Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
beko
Oven
User Manual
Backofen
Gebrauchsanleitung
FSG52020DW
485.3021.95/R.AB/24.02.2022/3-1
7786988360

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko FSG52020DW

  • Seite 1 Oven User Manual Backofen Gebrauchsanleitung FSG52020DW 485.3021.95/R.AB/24.02.2022/3-1 7786988360...
  • Seite 2 Dear Customer, Thank you for purchasing this Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    tABLÉ OF CONTENTS Initial use..Important instructions First cleaning of the appliance..Initial heating warnings for safety environment General safety General information about cooking. . 29 Safety when working with gas ..5 Using the hobs ..29 Electrical safety Product safety..to operate oven Intended...
  • Seite 4: Important Instructions

    Important instructions and warnings for safety environment This section contains safety unless they have been given instructions that will help supervision or instruction. protect from risk of personal Children should injury or property damage. supervised and ensure they do not play with the Failure to follow these...
  • Seite 5: Safety When Working With Gas

    Do not operate the product if it is installed. Ensure that it is defective or has any kitchen is well ventilated: visible damage. keep natural ventilation holes • Ensure that the product open or install a mechanical function knobs are switched ventilation device (mechanical off after every use.
  • Seite 6: Electrical Safety

    2 meters away from the you still smell gas leave the product. property. • Good combustion is required • Warn the neighbours. in gas appliances. In case of • Call the fire-brigade. Use a incomplete combustion, telephone outside the house. carbon monoxide (CO) might •...
  • Seite 7: Product Safety

    • Never touch the plug with over hot surfaces. Otherwise, wet hands! Never unplug by cable insulation may melt and pulling on the cable, always cause fire as a result of short pull out by holding the plug. circuit. • The product must be •...
  • Seite 8 high temperatures and may door glass since they can cause fire since it can ignite scratch the surface, which when it comes into contact may result in shattering of the glass. with surfaces. • Food Poisoning Hazard: Do • Do not use steam cleaners clean the appliance as this...
  • Seite 9 baking paper directly on the base of the oven. • Do not close the top cover before the hotplates or burners cool down. Wipe the top cover dry • Do not use the product if the before opening it in order to front door glass is removed avoid water leakage to the or cracked.
  • Seite 10: Intended Use

    Prevention against possible fire oven be used risk! defrosting, baking, roasting • Ensure all electrical and grilling food. connections are secure Safety for children tight to prevent risk of arcing. • WARNING: Accessible • Do not use damaged cables may become hot during use. or extension cables.
  • Seite 11: Disposing Of The Old Product

    recycling of electrical and electronic door hinges may get equipment. Please consult your local damaged. authorities to learn about these Disposing of the old product collection centers. Compliance with the WEEE Compliance with RoHS Directive: Directive and Disposing of the The product you have purchased Waste Product:...
  • Seite 12: General Information

    General information Overview Top lid Tray Burner plate Front door Control panel Lower part Wire shelf Handle Normal burner Rear left Rapid burner Front left Auxiliary burner Front right Normal burner Rear right Oven knob Ignition button 12/EN...
  • Seite 13 4. Placing the wire shelf and tray onto Package contents the telescopic racks properly Accessories supplied can vary Ohis feature is optional. It may not depending on the product model. exist on your product.) Not every accessory described in Telescopic racks allow you to install the user manual may exist on your and remove the trays and wire shelf product.
  • Seite 14: Technical Specifications

    6.Coffeepptm@$ptor Used for coffee pots. Technical specifications GENERAL External dimensions ht / width / de mm/500 mm/600 Volta e / fre uenc 220-240 50 Hz Cable e / section min.H05W-FG Category of gas product Cat II 2E+3+ / Cat 12E / Cat II 2H3B/P ressure G 20/20...
  • Seite 15: Injector Table

    Injector table G 20/13 mbar G 20/20 mbar G 30/28-30 mbar G 25/25 mbar G 31/ 37 mbar G 20/13 mbar G 20/20 mbar G 30/28-30 mbar G 25/25 mbar G 31/ 37 mbar You can obtain the injectors which were not provided with your product, from the authorised service provider.
  • Seite 16: Installation

