Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
USER MANUAL
NXT 5
MULTILINGUAL
MANUAL
© CTEK SWEDEN AB
WWW.CTEK.COM
NXT5 | USER MANUAL | 3
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CTEK NXT 5

  • Seite 1 USER MANUAL NXT 5 MULTILINGUAL MANUAL © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | USER MANUAL | 3...
  • Seite 2: Disposing Of The Device

    The same applies to lamps that can be removed from CTEK. A detachable cable can be replaced by the user using an original part supplied by CTEK. the old appliance without being destroyed. The end user is also responsible Never extend the charger cable to a total length of more than 5.0m as this can cause electromagnetic...
  • Seite 3 INTERFACE Fig 1 Fig 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | USER MANUAL | 3...
  • Seite 4: Getting Started

    Stop charging at any time by disconnecting the mains to revive seemingly dead lithium approximately 10 seconds *** Check the provision of your municipality for the management of waste cable from the wall socket. batteries. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | USER MANUAL | 4...
  • Seite 5: Eu Declaration Of Conformity

    This warranty is void if the battery charger has been opened, handled carelessly or repaired by MIN BATTERY VOLTAGE 2.0 V anyone other than CTEK SWEDEN AB or its authorised representatives. One of the screw holes in the bottom of the charger is sealed. CHARGE CURRENT 5A Max Removing or damaging the seal will void the warranty.
  • Seite 6 ‫أو بأي طريقة أخرى‬ ‫وينطبق هذا أي ض ًا على جميع المكونات والتجمعات الفرعية والمواد االستهالكية للجهاز القديم‬ ‫. يمكن استبدال الكابل‬CTEK ‫ باستخدام الجزء األصلي المتوفر بواسطة‬CTEK ‫يجب استبدال الكابل التالف بواسطة مندوب‬ .‫الذي سيتم التخلص منه‬ .CTEK ‫القابل للفصل بواسطة المستخدم باستخدام جزء أصلي توفره‬...
  • Seite 7 ‫الواجهة‬ ‫ج‬ ‫د‬ ‫أ‬ 1 ‫الشكل‬ 2 ‫الشكل‬ LITHIU M ‫ب‬ ‫و‬ ‫ـه‬ ‫ز‬ ‫ح‬ ‫ط‬ LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | ‫7 |مدختسملا ليلد‬...
  • Seite 8 ‫الستخدام زر "التنشيط" اليدوي، اضغط مع االستمرار على زر الوضع لمدة‬ .‫قابس الحائط‬ ‫*** تحقق من األحكام الخاصة ببلديتك إلدارة النفايات‬ .‫تقري ب ًا إلحياء بطاريات الليثيوم التي تبدو ميتة‬ ٍ ‫01 ثوان‬ © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | ‫8 |مدختسملا ليلد‬...
  • Seite 9 .‫يجب على العميل إرجاع المنتج ومعه إيصال الشراء إلى نقطة الشراء‬ ‫ فولت‬AGM 14.7 CTEK ‫يعتبر هذا الضمان باط ال ً إذا تم فتح شاحن البطارية أو التعامل معه بإهمال أو إصالحه من قبل أي شخص آخر خالف‬ ‫فولت‬RECOND 15.8 .‫...
  • Seite 10 повредени от горещи повърхности, остри ръбове или по друг начин. свалят от стария уред, без да бъдат унищожени. Крайният потребител Повреден кабел трябва да бъде подменен от представител на CTEK, използвайки оригинална част, носи отговорност и за изтриването на лични данни от стария уред.
  • Seite 11 ИНТЕРФЕЙС А Фиг. 1 Фиг. 2 LITHIU M В Е LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ | 11...
  • Seite 12 бутона Mode за приблизително 10 секунди за съживяване захранващия кабел от контакта. Опаковъчните материали може да се различават в зависимост от модела на привидно мъртви литиеви батерии. *** Проверете местните разпоредби за управление на отпадъците © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ | 12...
  • Seite 13 ТИП НА ЗАРЯДНОТО зареждане Всички видове 12 V оловно-киселинни батерии С настоящото C TEK Sweden AB дек ларира, че NXT 5 (1075) е в съответствие ВИДОВЕ БАТЕРИИ (WET, EFB, MF, Ca/Ca, AGM и GEL), LFP (LiFePO4) с Директива за ниското напрежение (LVD) (2014/35/ЕС), Директива 2014/30/ЕС относно...
  • Seite 14 žárovky, které lze ze starého zařízení vyjmout, aniž by se přitom zničily. Poškozený kabel musí být vyměněn zástupcem společnosti CTEK za originální díl dodaný Koncový uživatel rovněž odpovídá za vymazání osobních údajů ze starého společností...
  • Seite 15 ROZHRANÍ Obr. 1 Obr. 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | NÁVOD K POUŽITÍ | 15...
  • Seite 16 Chcete-li použít ruční „probuzení“, stiskněte a podržte tlačítko Mode ze zásuvky. *** Ověřte si předpisy pro nakládání s odpady platné ve vaší správní oblasti. pro oživení zdánlivě již (Režim) po dobu přibližně 10 sekund nepoužitelných lithiových akumulátorů. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | NÁVOD K POUŽITÍ | 16...
  • Seite 17: Omezená Záruka

    EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ snižuje při vysokých teplotách PROVOZU Společnost CTEK Sweden AB tímto prohlašuje, že zařízení NXT 5 (1075) je v souladu se TYP NABÍJEČKY 8krokový, plně automatizovaný nabíjecí cyklus směrnicí o zařízeních nízkého napětí (2014/35/EU), směrnicí o elektromagnetické kompatibilitě...
  • Seite 18: Sicherheit Und Recycling

    HINWEISE ZUM RECYCLING Oberflächen, scharfe Kanten oder auf andere Weise beschädigt wurden. Beschädigte Kabel müssen von einer CTEK-Vertretung durch von CTEK gelieferte Originalkabel ersetzt werden. Helfen Sie mit, alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Materialien zu recyceln. Entsorgen Abnehmbare Kabel können vom Anwender durch von CTEK gelieferte Originalkabel ersetzt werden.
  • Seite 19 SCHNITTSTELLE Abb. 1 Abb. 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | BENUTZERHANDBUCH | 19...
  • Seite 20: Erste Schritte

    Der Ladevorgang kann jederzeit beendet werden. Dazu das Sekunden lang betätigen, um scheinbar tote Lithium-Ionen- Netzkabel aus der Steckdose ziehen. *** Überprüfen Sie die Bestimmungen Ihrer Gemeinde zur Abfallbewirtschaftung. Batterien wiederzubeleben. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | BENUTZERHANDBUCH | 20...
  • Seite 21: Technische Spezifikation & Unterstützung

    UMGEBUNGSTEMPERATUR EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG LADEGERÄTTYP Achtstufig, vollautomatischer Ladezyklus Hiermit erklärt CTEK Sweden AB, dass das NXT 5 (1075) der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/ Alle 12-V-Batterien des Typs Blei-Säure (WET, EFB, BATTERIETYPEN EU), der EMV-Richtlinie (2014/30/EU) und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU und EU 2015/863) MF, Ca/Ca, AGM und GEL), LFP (LiFePO entspricht.
  • Seite 22: Bortskaffelse Af Enheden

    Det samme gælder for lamper, der kan tages ud af det gamle CTEK må benyttes. Et aftageligt kabel kan udskiftes af brugeren med originale reservedele fra CTEK. apparat uden at blive ødelagt. Slutbrugeren er også ansvarlig for at slette Stræk aldrig opladerkablet til en samlet længde på...
  • Seite 23 GRÆNSEFLADE Fig 1 Fig 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | BRUGERVEJLEDNING | 23...
  • Seite 24: Kassens Indhold

    ** Emballage kan variere afhængigt af modellen og holde Mode-knappen nede i ca. 10 sekunder dybt afladede og tilsyneladende døde lithiumbatterier. *** Tjek din kommunes system til affaldshåndtering © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | BRUGERVEJLEDNING | 24...
  • Seite 25: Begrænset Garanti

