Seite 1
1914320 KÄYTTÖOHJE GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING OPERATION INSTRUCTIONS MANUEL D'UTILISATION 3500 PSSÜO PSS3500...
Seite 2
SUOMI DEUTSCH KÅYTTÖSÄÅTIMET, KYTKIMETJA LIITTIMET BEDIENUNGSELEMENTE, SCHALTER UND ..2 LISÅLAITTET JA KAAPELOINNIT . ANSCHLÜSSE ...2 KAUKOSÅÄTÖ ZUSATZGERÅTE UND KABEL . 3-13 PSS-ERIKOISKAUKOSMTIMET FERNREGELUNG 20, 27 . 14-19 PSM-LISÄTOIMINTOYKSIKÖT PGS-SPEZIALFERNREGLER .20, 45 TEKNISET ARVOT PSM-ZUSATZFUNKTIONSEINHEIT . 23 .22, 43 KÄYTTÖÖNOTTO TECHNISCHE DATEN .
Seite 3
kÅYiTÖSÅÅTfMETs KVTKIMETJA LiiTTIME MANÖVERORGAN, BRYTAREOCH ANSLU OPERATIONCONTROLE, SWITCHESAND C BEDIENUNGSELEMENTE,SCHALTERUND BEDIEMNG,SCHAKELAARS EN AANSLUII COMMAND* :INTERRUPTEURS ET CONN Lisälaitteidenohjaussulake 8 A hidas Manöversäkringför extrautrustningar 8 A trög Control fuse for accessories 8 A delayed Steuersicherung für Zusatzgeräte 8 A träge Zekeringvoor hulpapparatuur 8 A traag Fusible auxiliaire 8 A retardé...
VERKKOKAAPELIN KYTKENTÄ NINGAR ANSLUTNING AV NÄTKABEL YNNECTORS CONNECTION OF MAINS CABLE ANSCHLÜSSE ANSCHLUSS NETZKABELS INGEN AANSLUITING NETKABEL MEURS RACCORDEMENT DU CABLE D'ALIMENTATION Schuko 220 V, 440 VA Pistorasia 440 VA Kontaktdosa Sch uko 220 v, Socket outlet Schuko 220 v, 440 VA Schuko 220 v,...
Seite 5
LISÅLAITTEETJA KAAPELtT EXTRA UTRUSTNTNGAR OCH KABLAR ACCESSORIES AND CABLES ZUSATZGERÄTE UND KABEL ACCESSOIRES EN KABELS ACCESSO!RES ET CABLES Paluuvihakaapeli Återledare Return current cable Stromrückleitungskabel Werkstukkabel Cäble de masse Puikkohitsauskaapeli Kabel för MMA-svetsning Cable for MMA welding Kabel tür Stabelektrodenschweißen Kabel voor elektrodenlassen Cäble soudage Electrode Kaukosäätimet, ks.
Seite 6
Kaukosäätimet, ks. sivut 14-21 Fjärreglage, se Sidor 14-21 Remote control devices, see pages 14-21 Fernregler, Seiten 14-21 sehen Afstandbedieningen,Zie pag. 14-21 Commandes distancevoir pages 14-21 TU -TU 10, 20, 50 Jäähdytysnestetetku R3/8 - R3/8 Kylvätskeslang TIG-kipinäsytytyslaite R3/8 - R3/8 Cooling liquid hose TIG-tändningsenhet R3/8 - R3/8...
Seite 7
6185235 'T50 6185245 WU 10 6262010 PSS 3500 6185233 TU 10, 20, 50 TU 10 6271221 W4 /1,85 m TU 20 6271222 6271873 /5ffn—50 mm2 6271855 710rnæ50mm26271857 m -50 mm?6271859 2015m -50 mm .6184511 2.. 6184512 m —50 mm m—50mm? 6184513 2115 m —50mm2 6184501...
Seite 8
Kaukosäätimet, ks. sivut 14-21 Fjärreglage, se Sidor 14-21 Remote control devices, see pages 14-21 Fernregler, Seiten 14-21 sehen Afstandbedieningen, Zie pag. 14-21 Commandes distance voir pages 14-21 WU 10 C 100M CIIOM F U = FU05,5P*), 1 0,20,30 Control cable 10 poles system Steuerkabel I O-poliges System...
Seite 9
FU 05 6231105 6Z1106 FU. 10 6231110 6185235 FU 20 6231"20 FU 30 623i130 6185234 FU 05, 20, 30 6185245 W2 /1,75 m KVIOO 6185237 Tl, T2 WU 10 6262010 WU 10 PSS 3500 T50, T30 6185233 .6260183 m2 6260105 15 m -50 m26260107 m2 6260109...
Seite 11
FU 05 *6231105 FU 10 6231110 FU 20 -6231120 TU 10, 20, 50 t FU30 .6231iØ .6185236 6185245 FU 05, 5P, 10, 20, 30 W24/i.85 6271883 W24 /1 626Z)10 9771637 PSS 3500 6185233 TU 10 6271221 TU 20 627122 WU 10 2015 m —50mm2 *6184511 m—50 mm...
