Seite 1
PROMAX C INSTALLATION MANUAL HANDBUCH MANUAL DE INSTALACION MANUEL D’INSTALLATION MANUALE D’INSTALLAZIONE INSTALLATIE HANDLEIDING INSTALLATIONSHÅNDBOG INSTALLATIONSHANDBOK ProMax C Cod. 0000137698 rev. 7.2...
ProMax C – Proportioning System PROMAX C INSTRUCTION MANUAL WHAT’S IN THE BOX : 1. Dispenser 2. Pick up tube - 2 m (1 roll for each product) 3. Discharge hose (2 m for 14 and 30 l/min or “S” shaped discharge tube for 4 l/min spray bottle fill) 4.
Where the Seko units are installed in a zone with other high hazards (eg. a commercial laundry) as defined in the NCC volume 3 zone protection is required as detailed in AS/NZS3500.1.
Seite 5
ProMax C – Proportioning System INSTALLATION OF A SINGLE UNIT : Step 1 Step 2 Step 3 Use the bracket as a template to mark the mounting hole pattern. Drill the hole for the supplied 6 mm (¼”) anchors ….until the top tab clicks in place...
Seite 6
ProMax C – Proportioning System INSTALLATION OF A MULTIPLE UNIT : Step 1A Step 2A Step 3A To install a multiple unit system, start by installing the first bracket on the wall as illustrated in Step Unlock the right side of the 1.
Seite 7
ProMax C – Proportioning System SUCTION HOSE AND TIP INSTALLATION : Step 7 Step 8 Step 9 CERAMIC WEIGHT Cut the tubing to the required length. Connect the yellow foot valve / filter in to the hose as shown above. Slide the ceramic...
Seite 8
ProMax C – Proportioning System MANDATORY INSTALLATION LAYOUT ProMax C bucket filling: 1. System installation position, 120 cm (4 ft) from the floor; 2. Water inlet, mandatory valve: • EC or ED for WRAS Cat. 3 fluid; • BA for WRAS Cat. 4 fluid;...
Seite 9
ProMax C – Proportioning System Multiple ProMax C in line: 1. System installation position, 120 cm (4 ft) from the floor; 2. Water inlet, mandatory valve: • EC or ED for WRAS Cat. 3 fluid; • BA for WRAS Cat. 4 fluid;...
Seite 10
ProMax C – Proportioning System HYDRAULIC FEATURES – DILUTION RATIOS Note: The following dilution ratios should be considered only as an initial reference. Variable factors such as water flow/pressure, distance of product container to inlet fitting and product viscosity often require field adjustments.
ProMax C – Proportioning System HOW TO OPERATE The system can dispense at the push of the button (Step 1-2) for 1 or 2 liter container or continuously (Step 3-4) for a bigger container. Step 2 Step 1 Push Release...
Seite 12
ProMax C – Proportioning System TROUBLE SHOOTING Problem Cause Solution 1. Water inlet strainer is clogged 1. Clean it or replace if necessary 2. Use a water pressure regulator in case of more 2. Too much water pressure than 9 bar water pressure System does not 3.
ProMax C – Dosiersystem PROMAX C BEDIENUNGSANLEITUNG LIEFERUMFANG: 1. Dosierer 2. Aufnahmeschlauch - 2 m (1 Rolle für jedes Produkt) 3. Ablaufschlauch (2 m für 14 und 30 l/min oder „S“-förmiges Ablaufrohr für 4 l/min Sprühflaschenfüllung) 4. Schlauchaufhänger (nur wenn Schlauch 2 m vorhanden ist) 5.
Rücksaugen-Risiko eingestuft und ist an die Wasserleitung und/oder das Sanitärsystem angeschlossen. Wenn die Seko-Geräte in einer Zone mit anderen hohen Gefahren (z. B. in einer gewerblichen Wäscherei) installiert werden, wie im NCC Band 3 definiert, ist ein Zonenschutz gemäß AS/NZS3500.1 erforderlich.
ProMax C – Dosiersystem EINBAU EINER EINZELNEN EINHEIT : Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Verwenden Sie die Halterung als Schablone, um das Montagelochmuster zu markieren. Bohren Sie das Befestigen Sie das System an der .., bis die obere Lasche einrastet Loch für die mitgelieferten 6 m...
