Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
ETICHETTA QR
BENUTZERHANDBUCH PELLETÖFEN
DE
LUCIA PLUS.16
MADE
IN
ITALY
design & production
00433003 - Rev 000
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Extraflame LUCIA PLUS.16

  • Seite 1 ETICHETTA QR BENUTZERHANDBUCH PELLETÖFEN LUCIA PLUS.16 MADE ITALY design & production 00433003 - Rev 000...
  • Seite 2 MASKE TECHNISCHER DATEN ANWENDEN DEUTSCH...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Stellen Sie sicher, dass Kinder sich dieser Gefahren bewusst sind und halten Sie sie vom Feuerraum während seines Betriebs fern DEUTSCH ...................................5 WARNHINWEISE ...............................5 SICHERHEIT ................................5 FACHGERECHTE WARTUNG ............................7 INSTALLATION ................................8 DETAILS LUCIA PLUS.16 ............................11 EIGENSCHAFTEN DER KANALISIERUNG ......................12 FUNKTIONSWEISE KANALISIERUNG NACH WERKSVORGABEN ...................12 FUNKTIONSWEISE KANALISIERUNG MIT THERMOSTAT ODER SONDE (OPTION) ............12 ZUSATZTHERMOSTAT TA (OPTIONAL) ........................13 SICHERUNG .......................................13 AUFSTELLUNG DES OFENS ...........................14...
  • Seite 4 ATENÇÃO - OBRIGATÓRIO ATTENZIONE TASSATIVO ANTES DE MOVIMENTAR A SALAMANDRA, RE- PRIMA DI MOVIMENTARE LA STUFA TOGLIERE LE TIRAR AS CERÂMICAS INDICADAS PARA EVITAR MAIOLICHE INDICATE PER EVITARE DANNI. DANOS. ATTENTION - COMPULSORY TÄHELEPANU! BEFORE MOVING THE STOVE, KINDLY TAKE THE ENNE AHJU LIIGUTAMIST EEMALDAGE SELLELT CERAMICS OFF IN ORDER TO NÄIDATUD KERAAMILISED OSAD, ET VÄLTIDA...
  • Seite 5: Deutsch

    Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für unsere Firma entschieden haben; unser Produkt ist eine ideale Heizlösung, die auf der neuesten Technologie basiert, sehr hochwertig verarbeitet ist und ein zeitloses Design aufweist, damit Sie stets in aller Sicherheit das fantastische Gefühl genießen können, das Ihnen die Wärme der Flamme geben kann.
  • Seite 6 SICHEREN GEBRAUCHS DES GERÄTS ERHIELTEN UND SICH DER DAMIT VERBUNDENEN GEFAHREN BEWUSST SIND. Š DER GEBRAUCH DIESES WÄRMERZEUGERS DURCH PERSONEN (KINDER EINGESCHLOSSEN) MIT EINGESCHRÄNKTEN PHYSISCHEN, SENSORISCHEN ODER PSYCHISCHEN FÄHIGKEITEN IST VERBOTEN UNTERSAGT, ES SEI DENN, SIE WERDEN BEIM GEBRAUCH DES GERÄTES ZUR IHRER EIGENEN SICHERHEIT VON EINER VERANTWORTLICHEN PERSON ÜBERWACHT UND ANGEWIESEN.
  • Seite 7: Fachgerechte Wartung

    SICHERHEITSVORRICHTUNGEN AUSSER KRAFT! Š IM FALL EINES SCHORNSTEINBRANDES RUFEN SIE SOFORT DIE FEUERWEHR UND IHREN ZUSTÄNDIGEN BEZIRKSSCHORNSTEIN-FEGERMEISTER. VERHINDERN SIE, WENN MÖGLICH, BIS ZUM EINTREFFEN DER FEUERWEHR EIN AUSBREITEN DES BRANDES AUF AN DEN SCHORNSTEIN ANGRENZENDE BRENNBARE BAUTEILE WIE BEISPIELSWEISE MOBILAR, HOLZBAUTEILE WIE HOLZBALKEN, HOLZDECKE ODER BODEN SOWIE TEPPICHE, KABEL ETC.ETC.
  • Seite 8: Installation

