Herunterladen Diese Seite drucken

Sony CFD-V3 Bedienungsanleitung Seite 2

Cd radio cassette-corder

Werbung

Emplacement des commandes/Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
REC PLAY REW
FF STOP/EJECT PAUSE
Insertion d'une cassette
Einlegen einer Kassette
FM MODE* (arrière)
Face de lecture vers le haut
FM MODE* (Rückseite)
Mit der wiederzugebenden
PLAY MODE
Seite nach oben
ENTER
Z PUSH OPEN/CLOSE
VOLUME
MEGA BASS
OPR/BATT
TUNING
* FM MODE•ISS pour le CFD-V7L
* FM MODE•ISS beim CFD-V7L
i
FUNCTION
x
.,>
Pour mettre l'appareil hors tension
So schalten Sie das Gerät aus
Réglez FUNCTION sur TAPE•CD/RADIO OFF.
Stellen Sie FUNCTION auf TAPE•CD/RADIO OFF.
Pour régler le volume
So stellen Sie die Lautstärke ein
Tournez le bouton VOLUME.
Drehen Sie den Regler VOLUME.
Pour écouter avec le casque
So können Sie über Kopfhörer Musik hören
Branchez le casque sur la prise i (casque).
Schließen Sie Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse i an.
Pour renforcer les graves
So verstärken Sie die Bässe
Appuyez sur la touche MEGA BASS pour l'activer ($ON). Pour rétablir le réglage normal,
Stellen Sie MEGA BASS auf $ON. Wenn Sie die Funktion wieder ausschalten möchten, stellen
appuyez de nouveau sur cette touche pour la désactiver (4OFF).
Sie die Taste auf 4OFF.
Remarques sur les cassettes
Remarques sur les CD
Hinweise zu Kassetten
• Brisez la languette de protection de la
• Avant la lecture,
• Brechen Sie die Überspielschutzlasche
face A ou B de la cassette afin
nettoyez le CD avec un
von Seite A oder B heraus, um ein
d'empêcher tout enregistrement
chiffon de nettoyage.
versehentliches Überspielen zu
accidentel. Si vous souhaitez réutiliser
Essuyez le CD en
verhindern. Wenn Sie die Kassette
la cassette pour un enregistrement,
partant du centre.
später wieder überspielen wollen,
recouvrez la partie de la languette de
überkleben Sie die Aussparung mit
sécurité brisée avec du scotch.
• N'utilisez pas de solvants comme de la
Klebeband.
benzine, du dissolvant, des nettoyants
disponibles dans le commerce ou du
Face A
spray antistatique destiné aux disques
vinyles.
• N'exposez pas le CD directement à la
lumière du soleil ou à des sources de
Languette de
chaleur comme des conduites d'air
Languette de
Überspielschutz-
sécurité de la
chaud. Ne le laissez pas dans un
lasche für Seite B
sécurité de la
face A
véhicule stationné en plein soleil, car
face B
les températures peuvent augmenter
• Es empfiehlt sich, eine Kassette mit
considérablement à l'intérieur de
• L'utilisation de cassettes de plus de 90
einer Spieldauer von über 90 Minuten -
l'habitacle.
minutes est déconseillée, sauf pour les
wenn überhaupt - nur für langes,
• Ne collez pas de papiers adhésifs ou de
enregistrements longs et continus ou la
ununterbrochenes Aufnehmen oder
scotch et ne rayez pas la surface du CD.
lecture.
Wiedergeben zu verwenden.
• Après la lecture, rangez le CD dans son
boîtier.
En cas de rayures, de saletés ou
d'empreintes sur le CD, des erreurs de
lecture peuvent se produire.
A propos des CD-R/CD-RW
Ce lecteur est compatible avec les CD-R/
CD-RW, mais sa capacité de lecture
dépend de la qualité du disque, de
l'appareil d'enregistrement et du logiciel.
Français
Lecture d'un CD
Chargement d'un CD
1
Chargez un CD dans le compartiment à CD.
Einlegen einer CD
2
Appuyez sur Z PUSH OPEN/CLOSE pour fermer le compartiment à CD.
3
Réglez FUNCTION sur CD (reportez-vous à la figure D).
c
4
Appuyez sur u (reportez-vous à la figure E).
L'appareil lit toutes les pistes une fois.
