Seite 1
TRITACARNE SFW 350 E5 TRITACARNE PICADORA DE CARNE Istruzioni per l'uso Manual de instruções MINCER FLEISCHWOLF Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 393516_2101...
Seite 2
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
▯ Produzione di pasticceria Questo apparecchio non è previsto per la lavorazione di alimenti congelati o duri, come per es. ossa o frutta secca, né per l'uso commerciale o industriale. ■ 2 │ IT │ MT SFW 350 E5...
Il tempo di funzionamento abbreviato indica il tempo di funzionamento dell'appa- recchio senza pericolo di surriscaldamento e di guasti al motore. Dopo l'uso per il tempo di funzionamento abbreviato indicato, l'apparecchio dev'essere spento fino al completo raffreddamento del motore. IT │ MT │ 3 ■ SFW 350 E5...
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è pronto ► per l'uso. Dopo l'uso o in caso di interruzioni del lavoro, di- sinserire sempre la spina dalla presa per evitare l'azionamento accidentale dell'apparecchio. ■ 4 │ IT │ MT SFW 350 E5...
Seite 8
fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliate o istruite sull’uso sicuro dell’apparecchio e qualora ne abbiano com- preso i pericoli associati. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. ► IT │ MT │ 5 ■ SFW 350 E5...
Il coltello a croce 9 è molto affilato! Pericolo di lesioni! ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! ► L'apparecchio subisce danni se il coltello a croce 9 viene inserito al contrario! 5) Selezionare il disco forato desiderato 0/disco per salsicce e. ■ 6 │ IT │ MT SFW 350 E5...
6) Inserire quindi l'accessorio per salsicce w davanti al disco per salsicce e. 7) Avvitare saldamente l'anello di chiusura q. 8) Rimuovere l'accessorio tritacarne 6, come descritto alla voce "Montaggio del tritacarne". IT │ MT │ 7 ■ SFW 350 E5...
1 in modo tale che i fissaggi dell’accessorio per pasticceria 1 poggino negli intagli dell’accessorio per tritacarne 6. 6) Dopo aver inserito tutto correttamente, avvitare saldamente l'anello di chiusura q. ■ 8 │ IT │ MT SFW 350 E5...
In caso di emergenza, staccare subito la spina! In caso contrario, sussiste il grave pericolo di lesioni e di morte! 2) Inserire gli alimenti da lavorare nella vaschetta di riempimento 3 e collocare un contenitore di raccolta sotto l'apertura di uscita. IT │ MT │ 9 ■ SFW 350 E5...
3) Collocare il budello per insaccati (budello naturale o sintetico) sull'accessorio per salsicce w e annodare l'altro capo. Per ogni kg di ripieno si possono calcolare circa 1,60 m di budella. ■ 10 │ IT │ MT SFW 350 E5...
Collocare la pasticceria sulla piastra da forno. 4) Dopo aver letto tutte le indicazioni relative al tema “Pasticceria”, è possibile utilizzare l’apparecchio così come descritto al capitolo “Uso dell’apparecchio”. IT │ MT │ 11 ■ SFW 350 E5...
Pulizia AVVERTENZA! PERICOLO DI FOLGORAZIONE! ► Prima di pulire l'apparecchio, disinserire la spina dalla presa. Si evita così il pericolo di infortuni dovuti all'avviamento accidentale dell'apparecchio e scossa elettrica. ■ 12 │ IT │ MT SFW 350 E5...
Asciugare bene tutto prima di riutilizzare l'apparecchio. AVVERTENZA ► Dopo ogni pulizia, strofinare le parti in metallo con olio alimentare! In caso contrario, le parti in metallo potrebbero cambiare colore! IT │ MT │ 13 ■ SFW 350 E5...
Conservare l'apparecchio in modo da renderlo inaccessibile ai bambini e alle persone bisognose di assistenza. Essi potrebbero non essere in grado di valu- tare correttamente i possibili rischi derivanti dall'impiego di apparecchi elettrici. ■ 14 │ IT │ MT SFW 350 E5...
1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. AVVERTENZA ► Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'imballaggio originale per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia. IT │ MT │ 15 ■ SFW 350 E5...
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. ■ 16 │ IT │ MT SFW 350 E5...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com IT │ MT │ 17 ■ SFW 350 E5...
Riempire gli involucri di kubbe e arrostirli. Ripieni alternativi: 250 g di broccoli al vapore o 250 g di zucchine al vapore o 250 g di riso bollito IT │ MT │ 19 ■ SFW 350 E5...
1. Collocare i pasticcini su una teglia ricoperta di carta da forno. Cuocere i pasticcini nel forno preriscaldato a 180 °C per ca. 10 – 15 minuti, fino a quando non assumeranno una colorazione dorata. ■ 20 │ IT │ MT SFW 350 E5...