    INSTALLATION ALLGEMEINES Die Auflageflächen bzw. Abstützpunkte müssen eine für das Gesamtgewicht des Geräts, des Zubehörs und seiner Verkleidungselemente ausreichende Tragfähigkeit aufweisen. Für einen ordnungsgemäßen Betrieb muss der Generator waagerecht aufgestellt werden. Der Rauchabzug und die hydraulischen Anschlüsse müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden, das eine Konformitätserklärung für die Installation gemäß...
  • Seite 9: Belüftung Der Installationsräume

    BELÜFTUNG DER INSTALLATIONSRÄUME Die Lüftung im Falle von nicht hermetischem Generator und/oder nicht hermetischer Installation muss unter Beachtung des unten angegebenen Mindestbereichs erstellt werden (unter Berücksichtigung des größten Werts unter den angegebenen): Prozentanteil des freien Öffnungsquerschnitts hinsichtlich Freier Mindestöffnungswert der Gerätekategorie Bezugsnorm des Rauchgasauslassquerschnitts des...
  • Seite 10: Rauchabzugsrohr Gemeinsamer Nutzung

    RAUCHABZUGSROHR GEMEINSAMER NUTZUNG Auf dem technischen EG-Datenblatt prüfen, ob das Produkt für die Installation in Rauchabzugsrohr gemeinsamer Nutzung (d.h. mit mehrfachem Anschluss) geeignet ist. Die geeigneten Vorrichtungen können in gemeinsam genutzten Rauchgassystemen installiert werden, falls: Š die Installation in Rauchabzugsrohr gemeinsamer Nutzung (d.h. mit mehrfachem Anschluss) am Installationsort zugelassen ist; Š...
  • Seite 11: Details Lucia Plus.16

    DETAILS LUCIA PLUS.16 Auslass Raumluft Einlass Verbrennungsluft Eingänge Kanalisierung Z2 Zugang Brennkammer und Ausgang Kanalisierung Z2 Ausgang Kanalisierung Z1 Aschekasten Touchscreen-Display Ausgang Kanalisierung Z1 Eingang Zusatzthermostat TA On/Off Pellet-Behälter Druckverschluss Sicherung Raumtemperatursonde 230 V Versorgung Rauchgasauslass Serialeingang DEUTSCH...
  • Seite 12: Eigenschaften Der Kanalisierung

    EIGENSCHAFTEN DER KANALISIERUNG Der Pelletofen hat 2 unabhängige Ausgänge für die Kanalisierung. Die Kanalisierungen 1 - 2 sind vom Werk her aktiviert. Eigenschaften: Š Durchmesser Ausgang Kanalisierung: 2x80 mm Š empfohlene maximale Länge der Kanalisierung 8 m Š die Kanalisierung kann mit Thermostat versehen werden Š...
  • Seite 13: Betrieb Kanalisierung Mit Ntc-Sonde 10Kω (Optional)

    BETRIEB KANALISIERUNG MIT NTC-SONDE 10KΩ (OPTIONAL) SET eingestellt auf OFF Der kanalisierte Motor bleibt aus, solange die Rauchgastemperatur über der Die gewünschte Temperatur (von 7 bis 37°C) normalen Betriebstemperatur liegt. einstellen Sobald der spezifische Schwellenwert für die Aktivierung erreicht und überschritten wird, folgt der Motor der Kanalisierung bei der Temperatur, die erreicht werden muss, SET eingestellt auf AUTO dem Betrieb des Ofens.
  • Seite 14: Aufstellung Des Ofens

    AUFSTELLUNG DES OFENS Für den einwandfreien Betrieb des Produkts sollte es mit Hilfe einer Wasserwaage vollkommen waagerecht ausgerichtet werden. ANMERKUNGEN FÜR EINEN KORREKTEN BETRIEB Deckel des Pelletbehälters Für eine korrekte Funktionsweise des Ofens ist es notwendig, die folgenden Anweisungen zu beachten. Sowohl während des Betriebs des Ofens als auch wenn er nicht benutzt wird, müssen alle Gerätetüren (Pelletbehälter, Feuerraumtür, Aschenkasten) immer geschlossen bleiben.
  • Seite 15: Pellets Und Pelletzufuhr

