Seite 1
Version with a set of logs Version mit einem Holzset Version avec un jeu de bûches Bewaar dit document zorgvuldig Please retain this document carefully Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf Conservez soigneusement cette notice DRU VERWARMING B.V. HOLLAND 957.599.05...
Seite 3
• The appliance should be fitted with a service flap (provided), please read the instructions! • The chimney breast should be ventilated, e.g. with the DRU vents available (2x) or alternatively with openings or grilles with a minimum total free vent area of 200 cm 2 .
Seite 4
• L’appareil doit être équipé d’un panneau de commande (fourni) ; lire à ce propos les instructions! • Le manteau doit être ventilé, éventuellement à l’aide de ventilateurs DRU (2x) ou par le biais d’ouvertures ou de grilles laissant un passage minimum de 200 cm 2 .
Seite 6
E 1490 en dat zij voldoen aan de Europese richtlijn inzake gastoestellen 90/396/EEC. We here by declare that the DRU models Apollo are in conformity with the types as described in EC type-certificate E 1490 and that they are in compliance with the European Council gas appliance directive 90/396/EEC.
Seite 51
INHALT INHALT Wichtig ........46 Anbringen von Luftleitteilen ....51 Einige kurze Worte .
Halten Sie sich an die Gasinstallationsvorschriften und Verunreinigungen, wie Fingerabdrücke zu verhindern. eventuelle örtliche Vorschriften. Das Gerät muss von • Dies Gerät darf nur mit dem von DRU gelieferten einem anerkannten gas Installateur angeschlossen werden. Abfuhrmaterial Ø150/Ø100 installiert werden. • Der Raum zwischen den Füssen muss frei bleiben.
Seite 53
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Gerät Max stuck leine Max stuck leine gesamt offnung Dürchlass von 200 cm Fig. 1 Apollo...
Dieses ist zusammen mit dem Gerät grüft und Das Gerät darf nicht fest an die Hinterwand montiert werden. entspricht damit allen Anforderungen. Bei abweichendem Installationsmaterial kann DRU nicht für eine gute und Bedienungsluke (Fig. 3) Für die Bedienungsluke müssen Sie ein Loch von 285 x 194 mm (H x B) machen.
INSTALLATIONSVORSCHRIFT sichere Funktion garantieren. ebenfalls gasdicht. • Schliessen Sie die Aussenwanddurchführung am Krümmer Vorbereitung für den Einbau des Zu- und oder an der horizontalen Rohrlänge an und vergewissern Abluftsystems Sie sich, dass auch diese rauch gasdicht abgeschlossen sind. • Entscheiden Sie sich für eine der Anschlussmöglichkeiten •...
Anschlußhahn mit Koppelung (für Belgien muß dieser Es ist auch möglich, das Gerät an einen bestehenden B.G.V.-geprüft sein.) Weiterhin gilt: Schornstein anzuschliessen. Hierfür wird von DRU ein • Entlüften Sie die Zufuhrleitung, bevor das Gerät daran spezialer Schornsteinanschlusssatz geliefert. Darin finden festgekoppelt wird.
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Demontieren/montieren der Glasfensterumrahmung Entfernen Sie die Zierpaneele (Fig. 8-10). Entfernen Sie die zehn Parker (Fig. 12) mit dem dazu gelieferten Schlüssel (Fig. 12). Heben Sie am Handgriff (Fig. 13) das Glasfenster hoch. Nehmen Sie danach das Fenster aus den Haken an der Oberseite, indem Sie es ±...
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Anbringen von Luftleitteilen • Kontrollieren Sie, ob die Platten A noch, wie bei Fig. 18A angegeben, auf dem richtigen Platz liegen. Achten Sie darauf, dass die Einschnitte der Platten über die Parker der Füße vom vordersten Brenner geschoben sind, siehe Umrandung bei Figur 18A.
Seite 59
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Fig. 18B Fig. 18C Apollo...
Seite 60
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Fig. 18D Fig. 18E...
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Einlegen des Holzsatzes • Verteilen Sie die schwarzen Chips I treppenförmig auf dem Rost. Auf den vordersten Brenner dürfen auch Chips • Bringen Sie die Platten F(806429) und G(806430) mit der gelegt werden, siehe Figur 22A. (Die Chips befinden sich in glatten Seite nach oben an, wie in Figur 19A, 19B und einer Plastiktüte bei dem Holzsatz).
Seite 62
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Fig. 19B Fig. 19C...
Seite 63
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Fig. 20 Fig. 21A Apollo...
Seite 64
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Fig. 21B Fig. 21C...
Seite 65
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Fig. 21D Fig. 21E Apollo...
Seite 66
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Fig. 21F Fig. 22A...
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Fig. 22B Drahtlose Bedienung Anschliessen des Empfängers Der Ofen wird Standard mit einer drahtlosen Bedienung Die drahtlose Bedienung besteht aus einem Empfänger und geliefert. Das Gerät ist mit einem stufenlos regelbaren einer Fernbedienung. Diese sind zusammen in einem Gasregelblock versehen. Die elektrische Speisung geschieht Karton verpackt.
Achtung: Alte Batterien gehören nicht zum Hausabfall sondern in die Tonne für kleine, chemische Abfälle. ºC/24-stundenuhr oder ºF/ DRU empfiehlt Duracell Batterien für ein optimales 12-stundenuhr einstellen Halten Sie OFF und (Pfeil nach unten) eingedrückt, bis Funktionieren und für die Lebensdauer ihres Gerätes.
GEBRAUCHSANWEISUNG 3. Drücken Sie auf OFF, um zurück zu kehren zur Handbedienung, oder warten Sie bis das System Handbetriebenes Zünden im Notfall automatisch zurückkehrt zur Handbedienung. Im Notfall kann man das Gerät auch handbetrieben zünden. Entfernen Sie hierfür das Glasfenster. Drehen Sie TEMP MODE - Tagestemperatur Knopf A (Fig.
Für die Garantie auf Ihr DRU-Gerät ist Ihr Lieferant zuständig. Bei Störungen wenden Sie sich bitte auf jeden Fall an ihn. Ihr Lieferant schaltet DRU ein, wenn er das für notwendig hält. Die fabriksseitige Garantie auf Ihr Gerät beträgt zwei Jahre ab dem Kaufdatum.,...
FEHLERSUCHE PROBLEM: MÖGLICHE URSACHE: AUFLÖSUNG: A. Motor läuft nicht: 1. Bei dem Empfänger muss ein neuer 1. Den Resetknopf vom Empfänger eingedrückt Kanalcode eingestellt werden: halten, bis Sie 2 Signaltöne hören. Lassen Sie WARNUNG: 2.Verbrauchte Batterien. nach dem zweiten, längeren Signalton den Sorgen Sie dafür, dass kein Kurzschluss entstehen 3.
Seite 72
FEHLERSUCHE PROBLEM: MÖGLICHE URSACHE: AUFLÖSUNG: G. Elektronische Teile bleiben funken 1. Empfänger beschädigt. 1 Ersetzen Sie den Empfänger und nachdem die Zündflamme brennt: programmieren Sie den Code aufs Neue (Auflösung 1) H. Zündflamme brennt wohl, aber die 1.Empfänger ist nicht programmiert. 1.