Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FREEDOM:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FREEDOM
BASIS / BASE / BASIS / BASIC
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jaga FREEDOM

  • Seite 1 FREEDOM BASIS / BASE / BASIS / BASIC...
  • Seite 2 PG. 3 PG. 9 PG. 14 PG. 19...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHOUDSOPGAVE 1. PRODUCTBESCHRIJVING ........................4 1.1. OPERATIONELE LIMIETEN: .............................4 1.2. ONDERDELEN ................................4 2. TECHNISCHE GEGEVENS ........................5 2.1. AFMETINGEN (IN CM) .............................5 3. INSTALLATIE ............................5 4. ELEKTRISCHE AANSLUITING ........................7 5. GARANTIEBEPALING ..........................8 TABLE DES MATIÈRES 1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL ........................9 1.1. LIMITES OPÉRATIONNELLES: ..........................9 1.2. PIÈCES DÉTACHÉES ...............................9 2. DONNÉES TECHNIQUES........................10 2.1. DIMENSIONS (EN CM) ............................10 3. INSTALLATION ............................10 4. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ......................12 5. CLAUSE DE GARANTIE ..........................13...
  • Seite 4: Productbeschrijving

    –  voedingsspanning: 24V DC 1.2. ONDERDELEN aluminium roosters Low-H20 warmtewisselaar RVS aansluitflexibels 1/2”, lengte 15 cm tangentiële EC thermische Elektrische aansluiting ventilator(s) binnenste behuizing behuizing eindkap condensopvang met afvoernippel ø10mm montagemal FREEDOM | HANDLEIDING | FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02 |...
  • Seite 5: Technische Gegevens

    INSTALLEER HET TOESTEL MET DE WARMTEWISSELAAR MUUR- OF VENSTERZIJDIG 9 cm Positioneer de waterzijdige en elektrische leidingen en de con- Gebruik een plug aangepast aan het vloertype! densafvoerbuis met behulp van de montagemal. FREEDOM | HANDLEIDING | FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02 |...
  • Seite 6 Indien koeling: isoleer de waterzijdige leidingen 24VDC 0...10V Sluit het toestel elektrisch aan.  Waterzijdige aansluiting tegenhouden bij montage Sluit het toestel waterzijdig aan. 09.A 09.B FREEDOM | HANDLEIDING | FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02 |...
  • Seite 7: Elektrische Aansluiting

    C o n t r o l l e r : G e e n 4. ELEKTRISCHE AANSLUITING Bij warmte- of koudevraag stuurt een BMS/Domotica systeem of JAGA-thermostaat een 0-10V signaal. De ventilator E U R O P A draait proportioneel van het 0-10V signaal.
  • Seite 8 2. De waarborg slaat alleen op het toestel of onderdelen van het toestel. Jaga heeft de keuze tussen het vervangen of het herstellen van het toestel of de defecte onderdelen. Bij wijzigingen aangebracht aan het model, heeft Jaga het recht gelijkwaardige doch niet identieke onderdelen of toestellen te leveren.
  • Seite 9: Description De L'appareil

    1/2”, longueur de 15 cm activateur thermique (Mini Raccordement électrique activateur tangentiel) caisson interne caisson embout bac à condensats avec douille d'évacuation ø10mm gabarit de montage FREEDOM | MANUEL | FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02 |...
  • Seite 10: Données Techniques

    INSTALLEZ L'APPAREIL AVEC L'ÉCHANGEUR DE CHALEUR CÔTÉ MUR OU CÔTÉ FENÊTRE. 9 cm Positionnez les câbles électriques, hydroniques et les tuyaux Utilisez une cheville adaptée au type de sol.! d'évacuation des condensats en utilisant le modèle de montage. FREEDOM | MANUEL | FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02 |...
  • Seite 11 En cas de refroidissement : isolez les conduites hydroniques. 24VDC 0...10V Connectez l'appareil électriquement. Ne pas procéder au raccordement hydronique pendant le montage. Effectuez la connexion hydronique de l'appareil. 09.A 09.B FREEDOM | MANUEL | FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02 |...
  • Seite 12: Raccordement Électrique

    C o n t r o l l e r : G e e n 4. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE En cas de demande de chaleur ou de froid, un système BMS/domotique ou un thermostat JAGA envoie un signal 0-10V. E U R O P A Le ventilateur tourne proportionnellement au signal 0-10V.
  • Seite 13: Clause De Garantie

