Seite 1
IN220800048V02_FR 820-244 Instructions d'Utilisation pour le Chauffage Par Convection IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. USING INSTRUCTION...
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU CHAUFFAGE Merci d'avoir choisi notre appareil! Notre appareil de chauffage électrothermique convient à des endroits tels que les salles de recherche scientifique, les hôpitaux, les hôtels, les centres de formation et les chambres à coucher, etc. L'appareil rend votre chambre ou votre bureau plus confortable pendant les saisons froides! Veuillez lire attentivement cette instruction avant de l'utiliser et la conserver pour référence ultérieure.
IV. Schéma électrique: Dispositif manuel de contrôle Fusibles de la température Élément chauffant 1 Élément chauffant 2 Interrupteur Ligne d'alimentation V. Instructions d'utilisation: 1. Montage et mise en place: (1) Déballez le paquet et sortez doucement sur l'appareil de chauffage, placez-le sur un plan stable en position verticale ou horizontale.
Seite 4
2. Instructions d'utilisation: (1) Schéma du panneau de commande: Ecran d'affichage MARCHE / ARRÊT Mode Diminuer Augmenter Température Minuterie Actionner l'interrupteur d'alimentation MISE EN MARCHE / ARRÊT: 1.1 Cliquez sur la touche pour démarrer, si aucune autre opération, le mode par défaut est celui de la vitesse élevée (la température par défaut est de 24℃), l'icône de la touche de mise en marche en surbrillance, le tube numérique affiche "24℃";...
Seite 5
MINUTERIE: 3.1 Cliquez sur la touche de minuterie pour entrer dans le réglage de l'arrêt de la minuterie, le voyant de l'icône de la touche de minuterie est mis en évidence, le contenu de l'heure est affiché par le tube numérique à trois chiffres, les deux premiers chiffres affichent les heures, le dernier affiche "h",".
Seite 6
Fonction de vidange: 7.1 Lorsque l'angle entre le déversement et la position horizontale est inférieur à 30±5 degrés, le tube numérique clignote pour indiquer "Eo", toutes les sorties sont désactivées ; (les sorties sont désactivées dans n'importe quelle direction de déversement). 7.2 La machine doit être rouverte après correction, appuyez sur la touche pour entrer dans l'état de fonctionnement.
Seite 7
d'alimentation conformément à la tension stipulée par la plaque signalétique; 3. Insérez la fiche d'alimentation en vous assurant que la fiche ne colle pas les corps étrangers, et insérez la fiche parfaitement. Il ne faut pas toucher les fiches du cordon d'alimentation avec une main mouillée;...
Seite 8
AVERTISSEMENT 1. Il est interdit de placer des objets sur le corps de l'appareil’ 2. N'insérez pas ou ne laissez pas les doigts ou tout autre objet dans la grille pour éviter un danger mécanique; 3. N'utilisez pas ce chauffage à proximité immédiate d'un bain, d'une douche ou d'une piscine 4.
Seite 10
IN220800048V02_DE 820-244 Betriebsanweisung für Konvektionsheizer WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. USING INSTRUCTION...
ANLEITUNG FÜR WÄRMER Vielen Dank, dass Sie sich für unser Heizgerät entschieden haben! Unser elektrother- misches Heizgerät eignet sich für solche Orte wie wissenschaftliche Forschungsräume, Krankenhäuser, Hotels, Schulungs-Praxishäuser und Schlafzimmer usw. Das Heizgerät macht Ihren Raum oder Ihr Büro in kalten Jahreszeiten angenehmer! Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
IV. Elektrisches Schaltbild: Manueller Sicherungen Temperaturbegrenzer Heizgerät 1 Heizgerät 2 Schalten Stromleitung V. Bedienungsanweisung: 1. Montage & Aufstellung: 1.Packen Sie die Verpackung aus und ziehen Sie das Heizgerät vorsichtig heraus, stel- len Sie es auf einer stabilen Fläche in vertikaler oder horizontaler Position auf. 2.
Seite 13
2. Betriebsanweisungen: (1) Schematische Darstellung des Bedienfelds Anzeigebildschirm EIN/STANDBY Modus Verringern Erhöhen Temperatur Timer Schalten Sie den Netzschalter ein EIN/STANDBY: 1.1 Klicken Sie auf die Taste, um zu booten, wenn kein anderer Vorgang läuft, der Stan- dard ist hoher Arbeitsmodus (Standard-Temperatur ist 24℃), Tastensymbol leuchtet hell, Digitalanzeige zeigt „24℃“;...
