Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Electric Pizza oven MODEL:FY-DBS-1 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol. Products marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but must be taken to a collection point for recycling electrical and electronic devices...
27. It is normal for the door and shell of the pizza oven to heat up during use. Please pay attention to safety and avoid burns. Instructions before use: A.Basic parameter Model Voltage Power FY-DBS-1 220-240V/120V 1.5KW - 3 -...
Seite 5
B.Circuit diagram SA— temperature controller HL1— heating light EH— heating tube C.Notes for installation The using voltage for this equipment must be coordinated with the supplied voltage. User should install a suitable power switch and breaker switch near the fryer. At the back of the equipment is the earth bolt.
Seite 6
Aforementioned troubles are just for reference. If any fault occurs, please cease using, return it to professional technicians for check and repair. E.Transportation and storage During transportation, the machine should be careful handled and prevent from shaking. The packaged machine should not be stored in the open air.
Seite 7
Must check the machine everyday. Usually check the product that can avoid serious accident happens. Ambient temperature should not exceed 50℃. Stop using if user feels that there are some problems in the circuit or machine. Ask the special technicians to check and maintain the machine as soon as possible.
Seite 8
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 9
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support Four à p izza é lectrique MODÈLE : F YDBS1 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 10
A ssistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions ...
Machine Translated by Google Ce p roduit e st s oumis a ux d ispositions d e l a d irective e uropéenne 2 012/19/CE. L e symbole r eprésentant u ne p oubelle à r oulettes b arrée i ndique q ue l e p roduit d oit faire ...
Seite 12
Machine Translated by Google 16. N e l aissez p as l e f our à p izza e ntrer e n c ontact a vec d es m atériaux i nflammables pendant l 'utilisation, t els q ue d es r ideaux, d es c hiffons, d es p lanches d e b ois, e tc. ! 17. ...
Seite 13
Machine Translated by Google B.Schéma é lectrique SA— r égulateur d e t empérature H L1— v oyant d e c hauffage E H— t ube d e c hauffage C.Remarques p our l 'installation La t ension d 'utilisation d e c et é quipement d oit ê tre c oordonnée a vec c elle f ournie. tension.
Seite 14
Machine Translated by Google Les p roblèmes m entionnés c idessus s ont u niquement à t itre d e r éférence. E n c as d e p roblème, v euillez cessez d e l 'utiliser, r envoyezle à d es t echniciens p rofessionnels p our c ontrôle e t r éparation. E.Transport ...
Seite 15
Machine Translated by Google Il f aut v érifier l a m achine t ous l es j ours. Vérifiez g énéralement l e p roduit a fin d 'éviter q u'un a ccident g rave n e s e p roduise. La ...
Seite 16
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 17
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Elektrischer Pizzaofen MODELL:FY-DBS-1 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Seite 18
Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Machine Translated by Google Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.
Seite 20
27. Es ist normal, dass sich die Tür und das Gehäuse des Pizzaofens während des Gebrauchs erhitzen. Bitte achten Sie auf die Sicherheit und vermeiden Sie Verbrennungen. Hinweise vor der Anwendung: A.Basisparameter Modell Leistung Stromspannung FY-DBS-1 220-240 V/120 V 1,5 kW - 3 -...
Seite 21
Machine Translated by Google B.Schaltplan SA – Temperaturregler HL1 – Heizlampe EH – Heizrohr C.Hinweise zur Installation Die Betriebsspannung dieses Gerätes muss mit der mitgelieferten Spannung übereinstimmen. Stromspannung. Der Benutzer sollte einen geeigneten Netzschalter und einen Trennschalter in der Nähe des Fritteuse.
Seite 22
Machine Translated by Google Die oben genannten Probleme dienen nur als Referenz. Wenn ein Fehler auftritt, bitte Stellen Sie die Verwendung ein und geben Sie es zur Überprüfung und Reparatur an einen professionellen Techniker zurück. E.Transport und Lagerung Beim Transport muss die Maschine vorsichtig behandelt werden und vor Erschütterungen schützen.
Seite 23
Machine Translated by Google Die Maschine muss täglich überprüft werden. Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig, um schwere Unfälle zu vermeiden. Die Umgebungstemperatur sollte 50 °C nicht überschreiten. Stellen Sie die Verwendung ein, wenn Sie das Gefühl haben, dass es Probleme mit der Schaltung gibt oder Maschine.