ProMax C – Dosiersystem INSTALLATION EINES MEHRFACHGERÄTS : Schritt 1A Schritt 2A Schritt 3A Um ein Mehrfachgerät-System zu installieren, bringen Sie zunächst die erste Halterung an Entriegeln Sie die rechte der Wand an, wie in Schritt Seite des zweiten Systems, 1.
ProMax C – Dosiersystem INSTALLATION VON SAUGSCHLAUCH UND DÜSE : Schritt 7 Schritt 8 Schritt 9 KERAMIKG EWICHT Schneiden Sie die Schläuche auf die gewünschte Länge zu. Schließen Sie das gelbe Fußventil/Filter wie oben gezeigt an den Schlauch an. Schieben Sie das Keramikgewicht über das Rohr...
Seite 19
ProMax C – Dosiersystem OBLIGATORISCHES INSTALLATIONSLAYOUT ProMax C Eimerbefüllung: DOSIERER FÜR CHEMIKALIEN 1. Installationsposition des Systems, 120 cm vom TRINKWASSER AKTIVIERUNG Boden; 2. Wasserzulauf, obligatorisches Ventil: • EB für CSTB, Kiwa, Belgaqua; EC oder ED für WRAS Kat.3 Flüssigkeit; • BA für WRAS Kat.4 Flüssigkeit;...
Seite 20
ProMax C – Dosiersystem Multiple ProMax C in der Linie: Dosierer für chemikalien zugelassenes Ventil 1. Installationsposition des Systems, 120 cm vom Wasserdurchflus Boden; 2. Wasserzulauf, obligatorisches Ventil: Trinkwasser • EC oder ED für WRAS Kat.3 Flüssigkeit; • BA für WRAS Kat.4 Flüssigkeit;...
ProMax C – Dosiersystem HYDRAULISCHE EIGENSCHAFTEN – VERDÜNNUNGSVERHÄLTNISSE Anmerkung: Die folgenden Verdünnungsverhältnisse dienen nur der anfänglichen Referenz. Variable Faktoren, wie Wasserfluss/-druck, Abstand des Produktbehälters zum Einlass-Fitting und die Viskosität des Produkts erfordern oft Einstellungen vor Ort. Das Verdünnungsverhältnis bezieht sich...
ProMax C – Dosiersystem BEDIENUNG Das System kann auf Knopfdruck (Schritt 1-2) für 1 oder 2-Liter-Behälter oder kontinuierlich (Schritt 3-4) für einen größeren Behälter dosieren. Schritt 2 Schritt 1 Drücken Freigeben Schritt 3 Schritt 4 Zum Verriegeln drücken und nach oben schieben...
Seite 23
ProMax C – Dosiersystem STÖRUNGSBEHEBUNG Problem Ursache Lösung 1. Wassereinlasssieb ist verstopft 1. Reinigen oder ggf. austauschen 2. Bei einem Wasserdruck von mehr als 9 bar einen 2. Wasserdruck zu hoch Wasserdruckregler verwenden 3. 1 bar ist der erforderliche Mindestdruck. Wenn nicht 3.
ProMax C - Sistema de dosificación PROMAX C MANUAL DE INSTRUCCIONES ¿QUÉ CONTIENE LA CAJA?: 1. Dispensador 2. Conducto de recogida- 2 m (1 rollo para cada producto) 3. Manguera de descarga (2 m para 14 y 30 l/min o conducto de descarga con forma de «S»para el llenado de botellas de spray de 4 l/min) 4.
Cuando las unidades Seko se instalan en una zona con otros riesgos elevados (por ejemplo, una lavandería comercial), tal como se define en el volumen 3 de NCC, se requiere la protección de la zona tal como se detalla en AS/NZS3500.1.
Seite 27
ProMax C - Sistema de dosificación INSTALACIÓN DE UNA SOLA UNIDAD: Paso 1 Paso 2 Paso 3 Utilice el soporte como plantilla para marcar el patrón delos orificios de montaje. Taladre el orificio para los anclajes de Sujete el sistema al soporte y ..hasta que la lengüeta superior...
Seite 28
ProMax C - Sistema de dosificación INSTALACIÓN DE UNA UNIDAD MÚLTIPLE: Paso 1A Paso 2A Paso 3A Para instalar un sistema de unidades múltiples, comience instalando el primer soporte en Desbloquee el lado la pared como se ilustra en el...