Seite 14
TIMER: 3.1 Klicken Sie auf die Timer-Taste, um die Timer-Abschalteinstellung einzugeben, die Timer-Symbolanzeige leuchtet hell, der Zeitinhalt wird durch die dreistellige Digitalanzeige angezeigt, die ersten beiden Ziffern zeigen Stunden an, die letzte zeigt „Stunde“ an. 3.2 Bei der Zeiteinstellung leuchtet die „Hinzu“-Taste „Verringern“ +/- Tastensymbolleuchte hell auf, stellen Sie die Zeit durch Anklicken der +/-Taste ein, bestätigen Sie automatisch nach 5 Sekunden ohne Bedienung oder klicken Sie direkt auf die Zeiteinstellungs-Taste, um die Zeiteinstellung zu bestätigen (maximale Einstellung 24 Stunden, 0 Stunde ist keine...
Abbruch-Funktion: 7.1 Wenn der Winkel zwischen der Neigung und der horizontalen Position weniger als 30 ± 5 Grad beträgt, blinkt die Digitalanzeige, um „Eo“ anzuzeigen, alle Ausgaben sind aus- geschaltet; (der Ausgang ist in jeder Richtung der Neigung ausgeschaltet) 7.2 Die Maschine muss nach der Korrektur wieder geöffnet werden, drücken Sie die Taste, um in den Arbeitszustand zu gelangen.
Seite 16
4. Schalten Sie das Gerät immer AUS und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn es nicht benutzt wird; 5. Verlegen Sie das Kabel nicht unter Teppichböden und verdecken Sie es nicht mit Tep- pichen, Läufern oder Ähnlichem. Verlegen Sie das Kabel außerhalb des Verkehrsbereichs und so, dass niemand darüber stolpern kann;...
Seite 17
ANLEITUNG FÜR WÄRMER 1. Es ist verboten, Gegenstände auf das Gehäuse zu legen; 2. Stecken Sie keine Finger oder andere Gegenstände in das Gitter, um eine mechanische Gefahr zu vermeiden; 3. Benutzen Sie die Heizung nicht in der unmittelbaren Umgebung eines Bades, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens;...
Seite 19
IN220800048V02_UK 820-244_820-244V70 Operation Instruction for convection Heater IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY USING INSTRUCTION...
WARMER INSTRUCTION Thank you for choosing our warmer!Our electrothermal warmer is suitable for such locations as scientific research room, hospital, hotel, training practice house, and bed- room, etc. The warmer keeps your room or office more comfortable in cold seasons! please read this instruction carefully before operating and keep it for future reference.
Seite 21
IV. electrical schematic diagram: Fuses Manual temperature limiter Heater 1 Heater 1 Switch Power Line V. Operation instruction: 1. Mounting&Placing: (1) Unpack the packing and pull the heater out gently, place on a steady plane on either vertical or horizontal position. (2) Insert the power plug and nameplate labeled consistent power socket, ready to use;...
Seite 22
2. operating instructions: (1) Control panel schematic diagram; Display screen ON/STANDBY Mode Increase Decrease Temperature Timer Turn on the power switch ON/STANDBY: 1.1Click on the key to boot, if no other operation, the default is high-grade gear mode (default temperature is 24℃), open key icon highlight, digital tube display "24℃"; at the same time 5 other key lights low light.
Seite 23
TIMER: 3.1 Click on the timing key to enter the timing shutdown setting, the timing key icon indica- tor lights highlight, the time content is displayed by the three-digit digital tube, the first two digits display hours, the latter one display "h"," 3.2 When timing setting, the "Add"...
Seite 24
Supplementary note 1. the machine in the working state, no operation after 3 min of work, automatically enter the screen extinguishing state (open key icon low light, the rest all extinguished); the screen extinguishing state press any button to wake up the body. 2.
Seite 25
7. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance; 8. 3-8 years old children are not allowed to plug it, adjust and clean maintenance opera- tions; 9. To avoid the product outlet for a long time directly to the children; 10.
Seite 26
WARNING 1. It is forbidden to place items on the body; 2. Do not insert or allow fingers or any other objects into grill to avoid a mechanical danger 3. Don’t use this heater in the immediate surroundings of bath, a shower or a swimming pool;...
