Seite 1
Instruction Manual Mode d'emploi Bedienungsan eitung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning MODEL PB-F06 1 6" Pedestal Important instructions - Retain for future use.
| 16" P edest Thank you for choosing to purchase a product from Pro Breeze. Please read the entire manual carefully prior to first use and keep in a safe place for future reference. Safety Instructions PLEASE READ SAVE THESE Do not use this appliance to dry clothes •...
Seite 4
this may cause an electric shock, fire or The mains cable should not hang down from • damage the appliance. the surface on which the appliance is placed • Never touch the fan blades during use. in order to prevent the appliance from being •...
Symbols Explained Safety Instructions Batteries Equipment complies with This product is not supplied with AAA dispos the applicable UK safety able batteries. requirements PLEASE READ SAVE THESE regulations. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. Equipment complies with WARNING: KEEP BATTERIES the applicable EU safety REACH OF CHILDREN.
Parts 22 — — 15— Front grille Rear motor housing Safety screw Angle of oscillation Locking clip Angle of tilt Control panel Guard ring Blade cap Fan body securing screw Fan blade 17. Inner pole Clamping nut Height adjustment collar —...
Control Panel Power button Oscillation button Fan speed button Mode button Timer button Remote Control Power button Fan speed button Timer button Oscillation button Mode button Quiet mode button Note: Batteries not included. Two AAA batteries required English | 6...
Assembly Base Unscrew base screw washer from outer pole. 2. Insert the outer pole into the base plate. Secure by placing the washer underneath the base plate and inserting and screwing the base screw through the washer and into the outer pole. 3.
Blade Grille Rear Grille Remove the blade cap by turning clockwise the clamping nut by turning counterclockwise. 2. Install the rear grille by positioning onto the three pins on the front motor cover. Lock and secure the rear grille with the clamping nut by turning clockwise.
Controls Power Button Turn the appliance on and off. Oscillation Button Activate the oscillating function to ensure continuous air circulation When active, the fan head will turn slowly through 800 and back again. Fan Speed Button Select between high, medium, and low fan speeds.
Seite 11
Timer Button Set a turn-on and turn-off timer between 1 and 7.5 hours in 30 minute increments. Setting a turn-on timer: I. Ensure the appliance is plugged in and the power socket turned on. 2. Press the timer button to set the desired time (between 1 and 7.5 hours) until turn-on 3.
Seite 12
Fan Head Tilt Adjustment Cleaning To alter the angle of the fan head gently tilt it up WARNING: ALWAYS TURN APPLIANCE or down to the desired angle. OFF, UNPLUG THE POWER CORD FROM THE ELECTRICAL OUTLET BEFORE HANDLING OR CLEANING Height Adjustment To alter the height of the fan head:...
Recycling & Disposal visit www.probreeze.com The end-user of electrical and electronic products (WEEE) is responsible for separating old batteries Waste electrical and electronic products (WEEE), and lamp bulbs before they are handed over to a batteries, accumulators and packaging should designated disposal and recycling service.
ProBreeze I Standventil ator (1 6Zoll) Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Pro Breeze entschieden haben. Wir bitten Sie, die gesamte Gebrauchsanweisung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen und für den späteren Gebrauch aufzubewahren. Sicherheitswarnung BITTE...
ausgeschaltet und das Netzkabel aus der Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch Steckdose gezogen ist, bevor Sie das Gerät reinigen den Hersteller, seinen Kundendienst Oder eine Oder die Lüfterhauben entfernen. ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren, Gefährdung zu vermeiden...
Sicherheitshinweise Symbole Erklärt Batterien Die Ausrüstung entspricht Dieses Produkt Wird nicht mit AAA-Einwegbatterien den geltenden britischen geliefert. Sicherheitsanforderungen BITTE LESEN BEWAHREN SIE DIESE -vorschriften. WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE AUF. Das Gerät entspricht den WARNUNG: HALTEN SIE BATTERIEN geltenden EU-Sicherheitsan- AUSSERHALB REICHWEITE KINDERN. forderungen Erstickungsgefahr.
Seite 17
Teile 15— 22 — Frontgitter Sicherungsschraube Sicherungsclip Schutzring Flügelkappe — 20 Ventilatorflügel 21—-4 Spannmutter Rückgitter Motorwelle Sicherungsschraube der Ventilator-Haupteinheit Motorwellenstifte Innenstab Front-Motorgehäuse Höhenstellring Rück-Motorgehäuse Außenstab Oszillationswinkel Sockelplatte Neigungswinkel Sockelschraube und Unterlegscheibe Bedienfeld Fernbedienung Deutsch | 16...
Bedienfeld Ein-/Ausschalter Oszillationstaste Lüftergeschwindigkeitstaste Modus-Taste Timer-Taste Fernbedienung Ein-/Ausschalter Lüftergeschwindigkeitstaste Timer-Taste Oszillationstaste Modus-Taste Ruhemodus-Taste Hinweis: Batterien nicht im Lieferumfang enthalten. Für den Betrieb Sind zwei Batterien (Typ AAA) erforderlich 17 | Deutsch...
Seite 19
Montage Sockel 1. Die Sockelschraube und Unterlegscheibe vom Außenstab abschrauben. 2. Den Außenstab in die Sockelplatte einführen. Die Montage sichern, indem Sie die Unterlegscheibe unter der Sockelplatte positionieren und die Sockelschraube dann durch die Unterlegscheibe in den Außenstab einführen und anziehen. 3.
Seite 20
Ventilatorflügel und Gitter Rückgitter I. Nehmen Sie die Flügelkappe durch Drehen im Uhrzeigersinn, und die Spannmutter durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn ab. 2. Montieren Sie das Rückgitter, indem Sie es auf den drei Stiffen auf der Front-Motorabdeckung positionieren. 3. Verriegeln und sichern Sie das Rückgitter mit der Spannmutter, indem Sie diese im Uhrzeigersinn drehen.
Bedienelemente Hauptschalter (EIN/AUS) Ausschalten Geräts. Oszillationstaste Aktivieren Sie die Oszillationsfunktion, um die kontinuierliche Luftzirkulation zu gewährleisten Wenn die Funktion aktiviert ist, dreht sich der Ventilatorkopf langsam um einen Winkel von 800 und wieder zurück. Lüftergeschwindigkeitstaste Zum Einstellen einer hohen, mittleren Oder niedrigen Lüftergeschwindigkeit.
Seite 22
Timer-Taste Einstellung einer Ein- Oder Ausschaltzeituhr, zwischen 1 und 7,5 Stunden im 30-Minuten-Zeittakt Einstellung einer Einschaltzeituhr: I. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ans Stromnetz angeschlossen ist. 2. Drücken Sie die Timer-Taste, um die gewünschte Zeit (zwischen 1 und 7,5 Stunden) bis zum Einschalten einzustellen 3.
Seite 23
Einstellung des Neigungswinkels Reinigung Ventilatorkopfs WARNUNG: SCHALTEN SIE DAS GERÄT IMMER ZIEHEN Um den Neigungswinkel des Ventilatorkopfs zu NETZKABEL AUS DER STECKDOSE, ändern, schwenken Sie diesen sachte nach oben BEVOR SIE ES HANDHABEN ODER Oder unten in den gewünschten Winkel. REINIGEN.
Recycling & Entsorgung kaufen. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts finden Sie unter www probreeze.com Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE), Der Endverbraucher von Elektro- Batterien, Akkus und Verpackungen dürfen nicht Elektronikprodukten (WEEE) ist dafür mit dem Hausmüll entsorgt werden. Dies dient...
Seite 25
ProBreeze Ventilateur surpied 40,6 cm Merci d'avoir choisi un produit Pro Breeze. Nous vous conseillons de lire le manuel d'instruction avant le premier usage, et de le conserver soigneusement pour toute consultation ultérieure. Instructions de Sécurité VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER...
Seite 26
de la prise électrique avant de le nettoyer et agréé ou par une autre personne qualifiée afin de prévenir un quelconque danger. d'enlever les protections du ventilateur. Gardez Pappareil dans un endroit sür, propre et sec Ne pas essayer de réparer ou d'adapter un lorsqu'il n'est pas utilisé.
Consignes de sécurité Symboles Expliqués Piles L'équipement est conforme Ce produit Nest pas fourni avec des piles jetables aux exigences réglementations de sécurité VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES applicables au Royaume-Uni. DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. L'équipement est conforme ä III-JEapplicable exigences AVERTISSEMENT: GARDEZ LES PILES...
Seite 28
Composants — 22 — 15— Boitier de moteur arriére Grille avant Angle d'oscillation Vis de süreté Loquet de fermeture Angle d'inclinaison Boucle de protection Panneau de commande Capuchon de pale Vis de blocage du corps de ventilateur Tube intérieur Pale de ventilateur Bague de réglage de la hauteur Ecrou de serrage...