    0,6A (ved fuld ladestrøm) end ovennævnte, dvs. ikke for følgeskader. TILBAGEFØRINGSSTRØM <1,5 Ah/måned CTEK SWEDEN AB har heller ikke forpligtet sig til nogen anden garanti end denne garanti. PULSATION** Under 4 % -20°C til +50°C, udgangseffekt reduceres automatisk OMGIVENDE TEMPERATUR VED EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING...
  • Seite 26 γνήσια εξαρτήματα που παρέχονται από τη CTEK. Τα αποσπώμενα καλώδια μπορούν να αντικαθίστανται από το λαμπτήρες που μπορούν να αφαιρεθούν από την παλιά συσκευή χωρίς να χρήστη, ο οποίος για την αντικατάσταση πρέπει να χρησιμοποιεί γνήσιο εξάρτημα που παρέχεται από την CTEK. καταστραφούν. Ο τελικός χρήστης είναι επίσης υπεύθυνος για τη διαγραφή...
  • Seite 27 ΔΙΑΣΥΝΔΕΣΗ Ό Εικ. 1 Εικ. 2 LITHIU M F G H LITHIU M NXT5 | ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΉΣ | 27 © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM...
  • Seite 28 το κουμπί Mode για περίπου 10 δευτερόλεπτα, για την αναζωογόνηση ** Τα στοιχεία συσκευασίας ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο. φαινομενικά νεκρών μπαταριών λιθίου. *** Ελέγξτε την παροχή του δήμου σας για τη διαχείριση των απορριμμάτων. NXT5 | ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΉΣ | 28 © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM...
  • Seite 29 EFB, MF, Ca/Ca, AGM και GEL), LFP (LiFePO ΧΩΡΉΤΙΚΟΤΉΤΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ 1,2–110 Ah έως 160 Ah για συντήρηση Δια του παρόντος, η CTEK Sweden AB, δηλώνει ότι το NXT 5 (1075) συμμορφώνεται με την οδηγία ΣΤΕΓΑΝΟΤΉΤΑ IP65 LVD (2014/35/EU) την οδηγία EMC (2014/30/EU) την οδηγία RoHS (2011/65/EU και την ΕΕ 2015/863) ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΉ...
  • Seite 30: Eliminación Del Dispositivo

    Un cable dañado debe ser sustituido por un representante de CTEK utilizando una pieza original suministrada dispositivo. Es necesario hacer lo mismo con las luces que se puedan quitar por CTEK.
  • Seite 31 INTERFAZ Fig. 1 Fig. 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | MANUAL DEL USUARIO | 31...
  • Seite 32: Primeros Pasos

    Modo durante aproximadamente 10 segundos para reactivar el cable de alimentación del enchufe de la pared. *** Consulte la normativa local para gestionar los residuos. las baterías de litio aparentemente descargadas por completo. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | MANUAL DEL USUARIO | 32...
  • Seite 33: Garantía Limitada

    2,0 V Uno de los orificios de tornillos en la parte inferior del cargador está precintado. Si se quita o se daña el precinto, se anulará la garantía. CTEK SWEDEN AB no ofrece ninguna CORRIENTE DE CARGA Máx. 5 A otra garantía distinta de esta garantía limitada y no se hace responsable de ningún otro coste que...
  • Seite 34 Enne vana seadme kõrvaldamist tulevad vanast seadmest eemaldada Kahjustatud juhtme peab asendama CTEK esindaja, kasutades CTEK originaalosa. Eemaldatavat kõik vanad patareid ja akud, mis ei ole vana seadmega ühes tükis. Sama juhet saab kasutaja asendada CTEK tarnitud originaalosaga.
  • Seite 35 LIIDES Joonis 1 Joonis 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | KASUTUSJUHEND | 35...
  • Seite 36: Pakendi Sisu

    Lõpetage laadimine igal ajal, ühendades toitekaabli Manuaalse "äratuse" kasutamiseks vajutage ja hoidke režiimi nuppu ** Pakendi sisu võib varieeruda olenevalt mudelist seinakontaktist lahti. "surnud" liitiumakude taaselustamiseks. umbes 10 sekundit *** Kontrollige omavalitsuse võimalusi jäätmekäitluseks © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | KASUTUSJUHEND | 36...
  • Seite 37: Piiratud Garantii