Seite 28
IN220800048V02_ES 820-244 Instrucciones de uso Calentador de convección IMPORTANTE, GUARDAR PARA FUTURAS REFERENCIAS MANUAL DE INSTRUCCIONES ES-1...
Seite 29
INSTRUCCIONES DEL CALENTADOR Gracias por elegir nuestro calentador! Nuestro calentador electro-térmico es adecuado para lugares como salas de investigación científica, hospitales, hoteles, casas de práctica de formación y dormitorios, entre otros. ¡El calentador mantiene tu habitación u oficina más cómoda en las estaciones frías! Por favor, lee estas instrucciones cuidadosamente antes de operarlo y guárdalas para futuras consultas.
Seite 30
Esquema eléctrico: fusibles Limitador de temperatura manual calefactor calefactor Interruptor Línea eléctrica V. Instrucciones: Montaje y colocación: Desembale el calentador y sáquelo con cuidado, colóquelo sobre un plano firme en posición vertical u horizontal. Inserte el enchufe de alimentación y la etiqueta de la toma de corriente consistente , listo para usar .
Seite 31
instrucciones de funcionamiento: (1) Diagrama esquemático del panel de control Mostrar pantalla ENCENDIDO Modo / ESPERA Aumentar Disminuir Temperatur Temporizador Encienda el interruptor ENCENDIDO/ESPERA: Haz clic en la tecla para encender, si no hay otra operación, el modo predeterminado es de engranaje de alta calidad (la temperatura predeterminada es 24 ℃), el icono de la tecla de encendido se ilumina, el tubo digital muestra “24℃”;...
Seite 32
TEMPORIZADOR: Haz clic en la tecla de temporización para entrar en la configuración de apagado programado, el indicador de la tecla de temporización se ilumina, el contenido del tiempo se muestra en el tubo digital de tres dígitos, los primeros dos dígitos muestran las horas, el último muestra “h”.
Seite 33
Nota complementaria Cuando la máquina está en uso y no se realiza ninguna operación durante 3 minutos , se activa automáticamente el modo de apagado de pantalla (el símbolo de encendido se ilumina débilmente, mientras que todas las demás luces se apagan). En este estado de apagado de pantalla, cualquier botón que se presione reactivará...
Seite 34
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato. Los niños de 3 a 8 años no pueden enchufar, ajustar ni limpiar el aparato. Evita que los niños estén cerca de la salida del producto durante mucho tiempo. Usa el aparato en un área bien ventilada.
Seite 35
ADVERTENCIA Está prohibido colocar objetos encima. No insertes ni permitas que se inserten dedos u otros objetos en la parrilla para evitar un peligro mecánico. No utilice este calefactor en las inmediaciones de un baño, una ducha o una piscina. El calefactor no debe estar situado inmediatamente debajo de una toma de corriente.
Seite 37
IN220800048V02_PT 820-244 Instruções de funcionamento do aquecedor de convecção IMPORTANTE, CONSERVAR PARA REFERÊNCIA FUTURA: LER COM ATENÇÃO INSTRUÇÕES DE USO...
Seite 38
INSTRUÇÕES DE AQUECIMENTO Obrigado por escolher o nosso aquecedor!O nosso aquecedor eletrotérmico é adequado para locais como sala de investigaç ão cientí fica, hospital, hotel, casa de prática de formaç ão e quarto de cama, etc. O aquecedor mantém o seu quarto ou escritório mais confortável nas estaç...
Seite 39
IV. diagrama esquemático elétrico: Fusí veis Limitador de temperatura manual Aquecedor 1 Aquecedor 1 Interruptor Linha elé ctrica V. Instruções de funcionamento: 1. Montagem e colocaç ão: (1) Desembalar a embalagem e puxar o aquecedor para fora com cuidado, colocá-lo num plano estável na posiç...
Seite 40
2. instruções de funcionamento: (1) Diagrama esquemático do painel de controlo; Ecrã de visualiza ç ão LIGADO/EM ESPERA Modo Aumentar Diminuir Temperatura Tempo Ligar o interrutor de alimentaç ão LIGADO/EM ESPERA: Clique na tecla para inicializar, se nã o houver outra operaç ão, o padrão é o modo de engrenagem de alto grau (a temperatura padrã...
