Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR SJYHPM3838-2 Originalanleitung
VEVOR SJYHPM3838-2 Originalanleitung

VEVOR SJYHPM3838-2 Originalanleitung

Wärmepresse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SJYHPM3838-2:
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
Heat Press Machine
MODEL: SJYHPM3838-2/ SJYHPM230/ SJYHPM2938-8/
SJYHPM3838-8
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR SJYHPM3838-2

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Heat Press Machine MODEL: SJYHPM3838-2/ SJYHPM230/ SJYHPM2938-8/ SJYHPM3838-8 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 3 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 4: Important Safety Instructions

    Important safety instructions Symbol Symbol Description Warning-To reduce the risk of injury, the user must read the instructions manual carefully. Alternating current This symbol, placed before a safety comment, indicates a kind of precaution, warning, or danger. Ignoring this warning may lead to an accident.
  • Seite 5 operate with reliable grounded protection connections. ● TURN OFF the machine, and then DISCONNECT the power-supply before replacing the heat units.DO NOT forget to wear insulated gloves if the unit is still under high temperature. ● AVOID prolonged burning of the heating parts. If not turning the power off, please place a hot stamping replacement (it could be a scrap and can be used repeatedly).
  • Seite 6 ● Keep unplugged when moving the machine. ● keep unplugged when installing accessories. ● Place on a flat and stable platform and operate under ventilated conditions. ● Wear special protective equipment when operating the machine. ● Do not use this machine in a hazardous location. ●...
  • Seite 7: Fcc Information

    and user maintenance shall not be made by children without supervision ● If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. ● In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
  • Seite 8 · Connect the product to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance. DETAILED PRODUCT DESCRIPTION Model SJYHPM3838-2 SJYHPM230 SJYHPM2938-8 SJYHPM3838-8 Voltage 120V~60Hz 120V~60Hz...
  • Seite 9 HEAT PRESS MACHINE PARTS INTRODUCTION - 7 -...
  • Seite 10: Parts List

    PARTS LIST - 8 -...
  • Seite 11 ASSEMBLY & USE STEPS - 9 -...
  • Seite 12 INTELLIGENT TEMPERATURE CONTROLLER OPERATION METHOD I. Preparation before Using: 1.Check the connection between the power plug and the electrical socket of the electrical cabinet. Be sure to operate with safe ground wire!!! 2.Heat press element must be securely plugged into the machine before you switch the machine on.
  • Seite 13: Fahrenheit To Celsius