    5 aastat TUGI CTEK pakub professionaalset kasutajatuge. Võtke ühendust järgmisel viisil: *) Tagasivoolu kadu on vool, mis tühjendab aku siis, kui laadija pole ühendatud elektrivõrku. CTEK laadijatel on väga madal tagasivool. ctek.com/support **) Laadimispinge ja laadimisvoolu kvaliteet on väga tähtsad. Voolu suur pulsatsioon kuumutab akut, mis mõjutab positiivse elektroodi kasutusiga.
  • Seite 38 (lapset mukaan lukien) käyttöön, joiden aistit tai fyysiset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvoo käyttöä tai antaa siihen ohjeita. Lapsia on valvottava, jotta he eivät pääse leikkimään laitteella. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | KÄYTTÖOPAS | 38...
  • Seite 39 KÄYTTÖLIITTYMÄ Fig 1 Fig 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | KÄYTTÖOPAS | 39...
  • Seite 40: Käytön Aloittaminen

    Voit milloin tahansa keskeyttää latauksen irrottamalla virtakaapelin Käytä manuaalista ”herätystä” pitämällä Mode-painiketta painettuna ** Pakkauksen osat voivat vaihdella malleittain. pistorasiasta. – tämä aktivoi tyhjiltä vaikuttavat litiumakut. noin 10 sekuntia *** Tarkista paikalliset jätehuoltomääräykset. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | KÄYTTÖOPAS | 40...
  • Seite 41: Rajoitettu Takuu

    AKUN VÄHIMMÄISJÄNNITE 2,0 V Sinetin poistaminen tai vaurioittaminen mitätöi takuun. CTEK SWEDEN AB ei myönnä muita kuin tämän rajoitetun takuun eikä vastaa mistään muista kuin edellä mainituista kuluista. CTEK LATAUSVIRTA Enint. 5 A SWEDEN AB ei toisin sanoen vastaa mistään välillisistä vahingoista.
  • Seite 42 Un câble endommagé doit être remplacé par un représentant CTEK et par une pièce d'origine fournie par CTEK. être séparés de l'ancien appareil. Il en va de même pour les lampes qui L'utilisateur peut lui-même remplacer un câble détachable grâce à...
  • Seite 43 INTERFACE Fig. 1 Fig. 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | MANUEL D’UTILISATION | 43...
  • Seite 44: Pour Commencer

    10 secondes pour redonner secteur de la prise murale. *** Vérifiez les dispositions de votre commune pour la gestion des déchets vie aux batteries lithium apparemment mortes © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | MANUEL D’UTILISATION | 44...
  • Seite 45: Garantie Limitée

    TEMPÉRATURE AMBIANTE automatiquement réduite à des températures élevées DE FONCTIONNEMENT Par la présente, CTEK Sweden AB déclare que le NXT 5 (1075) est conforme à la directive TYPE DE CHARGEUR 8 étapes, cycle de recharge entièrement automatique LVD (2014/35/UE), à la directive CEM (2014/30/UE) et à la directive RoHS (2011/65/UE et UE 2015/863).
  • Seite 46: Odlaganje Uređaja

    Isto se odnosi na žarulje Oštećeni kabel mora zamijeniti predstavnik tvrtke CTEK pomoću originalnog dijela koji isporučuje tvrtka koje se iz starih uređaja mogu izvaditi bez uništavanja. Krajnji korisnik CTEK.
  • Seite 47 SUČELJE Slika 1 Slika 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | KORISNIČKI PRIRUČNIK | 47...
  • Seite 48: Početak Rada

    Za korištenje ručnog "buđenja", pritisnite i držite gumb Mode mrežnog kabela iz zidne utičnice. *** Provjerite lokalne odredbe koje se odnose na upravljanje otpadom otprilike 10 sekundi za oživljavanje naizgled ispražnjenih litijskih baterija. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | KORISNIČKI PRIRUČNIK | 48...
  • Seite 49: Eu Izjava O Sukladnosti