    PELLETS UND PELLETZUFUHR Die Pellets werden hergestellt, indem Sägemehl oder reine Holzabfälle (ohne Lackierung) aus Sägewerken, Tischlereien und anderen Holzverarbeitungsbetrieben unter sehr hohem Druck gepresst werden. Diese Art von Brennstoff ist völlig umweltfreundlich, da keinerlei Klebstoff verwendet wird, um ihn zusammenzuhalten. Der dauerhafte Zusammenhalt der Pellets wird durch eine natürliche, im Holz enthaltene Substanz gewährleistet: Lignin.
  • Seite 16: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Mit der Fernbedienung hat man die Möglichkeit, die hauptsächlichen Funktionen des Ofens zu regulieren. Sender Modalität Lüfter wählen Display Tastenfeld sperren On/Off Ofen (3 Sekunden gedrückt halten) Celsius / Fahrenheit Durch einmaligen Druck der Taste ist es möglich, Set Leistung Chrono freizugeben oder zu deaktivieren Einstellung Verzögerung der Abschaltung Die Taste erlaubt, die Abschaltung durch die Programmierung...
  • Seite 17: Ikonen Der Fernbedienung

    IKONEN DER FERNBEDIENUNG Gewählte Modalität des Lüfters: Freigabe Chrono Blinkend COMFORT Kontrolllampe eingeschaltet = aktiv Eingeschaltet AUTO Kontrolllampe ausgeschaltet = deaktiviert Gibt die Übertragung des Funksignals an Eingestellte Verzögerung der Abschaltung Ein = während des Funkverkehrs Aus = kein Funkverkehr Batterie leer Tasten gesperrt Eingestellte Leistungsstufe.
  • Seite 18: Touchscreen

    TOUCHSCREEN Der Ofen besitzt einen modernen Touch-Bildschirm mit WiFi-Technologie, der die Regulierung der einzelnen Funktionen des Geräts auf einfache und intuitive Art seitens des Benutzers erlaubt. Durch die Berührung der Tasten (Ikonen) auf der Bildoberfläche werden die Funktionen aktiviert. Die Oberfläche des Touch-Bildschirms reagiert auf die Fingerberührung.
  • Seite 19: Bedienfeld

    BEDIENFELD ANZEIGE DER VERSCHIEDENEN TEXTNACHRICHTEN On/ Off Ofen. Erhöht die Betriebsleistung / in den Menüs scrollen. Verringert die Betriebsleistung / in den Menüs scrollen. Erhöht das Set Raumtemperatur des Betriebs / in den Menüs scrollen. Verringert das Set Raumtemperatur des Betriebs / in den Menüs scrollen. Zum Zugang zum Menü/Taste zur Bestätigung.
  • Seite 20: Allgemeines Menü

    ALLGEMEINES MENÜ Taste Zurück - Ausgang Parameter: folgender (3); vorhergehender (2) Änderung der Daten der Einstellung: Erhöhen (4); senken (5) Bestätigung - Zugang zum Menü RAUMLÜFTER KANALISIERUNG 1 TEMPERATUR KANALISIERUNG 2 TEMPERATUR EASY SETUP CHRONO FREIGABE PRG1 PRG2 EINSTELLUNG DATUM-UHRZEIT PRG3 SPRACHE PRG4...
  • Seite 21: Einstellungen Für Die Erste Zündung

    EINSTELLUNGEN FÜR DIE ERSTE ZÜNDUNG Nach Anschluss des Stromversorgungskabels an der Rückseite des Ofens den Schalter, der sich ebenfalls an der Rückseite befindet, auf die Position (I) stellen. Der Schalter an der Rückseite des Ofens dient dazu, die Elektronik desselben mit Strom zu versorgen. DATUM-UHRZEIT Dieses Menü...
  • Seite 22: Funktionsweise Und Logik

    FUNKTIONSWEISE UND LOGIK ZÜNDUNG Drücken Sie nach der Prüfung der oben aufgelisteten Punkte die Taste 1 für drei Sekunden, um den Ofen zu zünden. Für die Phase der Zündung stehen 15 Minuten zur Verfügung, in denen die Anwesenheit der Flamme besteht. Bei Erreichen der Kontrolltemperatur, unterbricht der Ofen die Phase der Zündung und geht auf VORBEREITEN über.
  • Seite 23: Raumlüfter

    RAUMLÜFTER In diesem Menü kann man die Geschwindigkeit des Raumluftgebläses einstellen. Range: (KOMFORT, AUTO). Wenn man den Modus Komfort wählt, bringt sich der Raumlüfter auf reduzierte Geschwindigkeit. Um die Verbrennungsleistung zu garantieren, wird der Raumlüfter ausgeschlossen, wenn das Produkt auf kleinster Leistung ist. BEDIENUNGSVERFAHREN Š...
  • Seite 24: Easy Setup