    2. La garantie ne porte que sur l’appareil ou les pièces détachées. Jaga a le choix de remplacer ou de réparer l’appareil ou les pièces détachées défectueuses. Dans le cas où le modèle sous garantie n’est plus en production, Jaga a le droit de le remplacer par un autre appareil ou des pièces détachées équivalentes.
  • Seite 14: Produktbeschreibung

    –  Versorgungsspannung: 24V DC 1.2. EINZELTEILE Aluminiumroste Low-H2O Wärmetauscher flexible Anschluss- verbindungen 1/2” aus Edelstahl, Länge 15 cm thermischer Aktivator (Mini Elektrischer Anschluss Tangentialaktivator) Innengehäuse Gehäuse Endkappe Kondensatwanne mit Ablaufstutzen ø 22mm10mm Montageschablone FREEDOM | ANLEITUNG | FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02 |...
  • Seite 15: Technische Daten

    MONTIEREN SIE DAS GERÄT MIT DEM WÄRMETAUSCHER AN DER WAND- ODER FENSTERSEITE 9 cm Positionieren Sie die wasserseitigen und elektrischen Leitungen Verwenden Sie an den Bodentyp angepasste Dübel.! sowie das Kondensatablaufrohr anhand der Montageschablone. FREEDOM | ANLEITUNG | FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02 |...
  • Seite 16 Bei Kühlung: Isolieren Sie die wasserseitigen Rohrleitungen. 24VDC 0...10V Schließen Sie das Gerät elektrisch an Wasserseitigen Anschluss während der Montage unterbrechen Schließen Sie das Gerät wasserseitig an. 09.A 09.B FREEDOM | ANLEITUNG | FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02 |...
  • Seite 17: Elektrischer Anschluss

    C o n t r o l l e r : G e e n 4. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Bei Wärme- oder Kältebedarf sendet ein BMS/Hausautomatisierungssystem oder ein JAGA-Thermostat ein 0-10V-Sig- E U R O P A nal. Der Ventilator dreht sich proportional zum 0-10V-Signal.
  • Seite 18: Garantiebestimmungen

    Betrieb, Fall des Gerätes, den Transport ohne Rücksicht auf die notwendigen Vorsichtsmaßnah- men. Dies gilt auch für Geräte die so eingebaut sind, dass sie nicht einfach zu erreichen sind. 8. Jede Intervention von Jaga, die nicht durch die Garantie abgedeckt ist, soll an den After-Sales Techniker in bar bezahlt werden.
  • Seite 19: Product Description

    Low-H2O heat exchanger stainless steel flexible connections 1/2”, 15 cm long thermal Activator(s) (tan- Electrical connection gential mini activator) inner housing housing end cap condensate tray with outlet spiggot ø10mm mounting template FREEDOM | MANUAL | FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02 |...
  • Seite 20: Technical Data

    INSTALL THE DEVICE WITH THE COIL FACING THE WALL OR WINDOW. 9 cm Position the hydronic and the electrical cables and condensate Use the correct plug for your floor type.! drain pipe using the mounting template. FREEDOM | MANUAL | FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02 |...
  • Seite 21 With cooling: insulate the hydronic pipes 24VDC 0...10V Connect the device electrically.  Use a back wrench when fastening the hydronic connections Make the hydronic connection. 09.A 09.B FREEDOM | MANUAL | FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02 |...
  • Seite 22: Electrical Connection

    C o n t r o l l e r : G e e n 4. ELECTRICAL CONNECTION When heat or cold is requested, a BMS/home automation system or JAGA thermostat will transmit a 0-10V signal. The E U R O P A fan will rotate proportionally to the 0-10V signal.
  • Seite 23: Warranty Conditions

    2. The guarantee only applies to the equipment and the spare parts. Jaga has the choice between repair and replace- ment of the equipment or the spare parts. If there has been a change in the model, Jaga is authorised to replace the guaranteed equipment with an equivalent equipment or equivalent spare parts.
  • Seite 24 Jaga N.V., Verbindingslaan 16, B-3590 Diepenbeek Tel.: +32 (0)11 29 41 11, Fax: +32 (0)11 32 35 78 27200.24600005 - FREEDOM BASIC | 2025.06.17 | V.1.02...

Inhaltsverzeichnis