Seite 13
FU 05 6231105 6231106 FU 10 6231110 FU 05, 5P, 10, 20, 30 FU 20 6231120 FU 30 6231130 6185242 FU 05, 5P, 10, 20, 30 6185245 W22/1485 6260193 W22 /1 WU to 6262010 PSS 3500 6185233 20/5 m —50 mm 6184511 110 m 40 6184512...
Seite 14
FU 20 F 2S1 10 m, 15 m, 20 m FU 20 F 2S1 11, 12 10 m, 15m 51 15 —CA-I WU 103 1914320...
Seite 15
Kaukosäätimet, ks. Sivut 14-21 FU 01/10 6260117 Fjärreglage, se Sidor 14-21 6260119 Remotecontroldevices,see pages 14-21 120 m 6260121 Femregfer, Seiten 14-21 sehen Afstandbedieningen,Zie pag. 14-21 Commandeså distance voir pages 14-21 6260118 115 m 6260120 6260j22 FU 01 FU 02 6236302 FU Olw FU 20 62311 m...
Seite 16
Puikko-fTlG-hitsausvirran karkeasäätö(R61),muistiasteikko 1-10, ja hienosäätö +/- (R62). Grovinställning (R61), minneskala 1-10, och fininställning +1-(R62) för MMA/ TIG svetsström. Roughcontrol(R61),memoo'scale1-10,andfinecontrol+/-(R62) for MMA/TIG welding current. CIOOP KEMPPI Grobeinstellung (R61),Speicherskale 1-10,und Feineinstellung +/- (R62) für Elektroden-/WlG-Schweißstrom. Grofregeling(R61),schaal 1-10,en fijnregeling+/- (R62)voor Ias- stroom elektroden-fTlG-Iassen. Rmin Rmax Réglaged'approche (R61),échellede mémoire 1-10, et réglage...
Seite 17
C IOOF rar för MIG-MAG- eller MMA-svetsning. Parametrarna väljes på väljare av C 120S eller på brytarmodul TC 120S, som anslutits till MIG-pistol. Jaikapoljinsäädin TIG-hitsaukseen — start-toiminto A remote control device into which it is possible to program three —hitsausvirran säätö polkimen liikkeellä differentwelding parametresfor MIG-MAGor MMAwelding.The —hitsausvirta-alueen rajaus min.- ja max.-potentiometreillå...
Seite 18
C 120P:hen l iitetystä MIG- MAG-käyttösäätimestä —materiaalit A1, Ss, Fe MuLTISYSTEM — lankahalkaisijat1.0, 1.2 ja 1.6 mm C120P —kraaterin täyttöajan säätö 0.5-5 s e KEMPPI MULTISYSTEM C 120P: käyttö edeltyttää P SMII -lisäyksikön käyttöä PSS5000- c 130S OKEMPPI virtalähteess ä.
Seite 19
La C 130S permet, gräce un bouton unique, de régler lecourant de soudage dans les procådés MIG-MAG. quels que soient le diamötre du fil, letype de fil et le gaz utilisés. Le réglage du courant de soudage s'effectue å partir du dispositif de commande MIG- MAG.
Seite 20
c jooc 61854jo C 100D 6185413 C i oop 6185424 Hot Start 4170470 C IOOF 6185405 6185421 C i 20s c 100C 6185427 C IOOD 6185443 m, 25 m, 50 m 145m 6185444 (C 110D) 6i85434 C IOOP q-ö%l C 120P 6185426 d--e--2J (C 120S)
Seite 21
3 m, 4,5 m 110D 0 C120P o c 130S c 1100 3 m, 4,5 m 1,5 m, 10m TC 110D C 120P c 130S FU 20 F 2S1 FU 01, 02 16a Kaukosäätökaa peli 7-nap. Käynnistysjatkokaapeli Kabel för fjärregtage 7-pol.
Seite 22
PSÆRIKOBKAVKOSÅÅÜMET PSSéSPECiALFJARREGLAGE pss $PECfALREßnre CONTROL DEVICES ALLEEN Bu GEBRU$K VAN DE PSSSPEC*ALEAFSTANDBEDENINGEN DISPOSITIFDE COMMANDEA DISTANCESPECINQUES POUR pss C 100M Puikko/TIG-hitsausvirran säätö (R61),muistiasteikko1-10,ja MonimenetelmäkäytössåTIG/puikko, MIG/puikk0,MIGITIG/ pukJO'TG-menetelmän vaihb- / virtalähteen -on-off' puikko ja MIG-MAG/puikkoC 100M, C 110M liitetäänjoko Virta- ($3). lähteen vapaana olevaan ohjausliittimeen tai jakorasian (6185710) avullaTIG- tai MIG-yksikönyhteyteen.