Seite 29
ProMax C - Sistema de dosificación INSTALACIÓN DE LA MANGUERA DE ASPIRACIÓN Y LA BOQUILLA: Paso 7 Paso 8 Paso 9 PESO CERÁMICO Corte el tubo a la longitud necesaria. Conecte la válvula de pie amarilla / filtro en la manguera como se muestra arriba.
Seite 30
INSTALACIÓN CONFORME, AUNQUE SISTEMA ESTÉ CERTIFICADO, LA CERTIFICACIÓN NO SERÁ VÁLIDA. Llenado de botellas de spray ProMax C: DISPENSADOR DE 1. Posición de instalación del sistema, a 120 cm (4 PRODUCTOS QUÍMICOS pies) del suelo. 2. Entrada de agua, válvula obligatoria: •...
Seite 31
ProMax C - Sistema de dosificación Múltiples ProMax C en línea: dispensador de productos químicos válvula homologada 1. Posición de instalación del sistema, a 120 cm flujo de agua (4 pies) del suelo. agua potable 2. Entrada de agua, válvula obligatoria: •...
Seite 32
ProMax C - Sistema de dosificación CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS - RELACIONES DE DILUCIÓN Nota: Las siguientes relaciones de dilución deben considerarse solo como referencia inicial. Los factores variables como el flujo o la presión del agua, la distancia del contenedor del producto a la entrada y la viscosidad del producto a menudo requieren ajustes de campo.
Seite 33
ProMax C - Sistema de dosificación CÓMO OPERAR El sistema puede dispensar pulsando un botón (Paso 1-2) para envases de 1 o 2 litros o de forma continua (Paso 3- 4) para envases más grandes. Paso 2 Paso 1 Empuje Liberación...
ProMax C - Sistema de dosificación RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución 1. El filtro de entrada de agua está obstruido 1. Límpielo o cámbielo si es necesario 2. Use un regulador de presión de agua en caso de una 2.
Seite 35
ProMax C - Sistema de dosificación Repuestos Descripción 1 Carcasa (trasera + delantera) Placa frontal transparente 1P Botón Placa frontal transparente 1P Corredera Placa frontal transparente 4P Botón Placa frontal transparente 4P Corredera 3 Soporte de montaje de repuesto 4 Kit completo de repuesto de botones...
Seite 36
ProMax C - Système de dosage PROMAX C MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTENU DE LA BOITE D’EMBALLAGE: 1. Distributeur 2. Tuyau de prélèvement de 2 m (1 rouleau par produit) 3. Tuyau de refoulement (2 m pour 14 et 30 l/min ou un tuyau de refoulement en forme de « S » pour remplissage de bouteilles de pulvérisation de 4 l/min)
Lorsque les unités Seko sont installées dans une zone présentant d'autres risques élevés (par exemple, une blanchisserie commerciale) tels que définis dans le volume 3 du Code national de la construction (National Construction Code, ou NCC), une protection de zone est nécessaire, conformément à...
Seite 38
ProMax C - Système de dosage INSTALLATION D'UNE UNITÉ INDIVIDUELLE : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Utiliser support comme gabarit pour marquer le schéma des trous de fixation. Percer les trous pour les chevilles de 6 mm Fixer le système au support et le ..jusqu'à...
Seite 39
ProMax C - Système de dosage INSTALLATION D'UNE UNITÉ MULTIPLE : Étape 1A Étape 2A Étape 3A Pour installer un système à plusieurs unités, commencer par installer le premier support sur le Déverrouiller le côté droit mur, comme illustré à l'Étape du deuxième système en...
Seite 40
ProMax C - Système de dosage INSTALLATION DU TUYAU D'ASPIRATION ET DE L’AIGUILLE : Étape 7 Etape 8 Étape 9 POIDS EN CÉRAMIQUE Couper le tuyau à la longueur requise. Raccorder le filtre/clapet de pied jaune au tuyau comme indiqué ci-dessus. Faire glisser le poids en céramique sur le tuyau et,...
Seite 41
ProMax C - Système de dosage DISPOSITION D'INSTALLATION OBLIGATOIRE DOSEUR DE PRODUIT ProMax C pour le remplissage de seaux : CHIMIQUE EAU POTABLE 1. Position d'installation du système, à 120 cm du sol ; ACTIVATION 2. Entrée d'eau, vanne obligatoire : •...
Seite 42
ProMax C - Système de dosage Plusieurs ProMax C en ligne : doseur de produit chimique vanne homologuée 1. Position d'installation du système, à 120 cm flux d’eau du sol ; eau potable 2. Entrée d'eau, vanne obligatoire : • EC ou ED pour fluide WRAS cat.3 ;...
Seite 43
ProMax C - Système de dosage CARACTÉRISTIQUES HYDRAULIQUES – RAPPORTS DE DILUTION Remarque : Les rapports de dilution suivants ne doivent être considérés que comme une référence initiale. Des facteurs variables tels que le débit de l’eau/pression, la distance entre les conteneurs de produits et le raccord d’arrivée ainsi que la viscosité...
Seite 44
ProMax C - Système de dosage MODE D’EMPLOI Le système peut distribuer en appuyant sur le bouton (étapes 1-2) pour un récipient de 1 ou 2 litres ou en continu (étapes 3-4) pour un récipient plus grand. Étape 2 Étape 1 Appuyer Relâcher...
Seite 45
ProMax C - Système de dosage DÉPANNAGE Problème Cause Solution 1. Procéder à son nettoyage ou à son remplacement si 1. Le filtre d’arrivée d’eau est bouché nécessaire 2. Utilisez un régulateur de pression d’eau au cas où la 2. Trop de pression d’eau pression d’eau serait supérieure à...
ProMax C - Sistema di dosaggio PROMAX C MANUALE D'ISTRUZIONI CONTENUTO DELLA CONFEZIONE: 1. Erogatore 2. Tubo di aspirazione - 2 m (1 rotolo per ciascun prodotto) 3. Tubo di scarico (2 m per 14 e 30 l/min o tubi di scarico a forma di “S” per il riempimento di una bomboletta spray da 4 l/min) 4.
Se le unità Seko sono installate in una zona soggetta ad altri rischi elevati (ad esempio, una lavanderia commerciale), come definito nel volume 3 dell'NCC, è necessaria una protezione di zona specifica, come indicato in AS/NZS3500.1.
Seite 49
ProMax C - Sistema di dosaggio INSTALLAZIONE DI UN’UNITÀ SINGOLA: Fase 1 Fase 2 Fase 3 Utilizzare la staffa come modello per contrassegnare il pattern dei fori di montaggio. Praticare il foro per gli Fissare il sistema alla staffa e farlo ..
Seite 50
ProMax C - Sistema di dosaggio INSTALLAZIONE DI UN’UNITÀ MULTIPLA: Fase 1A Fase 2A Fase 3A Nel caso di un sistema a più unità, iniziare installando la prima staffa alla parete, come Sbloccare il lato destro del illustrato nella Fase secondo sistema tirando la 1.
Seite 51
ProMax C - Sistema di dosaggio INSTALLAZIONE DEL TUBO DI ASPIRAZIONE E DELLA PUNTA: Fase 7 Fase 8 Fase 9 PESO IN CERAMICA Tagliare il tubo alla lunghezza desiderata. Collegare la valvola di fondo gialla / il filtro al tubo, come illustrato sopra.
Seite 52
ProMax C - Sistema di dosaggio LAYOUT DI INSTALLAZIONE OBBLIGATORIO EROGATORE DI PRODOTTI VALVOLA Riempimento contenitore ProMax C: CHIMICI ACQUA POTABILE 1. Installare il sistema a 120 cm da terra; ATTIVAZIONE 2. Ingresso acqua, valvola obbligatoria: • EB per CSTB, Kiwa, Belgaqua;...
Seite 53
ProMax C - Sistema di dosaggio Più ProMax C in linea: erogatore di prodotti chimici valvola omologata 1. Installare il sistema a 120 cm da terra; flusso dell’acqua 2. Ingresso acqua, valvola obbligatoria: • EC o ED per fluido WRAS cat.3;...
ProMax C - Sistema di dosaggio COMPONENTI IDRAULICHE - RAPPORTI DI DILUIZIONE Nota: I seguenti rapporti di diluizione devono essere considerati soltanto come valori di riferimento iniziali. Fattori variabili come il flusso/pressione dell’acqua, la distanza del contenitore del prodotto rispetto al raccordo di entrata e la vischiosità...
Seite 55
ProMax C - Sistema di dosaggio FUNZIONAMENTO Il sistema consente l’erogazione tramite la pressione di un pulsante (fasi da 1a 2) per contenitori da 1 o 2 litri, oppure in modo continuo (fasi da 3 a 4) per contenitori più grandi.
