Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara 40 1722 Gebrauchsanleitung Seite 13

Werbung

DE
Vorwärts/rückwärts
Drücken Sie den Gashebel nach vorne oder zurück, wird das Mo-
dell vorwärts bzw. rückwärts fahren, dabei leuchten die Schein-
werfer.
GB
Forward / Reverse
Push the throttle stick forward or backward, the model will drive
forward or backward and the headlights will light up.
FR
Marche avant/arriére
Poussez le levier du gaz vers l'avant ou vers l'arrière et le modèle
fera une marche avant ou une marche arriére. Pendant que le
véhicule avance, les phares s'allument.
DE
Links bzw. Rechts abbiegen
Drücken Sie den Gashebel vor bzw. zurück und den Richtungs-
hebel nach links oder rechts, biegt das Modell vorwärts bzw. rück-
wärts nach links oder rechts ab.
GB
Left or right turn
If you push the throttle stick forward or backward and the direction
stick to the left or right, the model will drive forward or backward
to the left or right.
FR
Tourner à droite ou à gauche
Poussez la manette du gaz vers l'avant ou vers l'arrière en
n'oubliant pas d'actionner le levier de direction vers la droite ou
vers la gauche. Le véhicule va prendre la direction commandée.
IT
Avanti/indietro
Spingere l'acceleratore in avanti o indietro e il modello andrà avan-
ti o indietro, mentre questo manovra i fari sono accesi.
ES
Adelante/Atás
Primer la palanca de gas hacia adelante o hacia atrás, el modelo
seguirá adelante o hacia atrás y los faros brillan.
IT
Girare a sinistra o destra
Se si tiene premuto l'acceleratore, in avanti o indietro e la leva di
direzione a sinistra o a destra, la modello gira a destra o sinistra.
ES
Giro a la izquierda o derecha
Primer la palanca de gas hacia adelante o atrás y la palanca de
dirección hacia izquierda o derecha, la modelo se gira adelante o
atrás hacia izquierda o drecha.
13

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Radlader