    light “turning red. Then press the “plus or minus key “to set the highest heating temperature. C. Proper Heating Time Setting (Range:0-999 sec.) Press the “MODE” button for THE THIRD TIME; see the “time light” turning red. Then press the “plus or minus key” to set the proper heating time. D.
  • Seite 14 2.The temperature starts to rise. Set the initial temperature, Highest Temperature and press time. 3.Once the temperature rises to the Initial temperature, the buzzer will send out a shot “BEEF “sound. 4.Press the button once. Then Place the object (i.e. T-shirt) on press bed.
  • Seite 15 REPLACE BAKING TRAY MAT - 13 -...
  • Seite 16 - 14 -...
  • Seite 17 REPLACE BAKING CAP MAT - 15 -...
  • Seite 18 - 16 -...
  • Seite 19 1. Take 2 cup head screws and lock them into the hole in the middle of the cap press. Do not lock the cup head screws, leave 5-7mm, then clip the cup head screw into the slot along the indicated route and lock it with a screwdriver, insert the male head of the cap press plug into the female head of the controller and tighten the nut(as shown in figure 11).
  • Seite 20 REPLACE BAKING COASTER - 18 -...
  • Seite 21 - 19 -...
  • Seite 22 TROUBLE SHOOTING FOR TRANSFER QUALITY Pale color: The temperature is too low/the pressure is not correct/or not pressed long enough Blurring Patter: Too much transfer time causes proliferation. Part Blurring of Pattern: Heat was not distributed correctly through the heat plate. Allow more time between press operations.
  • Seite 24 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Made In China...
  • Seite 25 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Macchina per pressatura a caldo MODELLO: SJYHPM3838-2/ SJYHPM230/ SJYHPM2938-8/ SJYHPM3838-8 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
  • Seite 26 Machine Translated by Google...
  • Seite 27 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 28: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Machine Translated by Google Importanti istruzioni di sicurezza Simbolo Simbolo Descrizione Attenzione - Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Corrente alternata Questo simbolo, posto prima di un commento di sicurezza, indica un tipo di precauzione, avviso o pericolo.
  • Seite 29 Machine Translated by Google operare con connessioni di protezione con messa a terra affidabili. • SPEGNERE la macchina, quindi SCOLLEGARE l'alimentazione Prima sostituzione delle unità di riscaldamento.NON dimenticare di indossare guanti isolanti se l'unità è ancora ad alta temperatura. • EVITARE la combustione prolungata delle parti riscaldanti.
  • Seite 30 Machine Translated by Google • Tenere la macchina scollegata quando si sposta. • Tenere la macchina scollegata quando si installano gli accessori. • Posizionare su una piattaforma piana e stabile e utilizzare in condizioni di ventilazione. condizioni. • Indossare speciali dispositivi di protezione quando si utilizza la macchina. • Non utilizzare questa macchina in luoghi pericolosi.
  • Seite 31 Machine Translated by Google e la manutenzione da parte dell'utente non deve essere effettuata da bambini senza supervisione • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, il suo agente di servizio o persone qualificate in modo simile per evitare un pericolo. • Per evitare un pericolo dovuto al ripristino inavvertito del termico interruttore, questo apparecchio non deve essere alimentato tramite un interruttore esterno dispositivo, come un timer, o collegato a un circuito che viene commutato regolarmente...
  • Seite 32 · Collegare il prodotto a una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui è collegato il il ricevitore è collegato. · Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto. DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEL PRODOTTO Modello SJYHPM3838-2 SJYHPM230 SJYHPM2938-8 SJYHPM3838-8 120 V ~ 60 Hz 120Vÿ60Hz 120 V ~ 60 Hz...
  • Seite 33 Machine Translated by Google INTRODUZIONE AI COMPONENTI DELLA MACCHINA PER PRESSA A CALDO - 7 -...
  • Seite 34 Machine Translated by Google ELENCO DELLE PARTI - 8 -...
  • Seite 35 Machine Translated by Google FASI DI MONTAGGIO E UTILIZZO - 9 -...
  • Seite 36 Machine Translated by Google METODO DI FUNZIONAMENTO DEL REGOLATORE DI TEMPERATURA INTELLIGENTE I. Preparazione prima dell'uso: 1. Controllare il collegamento tra la spina di alimentazione e la presa elettrica dell'armadio elettrico. Assicuratevi di operare con un filo di terra sicuro!!! 2.
  • Seite 37 Machine Translated by Google luce “diventando rossa. Quindi premere il tasto “più o meno” per impostare il valore più alto temperatura di riscaldamento. C. Impostazione corretta del tempo di riscaldamento (intervallo: 0-999 sec.) Premere il pulsante “MODE” per la TERZA VOLTA; vedere la “luce del tempo” accendersi rosso.
  • Seite 38 Machine Translated by Google 2. La temperatura inizia a salire. Imposta la temperatura iniziale, la più alta Temperatura e tempo di pressatura. 3. Una volta che la temperatura sale alla temperatura iniziale, il cicalino emetterà un suono emetti un suono di "MANZO". 4.Premere il tasto una volta il pulsante.
  • Seite 39 Machine Translated by Google SOSTITUIRE IL TAPPETINO DELLA TEGLIA DA COTTURA - 13 -...
  • Seite 40 Machine Translated by Google - 14 -...
  • Seite 41 Machine Translated by Google SOSTITUIRE IL TAPPETINO PER COPERCHIO DA COTTURA - 15 -...
  • Seite 42 Machine Translated by Google - 16 -...
  • Seite 43 Machine Translated by Google 1. Prendi 2 viti a testa tonda e bloccale nel foro al centro della pressa per tappi. Non bloccare le viti a testa tonda, lascia 5-7 mm, quindi aggancia la vite a testa tonda nella fessura lungo il percorso indicato e bloccala con un cacciavite, inserisci la testa maschio del tappo della pressa per tappi nella testa femmina del controller e stringi il dado (come mostrato nella figura 11).
  • Seite 44 Machine Translated by Google SOSTITUIRE IL SOTTOBICCHIERE DA FORNO - 18 -...
  • Seite 45 Machine Translated by Google - 19 -...
  • Seite 46: Importato In Aus: Sihao Pty Ltd, 1 Rokeva Streeteastwood

    Machine Translated by Google RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PER LA QUALITÀ DEL TRASFERIMENTO Colore pallido: la temperatura è troppo bassa/la pressione non è corretta/o non è premuto abbastanza a lungo Modello sfocato: un tempo di trasferimento troppo lungo provoca proliferazione. Sfocatura parziale del motivo: il calore non è stato distribuito correttamente attraverso la piastra riscaldante. Lasciare più...
  • Seite 47 Machine Translated by Google...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Made in China...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Maszyna do prasowania na gorąco MODELU: SJYHPM3838-2/ SJYHPM230/ SJYHPM2938-8/ SJYHPM3838-8 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią...
  • Seite 50 Machine Translated by Google...
  • Seite 51 E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Seite 52: Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa

    Machine Translated by Google Ważne instrukcje bezpieczeństwa Symbol Opis symbolu Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Prąd przemienny Ten symbol, umieszczony przed komentarzem dotyczącym bezpieczeństwa, wskazuje na rodzaj środka ostrożności, ostrzeżenia lub niebezpieczeństwa. Zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do wypadku. Aby zmniejszyć...
  • Seite 53 Machine Translated by Google należy używać niezawodnych uziemionych połączeń ochronnych. • WYŁĄCZ maszynę, a następnie ODŁĄCZ zasilanie zanim wymiana jednostek grzewczych. NIE zapomnij założyć rękawiczek izolacyjnych, jeśli jednostka jest nadal pod wysoką temperaturą. • UNIKAĆ długotrwałego spalania części grzewczych. Jeśli nie wyłączysz zasilania proszę...
  • Seite 54 Machine Translated by Google • Podczas przenoszenia urządzenia należy odłączyć je od zasilania. • Podczas instalowania akcesoriów należy odłączyć je od zasilania. • Umieścić urządzenie na płaskiej i stabilnej platformie oraz używać w wentylowanym pomieszczeniu. warunków. • Podczas obsługi maszyny należy nosić specjalny sprzęt ochronny. • Nie należy używać maszyny w miejscach niebezpiecznych.
  • Seite 55 Machine Translated by Google i konserwacja użytkownika nie może być wykonywana przez dzieci bez nadzoru • W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego należy go wymienić u producenta, swojego agenta serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia. • Aby uniknąć zagrożenia spowodowanego przypadkowym zresetowaniem zabezpieczenia termicznego wyłącznik, urządzenie to nie może być...
  • Seite 56 · Podłączyć produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłączony. Odbiornik jest podłączony. · Aby uzyskać pomoc, należy zwrócić się do sprzedawcy lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego. SZCZEGÓŁOWY OPIS PRODUKTU Model SJYHPM3838-2 SJYHPM230 SJYHPM2938-8 SJYHPM3838-8 120 V60 Hz 120 V60 Hz 120 V60 Hz 120 V60 Hz Woltaż...
  • Seite 57 Machine Translated by Google WSTĘP DO CZĘŚCI MASZYNY DO PRASY TERMICZNEJ - 7 -...
  • Seite 58 Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI - 8 -...
  • Seite 59 Machine Translated by Google INSTRUKCJE MONTAŻU I UŻYTKOWANIA - 9 -...
  • Seite 60 Machine Translated by Google INTELIGENTNY SPOSÓB DZIAŁANIA REGULATORA TEMPERATURY I. Przygotowanie przed użyciem: 1. Sprawdź połączenie wtyczki zasilającej z gniazdkiem elektrycznym szafy elektrycznej. Upewnij się, że działasz z bezpiecznym przewodem uziemiającym!!! 2. Element prasy termicznej musi być przed użyciem dokładnie podłączony do maszyny. włączasz maszynę.
  • Seite 61 Machine Translated by Google światło „zacznie świecić na czerwono. Następnie naciśnij przycisk „plus lub minus”, aby ustawić najwyższą temperatura ogrzewania. C. Prawidłowe ustawienie czasu nagrzewania (zakres: 0-999 sek.) Naciśnij przycisk „MODE” PO RAZ TRZECI; zobacz jak „światło czasu” się włącza czerwony.
  • Seite 62 Machine Translated by Google 2. Temperatura zaczyna rosnąć. Ustaw temperaturę początkową, najwyższą Temperatura i czas prasowania. 3. Gdy temperatura wzrośnie do temperatury początkowej, włączy się sygnał dźwiękowy. wystrzelić dźwięk „BEEF”. 4. Naciśnij przycisk jeden raz. Następnie umieść obiekt (np. koszulkę) na prasie łóżko.
  • Seite 63 Machine Translated by Google WYMIANA PODKŁADKI DO PIECZENIA - 13 -...
  • Seite 64 Machine Translated by Google - 14 -...
  • Seite 65 Machine Translated by Google WYMIANA MATY DO PIECZENIA - 15 -...
  • Seite 66 Machine Translated by Google - 16 -...
  • Seite 67 Machine Translated by Google 1. Weź 2 śruby z łbem kubkowym i zablokuj je w otworze na środku prasy do nakrętek. Nie blokuj śrub z łbem kubkowym, zostaw 5-7 mm, następnie wciśnij śrubę z łbem kubkowym w szczelinę wzdłuż wskazanej trasy i zablokuj ją...
  • Seite 68 Machine Translated by Google WYMIANA PODSTAWKI DO PIECZENIA - 18 -...
  • Seite 69 Machine Translated by Google - 19 -...
  • Seite 70 Machine Translated by Google ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Z JAKOŚCIĄ TRANSFERU Blady kolor: Temperatura jest zbyt niska/ciśnienie jest nieprawidłowe/lub nie zostało dociśnięte wystarczająco długo Rozmyty wzór: Zbyt długi czas transferu powoduje proliferację. Częściowe rozmycie wzoru: Ciepło nie było prawidłowo rozprowadzane przez płytę grzewczą. Pozostaw więcej czasu między operacjami prasy.
  • Seite 71 Machine Translated by Google...
  • Seite 72 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Wyprodukowano w Chinach...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Wärmepresse MODELL: SJYHPM3838-2/ SJYHPM230/ SJYHPM2938-8/ SJYHPM3838-8 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen...
  • Seite 74 Machine Translated by Google...
  • Seite 75 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Seite 76: Korrekte Entsorgung

    Machine Translated by Google Wichtige Sicherheitshinweise Symbol Symbol Beschreibung Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Wechselstrom Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist auf eine Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr hin. Das Nichtbeachten dieser Warnung kann zu einem Unfall führen.
  • Seite 77 Machine Translated by Google Arbeiten Sie mit zuverlässigen geerdeten Schutzverbindungen. • SCHALTEN Sie die Maschine AUS und TRENNEN Sie dann die Stromversorgung Ersetzen der Heizeinheiten. Vergessen Sie NICHT, isolierte Handschuhe zu tragen, wenn die Einheit ist immer noch unter hoher Temperatur. •...
  • Seite 78 Machine Translated by Google • Lassen Sie die Maschine vom Stromnetz getrennt, wenn Sie sie bewegen. • Lassen Sie die Maschine vom Stromnetz getrennt, wenn Sie Zubehör installieren. • Stellen Sie die Maschine auf eine flache und stabile Plattform und betreiben Sie sie unter belüftetem Bedingungen.
  • Seite 79: Bewahren Sie Diese Anweisungen Auf

    Machine Translated by Google und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller ersetzt werden. von seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Um Gefährdungen durch unbeabsichtigtes Zurücksetzen des Thermoschutzes zu vermeiden, Dieses Gerät darf nicht über eine externe Schaltanlage versorgt werden.
  • Seite 80: Detaillierte Produktbeschreibung

    · Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den das Empfänger ist angeschlossen. · Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. DETAILLIERTE PRODUKTBESCHREIBUNG Modell SJYHPM3838-2 SJYHPM230 SJYHPM2938-8 SJYHPM3838-8 120 Vÿ60 Hz 120 Vÿ60 Hz 120 Vÿ60 Hz 120 Vÿ60 Hz...
  • Seite 81: Einführung In Die Teile Der Wärmepressmaschine

    Machine Translated by Google EINFÜHRUNG IN DIE TEILE DER WÄRMEPRESSMASCHINE - 7 -...
  • Seite 82: Teileliste

    Machine Translated by Google TEILELISTE - 8 -...
  • Seite 83 Machine Translated by Google MONTAGE- UND GEBRAUCHSSCHRITTE - 9 -...
  • Seite 84 Machine Translated by Google FUNKTIONSMETHODE DES INTELLIGENTEN TEMPERATURREGLERS I. Vorbereitung vor der Verwendung: 1.Überprüfen Sie die Verbindung zwischen Netzstecker und Steckdose des Schaltschranks. Achten Sie darauf, mit sicherem Erdungskabel zu arbeiten!!! 2. Das Wärmepresselement muss sicher in die Maschine eingesteckt werden, bevor Sie schalten die Maschine ein.
  • Seite 85 Machine Translated by Google Licht „rot wird. Drücken Sie dann die „Plus- oder Minus-Taste“, um den höchsten Heiztemperatur. C. Richtige Einstellung der Heizzeit (Bereich: 0–999 Sek.) Drücken Sie die Taste „MODE“ zum DRITTEN MAL. Sehen Sie, wie sich das „Zeitlicht“ einschaltet rot.
  • Seite 86 Machine Translated by Google 2.Die Temperatur beginnt zu steigen. Stellen Sie die Anfangstemperatur ein, Höchste Temperatur und Presszeit. 3. Sobald die Temperatur auf die Anfangstemperatur ansteigt, ertönt der Summer Senden Sie einen spitzen „BEEF“-Sound aus. 4.Drücken Sie die Taste einmal. Dann legen Sie das Objekt (zB T-Shirt) auf Presse Bett.
  • Seite 87 Machine Translated by Google Backblechmatte ersetzen - 13 -...
  • Seite 88 Machine Translated by Google - 14 -...
  • Seite 89 Machine Translated by Google Backkappenmatte ersetzen - 15 -...
  • Seite 90 Machine Translated by Google - 16 -...
  • Seite 91 Machine Translated by Google 1. Nehmen Sie 2 Linsenkopfschrauben und schrauben Sie diese in das Loch in der Mitte der Kappenpresse. Die Linsenkopfschrauben nicht festziehen, sondern 5–7 mm frei lassen. Dann die Linsenkopfschraube entlang der angegebenen Linie in den Schlitz einklipsen und mit einem Schraubendreher festziehen.
  • Seite 92: Backuntersetzer Ersetzen

    Machine Translated by Google BACKUNTERSETZER ERSETZEN - 18 -...
  • Seite 93 Machine Translated by Google - 19 -...
  • Seite 94: Fehlersuche Bei Der Übertragungsqualität

    Machine Translated by Google FEHLERSUCHE BEI DER ÜBERTRAGUNGSQUALITÄT Blasse Farbe: Die Temperatur ist zu niedrig/der Druck ist nicht richtig/oder nicht gepresst lang genug Unscharfes Muster: Zu viel Übertragungszeit führt zu einer Ausbreitung. Teilweise Unschärfe des Musters: Die Hitze wurde über die Heizplatte nicht richtig verteilt. Lassen Sie mehr Zeit zwischen den Pressvorgängen.
  • Seite 95 Machine Translated by Google...
  • Seite 96 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support In China hergestellt...
  • Seite 97 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support Presse   à    c haud Modèle : SJYHPM3838­2/SJYHPM230/SJYHPM2938­8/ SJYHPM3838­8 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 98 Machine Translated by Google...
  • Seite 99 à   n ous   c ontacter :   A ssistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es  ...
  • Seite 100: Consignes De Sécurité Importantes

