítása A motor egységen (1) található fordulatszám-szabályozóval (5) a kézi mixer fordulatszámát a 0. és az 5.fokozat között állíthatja be.
  • Seite 199: Az Akkumulátor Töltöttségi Szintjének Kijelzése

    SHMA 12 A1 7.6 Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése Működés közben az akkumulátor töltöttségi szintje a következőképpen jelenik meg: LED állapot Töltésszint LED (4) bekapcsolva, zöld Az akkumulátor töltöttségi szintje OK LED (4) villogó zöld Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony 8.
  • Seite 200: Elkészítési Idő Táblázat

    SHMA 12 A1 8.2 Elkészítési idő táblázat Az alábbi táblázat ad a különböző élelmiszer alapanyagok elkészítésére vonatkozó útmutatást. Tartsa be az ajánlott feldolgozási időket, hogy megakadályozza a kézi mixer túlmelegedését. Ha ez idő alatt nem ér el kielégítő keverési eredményt, akkor állítsa le a keverési folyamatot, és hagyja először a motort lehűlni.
  • Seite 201: Recept Javaslatok

    SHMA 12 A1 8.3 Recept javaslatok Majonéz Alapanyagok Mennyiség Megjegyzés Növényi olaj (pl. repceolaj, 250 ml napraforgóolaj) Tojássárgája 2 darab Gyenge ecet vagy citromlé 1 teáskanál Só és bors Ízlés szerint fűszerezzük Módszer: Tegye a tojássárgáját és az ecetet/citromlevet egy magas, keskeny keverőedénybe. Keverje a legmagasabb fokozaton, függőlegesen tartott habverőkkel (7).
  • Seite 202 SHMA 12 A1 Melegítse elő a sütőt 120 °C-ra, és a habcsókformákat méretüktől függően kb. 80-100 percig hagyja száradni. Citrom- és túrókrém Alapanyagok Mennyiség Megjegyzés Túró 250 g Cukor 100 g vaníliás cukor 1 evőkanál. Tojás 2 darab Citromlé 2 evőkanál.
  • Seite 203: Tisztítás

    SHMA 12 A1 9. Tisztítás Sérülésveszély! Legyen körültekintő a kézi mixer tisztításakor! Tisztítás előtt mindig vegye ki az akkumulátort! Az anyagi kárra vonatkozó figyelmeztetés! Na használjon súroló vagy maró hatású tisztítószereket, illetve olyan eszközöket, amelyek megkarcolhatják a készülék felületét (pl.
  • Seite 204: Környezetvédelmi Előírások És Hulladékkénti Elhelyezési Információ

    SHMA 12 A1 12. Környezetvédelmi előírások és hulladékkénti elhelyezési információ E jellel ellátott eszközök a 2012/19/EU sz. európai irányelv hatálya alá esnek. Valamennyi elektromos és elektronikus készüléket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell hulladékként elhelyezni a hatóságok által meghatározott helyen. A környezet, illetve saját egészsége károsításának elkerülése érdekében megfelelő...
  • Seite 205: Megfelelőségi Adatok

    SHMA 12 A1 Csak Franciaországra érvényes: „Egyszerűsített szétválogatás” Újrahasznosítható a termék, a tartozékok, a nyomtatott anyag és a csomagolás. Fokozott a rájuk vonatkozó gyártó felelősségvállalás, továbbá szét kell válogatni és szelektíven kell gyűjteni azokat. Csak Spanyolországra és Portugáliára érvényes: Kérjük, válassza...
  • Seite 206: Garanciális Információk

    SHMA 12 A1 14. Garanciális információk A TARGA GmbH által nyújtott garancia Kedves vásárló! E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva. A termék hibái esetén a vásárlóval szemben törvényes jogokkal rendelkezik. E törvényes jogokat a következőkben leírt garancia nem korlátozza.
  • Seite 207 SHMA 12 A1 Ezt és számos további kézikönyvet, termékvideót és telepítőszoftvert letölthet a www.lidl- service.com webhelyről. Ez a QR-kód közvetlenül a LIDL szolgáltatási webhelyére vezet (www.lidl- service.com), ahol megnyithatja a kezelési útmutatót a cikkszám (IAN) megadásával. Szerviz Telefon: 06800 21225 E-Mail: targa@lidl.hu...

Diese Anleitung auch für:

488719 2407

Inhaltsverzeichnis