Seite 23
C 100M C 110M PSS/WU C 100M 10 m C 110M PSS/WU C 100M 10 m C 110M Haaroitusrasia Förgreningsdosa Branch socket Abzweigdose Aansluitkastje Boite de connexion Kaukosäätöjatkokaapeli 7-nap Förlängningskabel för fjärregiage 7-pol. Extension cable for remote control 7 poles Verlängerungskabel für Fernregelung 7-pol.
Seite 24
PSM«LISÄTOlMfNTOYKSiKÖT •PSM-TIL*LSATSENHETER AUXILIARYFONCTTONAL UNITS PSM FSM.ZUSATZFUNKüONSElNHEIT HULPFUNCTE*UMTS DISPOSITjF FONCTIONNELAUXILUIRE PSM PSM 10 pss 3500 RI 1 MIG-MAG-dynamiikan säätö Inställningför MIG-MAG-dynamik 6185651 Control of MIG-MAGdynamics Einstellungfür MIG-MAG-Dynamik Regelingvoor MiG-MAG-dynamiek Commandedes caractéristiquesdynamiquesMIG-MAG RI 2 Aloitusvirran säätö ( puikkohitsaus) Inställning förstartström (MMA-svetsning) Control o f ignition pulsecurrent(MMAwelding) Einstellung fürZündstrom(Stabelektrodenschweißen) Startstroomregeling (elektrodenlassen) Commande du courantd'amorqage (soudage Electrode)
Seite 25
DEUTSCH TECHNISCHE DATEN PSS 3500 PSS 5000 Anschlußspannung 50/60 380,..415 AnsåIuBspannung 50/60 380...415 Anschlußleistung 60 % ED 18,0 kVA AnschluBIeistung 60 % ED 29.3 kVA 100 % ED 12,8 kVA 100 % ED 22.8 kVA Belastbarkeit 60 % ED DC 350 A/ 34 V Belastbarkeit 60 % ED DC...
PSS ist eine auf der Invertertechnlk baslerende Universalstromquelle. PSS 1st als ein Teil des Multisystems konzipiert worden und elgnet sich für Stabelektroden-, MIG-MAG-, Impuls-MlG und INBETRIEBNAHME WIG-Schweißen sowle für das Fugenhobeln. Aufstellen Um einen freien Kühllufi-Kreislauf zu garantieren, muB der freie PSS 3500 Raum hinterder Maschinemindestens20 cm betragen.
Leerlaufspannung DieLeerlaufspannun derMaschine i st unabhängig vonderge- wähttenStromart(DC,AC) immerdieGleichspannung, ca. 80 V Vorwahl der Stromarten nach der Max. Eindringwirkung Max. Säuberungswirkung jeweils eingestellten Schweißmethode (ca.30% Stabelektrode p osi- (ca. 70 % Stabelektrode p osi- (S2-4) tiv) tiv) DieMittelstellung (O) W irdfürRI empfohlen. VordemSchweiBbeginn m üssendieStromarten (DC-,DC+Oder AC) für diejeweilseingestelftenSchweißmethoden andenSchal- tern (S24) am Frontpanelder Maschineeingestelttwerden.
Verånderung der Charakterlstik 1mStab- gestellt (Seiten 14 • 21). elektrodenschweißen (SII) Betrieb der WIG-/StabeIektrodenanIage OFF-Stellung:normales StabelektrodenschweiBen ON-Stellung:SteppnahtschweiBen SchlieBen Sie die Kabel laut dem Schema auf der Seite 4 an. Meßanschluß (XII) Stromartwahl ZumAnschluBXII k?nneine extemeMeBausrüstung WIG-Schweißen:StellenSie den Schatterin diegewünschteStel- MUfür die Monitor-Überwachung des SchweiBstro- lung ( mes und der Spannung angeschattet werden.
Elnstellung für WIG-Schwelßstrom Oder DieEinstellung fürSchweiBstrom erfolgt v oneinemanTUange- b) Mittels der PSS-Speziatfernregler C 100M, C 110M (siehe auch schalteten Fernregler. Beim Drücken des Start-Schattersder Seiten 20, 21 und 45). Pistolegibt PSS die mit dem SchatterS3 eingesteltteStroman. C 100M: Schatten Sie den DrehschaJter des C 100M von OFF- Stellungaus.wobeidie Stromquellestartetunddiemitdem Schal- Umschalten der WIG-/Stabelektrodenmethode...
—Beschädigtes Zwischenkabel (KurzschluB) —Schlechter Zustand der MIG-Pistole, welcher den Motor FU überlastet GARANTIE —Beschädigte Fernregler Oderderen Kabel KEMPPI OY leistet Garantie für die von ihr hergesteltten und vertretenen Produkte bei Mängeln, die auf Rohmaterial Oder Herstellungsfehler zurückzuführen Sind. 1mRahmen der Garantie WARTUNG Wird das defekte Teil kostenlos getauscht, Oder wenn möglich,...