    Machine Translated by Google Consignes   d e   s écurité   i mportantes Symbole   D escription   d u   s ymbole Avertissement   ­    P our   r éduire   l e   r isque   d e   b lessure,   l 'utilisateur   d oit   l ire   attentivement   l e   m anuel   d 'instructions. Courant  ...
  • Seite 101 Machine Translated by Google fonctionner   a vec   d es   c onnexions   d e   p rotection   à    l a   t erre   f iables.   •    É TEIGNEZ   la   m achine,   p uis   D ÉBRANCHEZ   l 'alimentation   é lectrique avant remplacement   d es   u nités   d e   c hauffage.   N 'oubliez   p as   d e   p orter   d es   g ants   i solés   s i   l 'unité est  ...
  • Seite 102 Machine Translated by Google •   G ardez   l 'appareil   d ébranché   l orsque   v ous   l e   d éplacez.   •    Gardez   l 'appareil   d ébranché   l orsque   v ous   i nstallez   d es   accessoires.   •    P lacez­le   s ur   u ne   p late­forme   p late   e t   s table   e t   f aites­le   f onctionner   d ans   u n   e ndroit   v entilé. conditions.  ...
  • Seite 103 Machine Translated by Google et   l 'entretien   d e   l 'utilisateur   n e   d oit   p as   ê tre   e ffectué   p ar   d es   e nfants   s ans   s urveillance •   S i   l e   c ordon   d 'alimentation   e st   e ndommagé,   i l   d oit   ê tre   r emplacé   p ar   l e   f abricant, son  ...
  • Seite 104 Machine Translated by Google Remarque :   C e   p roduit   a    é té   t esté   e t   j ugé   c onforme   a ux   l imites   d 'un Appareil   n umérique   d e   c lasse   B    c onformément   à    l a   p artie   1 5   d es   r ègles   d e   l a   F CC.   C es   l imites   s ont conçu  ...
  • Seite 105 Machine Translated by Google INTRODUCTION   A UX   P IÈCES   D E   L A   P RESSE   À    C HAUD ­   7    ­...
  • Seite 106 Machine Translated by Google LISTE   D ES   P IÈCES ­   8    ­...
  • Seite 107 Machine Translated by Google ÉTAPES   D 'ASSEMBLAGE   E T   D 'UTILISATION ­   9    ­...
  • Seite 108 Machine Translated by Google METHODE   D E   F ONCTIONNEMENT   D U   C ONTROLEUR   D E   T EMPERATURE   I NTELLIGENT I.   P réparation   a vant   u tilisation : 1.Vérifiez   l a   c onnexion   e ntre   l a   f iche   d 'alimentation   e t   l a   p rise   é lectrique de  ...
  • Seite 109 Machine Translated by Google lumière   «  devient   r ouge.   A ppuyez   e nsuite   s ur   l a   t ouche   «  plus   o u   m oins »   p our   r égler   l a   v aleur   l a   p lus   é levée température   d e   c hauffage. C.  ...
  • Seite 110 Machine Translated by Google 2.   L a   t empérature   c ommence   à    a ugmenter.   R églez   l a   t empérature   i nitiale,   l a   p lus   é levée Température   e t   t emps   d e   p ressage. 3.   U ne   f ois   q ue   l a   t empérature   a tteint   l a   t empérature   i nitiale,   l e   b uzzer   r etentit envoyer  ...
  • Seite 111 Machine Translated by Google REMPLACER   L E   T APIS   D E   L A   P LAQUE   D E   C UISSON ­   1 3   ­...
  • Seite 112 Machine Translated by Google ­   1 4   ­...
  • Seite 113 Machine Translated by Google REMPLACER   L E   T APIS   D E   C UISSON ­   1 5   ­...
  • Seite 114 Machine Translated by Google ­   1 6   ­...
  • Seite 115 Machine Translated by Google 1.   P renez   2    v is   à    t ête   b ombée   e t   v errouillez­les   d ans   l e   t rou   a u   m ilieu   d e   l a   p resse   à    capuchon.   N e   v errouillez   p as   l es   v is   à    t ête   b ombée,   l aissez   5    à    7    m m,   p uis   c lipsez   la  ...
  • Seite 116 Machine Translated by Google REMPLACER   L E   S OUS­VERRE   D E   C UISSON ­   1 8   ­...
  • Seite 117 Machine Translated by Google ­   1 9   ­...
  • Seite 118 Machine Translated by Google DÉPANNAGE   P OUR   L A   Q UALITÉ   D U   T RANSFERT Couleur   p âle :   L a   t empérature   e st   t rop   b asse/la   p ression   n 'est   p as   c orrecte/ou   p as   p ressée assez  ...
  • Seite 119 Machine Translated by Google...
  • Seite 120 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/ support   F abriqué   e n   C hine...
  • Seite 121 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Warmtepersmachine MODEL: SJYHPM3838-2/ SJYHPM230/ SJYHPM2938-8/ SJYHPM3838-8 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
  • Seite 122 Machine Translated by Google...
  • Seite 123 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
  • Seite 124: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Machine Translated by Google Belangrijke veiligheidsinstructies Symbool Symbool Beschrijving Waarschuwing: om het risico op letsel te verkleinen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen. Wisselstroom Dit symbool, geplaatst voor een veiligheidsopmerking, geeft een soort voorzorgsmaatregel, waarschuwing of gevaar aan. Het negeren van deze waarschuwing kan leiden tot een ongeluk.