ProMax C - Sistema di dosaggio RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione 1. Il filtro d’ingresso dell’acqua è otturato 1. Pulirlo o sostituirlo se necessario 2. Utilizzare un regolatore per la pressione dell’acqua nel 2. Eccessiva pressione dell’acqua caso in cui si verifichi una pressione dell’acqua superiore a 9 bar 3.
ProMax C - Sistema di dosaggio Parti di ricambio Descrizione 1 Alloggiamento (posteriore + anteriore) Pulsante 1P con placca trasparente Pulsante a scorrimento 1P con placca trasparente Pulsante 4P con placca trasparente Pulsante a scorrimento 4P con placca trasparente 3 Ricambio staffe di montaggio...
ProMax C - Bijmengsysteem PROMAX C GEBRUIKSAANWIJZING INHOUD VAN DE DOOS: 1. Dispenser 2. Opnamebuis - 2 m (1 rol voor elk product) 3. Afvoerslang (2 m voor 14 en 30 l/min of "S"-vormige afvoerbuis voor 4 l/min spuitflesvulling) 4. Slanghanger (alleen als slang 2 m aanwezig is) 5.
Wanneer de Seko-eenheden worden geïnstalleerd in een zone met andere grote gevaren (bijv. een commerciële wasserij) zoals gedefinieerd in NCC volume 3, is zonebescherming vereist zoals beschreven in AS/NZS3500.1.
Seite 60
ProMax C - Bijmengsysteem INSTALLATIE VAN EEN ENKELE EENHEID : Stap 1 Stap 2 Stap 3 Gebruik de beugel als sjabloon om het patroon van de montagegaten te markeren. Boor het gat voor de Bevestig het systeem aan de beugel ..totdat het bovenste lipje vastklikt...
Seite 61
ProMax C - Bijmengsysteem INSTALLATIE VAN EEN MEERVOUDIGE EENHEID : Stap 1A Stap 2A Stap 3A Om een systeem met meerdere eenheden te installeren, begint u met het installeren van de eerste Ontgrendel de rechterkant beugel op de muur, zoals van het tweede systeem geïllustreerd in stap...
Seite 62
ProMax C - Bijmengsysteem INSTALLATIE VAN ZUIGSLANG EN MONDSTUK: Stap 7 Stap 8 Stap 9 KERAMISCH GEWICHT Snijd de slang op de gewenste lengte. Sluit de gele voetklep / filter aan op de slang zoals hierboven getoond. Schuif het keramische...
Seite 63
ProMax C - Bijmengsysteem VERPLICHTE INSTALLATIELAY-OUT chemische dispenser ProMax C emmer vullen: klep 1. Installatiepositie van het systeem, 120 cm van de drinkwater activering vloer; 2. Waterinlaat, verplichte klep: • EC of ED voor WRAS Cat. 3 vloeistof; • BA voor WRAS Cat. 4 vloeistof;...
Seite 64
ProMax C - Bijmengsysteem Meerdere ProMax C in lijn: chemische dispenser goedgekeurde klep 1. Installatiepositie van het systeem, 120 cm van de waterstroom vloer; drinkwater 2. Waterinlaat, verplichte klep: • EC of ED voor WRAS Cat. 3 vloeistof; • BA voor WRAS Cat. 4 vloeistof;...
Seite 65
ProMax C - Bijmengsysteem HYDRAULISCHE EIGENSCHAPPEN - VERDUNNINGSVERHOUDINGEN Opmerking: De volgende verdunningsverhoudingen moeten alleen als een eerste referentie worden beschouwd. Variabele factoren zoals waterstroom/druk, afstand van productcontainer tot inlaatfitting en viscositeit van het product vereisen vaak aanpassingen op locatie.
ProMax C - Bijmengsysteem HOE TE GEBRUIKEN Het systeem kan afgeven met een druk op de knop (Stap 1-2) voor recipiënten van 1 of 2 liter of continu (Stap 3-4) voor een grotere recipiënt. Stap 2 Stap 1 Indrukken Loslaten...
ProMax C - Bijmengsysteem PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oorzaak Oplossing 1. Waterinlaatzeef is verstopt 1. Maak het schoon of vervang het indien nodig 2. Gebruik een waterdrukregelaar bij een waterdruk van 2. Te veel waterdruk meer dan 9 bar 3. 1 bar is de minimaal vereiste druk. Raadpleeg een Systeem doseert geen 3.
