Herunterladen Diese Seite drucken
I N S T R U C T I O N S
F O S 5 5 0 A
B
1 x
A
1 x
Part No.
400842
D
2 x
1,5 V AAA
ACCU
1 x
E
1 x
F
1 x
G
H
1 x
T = 7 mm
T = 7 mm
S1
4 x
S2
1 x
S3
2 x
2,9 x 19 mm
2,9 x 16 mm
M6 x 20 mm
Mögliche Sachschäden
Dégâts matériels possibles
Mogelijk materiële schade
Possibili danni materiali
Potential damage to property
1.
C
1 x
4.
B
2. 2.
S1
I
2 x
1.
1.
4 x
S1
Hinweise zur Montage
Instructions de montage
Instructies voor de montage
Note per l'installazione
Further fitting details
2.
5.
C
S3
S3
2. 2.
S1
1 x
S3
ÖNORM B 5351
3.
DIN L
A
DIN L = Scharnier links = Platine mit
Batterieseite links ausrichten
Charnière à gauche: Alignez la carte de
circuit avec le côté gauche de la batterie
Scharnier aan de linkerkant: Lijn de
printplaat met batterij links opzij
Cerniera a sinistra: Allineare la scheda
con il lato sinistro della batteria
H inge on the left: Align the circuit board
w ith battery side left
6.
DIN R
DIN R = Scharnier rechts = Platine mit
Batterieseite rechts ausrichten!
Charnière à droite: Alignez la carte de
circuit avec le côté droit de la batterie
Scharnier aan de rechterkant: Lijn de
printplaat met batterij rechts opzij
Cerniera a destra: Allineare la scheda
con il lato destro della batteria
Hinge on the right: Align the circuit
board with battery side right
7.
loading

Inhaltszusammenfassung für Abus F0S550A

  • Seite 1 I N S T R U C T I O N S F O S 5 5 0 A ÖNORM B 5351 DIN L DIN R Part No. 400842 DIN L = Scharnier links = Platine mit DIN R = Scharnier rechts = Platine mit Batterieseite links ausrichten Batterieseite rechts ausrichten! 1,5 V AAA...
  • Seite 2 LED leuchtet rot = Magnetposition korrekt > Position markieren LED s‘allume en rouge = Position de l‘aimant correctement > Marquez la position LED brandt rood = Juiste positie van de magneet > Markeer de positie LED rosso = Posizione del magnete ca.
  • Seite 3: Ohne Abdeckhaube

    Ohne Abdeckhaube 3. 3. 4. 4. Sans couvercle Zonder afdekkap Senza copertura protettiva 2. 2. Hold Hold Hold Hold Without cover 1. 1. 2. 2. Press Press Hold Hold 6.- 17. 1. 1. Option GBM7300 1. 1. ON 1. ON 1. ON 2.
  • Seite 4 Garantie ABUS producten zijn met de grootste zorgvuldigheid ontworpen, geproduceerd ABUS Produkte sind mit größter Sorgfalt konzipiert, hergestellt und nach gel- Les produits ABUS sont conçus, fabriqués et testés avec beaucoup de soin et selon en op basis van de geldende voorschriften getest. De garantie heeft uitslui- tenden Vorschriften geprüft. Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich la réglementation applicable. La garantie couvre uniquement les vices résultant de tend betrekking op gebreken die op materiaal- of fabrieksfouten duiden op auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
  • Seite 5: Smaltimento

    Garanzia applicable regulations with great care. The warranty exclusively covers I prodotti ABUS sono progettati con la massima cura, construiti e collaudati in faults that are caused by material or manufacturing defects. If a material conformità alle direttive vigenti in materia. La garanzia copre esclusivamente or manufacturing defect can be proven, the product will be repaired or gli inconvenienti derivanti da difetti di materiale o di fabbricazione.