    EASY SETUP Das volumetrische Gewicht des Pellets ist das Verhältnis zwischen dem Gewicht und dem Volumen des Pellets. Dieses Verhältnis kann sich bei gleichbleibender Qualität des Pellets ändern. Unter Verwendung der Funktion EASY SETUP hat man die Möglichkeit, die Eichung des volumetrischen Gewichts durch Erhöhung oder Verringerung der voreingestellten Werte zu ändern.
  • Seite 25: Chrono

    CHRONO Diese Funktion erlaubt, die automatische Zündung oder Abschaltung des Ofens zu programmieren. Werkseitig ist CRONO deaktiviert. Die Chrono-Funktion ermöglicht die Programmierung von 4 Zeitspannen innerhalb eines Tages, die für alle Wochentage zu benutzen sind. In jeder Zeitspanne können die Uhrzeit der Zündung und Abschaltung, die Tage der Benutzung der programmierten Zeitspanne, die gewünschte Temperatur und das Set Leistung eingestellt werden.
  • Seite 26: Beispiel Chrono Überlappende Uhrzeiten/Zeitspannen

    BEISPIEL CHRONO ÜBERLAPPENDE UHRZEITEN/ZEITSPANNEN ZEITSPANNE 02:00 08:00 16:30 23:00 SET LEISTUNG 02:00 08:00 16:30 23:00 SET RAUMTEMP 22° 18° 02:00 08:00 16:30 23:00 Start 02:00 Zeitspanne 1 Leistung 3 - SET RAUMTEMP 22°C Stop 23:00 Start 08:00 Zeitspanne 2 Leistung 1 - SET RAUMTEMP 18°C Stop 16:30 Funktionsweise Ofen DEUTSCH...
  • Seite 27: Einstellung

    EINSTELLUNG • DATUM-UHRZEIT • SPRACHE SIEHE KAPITEL: EINSTELLUNGEN VOR DER ZÜNDUNG • GRADE DISPLAY Dieses Menü erlaubt, die Lichtstärke des Displays zu regulieren. Die möglichen Werte gehen von OFF, 1 bis 20. Wenn OFF eingestellt wird, liegt die maximale Intensität der Hinterbeleuchtung des Displays vor und schaltet sich nach einer Verzögerung von 60 Sekunden aus. Die Hinterbeleuchtung schaltet sich mit dem Druck einer Taste oder im Falle, dass der Ofen sich im Alarmzustand befindet erneut ein.
  • Seite 28: Zusatzthermostat

    Smartphone aus zu bedienen und zu steuern. ACHTUNG,DIE APP. "TOTAL CONTROL 2.0" Man kann das WI-FI mit dem folgenden Verfahren (Konfigurierung des Hausnetzes) direkt vom Display aus HERUNTERLADEN konfigurieren. Befolgen Sie die Anweisungen im jeweiligen Handbuch. Siehe Website: https://www.lanordica-extraflame.com/sites/default/files/documenti_temp/004281060-000_istr.app_total_control_2.0.pdf. DEUTSCH...
  • Seite 29: Reset

    BEDIENUNGSVERFAHREN FREIGABE WIFI Š Die Taste 6 drücken. Š Die Taste 3 bis EINSTELLUNG drücken und mit der Taste 6 bestätigen. Š Fortfahren, indem die Taste 3 bis Wi-Fi gedrückt und mit der Taste 6 bestätigt wird. Š Die Taste 6 zum Zugang zu FREIGABEdrücken. Š...
  • Seite 30: Reinigung Und Wartung

    FRAGEN SIE IHREN VERKÄUFER; WO SICH DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM BEFINDET, ODER KONSULTIEREN SIE DIE WEBSEITE: WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM REINIGUNG UND WARTUNG DIE ANWEISUNGEN IMMER IN GRÖSSTMÖGLICHER SICHERHEIT AUSFÜHREN! Š Sicherstellen, dass der Stecker des Versorgungskabels herausgezogen ist, da der Generator für die Zündung programmiert sein könnte.
  • Seite 31: Anmerkung

    BRENNSCHALE UND BRENNKAMMER: Š Die Rückstände in der Brennschale absaugen Š Die Brennschale herausnehmen; Š Die Asche der Aufnahme der Brennschale, des Rohrs des Zündelements und der Brennkammer absaugen. Š Mit Hilfe des entsprechenden Schürhakens aus der Ausstattung alle in der Brennschale vorhandenen Öffnungen freimachen.
  • Seite 32: Ordentliche, Von Gelernten Technikern Ausgeführte Wartung