  • Seite 125 Machine Translated by Google Gebruik betrouwbare geaarde beveiligingsaansluitingen. • SCHAKEL de machine UIT en KOPPEL vervolgens de stroomtoevoer los voor het vervangen van de verwarmingselementen. VERGEET NIET om isolerende handschoenen te dragen als het apparaat nog steeds onder hoge temperatuur is. • VERMIJD langdurige verbranding van de verwarmingsonderdelen.
  • Seite 126 Machine Translated by Google • Houd de stekker uit het stopcontact wanneer u de machine verplaatst. • Houd de stekker uit het stopcontact wanneer u accessoires installeert. • Plaats de machine op een vlak en stabiel platform en gebruik deze onder geventileerde omstandigheden. omstandigheden.
  • Seite 127 Machine Translated by Google en het onderhoud door de gebruiker mag niet door kinderen worden uitgevoerd zonder toezicht • Als het netsnoer beschadigd is, moet het door de fabrikant worden vervangen, zijn serviceagent of soortgelijke gekwalificeerde personen om een gevaar te voorkomen. • Om een gevaar te voorkomen als gevolg van onbedoeld resetten van de thermische beveiliging Uitschakeling, dit apparaat mag niet via een externe schakelkast worden gevoed apparaat, zoals een timer, of aangesloten op een circuit dat regelmatig wordt geschakeld...
  • Seite 128 · Sluit het product aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop het product is aangesloten. ontvanger is aangesloten. · Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp. UITGEBREIDE PRODUCTBESCHRIJVING Model SJYHPM3838-2 SJYHPM230 SJYHPM2938-8 SJYHPM3838-8 120V~60Hz 120V~60Hz 120V~60Hz...
  • Seite 129 Machine Translated by Google INLEIDING ONDERDELEN VAN WARMTEPERSMACHINES - 7 -...
  • Seite 130 Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST - 8 -...
  • Seite 131 Machine Translated by Google MONTAGE- EN GEBRUIKSSTAPPEN - 9 -...
  • Seite 132 Machine Translated by Google INTELLIGENTE TEMPERATUURREGELAAR BEDIENINGSMETHODE I. Voorbereiding voor gebruik: 1. Controleer de verbinding tussen de stekker en het stopcontact van de elektrische kast. Zorg ervoor dat u met een veilige aarddraad werkt!!! 2. Het warmteperselement moet stevig in de machine worden gestoken voordat je zet de machine aan.
  • Seite 133 Machine Translated by Google licht "rood wordend. Druk vervolgens op de "plus- of mintoets" om de hoogste verwarmingstemperatuur. C. Juiste verwarmingstijdinstelling (bereik: 0-999 sec.) Druk voor de DERDE KEER op de knop “MODE”; zie het “tijdlampje” branden rood. Druk vervolgens op de “plus- of mintoets” om de juiste verwarmingstijd in te stellen. D.
  • Seite 134 Machine Translated by Google 2. De temperatuur begint te stijgen. Stel de begintemperatuur in, Hoogste Temperatuur en perstijd. 3. Zodra de temperatuur stijgt tot de begintemperatuur, klinkt de zoemer Stuur een schot “BEEF”-geluid. 4.Druk op de knop eenmaal. Plaats vervolgens het object (bijv. T-shirt) op pers bed.
  • Seite 135 Machine Translated by Google Vervang de bakplaatmat - 13 -...
  • Seite 136 Machine Translated by Google - 14 -...
  • Seite 137 Machine Translated by Google Vervang de bakdopmat - 15 -...
  • Seite 138 Machine Translated by Google - 16 -...
  • Seite 139 Machine Translated by Google 1. Neem 2 kopschroeven en vergrendel ze in het gat in het midden van de doppers. Vergrendel de kopschroeven niet, laat 5-7 mm over, klem de kopschroef vervolgens in de sleuf langs de aangegeven route en vergrendel deze met een schroevendraaier, steek de mannelijke kop van de doppersplug in de vrouwelijke kop van de controller en draai de moer vast (zoals weergegeven in afbeelding 11).
  • Seite 140 Machine Translated by Google Vervang de bakonderzetter - 18 -...
  • Seite 141 Machine Translated by Google - 19 -...
  • Seite 142 Machine Translated by Google PROBLEMEN OPLOSSEN VOOR OVERDRACHTKWALITEIT Bleke kleur: De temperatuur is te laag/de druk is niet correct/of niet geperst lang genoeg Vervagende patronen: Te veel overdrachtstijd veroorzaakt proliferatie. Gedeeltelijke vervaging van patroon: De warmte werd niet correct verdeeld via de verwarmingsplaat. Zorg voor meer tijd tussen persbewerkingen.
  • Seite 143 Machine Translated by Google...
  • Seite 144 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Gemaakt in China...
  • Seite 145 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Värmepressmaskin MODELL: SJYHPM3838-2/ SJYHPM230/ SJYHPM2938-8/ SJYHPM3838-8 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med...
  • Seite 146 Machine Translated by Google...
  • Seite 147 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 148: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    Machine Translated by Google Viktiga säkerhetsinstruktioner Symbol Symbol Beskrivning Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. Växelström Denna symbol, placerad före en säkerhetskommentar, indikerar en slags försiktighetsåtgärd, varning eller fara. Att ignorera denna varning kan leda till en olycka.