ProMax C - Proportioneringssystem PROMAX C BRUGSANVISNING ÆSKENS INDHOLD: 1. Dispenser 2. Opsamlingsrør - 2 m (1 rulle til hvert produkt) 3. Udløbsslange (2 m til 14 og 30 l/min eller "S"-formet udløbsrør til 4 l/min sprayflaskefyldning) 4. Slangebøjle (kun hvis der er 2 m slange) 5.
VVS-/afløbssystem. Hvis Seko-enhederne er installeret i en zone med andre høje farer (f.eks. et kommercielt vaskeri) som defineret i NCC bind 3, kræves der zonebeskyttelse som beskrevet i AS/NZS3500.1.
Seite 71
ProMax C - Proportioneringssystem INSTALLATION AF EN ENKELT ENHED : Trin 1 Trin 2 Trin 3 Brug beslaget som skabelon til at markere monteringshullerne. Bor hullet til de medfølgende 6 mm (¼") ankre, og fastgør Sæt systemet fast på beslaget, og ..
Seite 72
ProMax C - Proportioneringssystem INSTALLATION AF EN MULTIPEL ENHED : Trin 1A Trin 2A Trin 3A For at installere et system med flere enheder skal du starte med at installere det første beslag på Lås højre side af det andet væggen som illustreret i trin...
Seite 73
ProMax C - Proportioneringssystem INSTALLATION AF SUGESLANGE OG SPIDS : Trin 7 Trin 8 Trin 9 KERAMISK VÆGT Skær slangen til i den ønskede længde. Tilslut den gule fodventil/filter til slangen som vist ovenfor. Skub den keramiske vægt over slangen og så langt som muligt over modhagerne på...
Seite 74
ProMax C - Proportioneringssystem OBLIGATORISK INSTALLATIONSLAYOUT kemikaliedispenser ProMax C spandfyldning: ventil 1. Systemets installationsposition, 120 cm fra gulvet; drikkevand aktivering 2. Vandindtag, obligatorisk ventil: • EC eller ED til WRAS Kat. 3 væske; • BA for WRAS Kat. 4 væske;...
Seite 75
ProMax C - Proportioneringssystem Flere ProMax C på linje: kemikaliedispenser godkendt ventil 1. Systemets installationsposition, 120 cm fra gulvet; vandgennemstrømning 2. Vandindtag, obligatorisk ventil: drikkevand • EC eller ED til WRAS Kat. 3 væske; • BA for WRAS Kat. 4 væske;...
Seite 76
ProMax C - Proportioneringssystem HYDRAULISKE EGENSKABER - FORTYNDINGSFORHOLD Bemærk: Følgende fortyndingsforhold bør kun betragtes som en indledende reference. Variable faktorer som vandflow/tryk, produktbeholderens afstand til indløbsfittingen og produktets viskositet kræver ofte justeringer på stedet. Fortyndingsforholdet refererer til det dynamiske tryk på 2,76 bar (40 psi)
Seite 77
ProMax C - Proportioneringssystem HVORDAN MAN BETJENER Systemet kan dosere med et tryk på knappen (trin 1-2) til en 1- eller 2-liters beholder eller kontinuerligt (trin 3-4) til en større beholder. Trin 2 Trin 1 Skubbe Frigøre Trin 3 Trin 4 Tryk og skub op for at låse...
ProMax C - Proportioneringssystem FEJLFINDING Problem Årsag Løsning 1. Filtret til vandindtaget er tilstoppet 1. Rengør den eller udskift den om nødvendigt 2. Brug en vandtryksregulator i tilfælde af et vandtryk på 2. For højt vandtryk mere end 9 bar.
Seite 79
ProMax C - Proportioneringssystem Reservedele N. Beskrivelse 1 Hus (bagpå + foran) Klar frontplade 1P Knap Klar frontplade 1P Skyder Klar frontplade 4P Knap Klar frontplade 4P Skyder 3 Ekstra monteringsbeslag 4 Komplet reservedelssæt til knap 5 Komplet reservesæt til skyder 6 Komplet reservedelssæt til vælger...
ProMax C - Proportioneringssystem PROMAX C INSTRUKTIONSBOK VAD FINNS I LÅDAN: 1. Dispenser 2. Uppsamlingsrör - 2 m (1 rulle för varje produkt) 3. Utloppsslang (2 m för 14 och 30 l/min eller "S"-format utloppsrör för 4 l/min fyllning av sprayflaska) 4.