Panneau de commande Bouton de marche/arrét Bouton de l'oscillation Bouton de vitesse du ventilateur Bouton du mode du ventilateur Bouton de la minuterie Télécommande Bouton de marche/arrét Bouton de vitesse du ventilateur Bouton de la minuterie Bouton de l'oscillation Bouton du mode du ventilateur Bouton...
Seite 30
Assemblage Socle Dévisser Ia vis de base et la rondelle du tube extérieur. 2. Insérer le tube extérieur dans le socle. Bloquer en insérant la rondelle par le dessous du socle puis en insérant et vissant la vis de base travers rondelle et dans...
Seite 31
Pale de ventilateur et grille Grille arriére I. Retirer Ie capuchon de pale en le tournant en sens horaire et en tournant l'écrou de serrage en sens horaire inverse. 2. Installer Ia grille arriére en la positionnant sur les trois broches situées sur le couvercle...
Seite 32
Commandes Bouton de marche/arrét Allume et éteint l'appareil. Bouton l'oscillation Active la fonction d'oscillation pour assurer une circulation d'air continue. Quand cette fonction est en marche, la téte de ventilateur tourne lentement å 800 et revient. Bouton vitesse du ventilateur Sélectionne la vitesse élevée, moyenne ou faible du ventilateur.
Seite 33
Bouton la minuterie Permet de programmer une minuterie d'allumage et d'extinction de 1 å 7,5 heures par intervalle de 30 minutes. Pour programmer l'allumage : I. S'assurer que l'appareil est branché et que la prise électrique est allumée. 2. Appuyer sur Ie bouton de la minuterie pour régler la durée souhaitée (entre 1 et 7,5 heures) avant l'allumage.
Seite 34
Réglage de l'inclinaison de la Nettoyage téte du ventilateur AVERTISSEMENT: TOUJOURS ÉTEINDRE LIAPPAREIL, DÉBRANCHER LA FICHE DU Pour modifier l'angle de la téte du ventilateur, CORDON DIALIMENTATION DE LA PRISE incliner doucement la téte vers le haut ou le bas ÉLECTRIQUE AVANT DE LE MANIPULER OU å...
Pour plus obtenir des informations sur les programmes de d'informations sur la faqon de recycler ce produit, collecte dans votre région veuillez visiter www.probreeze.com Déchets d'équipements électriques L'utilisateur final des produits électriques et électroniques (DEEE) électroniques (DEEE) est responsable de la...
Seite 36
ProBreeze Ventilatore apiantana 40cm Grazie per aver acquistato un prodotto di Pro Breeze. Si prega di leggere attentamente l'intero manuale prima del primo utilizzo e conservarlo in un luogo sicuro per riferimenti futuri. Istruzioni di Sicurezza PREGA Dl LEGGERE E CONSERVARE...
Non appoggiare mai nulla sull lapparecchio. Tenere l'apparecchio fuori dalla portata di bambini • • Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi, in e animali domestici. quanto danneggerebbero I'apparecchio. Potrebbe esserci traccia di odori durante i primi • Non utilizzare Ilapparecchio con le mani bagnate.
Istruzioni di sicurezza Simboli Spiegati Batterie L'attrezzatura conforme I prodotto non viene fornito con batterie usa e getta requisiti e alle normative sicurezza del Regno Unito PREGA Dl LEGGERE E CONSERVARE QUESTE applicabili. IMPORTANT' ISTRUZIONI Dl SICUREZZA. L'attrezzatura conforme AWERTENZA: TENERE LE BATTERIE FUORI...
Seite 39
Componenti — 15— 22— — 20 Griglia anteriore Alloggiamento motore posteriore Angolo di oscillazione Vite di sicurezza Fermaglio di blocco Angolo di inclinazione Ghiera di protezione Pannello di controllo Calotta ventola Vite di fissaggio corpo del ventilatore Ventola Asta interna Dado di bloccaggio Collare di regolazione altezza...
Pannello di controllo Tasto di accensione Tasto oscillazione Tasto velocitå della ventola Tasto modalitå Tasto temporizzatore Telecomando Tasto di accensione Tasto velocitå della ventola Tasto temporizzatore Tasto oscillazione Tasto modalitå Tasto modalitå silenziosa batterie incluse. Sono richieste due batterie AAA. 39 | Italiano...
Seite 41
Assemblaggio Base Svitare la vite e la rondella alla base dall'asta esterna. 2. Inserire l'asta esterna nel piatto della base. Fissare sistemando Ia rondella sotto il piatto della base e inserendo e avvitando Ia vite la rondella nell'asta esterna. Posizionare su una superficie piana e asciutta.