Pour
Etiquette vers le haut
arrêter la lecture
Mit der Beschriftung nach
interrompre la lecture
oben
passer à la piste suivante
Fenêtre d'affichage
revenir à la piste précédente
Display
retirer le CD
D
localiser un point donné au cours de la lecture
Nombre de pistes total
Gesamtzahl der Titel
Sélection du mode de lecture
u
1
E
Réglez FUNCTION sur CD.
2
Appuyez sur PLAY MODE jusqu'à ce que "REP 1" "REP" "SHUF"
"SHUF REP" "PGM" "PGM REP" apparaissent dans l'afficheur. Procédez alors
Numéro de piste
comme suit :
Titelnummer
Pour
répéter une seule piste
F
répéter toutes les pistes
Piste programmée
Programmierter Titel
lire les pistes dans un ordre aléatoire
répéter les pistes dans un ordre arbitraire "SHUF REP"
programmer la lecture
répéter les pistes programmées
Annulation du mode de lecture sélectionné
Appuyez sur PLAY MODE jusqu'à ce que le mode sélectionné s'efface de l'afficheur.
Vérification de l'ordre des pistes dans l'afficheur
Pour vérifier l'ordre des pistes avant la lecture, appuyez sur ENTER.
A chaque pression sur la touche, le numéro de la piste apparaît dans l'ordre programmé.
Modification du programme en cours
Hinweise zu CDs
Appuyez une fois sur x si le CD est arrêté et deux fois si le CD est en cours de lecture. Le
• Reinigen Sie die CD vor
programme en cours est alors effacé. Créez alors un nouveau programme en suivant la procédure
dem Abspielen mit
de programmation.
einem Reinigungstuch.
Wischen Sie dabei von
Conseils
• Vous pouvez réécouter le même programme, car celui-ci est sauvegardé jusqu'à l'ouverture du
der Mitte nach außen.
compartiment à CD.
• Vous pouvez enregistrer votre propre programme. Une fois le programme créé, insérez une cassette
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel
vierge, puis appuyez sur z et u pour démarrer l'enregistrement.
wie Benzin oder Verdünner und keine
handelsüblichen Reinigungsmittel oder
Seite A
Antistatik-Sprays für Schallplatten.
Ecoute de la radio
• Setzen Sie die CD weder direktem
Sonnenlicht noch Wärmequellen wie
zum Beispiel Warmluftauslässen aus.
1
Réglez FUNCTION sur FM ou AM/LW.
Überspielschutz-
Lassen Sie sie nicht in einem in der
lasche für Seite A
2
Tournez le bouton TUNING pour recevoir une station de radio.
Sonne geparkten Auto liegen, denn die
Temperaturen im Wageninneren
Pour capter un programme FM stéréo
können sehr stark ansteigen.
Réglez FM MODE, à l'arrière de l'appareil, sur STEREO. Si la diffusion FM est parasitée par
• Kleben Sie kein Papier und keine
des interférences, réglez-la sur MONO et vous entendrez la radio en monaural.
Aufkleber auf die CD, und zerkratzen
Sie nicht die Oberfläche der CD.
• Bewahren Sie eine CD nach der
Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf.
Bei Kratzern, Verschmutzungen oder
Fingerabdrücken auf der CD kann es zu
Spurführungsfehlern kommen.
Hinweise zu CD-Rs/CD-RWs
Mit diesem Player können Sie CD-Rs/
CD-RWs abspielen. Allerdings hängt die
Wiedergabe von der Qualität des
Datenträgers, vom Aufnahmegerät und
von der Anwendungssoftware ab.
Lecture d'une cassette
1
Appuyez sur xZ pour ouvrir le compartiment à cassettes, puis insérez un
cassette enregistrée. Refermez le compartiment. Utilisez uniquement des
cassettes de TYPE I (normal).
2
Réglez FUNCTION sur TAPE•CD/RADIO OFF.
3
Appuyez sur N.
Pour
Appuyez sur
Appuyez sur
xZ
arrêter la lecture
x
avancer rapidement ou rembobiner la bande
M ou sur m
u
X
Appuyez de nouveau sur la touche pour
interrompre la lecture
Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre
reprendre la lecture après une interruption.
la lecture après l'interruption.
>
éjecter la cassette
xZ
.
Z PUSH OPEN/CLOSE
> (avant) ou sur . (arrière) au cours de la
Enregistrement
lecture jusqu'à ce que vous parveniez au point
recherché.
