Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Exemplos De Ligações Eléctricas; Ajustes No Local - Daikin FMDQ50A7V3B Installations- Und Bedienungsanleitung

Klimaanlagensystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
E
XEMPLOS DE LIGAÇÕES ELÉCTRICAS
Ajuste as ligações da corrente eléctrica de cada unidade com um
interruptor e um fusível, tal como indicado na figura 17.
1
Corrente eléctrica
2
Interruptor principal
3
Cabos da corrente eléctrica
4
Cabos de transmissão
5
Interruptor
6
Fusível
7
Unidade interior
8
Controlo remoto
Exemplo de sistema completo (2 sistemas)
Sempre que utilizar um controlo remoto para uma unidade interior
(Operação Normal) (Ver figura 15)
Para controlo de grupos ou para utilizar com 2 controlos remotos
(Ver figura 16)
1
Unidade Exterior
2
Unidade Interior
3
Controlo Remoto (Acessórios Opcionais)
4
Unidade Interior mais afastada
5
Para utilizar com 2 controlos remotos
NOTA
Não é necessário designar a localização da unidade
interior
quando
localização é ajustada automaticamente sempre que
ligar a energia.
PRECAUÇÕES
Pode utilizar um único interruptor para fornecer energia às
unidades do mesmo sistema. No entanto, deve seleccionar com
cuidado os interruptores divididos e os disjuntores de circuitos
divididos.
Para um controlo remoto de grupos, escolha o controlo remoto
que sirva a unidade interior com mais funções.
Não ligue o equipamento à terra através de tubos de gás , tubos
de água, pára-raios nem cruze com telefones. Uma ligação à
terra incorrecta pode provocar choques eléctricos.
A
JUSTES NO LOCAL
As regulações locais devem ser efectuadas a partir do controlo
remoto, de acordo com as condições da instalação.
As regulações podem ser efectuadas alterando o "número de
modo", o "1º número de código" e o "2º número de código".
Para obter mais informações acerca de regulações e do
funcionamento, consulte a secção "Ajustes no local", no manual
de instalação do controlo remoto.
Manual de instalação e de funcionamento
7
utilizar
controlo
de
grupo.
Resumo das regulações locais
Pri-
N.º do
meiro
modo
n.º de
(Nota 1)
código
Descrição da regulação
Contaminação do filtro
– elevada/reduzida
= Regulação do
intervalo de tempo
entre 2 indicações no
visor relativas à
limpeza do filtro.
0
(Quando o nível de
contaminação é muito
elevado, pode-se
alterar esta regulação
para aproximar as
indicações de limpeza
do filtro.)
Selecção de sensor
10
2
para o termóstato
(20)
Regulação para visualizar
o intervalo de tempo entre
3
2 indicações no visor para
limpeza de filtro.
Sensor do termóstato
6
no controlo de grupo
A
Sinal de saída X1-X2 do kit
0
de circuito impresso KRP1B
(opcional)
Sinal exterior de ligar/desligar
(entrada T1/T2) = regulação
1
para comandos de ligar e
desligar forçados, a partir
do exterior.
Regulação da ventoinha quando
12
o termóstato impõe a operação
(22)
3
de desligar, em modo de
aquecimento
Comutação diferencial
4
automática
Reinício automático após uma
5
falha de energia
Controlo-mestre fixo de
9
refrigeração/aquecimento
Regulação da pressão estática
externa
13
6
(A regular em função da
(23)
resistência da conduta que for
ligada.)
Funcionamento combinado da
15
3
bomba de drenagem e do
(25)
humidificador
Nota 1 : A regulação é efectuada em modo de grupo; contudo, se for seleccionado o número de modo indicado
entre parênteses, também é possível regular individualmente cada unidade interior.
Nota 2 : As regulações de fábrica do 2º n.º de código estão assinaladas com fundo cinzento.
Nota 3 : Utilizar apenas em conjunto com o sensor remoto (opcional) ou quando se recorre à regulação 10-2-03.
Nota 4 : Se se seleccionar o controlo de grupo e se pretende utilizar o sensor do controlo remoto, então defina
10-6-02 e 10-2-03.
Nota 5 : Se definir em simultâneo 10-6-02 e 10-2-01 (ou 10-2-02, ou 10-2-03), então assumem-se como
prioritárias as regulações 10-2-01, 10-2-02 e 10-2-03.
Nota 6 : Se definir em simultâneo 10-6-01 e 10-2-01 (ou 10-2-02, ou 10-2-03), então numa ligação de grupo,
a regulação 10-6-01 é prioritária; numa ligação individual, as regulações 10-2-01, 10-2-02 e 10-2-03
são prioritárias.
Nota 7 : Regulações adicionais para comutação diferencial automática entre temperaturas:
Segundo n.º de código
Segundo n.º de código (Nota 2)
01
02
Filtro de
extrema
±10.000 h
±5.000 h
duração
Filtro de
longa
±2.500 h
±1.250 h
duração
Filtro
±200 h
±100 h
normal
Utilizar simul-
taneamente o
Utilizar apenas
sensor da unidade
o sensor da
Utilizar apenas
(ou o sensor
unidade (ou o
o sensor do
remoto, se estiver
sensor remoto,
controlo remoto.
instalado) e
se estiver
(Consulte as
o sensor do
instalado).
notas 5 e 6.)
controlo remoto.
(Consulte as
(Consulte as
notas 5 e 6.)
notas 5 e 6.)
Visualizar
Não visualizar
Utilizar
Utilizar apenas
simultaneamente
o sensor da
o sensor da
unidade (ou o
unidade (ou o
sensor remoto,
sensor remoto, se
se estiver
estiver instalado)
instalado).
e o sensor do
(Consulte a
controlo remoto.
nota 6.)
(Consulte as
notas 4, 5 e 6.)
Termóstato
ligado +
Funcionamento Avaria
compressor
activo
Imposição de
Operações de
desligar
ligar e desligar
Desligada
Velocidade
LL
(Consulte
definida
a nota 3.)
0°C
1°C
2°C
Desactivado
Activado
Desactivado
Activado
Pressão
Pressão
Normal
estática alta
estática baixa
Equipado
Não equipado
05
4°C
06
5°C
07
6°C
08
7°C
FMDQ50~125A7V3B
Sistema de ar condicionado
03
04
3°C
(Consulte
a nota 7.)
4PW47630-1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis