ENTRETIEN
MAINTENANCE
PourtouteslesOpéra-
tions d'entretien ou de
contrÖle,le moteur est
arrité,lefil debougie déconnec-
disconnected before any
té.
maintenance
GENERAL MAINTENANCE
- Checkthe tightness of the
ENTRETIEN MACHINE
- Contr61e
r
périodiquement I e
nutsandbolts onyour culti-
serrage d es boulons e t des vis.
vator periodically.
- Apris Chaqueutilisation la
- Carefully clean away all
machine estnettoyée soigneu-
earthandgrass.Avoidhigh-
sement. E viter Ie nettoyeur
pressure cleaningmethods.
haute-
pression.
- Lightly
- Enlever h erbes, r acines,terresur
moving parts with engine
les outils et carter.
- Huilerlesdifférentes articula-
- TOP up with : SAE 80 API
tions (huilemoteur).
transmission
- Huile pont: SAE 80API G LO pour
: 0,201
,
transmissions
Capacité : 0,201.
ENCINE MAINTENANCE
(see engine maintenance
ENTRETIEN MOTEUR
manual)
reporter
noticedu moteur)
- Checkthe condition of the
- Contr61e
r
l'état du filtre
air filter. Remove dust and
air.Nettoyer lacartouche toutes
grassfrom aroundthe filter
les 25 heuresd'utilisation en
fins by tapping thefilter on
tapotantdoucement s ur une
a flat surface.
surface plane.Laremplacer s i
Replace the filter when
nécessare.
necessary.
- ContrÖle
r
l'état depropreté du
- Check
moteur. Nettoyer r éguliérement
clean.Keepthe enginecoo-
les ailettes de refroidissement
ing finscleanandany areas
ainsiquetouslesendroits o bs-
that mayhavebecome clog-
trués parlapoussiére oul'herbe.
gedby dustandgrass.
- Contröler r éguliérement l'état
- Checkthe condition of the
de labougie ainsi q uelesélec-
sparkplug andits electrodes
trodes.
at regularintervals.
A
TOUT
ES
LES O PÉRATI
ONS
A
LA
NCE
MAINTENA
ETDE
DEPANNAGE
DOIVENT
{TRE IMPÉRATIVEME
NT
S
EFFECTUÉE
- WORKSHOP
S
DAN
UN ATELIE
R
SÉ
SPÉCIALI
(Nous
tenons lalistedesagents votre
disposition).
ONDERHOUD
HAKFREES
- Kontroleer r egelmatigof de boutenen moeren niet losgetrid zijn.
- Nagebruikdient de hakfrees zorgvuldigte wordengereinidg.
- Verwijder gras,wortelsen aardevan de frezenen hetframe.
- Oliebewegende d elenspaarzaam in metmotorolie.
- Demotorreductor i s volledigonderhoudsvrij.
- Demotorreductoris volledig onderhoudsvrij m et olie SPA 80 APICLO over-
brenging.
MOTOR
(Ziemotorhandleiding)
- Kontroleer h etoliepeilvoor u de freesgebruikt.
- Oliewordtvoorde eerstemaalna 5bedrijfsurenververst, e n vervolgens omde
25uur. Olieverversen terwijl hetcarternogwarmis .
- Kontroleer h et luchtfilter op vervuiling.Hetmoetornde 25bedrijfsurenwor-
dengereinigd(voorzichtigop eenvlak voorwerpuitkloppen)en waarnodig
wordenvervangen.
- Hermotorblokdient te wordenschoongehouden. Reinigregelmatigdekoelrib-
benen hetblok vanStofen vuil.
- Kontroleer r eqalmatigof debougieniet ontkooldmoetwordenendat derulmte
tussen d eelektroden dejuisteis.
REPARRATIES MOGENALLEN IN DE WERKPLAATSVAN DEKLANTENSERVICE
WORDEN ÜTGEVOERD.
WARTUNG
Warning: Theengine
Achtung Vor jeder
must be stoppedand
Wartung, bitte den
the spark plug lead
Motor
das Zündkerzen-kabel
is carried out.
ziehen.
WARTUNG
DER MASCHINE
- RegelmäBigden Sitz der
Schrauben
überprüfen.
- Nach
jedem
die Maschine sorgfältig
oil
the
various
reinigen. Hochdruckreiniger
vermeiden
- Cras, Wurzein und Erde an
den Werkzeugenund dem
oil
Cehaüse e ntfernen.
Capacity
-Die
Scharniere und Celenke ölen
(Motorenöl).
- Olsorte
: SAE 80 APIGL4für
Cetriebe, Inhalt : 0,201.
MOTORWARTUNG
(sich an die Motoranleitung
halten)
- Den Luftfilter überprüfen,
alle 25 Stunden säubern,
indem
man
that
the
motor
is
auf eine
klopft. Fallsnötig auswech-
sen.
- Die Sauberkeit
überprüfen. RegelmäBig
die
Kühlrippen
gen. Alle mit Staub Oder
Cras Verschmutzten
ALLREPAIRS MUST BE
remigen.