1
Appuyez sur xZ pour ouvrir le compartiment à cassettes, puis insérez une
cassette vierge. Utilisez uniquement des cassettes de TYPE I (normal).
2
Sélectionnez la source du programme que vous souhaitez enregistrer.
Pour enregistrer depuis le lecteur de CD
Réglez FUNCTION sur CD, puis insérez un CD.
Pour enregistrer depuis la radio
Réglez FUNCTION sur FM ou AM/LW, puis choisissez la fréquence que vous
Sélectionnez
Puis
souhaitez écouter.
"REP 1"
Sélectionnez la piste dont vous
3
Pour enregistrer depuis le lecteur de CD
souhaitez répéter la lecture en
Appuyez sur z puis sur u pour démarrer l'enregistrement.
appuyant sur > ou sur .et
(N est automatiquement désenclenché.)
appuyez sur u.
"REP"
Appuyez sur u.
Pour enregistrer depuis la radio
Appuyez sur z pour démarrer l'enregistrement.
"SHUF"
Appuyez sur u.
Appuyez sur u.
(N est automatiquement désenclenché.)
"PGM"
Appuyez sur > ou sur ., puis
Pour
Appuyez sur
sur ENTER pour programmer
arrêter l'enregistrement
xZ
jusqu'à 20 pistes dans un ordre
interrompre l'enregistrement
X
défini (reportez-vous à la figure F).
Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre
Appuyez ensuite sur u.
l'enregistrement.
"PGM REP"
Appuyez sur > ou sur ., puis
Conseils
sur ENTER pour programmer
• Le réglage du volume et de l'accentuation sonore n'affecte pas le niveau de l'enregistrement.
jusqu'à 20 pistes dans un ordre
• CFD-V7L uniquement : si le programme GO produit un sifflement après avoir appuyé sur z à l'étape
défini. Appuyez ensuite sur u.
3, réglez FM MODE•ISS (interrupteur anti-parasites situé à l'arrière de l'appareil) sur la position
réduisant le plus les interférences.
• Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez le cordon secteur pour enregistrer.
• Pour effacer un enregistrement, procédez comme suit :
1 Insérez la cassette sur laquelle se trouve l'enregistrement à effacer.
2 Réglez FUNCTION sur TAPE•CD/RADIO OFF.
3 Appuyez sur z.
Deutsch
Wiedergeben einer CD
Wiedergeben einer Kassette
1
Legen Sie eine CD in das CD-Fach ein.
1
Öffnen Sie mit xZ das Kassettenfach, und legen Sie eine bespielte Kassette ein.
2
Schließen Sie das Kassettenfach. Verwenden Sie nur Kassetten des Typs TYPE I
Drücken Sie Z PUSH OPEN/CLOSE, um das CD-Fach zu schließen.
(normal).
3
Stellen Sie FUNCTION auf CD (siehe Abb. D).
2
Stellen Sie FUNCTION auf TAPE•CD/RADIO OFF.
4
Drücken Sie u (siehe Abb. E).
3
Drücken Sie N.
Der Player gibt alle Titel einmal wieder.
Funktion
Funktion
Taste
Stoppen der Wiedergabe
Stoppen der Wiedergabe
x
Vorwärts- oder Zurückspulen der Kassette
u
Unterbrechen der Wiedergabe
Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe
Unterbrechen der Wiedergabe
nach einer Pause fortzusetzen.
Weiterschalten zum nächsten Titel
>
Auswerfen der Kassette
Zurückschalten zum vorhergehenden Titel
.
Herausnehmen der CD
Z PUSH OPEN/CLOSE
Ansteuern einer bestimmten Passage
> (vorwärts) bzw. . (rückwärts) während
Aufnahme
der Wiedergabe, bis Sie die Stelle gefunden haben.
während der Tonwiedergabe
1
Öffnen Sie mit xZ das Kassettenfach, und legen Sie eine leere Kassette ein.
Auswählen des Wiedergabemodus
Verwenden Sie nur Kassetten des Typs TYPE I (normal).
2
1
Wählen Sie die Tonquelle aus, von der Sie aufnehmen wollen.
Stellen Sie FUNCTION auf CD.
2
So nehmen Sie vom CD-Player auf
Drücken Sie PLAY MODE, bis "REP 1", "REP", "SHUF", "SHUF REP",
Stellen Sie FUNCTION auf CD, und legen Sie eine CD ein.