    EU IZJAVA O SUKLADNOSTI RADNA TEMPERATURA OKOLINE smanjuje pri visokim temperaturama Ovime CTEK Sweden AB izjavljuje da je NXT 5 (1075) u skladu s direktivom o niskom naponu VRSTA PUNJAČA 8 koraka, potpuno automatski ciklus punjenja (2014/35/EU), direktivom o elektromagnetskoj kompatibilnosti (2014/30/EU) i direktivom RoHS...
  • Seite 50 á við um lampa sem hægt er að taka úr gamla tækinu án þess að þeir Fulltrúi CTEK verður að skipta út skemmdri snúru fyrir upprunalegan íhlut frá CTEK. Ef hægt er að eyðileggist. Notandi er einnig ábyrgur fyrir því að eyða persónuupplýsingum úr aftengja snúru getur notandi skipt henni út fyrir upprunalegan íhlut frá...
  • Seite 51 TENGING Fig 1 Fig 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | NOTENDAHANDBÓK | 51...
  • Seite 52 Haldið stillingahnappinum inni í u.þ.b. 10 sekúndur ** Innihald pakka getur verið mismunandi eftir gerð rafmagnssnúruna úr innstungunni. handvirkt og endurvekja litíum-rafhlöður sem virðast ónýtar. *** Athugaðu reglur um meðhöndlun úrgangs hjá sveitarfélaginu þínu © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | NOTENDAHANDBÓK | 52...
  • Seite 53 0,6A (við fullan hleðslustraum) talinn er upp hér á undan, t.d. er bætt fyrir afleitt tjón. TÆMING AF VÖLDUM BAKSTRAUMS <1,5Ah/mánuði Enn fremur ber CTEK SWEDEN AB ekki skylda til að veita aðrar ábyrgðir en þessa takmörkuðu ábyrgð. GÁRA** Undir 4% -20°C til +50°C, úttaksafl minnkar sjálfkrafa við...
  • Seite 54 Un cavo danneggiato deve essere sostituito da un rappresentante CTEK utilizzando un componente originale separati da questo. Lo stesso vale per le lampade che possono essere fornito da CTEK.
  • Seite 55 INTERFACCIA Figura 2 Figura 1 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | MANUALE UTENTE | 55...
  • Seite 56: Come Iniziare

    Modalità per circa 10 secondi al fine di ripristinare le il cavo di ricarica dalla presa a muro. *** Verifica le disposizioni del tuo comune in merito alla gestione dei rifiuti batterie al litio apparentemente scariche. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | MANUALE UTENTE | 56...
  • Seite 57: Specifiche Tecniche E Supporto

    TIPO DI CARICABATTERIE Ciclo di ricarica a 8 fasi completamente automatico Con la presente, CTEK Sweden AB dichiara che l'NXT 5 (1075) è conforme alla direttiva LVD Tutti i tipi di batteria al piombo-acido da 12 V TIPI DI BATTERIA...
  • Seite 58 Pažeistą laidą CTEK atstovas turi pakeisti originalia CTEK pateikiama dalimi. Atjungiamą laidą nesunaikinant. Galutinis naudotojas taip pat yra atsakingas už asmens originalia CTEK pateikiama dalimi gali pakeisti pats naudotojas.
  • Seite 59 SĄSAJA 1 pav. 2 pav. LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | VARTOTOJO VADOVAS | 59...
  • Seite 60 ** Pakuotės elementai gali skirtis priklausomai nuo modelio kabelį nuo elektros lizdo. , kad atgaivintumėte režimo mygtuką maždaug 10 sekundžių *** Patikrinkite savo savivaldybės nuostatas dėl atliekų tvarkymo iš pažiūros išsikrovusias ličio baterijas. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | VARTOTOJO VADOVAS | 60...
  • Seite 61: Es Atitikties Deklaracija

    Nuo -20 °C iki +50 °C, išvesties galia sumažinama APLINKOS DARBINĖ automatiškai, esant aukštai temperatūrai TEMPERATŪRA Šiuo dokumentu CTEK Sweden AB pareiškia, kad NXT 5 (1075) atitinka LVD direktyvą ĮKROVIKLIO TIPAS 8 veiksmų, visiškai automatinis įkrovimo ciklas (2014/35/ES) EMC direktyvą (2014/30/ES) RoHS direktyvą (2011/65/ES ir ES 2015/863).
  • Seite 62 Gala lietotājs ir Bojātā kabeļa nomaiņa ir jāuztic CTEK pārstāvim, izmantojot CTEK piegādāto oriģinālo detaļu. atbildīgs arī par personas datu dzēšanu no vecās ierīces.
  • Seite 63 INTERFEISS 1. att. 2. att. LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA | 63...
  • Seite 64: Darba Uzsākšana