▯ Confeção de biscoitos O aparelho não foi concebido para o processamento de alimentos congelados ou de outros sólidos, p. ex., ossos ou nozes, nem para a utilização em áreas comerciais ou industriais. ■ 22 │ SFW 350 E5...
Acessório para encher salsichas e Disco para salsichas r Acessório para Quibe Figura B: t Botão de bloqueio Figura C: z Botão "<" (inversão de rotação) u Botão "0" (Desligado) i Botão "I" (Ligado) │ 23 ■ SFW 350 E5...
Utilize o aparelho apenas em espaços secos e não ao ar livre. ► Nunca mergulhe o bloco do motor em água ou noutros líquidos! Caso contrário, existe perigo de morte por choque elétrico. ■ 24 │ SFW 350 E5...
Seite 28
Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando este estiver ► operacional. Retire sempre a ficha da tomada após a utiliza- ção ou em caso de interrupções, de modo a evitar um arranque inadvertido. │ 25 ■ SFW 350 E5...
Seite 29
As crianças não podem brincar com o aparelho. ► ■ 26 │ SFW 350 E5...
A lâmina em cruz 9 é muita afiada! Perigo de ferimentos! ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! ► O aparelho fica danificado se a lâmina em cruz 9 for colocada ao contrário! 5) Selecione o disco perfurado 0/disco para salsichas e desejado. │ 27 ■ SFW 350 E5...
6) Coloque depois o acessório para encher salsichas w à frente do disco para salsichas e. 7) Enrosque o anel de fecho q manualmente. 8) Monte o corpo tubular da picadora de carne 6 conforme descrito em "Montar a picadora de carne". ■ 28 │ SFW 350 E5...
Remova, eventualmente, estas peças do corpo tubular da picadora de carne 6. 3) Unte todas as peças metálicas com óleo alimentar. 4) Retire a barra de padrões 1 da parte da frente do acessório para biscoitos 1. │ 29 ■ SFW 350 E5...
Nunca prima a tecla "I" i ou a tecla "<" z para inverter o sentido de rotação enquanto o motor do aparelho não estiver completamente parado. Caso contrário, o motor pode ficar danificado. ■ 30 │ SFW 350 E5...
Caso con- trário, podem ocorrer problemas de saúde. 2) Depois de ter lido todas as indicações relativas ao tema "Carne", pode utilizar o aparelho como descrito no capítulo "Operar o aparelho". │ 31 ■ SFW 350 E5...
1) Passe a carne apenas duas vezes pela picadora de carne, antes de a pressionar através do acessório para Quibe r. 2) Depois de ter lido todas as indicações relativas ao tema "Acessório para Quibe", pode utilizar o aparelho como descrito no capítulo "Operar o aparelho". ■ 32 │ SFW 350 E5...
Caso isto não solucione o problema, aguarde mais 15 minutos. ■ Após decorrido este período de tempo, se o aparelho não estiver a funcionar normalmente, é porque existe uma avaria. Neste caso, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente. │ 33 ■ SFW 350 E5...
Caso contrário, existe perigo de morte por choque elétrico, se houver infiltração de humidade nos condutores elétricos. ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! ► Não utilize detergentes, produtos abrasivos ou solventes. Estes podem danificar o aparelho e deixar resíduos nos alimentos. ■ 34 │ SFW 350 E5...
Seque tudo muito bem, antes de voltar a utilizar o aparelho. NOTA ► Após cada limpeza, unte novamente as peças de metal com óleo alimen- tar! Caso contrário, as peças de metal podem ficar manchadas! │ 35 ■ SFW 350 E5...
■ Guarde o aparelho num local fora do alcance das crianças e de pessoas que necessitem de supervisão. Estas nem sempre têm capacidade de compreender bem os potenciais perigos inerentes a aparelhos elétricos. ■ 36 │ SFW 350 E5...
20–22: papel e cartão, 80–98: compostos. NOTA ► Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia do aparelho, para que o possa embalar corretamente em caso de aciona- mento da mesma. │ 37 ■ SFW 350 E5...
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e interven- ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. ■ 38 │ SFW 350 E5...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ 39 ■ SFW 350 E5...
Frite os quibes prontos em óleo, a uma temperatura de 190 °C, durante aprox. 3 minutos. Frite os quibes até obterem uma cor dourada. ■ 40 │ SFW 350 E5...
Recheie as coberturas de quibe e frite. Recheios alternativos: 250 g de brócolos cozidos a vapor ou 250 g de curgete cozida a vapor ou 250 g de arroz cozido │ 41 ■ SFW 350 E5...
1. Coloque os biscoitos num tabuleiro forrado com papel vegetal. Coza os biscoitos em forno pré-aquecido a 180 °C durante aprox. 10 – 15 minutos, até dourarem. ■ 42 │ SFW 350 E5...
