9
2.46
TAMIYA FINESPEC 2.4G RIC SYSTEM (WITH ELECTRONIC SPEED CONTROLLER)
LED/ +yil)—
1 .-xag•
'Y 55
STICK TYPE TRANSMITTER
C)
6
/ ESC
Fu—3—)
—5
2.QfÉ*h
XC2'Y
CAUTION
Read carefully
before commencing
also read the instructions
'When
used. Extra care should be taken to avoid personal injury.
Read and follow the instructions
and/or cement, if used (not included
Keep out of reach of small children.
be allowed to put any parts in their mouths or pull vinyl
bags over their heads.
VORSICHT
Bevor Sie mit dem Zusammenbau
Anweisungen gelesen und verstanden haben. Falls ein Kind
das Modell zusammenbaut, sollte ein beaufsichtigender Er-
wachsener die Bauanleitung ebenfalls gelesen haben.
'Beim
Zusammenbau
zeuge einschließlich
von Verletzungen ist besondere Vorsichtangebracht.
'Wenn
Sie Farben und/oder Kleber verwenden (nicht im
Bausatz enthatten), beachten und befolgen Sie die dort bei-
liegenden Anweisungen.
'Bausatz
Möglichkeit gegeben werden, irgendwelche Teile in den Mund
zu nehmen Odersich Plastiktüten über den Kopf zu ziehen.
PRECAUTIONS
'Bien
lire et assimiler Ies instructions
cer l'assemblage. La construction du modåle par un enfant
doit s'effectuer
'L'assemblage
lier des couteaux de modélisme.
caution pour éviter toute blessure.
'Lire
et suivre Ies instructions d'utilisation des peintures
et ou de Ia colle, si utilisées (non incluses dans Ie kit).
'Garder
laisser les enfants mettre en bouche ou sucer Ies pieces,
ou passer un sachet vinyl sur la téte.
3. •ESC
(Re—
tut95ta-fa-g-czz-R,
COMPOSITION
1. 'Transmitter:
and throttle trigger/stick
radio signals
'Wheel
adjust throttle.
2. 'Receiver:
3.ESC
converts them into pulses that operate the model's servo
and speed controller.
3. 'Electronic
from the receiver and controls
motor.
4. Steering
receiver
ZUSAMMENSTELLUNG
1. 'Sender:
Gaszuggriff/-
umgewandelt und über die Antenne ausgesendet.
•Lenkrad
welche das Auto lenken und Gas geben.
2. 'Empfänger:
Senders
Lenkservo und den Fahrregler um.
3. 'Elektronischer
Emptänger und regelt den zum Motor fließenden Strom.
4. 'Lenkservo:
Lenksignale in mechanische Bewegung urn.
COMPOSITION
1. 'Emetteur:
manche
gaz/aåchette
3.ESC
le biais
de l'antenne.
'VoiantfGåchette:
ia direction et le régime moteur du modéie.
2. 'Récepteur.
en impulsions et contröle les mouvements du(des) servo(s)
et le variateur électronique de vitesse.
3. 'Variateur
récepteur
motour.
4. 'Servo
récepteur en mouvements mécaniques.
3
and fully understand
the instructions
assembly. A supervising
if a child assembles
assembling this kit, tools including knives are
supplied
in kit).
Children
beginnen, sollten Sie alle
dieses
Bausatzes
werden Werk-
Messer verwendet.
Zur Vermeidung
von kleinen Kindem fernhalten. Kindem darf keine
avant de commen-
sous la surveillance
d'un
adulte.
de ce kit requiert de l'outillage, en particu-
Manier Ies outils avec pré-
hors de portée des enfants en bas age. Ne pas
FIVFVfi—C
gone—
OF 2-CHANNEL
RIC
UNIT
Serves as control box. Steering wheel/stick
movements are transformed
which
are transmitted
through
the antenna.
& Trigger: Moves servos, which steer car and
Accepts signals from the transmitter and
speed controller:
Accepts
signals
the current going to the
servo: Transforms signals received from the
into
mechanical
movements.
DER 2-KANAL
RC-EINHEIT
Dient als Steuergerät. Lenkrad/-knüppel- und
knüppelbewegungen
werden in Funksignale
und Gaszuggriff: Sctzt die Servos in Bewegung,
Der Empfänger nimmt die Signale des
auf
und
wandeft
sie in Steuerimpulse
Fahrregler:
Erhält
Steuersignale
Wandelt
die vom Empfänger
D'UN
ENSEMBLE
RIC
2 VOIES
sert de boitierde
commande.
Les actions
de
direction/volant
ou
sur
le
sont converties en signaux radio transmis par
permettent de contröler respectivement
capte les signaux de l'émetteur, les convertit
éiectronique
de vitesse: reqoit un signal du
et régule la quantité de courant alimentant
de direction:
convertit
les signaux emanant du
84431 Porsche 934 Jäger (TA02SW) (11054873)
adult should
the model.
with paints
must not
into
received
für
das
vom
kommenden
sur be
manche
de
le