    Jebkurā laikā pārtrauciet uzlādi, atvienojot strāvas kabeli turiet nospiestu pogu Mode (Režīms), lai 10 sekundes *** Pārbaudiet savas pašvaldības noteikumu par atkritumu apsaimniekošanu no sienas kontaktligzdas. atdzīvinātu šķietami pilnībā izlādējušos litija akumulatorus. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA | 64...
  • Seite 65: Es Atbilstības Deklarācija

    TEMPERATŪRA LĀDĒTĀJA VEIDS Ar šo CTEK Sweden AB paziņo, ka NXT 5 (1075) atbilst LVD direktīvai (2014/35/ES) 8. darbība pilnībā automātisks uzlādes cikls EMC direktīvai (2014/30/ES) RoHS direktīvai (2011/65/ES un ES 2015/863). Visu veidu 12 V svina-skābes akumulatori (WET, EFB,...
  • Seite 66 L-istess jgħodd għal-lampi li jistgħu jitneħħew Kejbil bil-ħsara għandu jinbidel minn rappreżentant ta' CTEK bl-użu ta' parti oriġinali pprovduta minn mill-apparat qadim mingħajr ma jinqerdu. L-utent aħħari huwa wkoll CTEK.
  • Seite 67 INTERFACE Ċ Fig 1 Fig 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | MANWAL TAL-UTENT | 67...
  • Seite 68 10 sekondi ** L-elementi tal-imballaġġ jistgħu jvarjaw skont il-mudell tqajjem il-batteriji tal-litju li jidhru skarikati. *** Iċċekkja d-dispożizzjonijiet applikabbli fil-muniċipalità tiegħek dwar l-immaniġġjar tal-iskart © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | MANWAL TAL-UTENT | 68...
  • Seite 69 KURRENT, TAL-MEJN 0.6A (bil-kurrent tal-iċċarġjar sħiħ) hawn fuq, jiġifieri mhi responsabbli għall-ebda dannu konsegwenzjali. TELF TA' KURRENT META Barra minn hekk, CTEK SWEDEN AB mhijiex obbligata għal xi garanzija oħra għajr din il-garanzija. MA JKUNX IMQABBAD <1.5Ah/xahar RIPPLE** Inqas minn 4 % DIKJARAZZJONI TAL-KONFORMITÀ...
  • Seite 70 Een beschadigde kabel moet worden vervangen door een CTEK-vertegenwoordiger met behulp van batterijen en accu's die niet in het oude apparaat zitten, gescheiden een door CTEK geleverd origineel onderdeel. Een afneembare kabel kan door de gebruiker worden worden van het oude apparaat. Hetzelfde geldt voor lampen die uit vervangen met behulp van een door CTEK geleverd origineel onderdeel.
  • Seite 71 INTERFACE Figuur 1 Figuur 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | GEBRUIKSAANWIJZING | 71...
  • Seite 72: Aan De Slag

    10 seconden *** Controleer de voorziening van uw gemeente voor het beheer van afval nieuw leven in te blazen. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | GEBRUIKSAANWIJZING | 72...
  • Seite 73: Beperkte Garantie

    TIJDENS BEDRIJF EU-CONFORMITEITSVERKLARING OPLADERTYPE Volledig automatische, 8-staps oplaadcyclus Hierbij verklaart CTEK Sweden AB dat de NXT 5 (1075) voldoet aan de LVD-richtlijn (2014/35/EU), Alle soorten 12 V-loodzuuraccu's (nat, EFB, Ca/Ca, ACCUTYPEN de EMC-richtlijn (2014/30/EU), de RoHS-richtlijn (2011/65/EU en EU 2015/863).
  • Seite 74 En skadet kabel må kun erstattes av en CTEK-representant, og det skal kun benyttes originaldeler fra Før den gamle enheten kan kastes, må alle gamle batterier og akkumulatorer CTEK.
  • Seite 75 GRENSESNITT Fig 1 Fig 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | BRUKERHÅNDBOK | 75...
  • Seite 76: Komme I Gang

    For å bruke "oppvekking" manuelt holder du inne Mode-knappen i ca. stikkontakten. ** Emballasjeelementene kan variere avhengig av modell for å vekke tilsynelatende utladede litiumbatterier. 10 sekunder *** Sjekk kommunens regler for håndtering av avfall © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | BRUKERHÅNDBOK | 76...
  • Seite 77: Begrenset Garanti