Seite 24
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 25
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Forno elettrico per pizza MODELLO:FY-DBS-1 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Seite 26
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Machine Translated by Google Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea. Ciò si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici...
Seite 28
27. È normale che la porta e la scocca del forno per pizza si surriscaldino durante l'uso. Prestare attenzione alla sicurezza ed evitare ustioni. Istruzioni prima dell'uso: A. Parametro di base Modello Energia Voltaggio FY-DBS-1 220-240V/120V 1,5 kW - 3 -...
Seite 29
Machine Translated by Google B.Schema del circuito SA— regolatore di temperatura HL1— luce di riscaldamento EH— tubo di riscaldamento C.Note per l'installazione La tensione di utilizzo di questa apparecchiatura deve essere coordinata con quella fornita voltaggio. L'utente deve installare un interruttore di alimentazione e un interruttore differenziale adatti vicino all' friggitrice.
Seite 30
Machine Translated by Google I problemi sopra menzionati sono solo per riferimento. Se si verifica un guasto, si prega di cessare l'utilizzo e riportarlo a tecnici professionisti per controllo e riparazione. E.Trasporto e stoccaggio Durante il trasporto, la macchina deve essere maneggiata con cura e evitare di scuotere.
Seite 31
Machine Translated by Google Bisogna controllare la macchina ogni giorno. Di solito è opportuno controllare il prodotto che può impedire che si verifichino incidenti gravi. La temperatura ambiente non deve superare i 50ÿ. Interrompere l'uso se l'utente ritiene che vi siano problemi nel circuito o macchina.
Seite 32
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 33
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support Horno d e p izza e léctrico MODELO:FYDBS1 Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Seite 34
A sistencia t écnica y c ertificado d e g arantía e lectrónica www.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el manual a ntes d e u tilizar e l p roducto. V EVOR s e r eserva u na i nterpretación c lara d e n uestro ...
Machine Translated by Google Este p roducto e stá s ujeto a l as d isposiciones d e l a D irectiva E uropea 2 012/19/ CE. E l s ímbolo q ue m uestra u n c ontenedor d e b asura t achado i ndica que ...
Seite 36
Machine Translated by Google 16. ¡ No d eje q ue e l h orno d e p izza e ntre e n c ontacto c on m ateriales i nflamables d urante s u uso, c omo c ortinas, t rapos, t ablas d e m adera, e tc.! 17. ...
Seite 37
Machine Translated by Google B. D iagrama d e c ircuito SA— c ontrolador d e t emperatura H L1— l uz d e c alentamiento E H— t ubo d e c alentamiento C.Notas p ara l a i nstalación El ...
Seite 38
Machine Translated by Google Los p roblemas m encionados a nteriormente s on s olo d e r eferencia. S i o curre a lgún p roblema, p or f avor deje d e u sarlo, d evuélvalo a t écnicos p rofesionales p ara r evisión y r eparación. E. ...
Seite 39
Machine Translated by Google Es n ecesario r evisar l a m áquina t odos l os d ías. Generalmente r evise e l p roducto q ue p uede e vitar q ue o curran a ccidentes g raves. La ...
Seite 40
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 41
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Elektryczny piec do pizzy MODEL:FY-DBS-1 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Seite 42
E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
Machine Translated by Google Ten produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych w ten sposób nie można wyrzucać...
Seite 44
Machine Translated by Google 16. Nie dopuść do kontaktu pieca do pizzy z materiałami łatwopalnymi podczas jego użytkowania, takimi jak zasłony, szmaty, deski drewniane itp.! 17. Do czyszczenia pieca do pizzy nie należy używać szmatek z zawartością złota, ponieważ mogą one dotknąć...
Seite 45
Machine Translated by Google B. Schemat obwodu SA— regulator temperatury HL1 — lampa grzewcza EH— rura grzewcza C. Uwagi dotyczące instalacji Napięcie zasilania tego urządzenia musi być zgodne z napięciem dostarczonym woltaż. Użytkownik powinien zainstalować odpowiedni wyłącznik zasilania i wyłącznik bezpieczeństwa w pobliżu frytkownica.
Seite 46
Machine Translated by Google Wspomniane problemy są tylko w celach informacyjnych. Jeśli wystąpią jakiekolwiek usterki, prosimy o kontakt. zaprzestań użytkowania, oddaj urządzenie do naprawy i oddaj do naprawy profesjonalnemu technikowi. E.Transport i magazynowanie Podczas transportu należy obchodzić się z maszyną ostrożnie i zapobiec wstrząsaniu.