är avsedd för direkt dricksvattenförsörjning och som anses ha låg risk för bakåtsifonering, ansluten till vattenledningen och/eller det sanitära rörlednings-/dräneringssystemet. Om Seko-enheter installeras i en zon med andra stora faror (t.ex. ett kommersiellt tvätteri) enligt definitionen i NCC volym 3 krävs zonskydd enligt AS/NZS3500.1.
Seite 82
ProMax C - Proportioneringssystem INSTALLATION AV EN ENDA ENHET: Steg 1 Steg 2 Steg 3 Använd fästet som mall för att markera monteringshålets mönster. Borra hålet för de medföljande 6 mm (¼") Fäst systemet på fästet och skjut ner ..tills den övre fliken klickar på...
Seite 83
ProMax C - Proportioneringssystem INSTALLATION AV EN MULTIPEL ENHET: Steg 1A Steg 2A Steg 3A För att installera ett multipelenhetssystem börjar du med att montera det första fästet Lås upp den högra sidan av på väggen enligt illustrationen i det andra systemet genom steg att dra klämman till dess...
Seite 84
ProMax C - Proportioneringssystem INSTALLATION AV SUGSLANG OCH SPETS: Steg 7 Steg 8 Steg 9 KERAMISK VIKT Kapa rörledningen till önskad längd. Anslut den gula fotventilen / filtret till slangen enligt bilden ovan. Skjut den keramiska vikten över röret och så långt som möjligt över den hullingförsedda kopplingen på...
Seite 85
OBLIGATORISK FÖR ATT GÖRA EN INSTALLATION I ENLIGHET MED LOKALA REGLER. I HÄNDELSE AV EN INSTALLATION SOM INTE UPPFYLLER KRAVEN ÄR CERTIFIERINGEN OGILTIG, ÄVEN OM SYSTEMET ÄR CERTIFIERAT. ProMax C fyllning av sprayflaska: kemikaliedispenser ventil 1. Systemets installationsposition, 120 cm från golvet;...
Seite 86
ProMax C - Proportioneringssystem kemikaliedispenser Flera ProMax C i linje: godkänd ventil vattenflöde 1. Systemets installationsposition, 120 cm från golvet; 2. Vatteninlopp, obligatorisk ventil: dricksvatten • EC eller ED för WRAS Kat. 3 vätska; • BA för WRAS Kat. 4 vätska;...
Seite 87
ProMax C - Proportioneringssystem HYDRAULISKA EGENSKAPER - UTSPÄDNINGSFÖRHÅLLANDEN Obs: Följande utspädningsförhållanden bör endast betraktas som en första referens. Variabla faktorer som vattenflöde/-tryck, produktbehållarens avstånd till inloppskopplingen och produktens viskositet kräver ofta justeringar på plats. Utspädningsförhållandet avser ett dynamiskt tryck på 40 psi (2,76 bar)
Seite 88
ProMax C - Proportioneringssystem HUR MAN ARBETAR Systemet kan dosera med en knapptryckning (steg 1-2) för en 1- eller 2-liters behållare eller kontinuerligt (steg 3-4) för en större behållare. Steg 2 Steg 1 Tryck Släpp Steg 3 Steg 4 Tryck och skjut upp för att låsa Skjut nedåt för att låsa upp och frigöra...
Seite 89
ProMax C - Proportioneringssystem FELSÖKNING Problem Orsak Lösning 1. Vatteninloppets sil är igensatt 1. Rengör den eller byt ut den vid behov 2. Använd en vattentrycksregulator om vattentrycket 2. För högt vattentryck är högre än 9 bar 3. 1 bar är det lägsta tryck som krävs. Om detta inte Systemet doserar inte 3.
Seite 90
ProMax C - Proportioneringssystem Reservdelar Beskrivning 1 Kåpa (bak + fram) Genomskinlig frontplatta 1P Knapp Genomskinlig frontplatta 1P Skjutreglage Genomskinlig frontplatta 4P Knapp Genomskinlig frontplatta 4P Skjutreglage 3 Reservmonteringsfäste 4 Komplett reservsats för knappar 5 Komplett reservsats för skjutreglage 6 Komplett reservsats för väljare 7 Komplett reservsats för aktiveringsventil...