  • Seite 149 Machine Translated by Google fungerar med pålitliga jordade skyddsanslutningar. • STÄNG AV maskinen och KOPPLA FRÅN strömförsörjningen före byta ut värmeenheterna. Glöm INTE att bära isolerade handskar om enheten är fortfarande under hög temperatur. • UNDVIK långvarig förbränning av värmedelarna. Om du inte vrider på strömmen vänligen placera en ersättning för varmstämpling (det kan vara ett skrot och kan vara det används upprepade gånger).
  • Seite 150 Machine Translated by Google • Håll eluttaget urkopplat när du flyttar maskinen. • håll ur nätsladden när du installerar tillbehör. • Placera den på en plan och stabil plattform och kör under ventilerad luft villkor. • Bär speciell skyddsutrustning när du använder maskinen. • Använd inte denna maskin på en farlig plats.
  • Seite 151 Machine Translated by Google och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn • Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceombud eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara. • För att undvika en fara på grund av oavsiktlig återställning av termiken frånkoppling, denna apparat får inte försörjas via en extern strömbrytare enhet, till exempel en timer, eller ansluten till en krets som växlas regelbundet på...
  • Seite 152 · Öka avståndet mellan produkten och mottagaren. · Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den till vilken mottagaren är ansluten. · Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp. DETALJERAD PRODUKTBESKRIVNING Modell SJYHPM3838-2 SJYHPM230 SJYHPM2938-8 SJYHPM3838-8 120V–60Hz 120V–60Hz 120V–60Hz 120V–60Hz Spänning...
  • Seite 153 Machine Translated by Google VÄRMEPRESSMASKINENS DELAR INTRODUKTION - 7 -...
  • Seite 154 Machine Translated by Google DELLISTA - 8 -...
  • Seite 155 Machine Translated by Google MONTERING OCH ANVÄNDNINGSSTEG - 9 -...
  • Seite 156 Machine Translated by Google INTELLIGENT TEMPERATURREGLERINGSMETOD I. Förberedelse före användning: 1.Kontrollera anslutningen mellan stickkontakten och eluttaget av elskåpet. Se till att arbeta med säker jordledning!!! 2. Värmepresselementet måste vara ordentligt anslutet till maskinen innan du slår på maskinen. Anslut din elektriska sladd till maskinen. Plugg eluttag i väggkontakten.
  • Seite 157 Machine Translated by Google ljuset "blir rött. Tryck sedan på "plus- eller minusknappen" för att ställa in den högsta uppvärmningstemperatur. C. Korrekt inställning av uppvärmningstid (intervall: 0-999 sek.) Tryck på "MODE"-knappen för TREDJE GÅNGEN; se "tidsljuset" vända röd. Tryck sedan på "plus- eller minusknappen" för att ställa in rätt uppvärmningstid. D.
  • Seite 158 Machine Translated by Google 2. Temperaturen börjar stiga. Ställ in den initiala temperaturen, Högst Temperatur och presstid. 3. När temperaturen stiger till den ursprungliga temperaturen, kommer summern skicka ut ett "BEEF"-ljud. 4.Tryck på knappen en gång. Placera sedan föremålet (dvs. T-shirt) på press säng.
  • Seite 159 Machine Translated by Google BYT BAKBÄTTMATTA - 13 -...
  • Seite 160 Machine Translated by Google - 14 -...
  • Seite 161 Machine Translated by Google BYT BAKKLÄPSMATTA - 15 -...
  • Seite 162 Machine Translated by Google - 16 -...
  • Seite 163 Machine Translated by Google 1. Ta 2 kopparskruvar och lås dem i hålet i mitten av lockpressen. Lås inte kopphuvudets skruvar, lämna kvar 5-7 mm, klämma sedan fast kopphuvudskruven i skåran längs den angivna vägen och lås den med en skruvmejsel, sätt in hanhuvudet på...
  • Seite 164 Machine Translated by Google BYT UNDERLÄTT - 18 -...
  • Seite 165 Machine Translated by Google - 19 -...
  • Seite 166 Machine Translated by Google FELSÖKNING FÖR ÖVERFÖRINGSKVALITET Blek färg: Temperaturen är för låg/trycket är inte korrekt/eller inte intryckt tillräckligt lång Suddigt mönster: För mycket överföringstid orsakar spridning. Delvis suddighet av mönster: Värmen fördelades inte korrekt genom värmeplattan. Tillåt mer tid mellan pressoperationerna. Tryckfördelning kan också vara orsak, som kan ställas in på...
  • Seite 167 Machine Translated by Google...
  • Seite 168 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Tillverkad i Kina...
  • Seite 169 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support Máquina   d e   p rensado   p or   c alor MODELO:   S JYHPM3838­2/   S JYHPM230/   S JYHPM2938­8/ SJYHPM3838­8 Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 170 Machine Translated by Google...
  • Seite 171 A sistencia   t écnica   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro  ...
  • Seite 172: Medidas D E S Eguridad I Mportantes

