Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
YOKOGAWA FU20F Bedienungsanleitung
YOKOGAWA FU20F Bedienungsanleitung

YOKOGAWA FU20F Bedienungsanleitung

Ph/orp sencom-sensor

Werbung

Bedienungs-
anleitung
FU20F
pH/ORP SENCOM™-Sensor
IM 12B6J3-04D-E
3. Ausgabe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für YOKOGAWA FU20F

  • Seite 1 Bedienungs- FU20F pH/ORP SENCOM™-Sensor anleitung IM 12B6J3-04D-E 3. Ausgabe...
  • Seite 2 свържете c най-близкия oфис или en su idioma local, deberá ponerse en contacto представителство на фирма Yokogawa. con la oficina o el representante de Yokogawa más cercano. (CZ) Všechny uživatelské příručky pro výrobky, na něž...
  • Seite 3 Ja vçlaties saòemt Ex ierîèu zgodnych z wymaganiami ATEX, dostępne dokumentâciju citâ valodâ, Jums ir jâsazinâs ar są w języku angielskim. Jeżeli wymagana firmas Jokogava (Yokogawa) tuvâko ofisu vai jest instrukcja obsługi w Państwa lokalnym ję pârstâvi. zyku, prosimy o kontakt z najbliższym biurem Yokogawy.
  • Seite 4 IM 12B6J3-04D-E...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    3.3 Montage des Sensors 4. ABMESSUNGEN 5. VERDRAHTUNG 6. ALLGEMEINE KALIBRIER- UND WARTUNGSVERFAHREN 6.1 Kalibrierung für pH-Messungen 6.2 Kalibrierung für ORP- und rH-Messungen 6.3 Wartung des Sensors FU20F 7. TYP- UND ZUSATZCODES 8. ERSATZTEILE 9. EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Annex-1 10. CHEMISCHE VERTRÄGLICHKEIT...
  • Seite 6: Vorwort

    1 VORWORT 1.1 Einleitung Die vorliegende Bedienungsanleitung ent- Der FU20F ist mit einem mehrpoligen hält Informationen zur Installation und zum M9-Anschlussstecker (Stifte) zum Anschluss Einsatz des Sensors FU20F SENCOM™. des Sensors via WU11-Anschlusskabel für Dieser digitale Sensor zeigt, wie Yokogawa SENCOM™-Sensoren an den Yokogawa...
  • Seite 7: Struktur Der Seriennummer

    dem sollte ein Begleitbrief mit den folgen- • Komplette Rücksende- und Rechnungs- den Informationen beiliegen: adresse und Name und Telefonnummer einer Kontaktperson wegen weiterer • Typcode und Seriennummer Auskünfte. • Bestellnummer und -datum • Bescheinigung der Reinigung • Einsatzdauer und Art des Einsatzes Die zurückgesendeten Teile, die in Kontakt •...
  • Seite 8: Technische Daten

    Asymmetriepotential (Null) : 8 ± 15 mV Steilheit : > 96 % (des theoretischen Werts) Hinweis: Der Temperaturfühler des FU20F ist für die Temperaturkompensation der Zelle und zur Temperaturanzeige vorgesehen. Er eignet sich NICHT zur Temperaturregelung eines Prozesses. 2.4 Dynamische Daten Sprungantwort pH <...
  • Seite 9: Betriebsbereich

    Sensor-Details (Modell, Seriennummer, Herstellungsdatum) Sensor-Kalibrierdaten (Null, Steilheit, Temperaturoffset) Sensor-Statussignale (z.B. Glasimpedanzerkennung) Hinweis: Die Ausgangsfunktionen und die Sensorkonfiguration stehen nur bei speziellen Geräten wie beispielsweise dem FLXA-Analysator von Yokogawa zur Verfügung. 2.7 Spannungsversorgung (Spannung+ und Spannung Erde) Betriebsbereich : +2,7 bis +3,6 V DC Leistungsaufnahme : ≤...
  • Seite 10: Zulassungen

    Kreis mit folgenden Maximalwerten: Ui = 6,1 V; Ii = 230 mA; Pi = 1,2 W; Li = 4 µH; Ci = 30 µF oder an einen zertifizierten eigensicheren Yokogawa-Messumformer aus der Reihe der FLXA21-Analysatoren. Besondere Bedingungen (X) : T6 für Tumg.
  • Seite 11 T4 für Tumg. -40 °C bis +110 °C T3 für Tumg. -40 °C bis +125 °C Hinweis: Nur eigensicher beim Anschluss gemäß Verdrahtungsdiagramm FF1-K1226QU (s. Abb. 2) CSA-Verdrahtungsdiagramm Der Sensor FU20F SENCOM™ ist an einen Messum- former zerti fizierten eigensicheren Kreis, der die Gerä- + - G...
  • Seite 12 T3 für Tumg. -40 °C bis +85 °C Hinweis: Nur eigensicher beim Anschluss gemäß Verdrahtungsdiagramm FF1-K1226QS (s. Abb. 3) FM-Verdrahtungsdiagramm Der Sensor FU20F SENCOM™ ist an einen FM-zertifizierten eigensicheren Kreis, der die Messum- former Geräteparameter des Sensors, wie in der Tabelle + - G gezeigt, als Maximalwerte erfüllt, oder an einen...
  • Seite 13: Versanddetails

    Hinweis: Wurde der Sensor an nicht-eigensichere Komponenten angeschlossen, die die Limitierungen bezüglich des Sensor-Eingangskreises überschreiten (siehe Elektrische Daten), ist er nicht wei- terhin für den eigensicheren Einsatz geeignet. 2.9 Versanddetails Packungsgröße (L x B x H) : 300 x 100 x 70 mm (11,8 x 3,9 x 2,8 Zoll) Packungsgewicht : ca.
  • Seite 14: Installation Des Fu20F