    LADESTRØM 5 A maks. Fjerning eller skading av dette seglet vil gjøre garantien ugyldig. CTEK SWEDEN AB gir ingen NETTSTRØM 0,6 A (ved full ladestrøm) andre garantier enn denne begrensede garantien og er ikke ansvarlig for andre kostnader enn de RETURSTRØM, FORBRUK...
  • Seite 78: Utylizacja Urządzenia

    Uszkodzony kabel powinien zostać wymieniony przez przedstawiciela firmy CTEK na oryginalną część To samo dotyczy lamp, które można wyjąć ze starego urządzenia bez jego dostarczoną przez firmę CTEK. Odłączany kabel może zostać wymieniony przez użytkownika na oryginalną zniszczenia. Użytkownik końcowy jest również odpowiedzialny za usunięcie część...
  • Seite 79 INTERFEJS Rys. 1 Rys. 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | INSTRUKCJA OBSŁUG | 79...
  • Seite 80: Pierwsze Kroki

    ** Opakowania mogą się różnić w zależności od modelu zasilający od gniazdka ściennego. pozornie wyczerpane akumulatory litowe. *** Informacje o stosownej procedurze zagospodarowania odpadów można uzyskać w swojej gminie © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | INSTRUKCJA OBSŁUG | 80...
  • Seite 81: Ograniczona Gwarancja

    DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE TYP ŁADOWARKI 8-etapowa z automatycznym cyklem ładowania Niniejszym CTEK Sweden AB oświadcza, że NXT 5 (1075) jest zgodny z dyrektywą Wszystkie typu akumulatorów kwasowo-ołowiowych LVD (2014/35/UE), dyrektywą EMC (2014/30/UE), dyrektywą RoHS (2011/65/UE i UE 2015/863) TYPY AKUMULATORÓW 12 V (standardowe, EFB, MF, wapniowo-wapniowe, AGM i żelowe), LFP, (LiFePO...
  • Seite 82: Eliminação Do Dispositivo

    Antes que o aparelho antigo possa ser eliminado, todas as pilhas danificados por superfícies quentes, arestas afiadas ou de qualquer outra forma Um cabo danificado tem de ser substituído por um representante da CTEK utilizando uma peça e acumuladores antigos que não estejam contidos no aparelho antigo original fornecida pela CTEK.
  • Seite 83 INTERFACE Fig. 1 Fig. 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | MANUAL DO UTILIZADOR | 83...
  • Seite 84: O Que Está Na Caixa

    Pare de carregar a qualquer momento desligando o cabo de para reanimar baterias durante aproximadamente 10 segundos *** Verifique as disposições do seu município sobre gestão de resíduos alimentação da tomada de parede. de lítio aparentemente inoperantes. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | MANUAL DO UTILIZADOR | 84...
  • Seite 85: Declaração De Conformidade Da Ue

    DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE automaticamente a temperaturas elevadas FUNCIONAMENTO Pelo presente, a CTEK Sweden AB declara que o NXT 5 (1075) está em conformidade com TIPO DE CARREGADOR Ciclo de carregamento de 8 fases totalmente automático a diretiva LVD (2014/35/UE), a diretiva CEM (2014/30/UE) e a diretiva RoHS (2011/65/UE Todos os tipos de baterias de chumbo-ácido de 12V...
  • Seite 86 Un cablu deteriorat trebuie înlocuit de către un reprezentant CTEK cu o componentă originală, pentru ștergerea datelor personale de pe vechiul aparat. furnizată de către CTEK. Un cablu detașabil poate fi înlocuit de către utilizator folosind o componentă originală, furnizată de către CTEK.
  • Seite 87 INTERFATA Fig 1 Fig 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | MANUAL DE UTILIZARE | 87...
  • Seite 88 MOD aproximativ 10 secunde *** Verificați prevederile municipalității dvs. în ceea ce privește gestionarea deșeurilor de alimentare de la priza de perete. acumulatorii cu litiu aparent uzați. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | MANUAL DE UTILIZARE | 88...
  • Seite 89: Declarație De Conformitate Ue