▯ Making biscuits This appliance is not intended for the processing of frozen foods or other hard foodstuffs, e.g. bones or nuts, or for use in commercial or industrial environments. ■ 44 │ GB │ MT SFW 350 E5...
The C.O. Time (Continuous Operation) details how long an appliance may be used without the motor overheating and being damaged. After the appliance has run for this period it must be switched off until the motor has cooled itself down. GB │ MT │ 45 ■ SFW 350 E5...
Do not leave the appliance unsupervised when it is ready ► for use. To avoid it being switched on accidentally, always unplug the appliance after use or during breaks. ■ 46 │ GB │ MT SFW 350 E5...
Seite 50
The appliance must not be used as a plaything by children. ► GB │ MT │ 47 ■ SFW 350 E5...
The cross blade 9 is very sharp! Risk of injury! CAUTION! PROPERTY DAMAGE! ► The appliance will be damaged if the cross blade 9 is inserted the other way around! 5) Select the appropriate cutting disc 0/sausage disc e. ■ 48 │ GB │ MT SFW 350 E5...
6) Then place the sausage stuffer attachment w before the sausage disc e. 7) Screw the ring clamp q on hand-tight. 8) Assemble the meat grinder casing 6 as described under “Assembling the meat grinder”. GB │ MT │ 49 ■ SFW 350 E5...
1. so that the fixings on the biscuit attachment 1. are located in the openings in the meat grinder casing 6. 6) After everything has been correctly assembled, screw the ring clamp q back on hand-tight. ■ 50 │ GB │ MT SFW 350 E5...
Otherwise you run the risk of serious injury or loss of life! 2) Put the food which is to be processed in the feeding tray 3 and place a catchment container at the front under the exit opening. GB │ MT │ 51 ■ SFW 350 E5...
3) Pull one end of the sausage skin (natural or artificial sausage skin) onto the sausage stuffer attachment w and tie a knot in the other end. For 1 kg of the filling, you will need approximately 1.60 m of sausage skin. ■ 52 │ GB │ MT SFW 350 E5...
Lay the biscuits on the baking tray. 4) When you have read and understood all of the instructions on the topic “Biscuits”, you can now use the appliance as described in the chapter “Operating the appliance”. GB │ MT │ 53 ■ SFW 350 E5...
Disconnect the plug from the mains power socket before cleaning the appliance. In this way accidents caused by the inadvertent switching on of the appliance and electric shocks can be avoided. ■ 54 │ GB │ MT SFW 350 E5...
■ Dry all parts thoroughly, before re-using the appliance. NOTICE ► Apply a light coating of cooking oil to all metallic components after each cleaning Otherwise, metal parts can discolour! GB │ MT │ 55 ■ SFW 350 E5...
Store the appliance where it will be out of reach of children and people requiring supervision. They are not always able to correctly assess the potential risks involved with using electrical appliances. ■ 56 │ GB │ MT SFW 350 E5...
If possible, keep the original packaging of the appliance during the warranty period so that the device can be packed properly for returning in the event of a warranty claim. GB │ MT │ 57 ■ SFW 350 E5...
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. ■ 58 │ GB │ MT SFW 350 E5...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ MT │ 59 ■ SFW 350 E5...
Fill each kibbeh shell with the mince as soon as it is made, pinching the ends together to create small pouches. Deep-fry the finished kibbeh in hot oil (190 °C) for approximately 3 minutes. They should have a golden brown colour. ■ 60 │ GB │ MT SFW 350 E5...
fine perforated disc 0). Saute the onions and then mix them well with the meat and other ingredients. Fill the kibbeh wrappers and fry until done. Alternative Fillings: 250 g steamed Broccoli or 250 g steamed Zucchini or 250 g cooked Rice GB │ MT │ 61 ■ SFW 350 E5...
1. Place the biscuits on a baking tray lined with baking paper. Bake the biscuits in a pre-heated oven at 180 °C for approx. 10 –15 minutes until golden brown. ■ 62 │ GB │ MT SFW 350 E5...
Seite 66
Spritzgebäck ............82 DE │ AT │ CH │ 63 ■ SFW 350 E5...
Herstellung von Spritzgebäck Das Gerät ist nicht vorgesehen für das Verarbeiten von gefrorenen oder anderweitig harten Lebensmitteln, z. B. Knochen oder Nüsse, und nicht in gewerblichen oder industriellen Bereichen. ■ 64 │ DE │ AT │ CH SFW 350 E5...
Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät so lange ausgeschaltet bleiben, bis sich der Motor ab- gekühlt hat. DE │ AT │ CH │ 65 ■ SFW 350 E5...
Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es be- ► triebsbereit ist. Ziehen Sie nach Gebrauch oder bei Arbeits- unterbrechungen stets den Stecker aus der Steckdose, um versehentliches Anlaufen zu vermeiden. ■ 66 │ DE │ AT │ CH SFW 350 E5...
Seite 70
Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie be- aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► DE │ AT │ CH │ 67 ■ SFW 350 E5...
Das Kreuzmesser 9 ist sehr scharf! Verletzungsgefahr! ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Das Gerät wird beschädigt, wenn das Kreuzmesser 9 anders herum ein- gesetzt wird! 5) Wählen Sie die gewünschte Lochscheibe 0/Wurstscheibe e. ■ 68 │ DE │ AT │ CH SFW 350 E5...
6) Setzen Sie dann den Wurst-Stopf-Aufsatz w vor die Wurstscheibe e. 7) Schrauben Sie den Verschlussring q handfest auf. 8) Montieren Sie den Fleischwolfvorsatz 6 wie unter „Fleischwolf zusammen- bauen“ beschrieben. DE │ AT │ CH │ 69 ■ SFW 350 E5...
Sie den Spritzgebäck-Aufsatz 1 so ein, dass die Fixierungen am Spritzge- bäck-Aufsatz 1 in den Aussparungen am Fleischwolfvorsatz 6 liegen. 6) Wenn alles richtig eingesetzt ist, schrauben Sie den Verschlussring q handfest auf. ■ 70 │ DE │ AT │ CH SFW 350 E5...
Ziehen Sie im Notfall sofort den Netzstecker! Andernfalls besteht akute Verletzungs- und Lebensgefahr! 2) Legen Sie die zu verarbeitenden Lebensmittel in die Einfüllschale 3 und stellen Sie ein Auffanggefäß vorne unter die Austrittsöffnung. DE │ AT │ CH │ 71 ■ SFW 350 E5...
3) Stülpen Sie den Wurstdarm (Natur- oder Kunstdarm) über den Wurst-Stopf- Aufsatz w und knoten Sie das andere Ende zu. Für je 1 kg Füllmasse können Sie etwa 1,60 m Wurstdarm kalkulieren. ■ 72 │ DE │ AT │ CH SFW 350 E5...
Sie den Teig an der Austrittsöffnung ab. Legen Sie das Gebäck auf das Backblech. 4) Wenn Sie alle Hinweise zum Thema „Spritzgebäck“ gelesen haben, können Sie das Gerät einsetzen wie im Kapitel „Das Gerät bedienen“ beschrieben. DE │ AT │ CH │ 73 ■ SFW 350 E5...
Reinigen STROMSCHLAGGEFAHR! ► Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Damit verhindern Sie Unfallgefahren durch unerwarteten, verse- hentlichen Anlauf und elektrischen Schlag. ■ 74 │ DE │ AT │ CH SFW 350 E5...
Trocknen Sie alles gut ab, bevor Sie das Gerät weiter verwenden. HINWEIS ► Reiben Sie die Metallteile nach jeder Reinigung wieder mit Speiseöl ein! Ansonsten können sich die Metallteile verfärben! DE │ AT │ CH │ 75 ■ SFW 350 E5...
Bewahren Sie das Gerät so auf, dass es unerreichbar ist für Kinder und auf- sichtsbedürftige Personen. Diese können mögliche Gefahren im Umgang mit elektrischen Geräten nicht immer richtig einschätzen. ■ 76 │ DE │ AT │ CH SFW 350 E5...
(b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantie- zeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß ver- packen zu können. DE │ AT │ CH │ 77 ■ SFW 350 E5...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 78 │ DE │ AT │ CH SFW 350 E5...
IAN 393516_2101 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ 79 ■ SFW 350 E5...
Enden jeweils zusammendrücken, dass kleine Taschen entstehen. Die fertigen Kebbe in 190 °C heißem Öl ca. 3 Minuten frittieren. Die Kebbe sollten goldbraun frittiert sein. ■ 80 │ DE │ AT │ CH SFW 350 E5...
Fleisch und den restlichen Zutaten gut vermischen. Kebbe-Hüllen damit füllen und ausbraten. Alternative Füllungen: 250 g gedünsteter Brokkoli oder 250 g gedünstete Zucchini oder 250 g gekochter Reis DE │ AT │ CH │ 81 ■ SFW 350 E5...
Nacht) im Kühlschrank abgedeckt ruhen lassen. Dann durch den Fleischwolf mit Spritzgebäck-Aufsatz 1 drehen. Das Spritzgebäck auf ein mit Backpapier aus- gelegtes Backblech legen. Das Spritzgebäck im vorgeheizten Backofen bei 180 °C ca. 10 – 15 Minuten goldgelb backen. ■ 82 │ DE │ AT │ CH SFW 350 E5...
Seite 86
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 07 / 2021 · Ident.-No.: SFW350E5-052021-1 IAN 393516_2101...