EINLEITUNG ......................1 Allgemeines .......................1 Aufbau einen Analysatorsystems für gelösten Sauerstoff ........1 AUSPACKEN UND ÜBERPRÜFEN ................2 GARANTIE UND SERVICE ..................2 TECHNISCHE DATEN ....................3 Sensor, Modell DO30 ..................3 Eintaucharmatur, Modell FD30 ................4 Schwimmkugelarmatur, Modell PB30 ..............5 INSTALLATION......................6 Allgemeines .......................6 Sensorbaugruppe....................6 Zusammenbau und Montage der Eintaucharmatur ..........7 5.3.1...
1.2 Aufbau eines Analysatorsystems für gelösten Sauerstoff Ein EXA-Analysatorsystem für gelösten Sauerstoff besteht aus einem Sensor, einer Armatur und dem EXA DO-Messumformer. Der galvanische DO30-Sensor wird in eine Eintaucharmatur mit optionalem Reinigungsmechanismus oder in eine Schwimm kugel- armatur eingebaut. Sowohl Eintaucharmatur als auch Schwimmkugelarmatur sind standardmäßig auf die Möglichkeit der Sensordiagnose vorbereitet.
Spediteur und das entsprechende Yokogawa Verkaufsbüro. 3 GARANTIE UND SERVICE Bei normalem Gebrauch der Geräte übernimmt Yokogawa eine Garantie für seine Produkte und Komponenten bezüglich Fehlerfreiheit in Verarbeitung und Material unter normalen Betriebsbedingungen für die übliche Dauer von 12 Monaten ab Versand durch den Hersteller.
PVC und Messing Temperatur : 0-40 °C Montagebügel : Galvanisierter Stahl, für die Schienen- oder Oberflächenmontage Sensor/Kabel : Siehe DO30 Verpackungsdetails - Gewicht : ca. 12,5 kg - Verpackungsgröße : 490 x 320 x 340 mm - Hauptstützarm : 2,5 m...
Anschluss des Sensors an den überein. Messumformer Das Anschlussdiagramm für den Sen sor Die Leiter des Kabels für den Sensor DO30 DO30 befindet sich in der Bedie nungs- sind von 11-16 nummeriert (s. Abb. 5-2). anleitung des EXA DO-Messum formers.
Zusammenbau und Montage der Eintaucharmatur 5.3.1 Prüfliste Die Armaturen FD30-V27-xx-FN-... werden komplett zusammengebaut ausgeliefert. Flansche (Zusatzcode -F1 oder -F2) und Optionen werden separat geliefert. Falls Sensor- und Kabelkomponenten als Optionen bestellt wurden, siehe Abschnitt 5.1 zu Hinweisen bezüglich des Sensors. Die Version FD30-V27-00...
5.3.3 Montage des Sensors in der Eintaucharmatur (1) Ziehen Sie das Sensorkabel durch den O-Ring durch die Armatur und durch die Knickschutztülle (s. Abb. 5-5). Wird ein flexibles Leitungsrohr verwendet, entfernen Sie bitte die Knickschutztülle und gehen Sie vor, wie in den bei den Optionen /PH5 oder /PH10 beilie- genden Instruktionen beschrieben.
5.3.5 Montage des flexiblen Leitungs- 5.4.3 Zusammenbau (siehe Abb. 5-6) schutzrohrs (/PH5 oder /PH10) 1. Befestigen Sie den Montagebügel (1) Um das Kabel gegen Witterungs- und an einer Wand oder einem Rohr. Die andere Einflüsse zu schützen, wird emp- erforderlichen Schellen sind schon an fohlen, ein flexibles Leitungsschutzrohr der Vorrichtung angebracht.
Seite 12
Abb. 5-6 Pos. Beschreibung Ersatzteil-Nr. Montagebügel K1530DQ Haupt-Stützarm Unterer Träger mit O-Ring K1530QA Kabelbaugruppe 3 Meter K1530UC 15 Meter K1530UD 20 Meter K1530UE Zell-Baugruppe 50 Mikron K1530DA 25 Mikron K1530DC Winkelstück 90º Tube PVC-Kleber Schwimmkugelbaugruppe mit O-Ring K1530SA Reduzierstück O-Ring 25,3x3,2 Viton 70º Shore-Härte K1500AV (5x) IM 12J6K4-D-E...
6 KALIBRIERUNG Der Sensor für gelösten Sauerstoff (DO- Schritt-für-Schritt-Verfahren: Sensor) und der Messumformer werden - Wählen Sie „AIR.CAL“ in Ihrem EXA DO- kalibriert, wie in der Bedienungsanleitung Messumformer des EXA DO-Messumformers beschrieben. - Heben Sie die Armatur mit dem Sensor Üblicherweise werden zwei Kalibrierver fah- aus dem Prozess ren verwendet:...