Seite 47
Machine Translated by Google Należy codziennie sprawdzać maszynę. Zazwyczaj należy sprawdzić produkt, aby uniknąć poważnych wypadków. Temperatura otoczenia nie powinna przekraczać 50℃. Zaprzestań używania, jeśli użytkownik stwierdzi, że w obwodzie występują jakieś problemy lub maszyna. Poproś wyspecjalizowanych techników o sprawdzenie i konserwację maszyny tak szybko, jak to możliwe jak to możliwe.
Seite 48
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 49
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Elektrische pizzaoven MODEL:FY-DBS-1 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Seite 50
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Machine Translated by Google Dit product is onderworpen aan de bepalingen van de Europese richtlijn 2012/19/EG. Het symbool met een doorgestreepte afvalbak geeft aan dat het product in de Europese Unie gescheiden afvalinzameling vereist. Dit geldt voor het product en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd. Producten die als zodanig zijn gemarkeerd, mogen niet met het normale huishoudelijke afval worden weggegooid, maar moeten worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten.
Seite 52
Machine Translated by Google 16. Laat de pizzaoven tijdens gebruik niet in contact komen met brandbare materialen, zoals gordijnen, vodden, houten planken, enz.! 17. Gebruik geen doeken met een gouden basis om de pizzaoven schoon te maken, omdat deze in aanraking kunnen komen met elektrische componenten en een elektrische schok kunnen veroorzaken! 18.
Seite 53
Machine Translated by Google B.Schakelschema SA— temperatuurregelaar HL1— verwarmingslamp EH— verwarmingsbuis C.Opmerkingen voor installatie De gebruikte spanning voor deze apparatuur moet worden afgestemd op de meegeleverde spanning. De gebruiker moet een geschikte schakelaar en stroomonderbreker in de buurt van de frituurpan.
Seite 54
Machine Translated by Google De bovengenoemde problemen zijn slechts ter referentie. Als er een fout optreedt, neem dan contact met ons op. Gebruik het niet meer en stuur het terug naar een professionele technicus voor controle en reparatie. E.Transport en opslag Tijdens het transport moet de machine voorzichtig worden behandeld en voorkomen dat het schudt.
Seite 55
Machine Translated by Google De machine moet elke dag gecontroleerd worden. Controleer meestal het product om te voorkomen dat er ernstige ongelukken gebeuren. De omgevingstemperatuur mag niet hoger zijn dan 50ÿ. Stop met het gebruik als de gebruiker het gevoel heeft dat er problemen zijn in het circuit of machine.
Seite 56
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 57
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Elektrisk pizzaugn MODELL:FY-DBS-1 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
Seite 58
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Machine Translated by Google Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/ EC. Symbolen som visar en soptunna korsad anger att produkten kräver separat sophämtning i EU. Detta gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta som sådana får inte slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater Viktiga säkerhetsinstruktioner...
Seite 60
27. Det är normalt att luckan och skalet på pizzaugnen värms upp under användning. Var uppmärksam på säkerheten och undvik brännskador. Instruktioner före användning: A. Grundläggande parameter Modell Driva Spänning FY-DBS-1 220-240V/120V 1,5KW - 3 -...
Seite 61
Machine Translated by Google B. Kretsschema SA— temperaturregulator HL1— värmeljus EH— värmerör C. Anmärkningar för installation Användningsspänningen för denna utrustning måste koordineras med den medföljande spänning. Användaren bör installera en lämplig strömbrytare och brytare nära fritös. På baksidan av utrustningen sitter jordbulten. Vänligen anslut jorden tråd i enlighet med säkerhetsföreskrifterna tillförlitligt med kopparkabel av inte mindre än 2 mm².
Seite 62
Machine Translated by Google Ovannämnda problem är bara för referens. Om något fel uppstår, vänligen sluta använda, returnera den till professionella tekniker för kontroll och reparation. E.Transport och lagring Under transport ska maskinen hanteras varsamt och förhindra att skaka. Den förpackade maskinen ska inte förvaras i det fria.
Seite 63
Machine Translated by Google Måste kontrollera maskinen varje dag. Kontrollera vanligtvis produkten som kan undvika att allvarliga olyckor inträffar. Omgivningstemperaturen bör inte överstiga 50 ÿ. Sluta använda om användaren känner att det finns några problem i kretsen eller maskin. Be specialteknikerna att kontrollera och underhålla maskinen så snart som möjligt som möjligt.
Seite 64
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...