- RegelmäBigdie Zündkerze
DONE
THE
und
die
CUSTOMER
- SERVICE
kontrollieren.
A
ALLE
LA
MUSSEN
KUNDENDIENSTELLE
DURCHGEFÜHRT
MANUTENZIONE
Prima di effetuarq
ualsiasioperazione di
abstellen
und
manutenzione
heraus-
controllo.
II
motore
esserefermo ed il cappuccio
della candela disinserito.
MANUTENZIONE DELLAMACCHINA
und
Muttern
- Controllareperiodicemente
il fissaggio dei bulloni e
Cebrauch,
delle viti.
- Dopoogni utilizzo la mac-
china deve essere pulita
scrupolosement.Evitare i
getti ad alta pressione.
- Togliereerba, radici, terra
dalle freseedal carter.
verschiedenen
- Oliarele varieparti in movi-
mento, utilizzare 10 stesso
tipo di oilo impiegato sul
motor.
- Olio
SAE80 API
transmissioni,
0,20 1
MANUTENZIONE
DEL MOTOR
- II primo cambio va effet-
tuato dopo 5 ore di uti-
ihn
eicht
lizzo.Successivamente ogni
ebene
Fläche
25
ore. Lo
svuotamente
va effettuato a motore
caldo. Controllare
des Motors
del
diltro
aria. pulire
cartuccia Ogni 25 ore du
utilizzo
sbattendola
remi-
menteSiu di una superficie
Stellen
piana. Se necessariososti-
tuirla.
Controllare
di pulizia del motore.Pulire
regolarmente le alette di
Elektroden
raffreddamente e
le parti ostruite da pol-
REPARATUREN
Vere
0
erba. Controllare
IN
DER
periodicamente
WERDEN.
della condela.
TODAS
REPARACIONES
DEBERAN
REALIZADAS
EN EL TALLES DE
SERVICIO AL CLIENTE
MANUTENCÄO
Paraqualqueroperaqäo de manutencäo ou verificacäo, 0 motortemque
eStarparadoe 0 fio da veladesligado.
MANUTENGÄO
DAMAQUINA
- Controlarperiodicamente o apertodosparafusos e dasporcas.
- Apöscadautilizaqäo,a maquina deveserlimpacuidedosamente. Evitarfazé-lo
como jacto de igua a grandepressäo.
- Retiraras ervase as raizesque se encontrem nos instrumentos de cultivo e
no carter.
- Lubrificartodesasarticulacöes .comileo de motor).
- Ocarterde Caixa de velocidades vemlubrificado da fåbricacomoleoSAE 80
APIGLO para transmissäo.
MANUTENGÄO
DO MOTOR
(ver manual do motor)
- Verificar0 nivel do bleoantesde cadautilizaqäo.
- A primeiramudanga de öleodevéraserefectuadaapis as primeiras5 horas
de utilizaqäo.Depois, p assarå a fazersede 25em25 horas. A mudanca de ileo
deveserfeita como motorquente.
- Verificaro estadodo filtro de ar. Remover o Pö e as ervasquese encontrem
volta do filtro de 25 em 25 horas,batendo-o levemente numasuperficie
plana. Substitua-o quandonecessårio.
- Verificarseo motor eståI'mpo, limpar regularmente as lamelasdo arrefeci-
miento,assimcomotodasas zonasque seencontrem obstruidaspor poeiras
ou por ervas.
- Verificarregularmente o estadoda velae doseléctrodos.
A
TODASO REPARACION SE FELTAS NAO OFFICINA SPECIALIJA D O
L.A
ATENDIMENTO
APOSVENDAS.
MANTENIMIENTO
Raratodaslas opera-
ciones
de
manteni-
e/o
miento o de control,
el motor debeeStarparadoy
deve
el cablede labujila desconec-
tado
MANTENIMIENT M AQUINA
- Control periodico de apre-
tado de tornillos.
- Despues d e cadausohacerte
una buena limpieza.No es
aconsejableIavaria a alta
preclslon.
- Quitar la hiervas,raizes y
tierra
de la base del carter
y cuchillas.Humeceder las
differentes articulaciones
con aceite (aceite de motor).
- Aceite : SAE80 API
transmisiones,Capacitad
per
0,20
Capacita
MANTENIMIENTO
MOTOR
(ver instricciones del motor)
- ControlareI estadode filtro
de aire. Limpiar Ies cartu-
chosdel filtro cada25horas
de uso go peando suave-
mente sobre una superfi-
cie lisa.Cambiarlosi fuera
Io stato
necesano.
Ia
- Controlar
el estado de lim-
pieza del motor. Limpiar
dolce-
regulamente les aletas de
refigeracionasi comatodas
las salidas abtruidaspor el
Io stato
povoo Ia hierva.
- Controlar regulamente el
estadode la bujila asicomo
tuite
les electrodos.
A
TODAS
L.A
SREPARAGOES
la
stato
FELTAS
NA
ESPECIALIZADA
LA
ATENDIMENTO
APASVENDAS
SES
para
SES
AFIANA
DE