Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Aufbauanleitung
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Návod k montáži
Instrukcja montażu
Návod na montáž
Összeszerelési útmutató
Kurulum talimatları
Unbedingt zuerst lesen!
À lire absolument avant
de déballer l'article!
Leggere attentamente
prima dell'utilizzo!
Read before assembling!
Nutno nejdřív přečíst!
Najpierw koniecznie
przeczytać!
Bezpodmienečne si
najprv prečítajte!
Szerelés előtt olvassa el!
Mutlaka okuyun!
Montage mit 2 Personen!
Montage à 2 personnes!
Per il montaggio sono
necessarie 2 persone!
Assembly requires 2 people!
Montáž: 2 osoby!
Montaż w 2 osoby!
Montáž musia vykonať
2 osoby!
Két személy szerelje össze!
Kurulum için 2 kişi gereklidir!
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tchibo 613 291

  • Seite 1 Aufbauanleitung Assembly instructions Návod na montáž Instructions de montage Návod k montáži Összeszerelési útmutató Istruzioni di montaggio Instrukcja montażu Kurulum talimatları Unbedingt zuerst lesen! À lire absolument avant de déballer l’article! Leggere attentamente prima dell’utilizzo! Read before assembling! Nutno nejdřív přečíst! Najpierw koniecznie przeczytać! Bezpodmienečne si...
  • Seite 2 • www.fr.tchibo.ch/notices www.tchibo.de/instructions • www.tchibo.cz/navody www.tchibo.pl/instrukcje • www.tchibo.sk/navody www.tchibo.hu/utmutatok • www.tchibo.com.tr/kılavuzlar...
  • Seite 3 Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces instructions en même temps que l’article. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article. Ihr Tchibo Team L’équipe Tchibo Zu Ihrer Sicherheit Pour votre sécurité...
  • Seite 4: Gentili Clienti

    Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. We hope you will be entirely satisfied with your purchase. Il vostro team Tchibo Your Tchibo Team Per la vostra sicurezza...
  • Seite 5 Przy ewentualnej zmianie właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję montażu. Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Váš tým Tchibo Zespół Tchibo Pro Vaši bezpečnost Dla bezpieczeństwa użytkownika NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci...
  • Seite 6 Ak výrobok postúpite inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na montáž. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Váš tím Tchibo A Tchibo csapata Pre vašu bezpečnosť Biztonsága érdekében NEBEZPEČENSTVO pre deti...
  • Seite 7 Cinsi: MOBİLYA Markası: • Ürünün üzerine çıkmayın veya oturmayın. Devrilebilir veya hasar görebilir. Modeli: 613 291 Garanti Süresi: 2 YIL • Modülleri üst üste kombine ederseniz aynı hizada ve üst üste sabitlenmiş Azami Tamir Süresi: 20 iş günü olmasına dikkat edin. Alt taraftaki taban koruyucuları kaymaz bir duruş...
  • Seite 8 DEUTSCH SLOVENSKY ENGLISH Sie können die Module sowohl als Standmöbel Moduly môžete použiť ako samostatne stojaci You can assemble the modules either as a standing als auch als Hängeschrank montieren. nábytok alebo ich môžete namontovať ako závesné unit or as a hanging unit The modules can be used Die Module lassen sich einzeln verwenden, skrinky na stenu.
  • Seite 9 Kombinationsbeispiele | Configurations possibles | Combinazioni possibili | Examples of combining modules | Příklady kombinací Przykładowe zestawienia | Príklady kombinácie | Kombinácios példák | Kombinasyon örnekleri : DEUTSCH Beim Stapeln der Module die Bodenschoner D verwenden. Bei 3 Modulen: oberstes Modul mit Wandbefestigung sichern! FRANÇAIS Utilisez les patins protecteurs de sol D si vous empilez les modules.
  • Seite 10: Teileliste

    Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari | Assembly will require | K montáži potřebujete Do prac montażowych potrzebne będą...
  • Seite 11 Werkzeug | Outil Utensile | Tool | Nářadí Narzędzie | Náradie Szerszám | Alet Hinweis | A noter | Nota | Hints | Poznámka | Wskazówka | Upozornenie | Útmutató | Bilgi ° 1 8 0...
  • Seite 12 Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum...
  • Seite 15 POLSKI Przed zamocowaniem tylnej ściany upewnić się, że korpus ustawiony jest dokładnie prostopadle. DEUTSCH SLOVENSKY Stellen Sie sicher, dass der Korpus Pred zafixovaním zadnej steny sa absolut rechtwinklig aus gerichtet ist, uistite, že korpus stojí v absolútne bevor Sie die Rückwand fixieren. pravom uhle.
  • Seite 16 … oder als Hängeschrank (Wandbefestigung) | ... ou comme armoire suspendue (fixation murale) | … oppure come armadio sospeso (fissaggio a parete) ... or as a hanging unit (wall mounting) | ... nebo jako závěsná skříňka (montáž na stěnu) | …...
  • Seite 17 ČESKY Zakryjte dílem G všechny viditelné excentry spojo vacího kování. POLSKI Zakryć elementem G wszystkie widoczne łączniki mimośrodowe. SLOVENSKY Zakryte dielcom G všetky viditeľné spoje s excentrom. DEUTSCH ITALIANO MAGYAR Decken Sie alle sichtbaren Exzenter­ Coprire tutte le connessioni eccen triche A látható...
  • Seite 18 Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari | Assembly will require | K montáži potřebujete Do prac montażowych potrzebne będą...
  • Seite 19 Hinweis | A noter | Nota | Hints | Poznámka | Wskazówka | Upozornenie | Útmutató | Bilgi ° 1 8 0...
  • Seite 20 Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum ČESKY Chcete­li modul M2 zavěsit na zeď, dbejte následujících pokynů: Dvířka můžete namontovat tak, aby se otevírala doleva nebo doprava. Pro kroky 3 a 5 je montáž s dvířky otevírajícími se doprava označena písmenem A a montáž...
  • Seite 23 DEUTSCH ENGLISH SLOVENSKY Stellen Sie sicher, dass der Korpus absolut recht- Ensure that the unit is aligned with all parts at Pred zafixovaním zadnej steny sa uistite, že korpus winklig aus gerichtet ist, bevor Sie die Rückwand absolute right angles before fixing the back panel. stojí...
  • Seite 24 Verwendung als Standmöbel (mit Bodenschonern) … | Utilisation comme meuble posé au sol (avec patins protecteurs de sol) ... Utilizzo come unità indipendente (con protezioni per pavimento) … | Use as a standing unit (with floor protectors) ... Použití jako stojící nábytek (s chrániči podlahy) … | Użycie jako mebel stojący (z podkładkami chroniącymi podłogę) …...
  • Seite 25 … oder als Hängeschrank (Wandbefestigung) | ... ou comme armoire suspendue (fixation murale) | … oppure come armadio sospeso (fissaggio a parete) ... or as a hanging unit (wall mounting) | ... nebo jako závěsná skříňka (montáž na stěnu) | …...
  • Seite 26 DEUTSCH Decken Sie alle sichtbaren Exzenter­ Verbindungen mit Teil G ab. FRANÇAIS ČESKY Couvrez tous les raccords excen­ Zakryjte dílem G všechny viditelné triques visibles avec les pièces G. excentry spojo vacího kování. ITALIANO POLSKI MAGYAR Zakryć elementem G wszystkie Coprire tutte le connessioni eccen­...
  • Seite 27: Tür Ausrichten

    Tür ausrichten | Régler la porte | Regolare l’anta | Adjusting the door | Nastavení dvířek Regulacja drzwi | Nastavenie dvierok | Ajtó beállítása | Kapağı ayarlama Öffnungsmechanismus einstellen | Réglage du mécanisme d’ouverture | Regolazione del meccanismo di apertura Adjusting the opening mechanism | Nastavení...
  • Seite 28 Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari | Assembly will require | K montáži potřebujete Do prac montażowych potrzebne będą...
  • Seite 29 16 x 16 x 16 x Hinweis | A noter | Nota | Hints | Poznámka | Wskazówka | Upozornenie | Útmutató | Bilgi ° 1 8 0...
  • Seite 30 Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum...
  • Seite 34 POLSKI Przed zamocowaniem tylnej ściany upewnić się, że korpus ustawiony jest dokładnie prostopadle. SLOVENSKY DEUTSCH Pred zafixovaním zadnej steny sa Stellen Sie sicher, dass der Korpus uistite, že korpus stojí v absolútne absolut rechtwinklig aus gerichtet ist, pravom uhle. bevor Sie die Rückwand fixieren. ENGLISH MAGYAR FRANÇAIS...
  • Seite 35 … oder als Hängeschrank (Wandbefestigung) | ... ou comme armoire suspendue (fixation murale) | … oppure come armadio sospeso (fissaggio a parete) ... or as a hanging unit (wall mounting) | ... nebo jako závěsná skříňka (montáž na stěnu) | …...
  • Seite 36 ČESKY Zakryjte dílem G všechny viditelné excentry spojo vacího kování. POLSKI Zakryć elementem G wszystkie widoczne łączniki mimośrodowe. SLOVENSKY Zakryte dielcom G všetky viditeľné spoje s excentrom. DEUTSCH ITALIANO MAGYAR Decken Sie alle sichtbaren Exzenter­ Coprire tutte le connessioni eccen triche A látható...
  • Seite 37: Die Folgenden Ersatzteile Sind Bestellbar

    Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare i seguenti pezzi di ricambio | The following replacement parts can be ordered Následující náhradní díly lze objednat | Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné...
  • Seite 38 E­posta: servis@tchibo.com.tr e­mail: service@tchibo.pl Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 613 291 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...

Inhaltsverzeichnis