6.2 Wasser- (H O-) Kalibrierung 6.2.1 ISO-5814 Tabelle (Chloridionen- Konzen trations-Kompensation) In Prozessen, die Salz enthalten wie bei- Die Kompensation der Chloridionen- spielsweise Meerwasser oder Sole, ist die Kon zentration korrigiert den Einfluss des Wasserkalibrierung das einzige kor rekte Salzes auf die Löslichkeit des Sauerstoffs Verfahren, da bei ihr der Chloridionen- in Wasser.
Seite 15
Die Auswirkung der Chloridionen-Konzen- tration auf die Messung kann mit folgenden Beispielen gezeigt werden: Beispiel 1. Während der Kalibrierung Beispiel 2. Anzeige in % Sättigung Entmineralisiertes Wasser hat bei 21°C eine Wenn man die Werte vom vorhergehenden Löslichkeit von 9,2 ppm. Meerwasser der Beispiel zugrundelegt, zeigt der EXA-Mess- gleichen Temperatur hat eine Löslichkeit umformer 54% Sättigung an, wenn der...
Seite 16
Die Löslichkeit von Sauerstoff in Wasser Ändert sich der barometrische Druck auf wird auch durch den barometrischen Druck 765 mmHg (Partialdruck: 0,2095 x 765 = beeinflusst. Wie beim zuvor beschriebenen 160 mmHg) und er wird nicht kompensiert, Salzgehaltseffekt ist die Löslichkeit des entsteht ein Fehler von 3% beim ange- Sauerstoffs proportional zum Partialdruck zeigten Wert.
6.2.2 100%-Kalibrierung 6.2.3 0%-Kalibrierung Die Wasserkalibrierung wird mit Prozess- Falls dies im Service-Menü Ihres EXA DO- wasser, das mit Sauerstoff gesättigt ist, Messumformers aktiviert ist, kann eine Null- durchgeführt. Dieses Verfahren ist zwin- punktkalibrierung des DO-Sensors durch- gend vorgeschrieben für Messungen in geführt werden, indem eine sauerstofffreie Meerwasser oder Sole, für Kalibrierungen Lösung verwendet wird.
7 VORBEUGENDE INSPEKTION UND - Spülen Sie den Schmutz vom DO- WARTUNG Sensor ab, nachdem Sie ihn aus der Armatur entfernt haben. 7.1 Periodische Überprüfungen - Enfernen Sie die Membran: Lösen Sie Die Messungen sollten in der Regel ein- dazu zunächst die Überwurfmutter, die mal pro Monat kalibriert werden oder –...
Spritze Ag-Elektrode Elektrolyteinlass Abb. 7-3 Elektrolyt einfüllen - Bauen Sie auch einen neuen O-Ring und eine neue Membran ein. Befestigen Sie die Membran mit der gerändelten Überwurfmutter. Damit ist der Austausch von Elektrolyt und Membran abgeschlos- sen. Führen Sie eine Kalibrierung durch, bevor die Messungen erneut gestartet werden.
5. Kabelbaugruppe beschädigt Kabel auf Bruch oder Kurzschluss überprüfen und ggf. erneuern 6. Der DO-Messumformer Wenden Sie sich bitte an den ist defekt Yokogawa-Service Lange Ansprechzeit 1. Prozessdurchfluss zu gering Installationsort an einen besser geeigneten Messpunkt verlagern 2. Membran ist verschmutzt...
Seite 24
18 (0,70) 18 (0,70) 78 (3,07) 125 (4,92) Ø 100 (3,94) 168 (6,60) Ø 40 (1,57) Ø 50 (1,97) Abb. 10-3 FD30 mit Flansch IM 12J6K4-D-E...
Seite 25
Teil zum Ausfüttern Leitrohr Ø 48,6 x 600 (Ø1,9 x 24") Min: 110 (4,35") Max: 515 (20") 2-Zoll Standrohr (Vertikal) Abb. 10-4 Option /MS1 IM 12J6K4-D-E...
Seite 27
Ø 9 (,35) 121 (4,76) 164 (6,45) Abb. 10-6 PB30 Wandmontage IM 12J6K4-D-E...
Seite 28
Fax +49-2102-4983-22 Tel. (81)-422-52-5535 Fax (1)-770-251-2088 www.yokogawa.de Fax (81)-422-55-1202 E-mail: info@yca.com E-mail: webinfo@mls.yokogawa.co.jp www.yca.com Yokogawa verfügt über ein ausge- www.yokogawa.com dehntes Netz von Niederlassungen. Bitte informieren Sie sich auf der europäischen Internetseite: YOKOGAWA ELECTRIC ASIA Pte. Ltd. www.yokogawa-europe.com, YOKOGAWA EUROPE B.V.