Seite 42
Ventola e griglia Griglia posteriore Rimuovere la calotta della ventola ruotandola senso orario e il dado di bloccaggio girandolo in 2. senso antiorario. Installare la griglia posteriore posizionandola sui tre perni nel coperchio del motore anteriore. 3. Chiudere e fissare Ia griglia posteriore con il dado di bloccaggio girando in senso orario.
Seite 43
Comandi Tasto accensione Accende e spegne l'apparecchio. Tasto oscillazione Consente di attivare Ia funzione di oscillazione assicurando una circolazione continua dell'aria. Quando attiva questa modalitå, Ia testa del ventilatore gira lentamente per 800 avanti e indietro. Tasto velocitå della ventola Consente di selezionare fra Ia velocitå...
Seite 44
Tasto temporizzatore Consente di impostare un ritardo fra 1 e 7,5 ore nell accensione o spegnimento dell'apparecchio, a incrementi di 30 minuti. Come attivare la partenza ritardata: I. Assicurarsi che l'apparecchio sia collegato a una presa di corrente. 2. Premere il tasto temporizzatore all'ora desiderata (da 1 a 7,5) fino alllaccensione.
Seite 45
Regolazione dell'inclinazione della testa Pulizia ventilatore AWERTENZA: PRIMA DELLA PULIZIA Per modificare I angolazione della testa della DELLA MANIPOLAZIONE, SPEGNERE SEMPRE L'APPARECCHIO ventola, inclinarla delicatamente verso l'alto o SCOLLEGARE IL CAVO verso il basso come desiderato. ALIMENTAZIONE DALLA PRESA ELETTRICA. Regolazione dell'altezza ATTENZIONE:...
Smaltimento condizioni. Per ulteriori informazioni su come riciclare questo prodotto, visitare www probreeze.com I rifiuti di prodotti elettrici ed elettronici (RAEE), I-lutente finale di prodotti elettrici ed elettronici batterie, accumulatori e imballaggi non devono (RAEE) responsabile della separazione delle essere smaltiti con i rifiuti domestici generici.
Seite 47
ProBreeze Ventilador depedestal 40cm Gracias por elegir comprar un producto de Pro Breeze. Lea todo el manual cuidadosamente antes del primer uso y guårdelo en un lugar seguro para futuras consultas. Instrucciones de Seguridad FAVOR Y CONSERVE ESTAS No cubras eI aparato.
Seite 48
Nunca toques las aspas del ventilador durante No utilice el aparato mientras duerma ni 10 coloque • cerca de una persona que esté durmiendo. uso. Evita colocar el cable de alimentaciön en åreas EI cable de alimentaciön no debe colgar de la donde pueda provocar tropiezos.
Seite 49
Especificaciön Simbolos Explicados Dimensiones del producto: 45.2 x 40 x 135cm Peso neto: 6.3kg El equipo cumple con los Voltaje: 220-240- • requisitos y reglamentos Frecuencia: 50Hz • seguridad aplicables Potencia: • Reino Unido. • Nivel de ruido: 60dB El equipo cumple con los requisitos y reglamentos seguridad...
Seite 50
Piezas — 15— 22— — 20 Parrilla delantera Carcasa trasera motor ÅnguIode oscilaciån Tornillo de seguridad ÅnguIode inclinaciön Clip de bloqueo Anillo protector Panel de control Tornillo de fijaciån del cuerpo del ventilador Tapa de las aspas Aspas del ventilador Poste interior Tuerca de fijaci6n...
Panel control Bot6n de encendido Bot6n de oscilaci6n Bot6n de velocidad del ventilador Bot6n de modo Boton del temporizador Control Remoto Bot6n de encendido Bot6n de velocidad del ventilador Bot6n del temporizador Bot6n de oscilaci6n Bot6n de modo Bot6n de modo silencioso Nota: Baterias...
Seite 52
Montaje Base 1. Desenrosque el tornillo y la arandela de Ia base del poste exterior. 2. Inserte el poste exterior en Ia placa de base. Asegürelo colocando la arandela debajo de la placa de base e insertando y atornillando tornillo de la base a través de la arandela y en eI poste exterior.
Seite 53
Rejilla y aspas del ventilador Parrilla trasera I. Retire la tapa de las aspas girando en sentido horario y la tuerca de fijaciön girando en sentido antihorario. 2. Instale la rejilla trasera colocåndola sobre los tres pernos de la tapa delantera del motor. 3.