    3. INSTALLATION DES FU20F Für optimale Messergebnisse ist es wich- 3.2 Vorbereitung des Sensors tig, den FU20F an einer Stelle zu instal- Entnehmen Sie den Sensor aus seiner lieren, die für die tatsächliche Pro zess- Verpackung und entfernen Sie das Feuch- zusammensetzung repräsentativ ist und wo...
  • Seite 15 Der FU20F kann auch mit einem der optio- 4 Platzieren Sie den O-Ring und schrauben nalen Schnellwechseladapter (/NSS, /NTI, Sie den anderen Teil des Adapters auf /BSS oder /BTI) montiert werden. den Sensor; Einzelheiten siehe Kapitel 4 und 7. 5 Montieren Sie den Sensor im Adapter und 1 Präparieren Sie das Adaptergewinde mit...
  • Seite 16 FD40- Fitting Reinigungs- lösung (Wasser, Säure, usw.) O-Ring Adapter ( /FPS ) FU20F O-Ring Abb. 7: Sensormontage im /HCNF Abb. 8: Sensormontage mit /FPS (Spüldüsen-Reinigungssystem) IM 12B6J3-04D-E IM 12B6J3-04D-E...
  • Seite 17: Abmessungen

    /NSS, /NTI, /BSS, /BTI 51,0 (2,1”) -FSM 150,0 (5,9”) 65,5 (2,58”) 10,0 (0,39”) Abb. 9: Abmessungen des Sensors FU20F Ø 35,5 (1,4”) /NSS, /NTI, /BSS, /BTI 1” NPT oder ISO 7/1-R1 Ø 39,0 (1,54”) Abb. 10: Abmessungen der Schnellwechseladapter /NSS, /NTI, /BSS, /BTI /FPS Abb.
  • Seite 18: Verdrahtung

    Spannung Erde 6. ALLGEMEINE KALIBRIER- UND WARTUNGSVERFAHREN Die Kalibrierung des Sensors FU20F pH/ORP SENCOM™ kann entweder vor Ort mit ange- schlossenem FLXA-Analysator erfolgen, im Labor mit einem anderen FLXA-Analysator oder mit der speziellen Yokogawa SENCOM™ PC-Software, Typ SPS24. Wird ein anderer FLXA-Analysator verwendet, muss dieser vor jeder Kalibrierung korrekt konfiguriert werden.
  • Seite 19: Kalibrierung Für Orp- Und Rh-Messungen

    Bedienungsanleitung des FLXA-Analysators beschrieben wird. Der ORP-Wert ist eine Funktion des Referenzsystems und des pH-Werts der Pufferlösung. Der FU20F besitzt ein Referenzsystem mit gesättigter Silber/Silberchlorid-Lösung (Ag/AgCl). Die üblicherweise verwendeten Standardlösungen zur ORP- und rH-Kalibrierung werden aus Chinhydron-Pulver, das in den pH-Pufferlösungen aufgelöst wird, hergestellt (1 g / 200 ml).
  • Seite 20: Typ- Und Zusatzcodes

    7. TYP- UND ZUSATZCODES Typcode Zusatzcode Option Beschreibung FU20F SENCOM™ pH Sensor mit großem Gehäuse Ausführung - NPT Kuppelförmig - FSM Flache Oberfläche Optionen /HCNF Hastelloy Reinigungssystem /FPS Adapter f. Armaturen FF40, FS40, FD40, Noryl /NSS 1” NPT-Adapter, Edelstahl (316L) /NTI 1”...
  • Seite 21: Eu Konformitätserklärung

    
 Address
of
the
notified
body:
Utrechtseweg
310,
6812
AR
Arnhem,
The
Netherlands 
 
 
 Produced
according
to
appropriate
quality
control
procedures. • 
 
 The
CE-mark
has
been
affixed
on
the
product
in
2012
for
the
first
time. 
 
 
 Amersfoort,
1
April
2012
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 H. Leijten
 
 General Manager 
 Yokogawa Process Analyzers (YPA) 
 Yokogawa Europe B.V. 
 IM 12B6J3-04D-E...
  • Seite 22: Annex

    Annex-1 Model Code Suffix Code Option Code Description FU20F SENCOM™ pH Wide body Sensor Model - NPT Dome shape model - FSM Flat surface model Options /HCNF Hastelloy cleaning system /FPS Adapter for FF40, FS40, FD40 fittings, Noryl /NSS 1” NPT adapter, Stainless Steel (316L) /NTI 1”...
  • Seite 23: Chemische Verträglichkeit

    = kann nicht verwendet werden Hinweis: Die in dieser Liste gegebenen Informationen beruhen auf unseren allgemeinen Erfahrungen und Daten der Fachliteratur. Die Angaben erfolgen nach bestem Wissen und Gewissen. Yokogawa übernimmt jedoch keine Verantwortung für Ansprüche, die aufgrund dieser Informationen entstehen. IM 12B6J3-04D-E...
  • Seite 24 Tel. +49(0)2102-4983-0 Japan www.yokogawa.com/sg Fax +49(0)2102-4983-908 www.yokogawa.com www.yokogawa.com/de Yokogawa verfügt über ein ausgedehntes Netz YOKOGAWA CORPORATION OF AMERICA YOKOGAWA CHINA CO. LTD. von Niederlassungen. Bitte informieren Sie sich 2 Dart Road 3F Tower D Cartelo Crocodile Building auf der europäischen Internetseite: Newnan GA 30265 No.568 West Tianshan Road Changing District...

Inhaltsverzeichnis