Seite 41
TEMPORIZADOR: Clicar na tecla de temporizaç ão para entrar na definiç ão de encerramento da temporizaç ão, as luzes indicadoras do í cone da tecla de temporizaç ão são realç adas, o conteúdo da hora é apresentado pelo tubo digital de três dígitos, os dois primeiros dígitos apresentam horas, o último apresenta “h”,” Durante a regulação do tempo, a luz do ícone da tecla “Adicionar”, da tecla “Reduzir”...
Seite 42
Nota suplementar 1. a máquina no estado de trabalho, sem operaç ão após 3 min de trabalho, entra automaticamente no estado de extinç ão do ecrã (í cone da tecla aberta com pouca luz, o resto todo extinto); o estado de extinç ão do ecrã pressiona qualquer botão para acordar o corpo.
Seite 43
1. As crianç as devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho; 2. Crianç as de 3 a 8 anos não estão autorizadas a conectá-lo, ajustar e limpar as operaç ões de manutenç ão; 3. Para evitar a saí da do produto por um longo tempo diretamente para as crianç as; 4.
Seite 44
ADVERTÊNCIA 1. É proibido colocar itens no corpo; 2. Nã o insira ou permita que os dedos ou quaisquer outros objetos na grelha para evitar um perigo mecâ nico 3. Nã o use este aquecedor nas imediaç õ es do banho, chuveiro ou piscina; 4.
Seite 46
IN220800048V02_IT Istruzioni d'Uso del Riscaldatore a Convezione IMPORTANTE, LEGGERE E CONSERVARE QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONE PER UN USO FUTURO ISTRUZIONI D'USO IT-1...
Seite 47
ISTRUZIONI DEL RISCALDATORE Vi ringraziamo per aver scelto il nostro riscaldatore! Il nostro riscaldatore elettrotermico è adatto a luoghi come laboratori scientifici, ospedali, hotel, palestre di formazione, camere da letto, etc. Il riscaldatore mantiene la vostra stanza o il vostro ufficio più confortevoli nelle stagioni fredde! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso e di conservarle per riferimenti futuri.
Seite 48
IV. Schema elettrico: Elemento riscaldante 1 Limitatore di temperatura Fusibili manuale Elemento riscaldante 1 Interruttore Cavo di alimentazione V. Istruzioni d'uso: 1. Montaggio & Collocazione: (1) Rimuovere l'imballaggio ed estrarre delicatamente il riscaldatore, posizionarlo su un piano stabile in posizione verticale o orizzontale. (2) Inserire la spina di alimentazione e la targhetta con l'etichetta in una presa di corrente adatta, il prodotto è...
Seite 49
2. Istruzioni d'uso: (1) Schema del pannello di controllo; Display digitale Modalita' ON/STANDBY Aumentare Diminuire Timer Temperatura Accendere l'interruttore. ON/STANDBY: 1.1Fare clic sul tasto per accendere, se non vengono eseguite altre operazioni, l'impostazione predefinita è la modalità' ivello di alta potenza (la temperatura predefinita è...
Seite 50
TIMER: 3.1 Fare clic sul tasto del timer per accedere all'impostazione di spegnimento temporizzato, l'indicatore dell'icona del tasto del timer si illumina, l'orario viene visualizzato sul display digitale a tre cifre, le prime due cifre visualizzano le ore, l'ultima visualizza "h"," 3.2 Durante l'impostazione del timer, l'icona del tasto "Aumentare"...
Seite 51
Note aggiuntive 1. Se l''apparecchio è nello stato di funzionamento e nessuna operazione viene eseguita per 3 minuti, il display entra automaticamente nello stato di spegnimento (icona del tasto di accensione scarsamente illuminata, tutto il resto è spento); nello stato di spegnimento dello schermo, premere un pulsante qualsiasi per riattivarlo.
Seite 52
9. Evitare che il riscaldatore soffi aria sui bambini per lunghi periodi; 10. Utilizzare l'apparecchio in un'area ben ventilata. Durante l'uso, tenere il prodotto lontano dalla parete o dagli angoli per garantire che le prese d'aria o di scarico non vengano bloccate inaspettatamente. L'unità non deve essere posizionata immediatamente sotto o accanto a tende o materiali simili;...
Seite 53
AVVERTENZA 1. È vietato posizionare oggetti sull'apparecchio; 2. Non inserire dita o altri oggetti nelle griglie per evitare pericoli. 3. Non utilizzare questo riscaldatore nelle immediate vicinanze di un bagno, una doccia o una piscina; 4. Il riscaldatore non deve trovarsi immediatamente sotto una presa di corrente; 5.