2.
Veiligheidsvoorschriften
2.
Säkerhetsinstruktioner
2.
Istruzioni di sicurezza
Voorgeschreven gebruik
RiLineX is een railsysteem voor gebruik in laagspanningsschakelapparatuur en toepassingen voor regel- en besturingstechniek.
Bij de ontwikkeling van de in deze handleiding beschreven producten zijn er al in de ontwerpfase veiligheidskritische punten vastgesteld
en vermeden door middel van een risico-evaluatie conform EN ISO 12100. Omdat enkele resterende risico's niet kunnen worden
uitgesloten, dienen de volgende instructies in acht te worden genomen.
Wanneer de veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kan dit leiden tot een risico op letsel en overlijden.
Veiligheidsvoorschriften:
◾ Het in deze handleiding beschreven product moet tijdens het transport en de opbouw tegen kantelen en wegglijden te worden beveiligd
– LET OP: zwaartepuntverschuiving!
◾ Letselgevaar bij het uitpakken als gevolg van losse componenten.
◾ Montage en inbedrijfstelling alleen door opgeleide, gekwalificeerde elektriciens.
◾ Gevaar voor beknelling en snijwonden bij de in-/opbouw van componenten.
◾ Zorg vóór de montage van de in deze handleiding beschreven producten dat de kast spanningsvrij is geschakeld.
◾ Het is verplicht om tijdens alle montagewerkzaamheden de persoonlijke beschermende uitrusting te dragen.
◾ De montage- en gebruikshandleiding van het kastsysteem dat voor de installatie van RiLineX is gekozen,
dient in acht te worden genomen!
Vóór de inbedrijfstelling:
◾ Verwijder de aanwezige transportbeveiligingen.
◾ Voer bij alle bevestigingsplaatsen een visuele controle uit.
◾ Controleer alle aanhaalmomenten.
◾ Verwijder gereedschap en montagemateriaal.
◾ Voer een elektrische veiligheidscontrole uit.
Ändamålsenlig användning
RiLineX är ett samlingsskenesystem för användning i lågspänningsställverk och applikationer inom styr- och reglerteknik.
Vid utvecklingen av produkten som beskrivs i dessa instruktioner har säkerhetskritiska punkter utvärderats och undvikits redan på
konstruktionsstadiet genom en riskbedömning enligt EN ISO 12100. Eftersom vissa kvarvarande risker inte kan undvikas helt ska följande
information observeras.
Om säkerhetsanvisningarna inte följs kan det finnas risk för allvarliga skador eller dödsfall.
Säkerhetsinstruktioner:
◾ Produkten som beskrivs i dessa instruktioner måste säkras vid transport, montering och demontering så att den inte kan välta eller glida
– OBS: Tyngdpunkten är förskjuten!
◾ Vid uppackning finns risk för skador på grund av lösa delar.
◾ Montering och idrifttagning får endast utföras av utbildade elektriker.
◾ Risk för kläm- och skärskador vid montage/demontage av komponenterna.
◾ Före montage av produkten som beskrivs i dessa instruktioner måste det säkerställas att skåpet är bortkopplat från spänning.
◾ Vid alla montagearbeten måste personlig skyddsutrustning bäras.
◾ Beakta monterings- och bruksanvisningen för det skåpsystem som valts för installationen av RiLineX!
Före driftstart:
◾ Avlägsna transportsäkringarna om sådana finns.
◾ Gör en visuell kontroll av alla fästpunkter.
◾ Kontrollera alla åtdragningsmoment.
◾ Avlägsna verktyg och montagematerial.
◾ Gör en elektrisk säkerhetskontroll.
Impiego conforme alle norme
RiLineX è un sistema di sbarre è utilizzato in applicazioni quali quadri elettrici in bassa tensione e quadri di automazione, controllo e
regolazione.
Durante lo sviluppo del prodotto descritto nelle istruzioni, già in fase di progettazione è stata eseguita una valutazione del rischio secondo
la norma EN ISO 12100 volta a identificare gli aspetti critici legati alla sicurezza ed eliminare eventuali pericoli. Dal momento che non è
possibile escludere altri rischi, è necessario attenersi alle seguenti istruzioni.
L'inosservanza delle avvertenze di sicurezza può comportare gravi lesioni personali, anche mortali.
Istruzioni di sicurezza:
◾ Durante il trasporto, il montaggio, lo smontaggio e lo smaltimento, mettere in atto le precauzione per evitare cadute e scivolamente
ATTENZIONE: spostamento del baricentro!
◾ Durante il disimballaggio, rischio di lesioni a causa dei componenti non montati.
◾ Montaggio e messa in funzione solo da parte di personale qualificati.
◾ Riesgo de aplastamiento y corte al realizar el montaje y desmontaje de los componentes.
◾ Prima di montare il prodotto descritto nelle istruzioni, assicurarsi che l'armadio non sia collegato all'alimentazione elettrica.
◾ I dispositivi di protezione individuale devono essere indossati durante tutte le operazioni di montaggio.
◾ Per l'installazione del RiLineX è necessario osservare anche le istruzioni di montaggio e installazione dell'involucro scelto (quadro)!
Prima della messa in funzione:
◾ Rimuovere i blocchi di sicurezza per il trasporto presenti.
◾ Controllare visivamente tutti i punti di fissaggio.
◾ Verificare tutte le coppie di avviamento.
◾ Rimuovere l'attrezzatura e i materiali di montaggio.
◾ Eseguire un collaudo elettrico di sicurezza.
6
RiLineX – Modulares Board / RiLineX – modular board / RiLineX – Tableau modulaire