    Machine Translated by Google Instrucciones   d e   s eguridad   i mportantes Símbolo   D escripción   d el   s ímbolo Advertencia:   P ara   r educir   e l   r iesgo   d e   l esiones,   e l   u suario   d ebe   l eer   atentamente   e l   m anual   d e   i nstrucciones. Corriente  ...
  • Seite 173 Machine Translated by Google opere   c on   c onexiones   d e   p rotección   a    t ierra   c onfiables.   •    A PAGUE   l a   máquina   y    l uego   D ESCONECTE   l a   f uente   d e   a limentación antes Reemplazar  ...
  • Seite 174 Machine Translated by Google •   M antener   d esenchufado   a l   m over   l a   m áquina.   •    M antener   desenchufado   a l   i nstalar   a ccesorios.   •    C olóquelo   s obre   u na   plataforma   p lana   y    e stable   y    o pere   e n   u n   l ugar   v entilado. •  ...
  • Seite 175 Machine Translated by Google y   e l   m antenimiento   p or   p arte   d el   u suario   n o   d eberá   s er   r ealizado   p or   n iños   s in   s upervisión. •   S i   e l   c able   d e   a limentación   e stá   d añado,   d ebe   s er   r eemplazado   p or   e l   f abricante. su  ...
  • Seite 176 Machine Translated by Google Nota:   E ste   p roducto   h a   s ido   p robado   y    s e   h a   d eterminado   q ue   c umple   c on   l os   l ímites   p ara   u n Dispositivo   d igital   d e   c lase   B    d e   c onformidad   c on   l a   P arte   1 5   d e   l as   N ormas   d e   l a   F CC.   E stos   l ímites   s on diseñado  ...
  • Seite 177 Machine Translated by Google INTRODUCCIÓN   D E   L AS   P IEZAS   D E   L A   M ÁQUINA   D E   P RENSA   T ÉRMICA ­   7    ­...
  • Seite 178 Machine Translated by Google LISTA   D E   P IEZAS ­   8    ­...
  • Seite 179 Machine Translated by Google PASOS   D E   M ONTAJE   Y    U SO ­   9    ­...
  • Seite 180 Machine Translated by Google MÉTODO   D E   F UNCIONAMIENTO   D EL   C ONTROLADOR   D E   T EMPERATURA   I NTELIGENTE I.   P reparación   a ntes   d el   u so: 1.   V erifique   l a   c onexión   e ntre   e l   e nchufe   d e   a limentación   y    l a   t oma   e léctrica. del  ...
  • Seite 181 Machine Translated by Google luz   “ se   v uelve   r oja.   L uego   p resione   l a   t ecla   “ más   o    m enos”   p ara   e stablecer   e l   v alor   m ás   a lto. temperatura   d e   c alentamiento. C.  ...
  • Seite 182 Machine Translated by Google 2.   L a   t emperatura   c omienza   a    s ubir.   E stablezca   l a   t emperatura   i nicial,   l a   m ás   a lta. Temperatura   y    t iempo   d e   p rensado. 3.   U na   v ez   q ue   l a   t emperatura   s ube   a    l a   t emperatura   i nicial,   e l   t imbre   s onará. envía  ...
  • Seite 183 Machine Translated by Google REEMPLAZO   D E   L A   B ANDEJA   P ARA   H ORNEADO ­   1 3   ­...
  • Seite 184 Machine Translated by Google ­   1 4   ­...
  • Seite 185 Machine Translated by Google REEMPLAZO   D E   L A   T APETE   D E   H ORNEADO ­   1 5   ­...
  • Seite 186 Machine Translated by Google ­   1 6   ­...
  • Seite 187 Machine Translated by Google 1.   T ome   2    t ornillos   d e   c abeza   a huecada   y    f íjelos   e n   e l   o rificio   e n   e l   m edio   d e   l a   p rensa   de   t apas.   N o   f ije   l os   t ornillos   d e   c abeza   a huecada,   d eje   5 ­7   m m,   l uego   c oloque   e l   tornillo  ...
  • Seite 188 Machine Translated by Google REEMPLAZO   D EL   P OSAVASOS   P ARA   H ORNEADO ­   1 8   ­...
  • Seite 189 Machine Translated by Google ­   1 9   ­...
  • Seite 190 Machine Translated by Google SOLUCIÓN   D E   P ROBLEMAS   D E   C ALIDAD   D E   T RANSFERENCIA Color   p álido:   L a   t emperatura   e s   d emasiado   b aja/la   p resión   n o   e s   l a   c orrecta/o   n o   e stá   p rensada Suficientemente  ...
  • Seite 191 Machine Translated by Google...
  • Seite 192 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support   Hecho   e n   c hina...

Diese Anleitung auch für:

Sjyhpm230Sjyhpm2938-8Sjyhpm3838-8

Inhaltsverzeichnis