EN – USER MANUAL Calculator features and functions: Two-line LCD display; 240 functions; Combinations, variations, permutations; Statistics (standard deviation, statistics editor, regression analysis); Trigonometric and hyperbolic functions; Conversion of rectangular and polar coordinates, natural and decimal logarithms; Engineering notation; Random numbers; Fractions; Factorial, power, exponent; Angle units DEG, RAD, GRA; Unit conversions Turning the calculator on and off: Press the ON button to turn on the calculator.
Tlačítka používaná při zadání výpočtu: • Tlačítka ←→: posun kurzoru vlevo/vpravo na požadované místo. • Tlačítko DEL: vymazání znaku (číslice) na místě, kde se nachází kurzor. • Tlačítka SHIFT a INS: Vložení(změna) znaku (číslice) na místě, kde se nachází kurzor pro vložení...
Naciśnięcie przycisku ON włącza kalkulator. Naciśnięcie przycisku SHIFT i AC (off) wyłącza kalkulator. Funkcje kalkulatora: Przed rozpoczęciem korzystania z kalkulatora do obliczeń należy wybrać odpowiedni tryb obliczeń – patrz tabela. Aby powrócić do standardowych ustawień kalkulatora (ustawienia początkowe), należy nacisnąć kolejno przyciski ( SHIFT , a następnie CLR , a następnie wybierz 2(Tryb) (kliknij 2) i na koniec =.
• Taste DEL: Löscht das Zeichen (die Ziffer) an der Cursorposition. • Tasten SHIFT und INS: Fügen Sie ein Zeichen (eine Ziffer) an der Cursorposition ein (ändern Sie es). Um zur normalen Cursorposition zurückzukehren, drücken Sie SHIFT INS oder die Taste =.
Premere il pulsante ON per accendere la calcolatrice. Premere i pulsanti SHIFT e AC (off) per spegnere la calcolatrice. Funzioni della calcolatrice: Prima di iniziare a utilizzare la calcolatrice per calcoli di e, è necessario selezionare la modalità di calcolo appropriata – vedere la tabella. Per tornare alle impostazioni standard della calcolatrice (impostazioni iniziali), premere i seguenti pulsanti (in sequenza) SHIFT poi CLR quindi selezionare 2(Modalità) (clicca su 2) e infine =.
Veiligheidswaarschuwing: • Houd de batterijen (2× LR44) buiten het bereik van kinderen — gevaar voor inslikken. • Let op de juiste polariteit bij het plaatsen ("+" en "–"). • Wij raden aan de batterij om de 3 jaar te vervangen, zelfs bij normaal gebruik. •...
Funcionalidades da calculadora: Tipo de cálculo: Pressione estes Indicador de botões: modo: Operações aritméticas básicas MODO 1 COMPX cálculos de números complexos MODO 2 CMPLX Desvio padrão, probabilidade MODO MODO 1 Cálculos de regressão MODO MODO 2 cálculos em diferentes sistemas MODO MODO 3 BASE numéricos...
• Az elemeket (2× LR44) tartsa gyermekektől elzárt helyen – lenyelés veszélye!. • A behelyezéskor ügyeljen a polaritásra („+” és „–”). • A normál működés mellett is javasoljuk az elemek 3 évente történő cseréjét. • Ne tegye ki a számológépet szélsőséges hőmérsékletnek, agresszív anyagoknak vagy tűznek. •...
Če se želite vrniti na standardne nastavitve kalkulatorja (začetne nastavitve), pritisnite naslednje gumbe (v zaporedju) SHIFT nato CLR in izberite 2(Mode) (kliknite na 2) in na koncu =. Vrsta izračuna: Pritisnite te gumbe: Kazalnik načina: Osnovne aritmetične operacije NAČIN 1 COMPX izračuni kompleksnih števil NAČIN 2...