    și anume, pentru nicio daună secundară. CURENT, REȚEA 0,6 A (la curentul de încărcare maxim) În plus, CTEK SWEDEN AB nu are nicio obligație în baza niciunei alte garanții diferite de CONSUM CURENT DE RETUR <1,5 Ah/lună...
  • Seite 90 žiadnym iným spôsobom. a akumulátory, ktoré nie sú zabudované. To isté platí pre žiarovky, ktoré Poškodený kábel musí vymeniť zástupca spoločnosti CTEK za originálny diel dodaný spoločnosťou je možné zo starého spotrebiča vybrať bez toho, aby sa zničili. Koncový...
  • Seite 91 ROZHRANIE Obr. 1 Obr. 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | NÁVOD NA POUŽITIE | 91...
  • Seite 92: Obsah Balenia

    **Spôsob balenia sa môže líšiť v závislosti od modelu. kábla zo sieťovej zásuvky. na oživenie zdanlivo vybitých Mode približne na 10 sekúnd *** Skontrolujte si možnosti vašej samosprávy v oblasti nakladania s odpadmi. lítiových batérií. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | NÁVOD NA POUŽITIE | 92...
  • Seite 93: Obmedzená Záruka

    EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE TYP NABÍJAČKY 8 krokov, plne automatický cyklus nabíjania Spoločnosť CTEK Sweden AB týmto vyhlasuje, že NXT 5 (1075) je v súlade so smernicou Všetky typy 12 V olovených batérií (WET, EFB, MF, TYPY BATÉRIÍ LVD (2014/35/EÚ), smernicou EMC (2014/30/EÚ), smernicou RoHS (2011/65/EÚ a EÚ 2015/863).
  • Seite 94 Enako velja za lučke, ki jih je mogoče odstraniti iz stare naprave, ne da bi Poškodovan kabel mora predstavnik družbe CTEK zamenjati z originalnim delom, ki ga dobavi družba se pri tem poškodovale. Končni uporabnik je prav tako odgovoren za izbris CTEK.
  • Seite 95 VMESNIK Slika 1 Slika 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | UPORABNIŠKI PRIROČNIK | 95...
  • Seite 96 ** Elementi embalaže se lahko razlikujejo glede na model kabel izključite iz stenske vtičnice. za oživitev na videz mrtvih litijevih baterij. približno 10 sekund *** Preverite uredbo o ravnanju z odpadki, ki velja v vaši občini © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | UPORABNIŠKI PRIROČNIK | 96...
  • Seite 97: Omejena Garancija

    IZJAVA O SKLADNOSTI EU pri visokih temperaturah OKOLICE S tem CTEK Sweden AB izjavlja, da je NXT 5 (1075) v skladu z direktivo LVD (2014/35/EU), VRSTA POLNILNIKA 8-stopenjski, popolnoma samodejni cikel polnjenja direktivo EMC (2014/30/EU), direktivo RoHS (2011/65/EU in EU 2015/863).
  • Seite 98 är inneslutna i den gamla apparaten separeras från En skadad kabel måste bytas ut mot en originaldel från CTEK, ett arbete som måste utföras av en den gamla apparaten. Detsamma gäller lampor som kan tas bort från den CTEK-representant.
  • Seite 99 GRÄNSSNITT Fig 1 Fig 2 LITHIU M F G H LITHIU M © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | ANVÄNDARMANUAL | 99...
  • Seite 100: Komma Igång

    ** Förpackningselementen kan variera beroende på modell nätkabeln ur vägguttaget. för att återuppliva nere Mode-knappen i ungefär 10 sekunder *** Kontrollera den avfallshantering din kommun tillhandahåller till synes döda litiumbatterier. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | ANVÄNDARMANUAL | 100...
  • Seite 101: Begränsad Garanti

    0,6A (vid full laddningsström) ovannämnda, det vill säga inga kostnader för följdskador. RETURSTRÖMLÄCKAGE <1,5 Ah/månad CTEK SWEDEN AB har inte heller några skyldigheter enligt några andra garantier än denna garanti. RIPPEL** Mindre än 4 % -20°C till +50°C, uteffekt reduceras automatiskt OMGIVNINGSTEMPERATUR EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE...
  • Seite 102 @CTEKcharging @CTEK @CTEKcharging CTEKBatteryChargers @CTEK CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT5 | USER MANUAL | 102...

Diese Anleitung auch für:

1075

Inhaltsverzeichnis