Seite 54
Controles Bot6n de encendido Encender y apagar el aparato. Bot6n de oscilaci6n Active la funciön de oscilacién para asegurar la circulaciön de aire continua. Cuando estå seleccionada, el cabezal del ventilador gira lentamente 800 y vuelve a la posici6n inicial Boton de velocidad del ventilador...
Seite 55
Bot6n del temporizador Establezca un temporizador de encendido y apagado entre 1 y 7,5 horas en incrementos de 30 minutos. Establecer un temporizador de encendido: 1 . Asegürese de que el aparato esté enchufado y que la toma de corriente esté encendida. 2.
Seite 56
Limpieza Ajuste de inclinaciön del cabezal del ventilador ADVERTENCIA: APAGUE SEMPRE APARATO, DESENCHUFE EL CABLE Si desea modificar el ångulo del cabezal del ALIMENTACIÖN DEL ENCHUFE ANTES DE ventilador, solo tiene que inclinarlo ligeramente MANIPULARLO O LIMPIARLO. hacia arriba o hacia abajo. PRECAUCIÖN: NO UTILICE LIMPIADORES ABRASIVOS...
Seite 57
Esto es para evitar posibles daäos al medio www probreeze.com ambiente y al bienestar humano y para ayudar a conservar nuestros recursos naturales. El usuario final de aparatos eléctricos y mayoria de los productos eléctricos con enchufe,...
Bedankt voor de keuze om een product van Pro Breeze te kopen. Lees våör het eerste gebruik de volledige handleiding aandachtig door en bewaar deze op een veilige plaats voor toekomstige referentie. Voor volledige instructies in het Nederlands graag bezoek www.probreeze.com/handleiding/PB-F06-EU Veiligheidsinstructies LEES EN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE droge ondergrond en houd het altijd rechtop.
Bewaar het apparaat op een veilige, schone en stellen. Dit kan onveilig zijn en zal de garantie • droge plaats als het niet in gebruik is. ongeldig maken Plaats nooit iets op het apparaat. Houd het apparaat buiten bereik van kinderen en •...
Veiligheidsinstructies Symbolen Uitgelegd Batterijen Apparatuur voldoet aan de Bij product zijn geen wegwerpbatterijen van type AAA geldende Britse inbegrepen eiligheidseisen en LEES EN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE VEILIG- -voorschriften HEIDSINSTRUCTIES. Apparatuur voldoet aan de WAARSCHUWING: HOUD BATTERIJEN BUITEN geldende EU-veiligheidseisen BEREIK KINDEREN.
Seite 61
Onderdelen — 15— 22— — 20 Voorste rooster Achterste motorbehuizing Veiligheidsschroef Draaiingshoek Vergrendelingsclip Kantelhoek Bedieningspaneel Veiligheidsring Afdekking Veiligheidsschroef voor de ventilatorbehuizing Binnenste Stang Ventilatorblad Klemschroef Hoogteverstelling Buitenste Stang Achterste rooster Motor-as Bodemplaat Motor-as pennen Basisschroef en sluitring Voorste motorbehuizing Afstandsbediening Nederlands | 60...
116- tums fläkt Tack för att du väljer att köpa en produkt från ProBreeze. Vänligen, läs hela bruksanvisningen noggrant före första användning och förvara den på en säker plats för framtida referens. Voor volledige instructies in het Nederlands graag bezoek www.probreeze.com/handleiding/PB-F06-EU Säkerhetsanvisningar...
Seite 63
orsaka elektrisk stöt, brand eller skada Nätkabeln ska inte hänga ner från ytan på vilken • apparaten. apparaten är placerad för att förhindra Vidrör aldrig fläktbladen under användning. apparaten dras ner. • Undvik att placera strömsladden i områdendär För att undvika överbelastning av kretsen när du •...
Seite 64
Säkerhetsanvisningar Symboler Förklaras Batterier Utrustningen överensstämmer Denna produkt levereras inte med AAA engångsbat med gällande brittiska terier. säkerhetskrav och föreskrifter. VÄNLIGEN, LÄs OCH SPARA DESSAVIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. Utrustningen överensstämmer VARNING: FÖRVARA BATTERIER UTOM RÄCK- med tillämpliga EU-säkerhets- HÅLL FOR BARN. krav föreskrifter.
Seite 68
One Retail Group, 24a Ryland Rd, London, NW5 3EH, UK EU REP: Brandrep Limited, The Black Church, Dublin, D07 P4AX, Ireland O Copyright 2023...