    ÖFFNUNGEN DER BRENNSCHALE FRAGEN SIE IHREN VERKÄUFER; WO SICH DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM BEFINDET, ODER KONSULTIEREN SIE DIE WEBSEITE: WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM ORDENTLICHE, VON GELERNTEN TECHNIKERN AUSGEFÜHRTE WARTUNG Die ordentliche Wartung muss mindestens einmal im Jahr ausgeführt werden. Der Wärmeerzeuger benötigt durch die Verwendung von Pellets als Festbrennstoff einen jährlichen Eingriff der ordentlichen Wartung, der von einem zugelassenen Techniker unter ausschließlicher Verwendung von Original-Ersatzteilenausgeführt werden muss.
  • Seite 33: Reinigung Des Wärmetauschers

    REINIGUNG DES WÄRMETAUSCHERS DEUTSCH...
  • Seite 34 FRAGEN SIE IHREN VERKÄUFER; WO SICH DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM BEFINDET, ODER KONSULTIEREN SIE DIE WEBSEITE: WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM DIE BILDER SIND ZUR ILLUSTRATION. Rauchgasmotor (Ausbau und Reinigung und Rauchgasleitung undT-Stücke), neue Dichtung an den vorgesehenen Stellen Dichtungen, Pellet-Behälter, Inspektionsöffnungen, Aschenkasten und Tür (ersetzen und, wo vorgesehen, Silikon auftragen) Brennkammer &...
  • Seite 35 FRAGEN SIE IHREN VERKÄUFER; WO SICH DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM BEFINDET, ODER KONSULTIEREN SIE DIE WEBSEITE: WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM DIE BILDER SIND ZUR ILLUSTRATION. Rauchgasmotor (Ausbau und Reinigung und Rauchgasleitung undT-Stücke), neue Dichtung an den vorgesehenen Stellen Dichtungen, Pellet-Behälter, Inspektionsöffnungen, Aschenkasten und Tür (ersetzen und, wo vorgesehen, Silikon auftragen) Brennkammer &...
  • Seite 36: Anzeigen

    ANZEIGEN DISPLAY GRUND Generator abgeschaltet START Die Startphase ist im Gang. PELLET LADEN Die kontinuierliche Pelletzufuhr während der Zündung ist im Gang. ZÜNDUNG Die Zündungsphase ist im Gang. VORBEREITEN Die Phase Vorbereiten ist im Gang BETRIEB Die normale Betriebsphase ist im Gang. MODULATION Der Wärmeerzeuger läuft auf Mindestbetrieb ENDREINIGUNG...
  • Seite 37: Beseitigung

    BESEITIGUNG INFORMATIONEN FÜR DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ALTGERÄTEN, DIE BATTERIEN UND AKKUS ENTHALTEN Dieses Symbol auf dem Produkt, auf den Batterien, auf den Akkus, auf deren Verpackung oder in deren Unterlagen weist darauf hin, dass das Produkt und die Batterien oder Akkus am Ende ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll gesammelt, verwertet oder entsorgt werden dürfen.
  • Seite 38: Symbol En 16510-1

    Symbol EN 16510-1 EN 16510-1 ERKLÄRUNG Symbol Nennwärmeleistung part Teillast-Heizleistung CON / INT Gerätebetrieb, Dauerbetrieb (CON) oder intermittierender Betrieb (INT) / CO Kohlendioxid-Emission 2 nom 2 part / CO Kohlenmonoxid-Emission part Mindestabstände zu brennbaren Materialien - Boden Mindestabstände zu brennbaren Materialien - Decke Mindestabstände zu brennbaren Materialien - Boden vorne Mindestabstände zu brennbaren Materialien - seitlicher Strahlungsbereich Mindestabstände zu nicht brennbaren Wänden...
  • Seite 39 DEUTSCH...
  • Seite 40: Nehmen Sie, Um Ihr Nächstliegendes

    EXTRAFLAME S.p.A. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY   +39.0445.865911 -  +39.0445.865912 -  info@extraflame.it - www.lanordica-extraflame.com MADE ITALY design & production NEHMEN SIE, UM IHR NÄCHSTLIEGENDES KUNDENDIENSTZENTRUM ZU KENNEN, KONTAKT MIT IHREM HÄNDLER AUF ODER KONSULTIEREN SIE DIE WEBSEITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM...

Inhaltsverzeichnis