"PGM" oder "PGM REP" im Display erscheint. Sie haben nun folgende
Möglichkeiten:
So nehmen Sie vom Radio auf
Funktion
Auswahl
Vorgehen
Stellen Sie FUNCTION auf FM oder AM/LW, und stellen Sie den gewünschten
Sender ein.
Wiederholen eines einzelnen Titels
"REP 1"
Wählen Sie den zu wiederholenden Titel
mit der Taste > oder . aus, und
3
So nehmen Sie vom CD-Player auf
drücken Sie u.
Drücken Sie z und anschließend u. Die Aufnahme wird gestartet.
Wiederholen aller Titel
"REP"
Drücken Sie u.
N wird dabei automatisch gedrückt.
Wiedergabe in willkürlicher
"SHUF"
Drücken Sie u.
So nehmen Sie vom Radio auf
Reihenfolge
Starten Sie die Aufnahme mit z.
Wiederholen der Titel in willkürlicher "SHUF REP"
Drücken Sie u.
Reihenfolge
N wird dabei automatisch gedrückt.
Programmwiedergabe
"PGM"
Drücken Sie > oder . und dann
Funktion
ENTER für die Titel, die Sie in Ihr
Stoppen der Aufnahme
Programm aufnehmen wollen, und zwar
Unterbrechen der Aufnahme
in der gewünschten Reihenfolge. Sie
können bis zu 20 Titel programmieren
(siehe Abb. F). Drücken Sie dann u.
Tips
• Wenn Sie die Lautstärke oder die Klangbetonung einstellen, hat dies keine Wirkung auf den
Wiederholen programmierter Titel
"PGM REP"
Drücken Sie > oder . und dann
Aufnahmepegel.
ENTER für die Titel, die Sie in Ihr
• Nur CFD-V7L: Wenn beim Empfang eines LW-Senders Pfeifgeräusche zu hören sind, nachdem Sie
Programm aufnehmen wollen, und zwar
in Schritt 3 z gedrückt haben, stellen Sie FM MODE•ISS (Störstrahlungsunterdrückungsschalter) an
in der gewünschten Reihenfolge. Sie
der Rückseite in die Position, bei der die Störung am geringsten ist.
können bis zu 20 Titel programmieren.
• Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie das Gerät zum Aufnehmen an das Stromnetz
Drücken Sie dann u.
anschließen.
• Gehen Sie zum Löschen einer Aufnahme folgendermaßen vor:
So beenden Sie den ausgewählten Wiedergabemodus
1 Legen Sie eine Kassette ein, deren Aufnahme Sie löschen wollen.
Drücken Sie PLAY MODE so oft, bis der ausgewählte Modus im Display ausgeblendet wird.
2 Stellen Sie FUNCTION auf TAPE•CD/RADIO OFF.
3 Drücken Sie z.
So lassen Sie die Reihenfolge der Titel im Display anzeigen
Wenn Sie vor der Wiedergabe die Reihenfolge der Titel überprüfen wollen, drücken Sie
ENTER.
Mit jedem Tastendruck erscheinen die Titelnummern in der programmierten Reihenfolge.
So ändern Sie das aktuelle Programm
Drücken Sie x im Stopmodus einmal und während der CD-Wiedergabe zweimal. Das aktuelle
Programm wird gelöscht. Stellen Sie nun wie weiter oben beschrieben ein neues Programm
zusammen.
Tips
• Sie können dasselbe Programm erneut abspielen lassen, da das Programm gespeichert bleibt, bis Sie
das CD-Fach öffnen.
• Sie können Ihr eigenes Programm auch aufnehmen. Legen Sie nach dem Zusammenstellen des
Programms eine leere Kassette ein, und starten Sie die Aufnahme mit z und dann u.
Radioempfang
1
Stellen Sie FUNCTION auf FM oder AM/LW.
2
Drehen Sie TUNING, um einen Sender einzustellen.
So können Sie UKW-Stereosendungen empfangen
Stellen Sie FM MODE an der Rückseite auf STEREO. Wenn der UKW-Empfang verrauscht ist,
stellen Sie den Wählschalter auf MONO. Der Radioempfang ist in diesem Fall monaural.
Taste
xZ
M oder m
X
Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe
nach einer Pause fortzusetzen.
xZ
Taste
xZ
X
Zum Fortsetzen der Aufnahme drücken Sie diese Taste erneut.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Cfd-v7Cfd-v7l