Herunterladen Diese Seite drucken
V4.0
ACJ510
Co ee Table
loading

Inhaltszusammenfassung für WLIVE ACJ510

  • Seite 1 V4.0 ACJ510 Co ee Table...
  • Seite 2 IMPORTANT INFORMATION READ CAREFULLY. KEEP THIS INFORMATION FOR FURTHER REFERENCE. GENERAL GUIDELINES Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when further information and help are needed.
  • Seite 3 INFORMAZIONI IMPORTANTI LEGGI CON ATTENZIONE. MANTIENI QUESTE INFORMAZIONI PER ULTERIORI RIFERIMENTI. LINEE GUIDA GENERALI Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni e utilizzare il prodotto di conseguenza. Si prega di conservare questo manuale e consegnarlo al momento del trasferimento del prodotto. Questo riassunto potrebbe non includere tutti i dettagli di tutte le variazioni e i passaggi considerati.
  • Seite 4 INFORMACIÓN IMPORTANTE LEE CON CUIDADO. MANTENGA ESTA INFORMACIÓN PARA MÁS REFERENCIA. DIRECTIVAS GENERALES Por favor lea cuidadosamente las siguientes instrucciones y use el producto en consecuencia. Por favor, guarde este manual y entregáselo cuando transfiera el producto. Este resumen puede no incluir todos los detalles de todas las variaciones y pasos considerados. Por favor póngase en contacto con nosotros cuando necesite más información y ayuda.
  • Seite 5 NOTES Please follow the assembly instructions precisely and only use the product as intended. If an odor is present when first opening the package, please leave the unwrapped product in a shaded and ventilated area for a few days to air out.Please follow the assembly instructions precisely and only use the product as intended. Prior to assembly, please check the product for defects or missing accessories.
  • Seite 6 NOTES Bitte beachten Sie die Montageanleitung genau und verwenden Sie das Produkt nur wie vorgesehen. Wenn beim ersten Öffnen der Verpackung ein Geruch vorliegt, lassen Sie das unveränderte Produkt ein paar Tage lang in einem schattigen und belüfteten Bereich, um auszulüften. Bitte beachten Sie die Montageanleitung genau und verwenden Sie das Produkt nur wie vorgesehen.
  • Seite 7 NOTES Si prega di seguire le istruzioni di montaggio con precisione e utilizzare il prodotto solo come previsto. Se un odore è presente al primo aprire la confezione, lasciare il prodotto non avvolto in un'area ombreggiata e ventilata per qualche giorno per l'aria fuori. Si prega di seguire le istruzioni di montaggio con precisione e utilizzare il prodotto solo come previsto.
  • Seite 8 NOTES Veuillez suivre les instructions de montage avec précision et utiliser le produit uniquement comme prévu. Si une odeur est présente lors de l'ouverture de l'emballage, laissez le produit non enveloppé dans une zone ombragée et ventilée pendant quelques jours. Veuillez suivre les instructions de montage avec précision et utiliser le produit uniquement comme prévu.
  • Seite 9 NOTES Por favor, siga las instrucciones de montaje con precisión y solo use el producto como se pretende. Si hay un olor presente al abrir el envase por primera vez, deje el producto sin envolturar en un área sombreada y ventilada durante unos días para que se extienda.
  • Seite 10 INSTRUCTIONS...
  • Seite 11 EXPLODED DRAWING...
  • Seite 12 PARTS M6x14 M4x40 M4x11 REMARK MINIFIX POSITION...
  • Seite 13 Step 1 1. Put a blanket under the product to avoid scratch or damage. 2. Please do not screw too deep or too shallow. 1. Legen Sie eine Decke unter das Produkt, um Kratzer oder Schäden zu vermeiden. 2. Bitte schrauben Sie nicht zu tief oder zu flach.
  • Seite 14 ×6 ×4 ×2...
  • Seite 15 Step 2 SAME SIDE ×2 ×2...
  • Seite 16 Step 3 SAME SIDE ×2...
  • Seite 17 Step 4...
  • Seite 18 Step 5...
  • Seite 19 Step 6 M4x40 ×8...
  • Seite 20 Step 7 M6x14 ×4...
  • Seite 21 Step 8...
  • Seite 22 Step 9 M4x40...
  • Seite 23 Step 10...
  • Seite 24 Step 11 M4x40...
  • Seite 25 Step 12 M6x14 ×4...
  • Seite 26 Step 13 ×18...
  • Seite 27 Step 14 ×8...
  • Seite 28 Step 15 M4x11 EN_Fully tighten all the screws after all the screws are in right place. DE_Ziehen Sie alle Schrauben vollständig fest, nachdem alle Schrauben an der richtigen Stelle sind. IT_Serrare completamente tutte le viti dopo che tutte le viti sono nel posto giusto. FR_Serrez complètement toutes les vis après que toutes les vis soient au bon endroit.
  • Seite 29 Step 16 1. Please install this step with your partner. 2. Fully tighten all the screws after all the screws are in right place. 1. Installieren Sie diesen Schritt mit Ihrem Partner. 2. Ziehen Sie alle Schrauben vollständig fest, nachdem alle Schrauben an der richtigen Stelle sind. 1.
  • Seite 30 M4x11 ×16...
  • Seite 31 DESIGN IS IN THE DETAILS EN_Find 5 differences between the 2 images. DE_Finden Sie 5 Unterschiede zwischen den 2 Bildern. IT_Trova 5 differenze tra le 2 immagini. FR_Trouvez 5 différences entre les 2 images. ES_Encuentra 5 diferencias entre las 2 imágenes.