RO – MANUAL DE UTILIZARE Caracteristici și funcții ale calculatorului: Afișaj LCD cu două linii; 240 de funcții; Combinații, variații, permutări; Statistici (deviație standard, editor de statistici, analiză de regresie); Funcții trigonometrice și hiperbolice; Conversia coordonatelor rectangulare și polare, logaritmi naturali și zecimali; Notație inginerească; Numere aleatorii;...
изчисления в различни числови MODE MODE 3 БАЗ системи Решаване на уравнения РЕЖИМ РЕЖИМ РЕЖИМ 1 За да се върнете към стандартните настройки на калкулатора (първоначални настройки), натиснете следните бутони (в последователност) SHIFT след това CLR след това изберете 2(Mode) (кликнете върху 2) и накрая =. Бутони, използвани...
laskelmat eri lukujärjestelmissä TILA TILA 3 BASE Yhtälöiden ratkaiseminen TILA TILA TILA 1 Palataksesi laskimen vakioasetuksiin (alkuasetukset), paina seuraavia painikkeita (peräkkäin) SHIFT ja sitten CLR ja valitse sitten 2(Mode) (napsauta 2) ja lopuksi =. Laskelman syöttämisessä käytettävät painikkeet: • ←→-painikkeet: siirtävät kohdistimen vasemmalle/oikealle haluttuun kohtaan. •...
δεκαδικοί λογάριθμοι, τεχνική σημειογραφία, τυχαίοι αριθμοί, κλάσματα, παραγοντικό, δύναμη, εκθέτης, μονάδες γωνίας DEG, RAD, GRA, μετατροπές μονάδων Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της αριθμομηχανής: Πατήστε το κουμπί ON για να ενεργοποιήσετε τον υπολογιστή. Πατήστε τα κουμπιά SHIFT και AC (απενεργοποίηση) για να απενεργοποιήσετε τον υπολογιστή. Λειτουργίες...
Norėdami grįžti prie standartinių skaičiuoklės nustatymų (pradinių nustatymų), paspauskite šiuos mygtukus (eiliškumo tvarka) SHIFT tada CLR tada pasirinkite 2(Mode) (spustelėkite 2) ir galiausiai =. Skaitmenų įvedimo mygtukai: • ←→ mygtukai: perkelia žymeklį į kairę/dešinę į norimą vietą. • DEL mygtukas: ištrina simbolį (skaitmenį) kursoriaus pozicijoje. •...
hüperboolilised funktsioonid; Ristkoordinaatide ja polaarkoordinaatide, loomulike ja kümnendlogaritmide teisendamine; Insenerimärkide süsteem; Juhuslikud arvud; Murdarvud; Faktoriaal, potents, eksponent; Nurgaühikud DEG, RAD, GRA; Ühikute teisendamine Kalkulaatori sisse- ja väljalülitamine: Kalkulaatori sisselülitamiseks vajutage nuppu ON. Kalkulaatori väljalülitamiseks vajutage nuppe SHIFT ja AC (väljas). Kalkulaatori funktsioonid: Enne kalkulaatori kasutamist i arvutuste tegemiseks peate valima sobiva arvutusrežiimi –...
Seite 19
• SHIFT ve INS düğmeleri: İmleç konumuna bir karakter (rakam) ekler (değiştirir). Normal imleç konumuna dönmek için SHIFT INS veya = düğmesine basın. . Güvenlik uyarısı: • Pilleri (2× LR44) çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın — yutma tehlikesi vardır. • Takarken doğru kutuplara dikkat edin ("+" ve "–"). •...
Seite 20
відходи після закінчення терміну служби виробу згідно з чинним законодавством. Будь ласка, бережіть довкілля. DK - Genbrug: Elektroniske og elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald (blandet affald), men skal afleveres som elektronikaffald. Bortskaffes ved produktets levetids ophør i overensstemmelse med gældende lovgivning.
Seite 21
Email support: servis@winner-mobile.com EN - If you have any questions, please contact our technical support. CZ - V případě jakýchkoliv dotazů se obraťte na naši technickou podporu. SK - V prípade akýchkoľvek otázok kontaktujte našu technickú podporu. PL - W przypadku jakichkolwiek pytań...