    Installation Product must be installed by a qualified person in accordance with the regulations in force. The manufacturer shall not be held responsible for damages arising from procedures carried out by unauthorized persons which may also void the warranty. 65 mm min 5 mm min Preparation of location and electrical and gas installation for...
  • Seite 17 Safety chain If your product has 2 safety chains; The appliance must be secured against overbalancing by using the supplied two safety chains on your oven. Fasten hook (l)by using a proper peg to the kitchen wall (6) and connect safety chain (3) to the hook via the locking mechanism (2).
  • Seite 18: Installation And Connection

    ventilation opening in the room to ensure shall be appropriate to regulations of other gas appliances. that the total minimum ventilation requirements for the total gas There should also be a minimum consumption of the appliance is clearance of 1Omm on the bottom edge achieved.
  • Seite 19 using the product with or without a While performing the wiring, you transformer. Our company shall not be must apply with the national/local liable for any damages that will arise due electrical regulations and must to using the product without a use the appropriate socket grounding installation in accordance outlet/line and plug for product.
  • Seite 20 • Natural gas installation must be prepared suitably for the assembly before installing the product. • Gas connection of your product will be performed by the authorised service. • There must be a flex pipe at the outlet of the installation for the natural gas connection of your product and the tip of this pipe must be sealed with a blind plug.
  • Seite 21 • When closing the gas hose outlet that will not be used, you must definitely use a new and unused sealing gasket. After changing the blind plug connection direction, gas leakage • If the natural gas valve and the gas control should be done by the hose outlet sealed with the blind plug authorized...
  • Seite 22: Gas Conversion

    • Instead of soap, you can use 4. Check all connections for secure fitting commercially available sprays for gas and tightness. leak check. New injectors have their position Never use a match or lighter to marked on their packing or make the gas leakage control.
  • Seite 23 For LPG (Butane - Propane) turn the 5. Fit new in•ector. screw clockwise. For the natural gas, you should turn the screw counter- clockwiseonce. » The normal length of a straight flame in the reduced position should be 6-7 mm. 4.
  • Seite 24 5.Set the flame length to 2 to 3 mm by means of the screw 1 on the oven tap. Turning in clockwise direction reduces the flame, turning counter-clockwise increases the flame. Injector holder If gas flow rate of oven cannot be Screw set with removing knob, please 3.Pull out the injector holder.
  • Seite 25 Natural gas to Butane/propane Butane/propane (LPG) to Natural (LPG) Gas (G20 1Ombar/ mbar Tighten the screw Loosen screw Ideal flame length provides the best by turning it 2700 performance. clockwise until roximatel end. 2700 If the flame is too big, Natural gas to Butane/propane oven temperature can be too high,...
  • Seite 26: Future Transportation

    on and it held at depressed position to allow gas reach the injector. 3.Apply prepared soapy water at the injector connection with a small brush, if there is leakage of gas at the injector connection the soapy water will begin to froth.
  • Seite 27: Preparation

    Preparation Tips for saving energy Initial The following information will help you to First cleaning of the appliance use your appliance in an ecological way, The surface might get damaged and to save energy: by some detergents or cleaning • Use dark coloured or enamel...
  • Seite 28 5.Turn off your oven; See How to use Smoke and smell may emit for a the gas oven, page 32 couple of hours during the initial Grill oven operation. This is quite normal. 1.Take all baking trays and the wire grill Ensure that room...
  • Seite 29: How To Use The Hob

    to use not have to make any unnecessary General information about cleaning by preventing the dishes from cooking overflowing. Never fill the pan with oil more Do not put covers of saucepans or than one third of it. Do not pans on cooking zones.
  • Seite 30 3.Press and release the ignition button. Repeat the procedure until the Do not use cooking pans beyond released gas is ignited. the dimension limits given above. 4.Adjust it to the desired cooking power. Using larger pans causes risk of Turning off the gas burners carbon monoxide poisoning, Turn the keep warm zone knob to off...
  • Seite 31: How To Operate The Oven

    Ä Howto operatethe oven • Each centimeter of meat thickness General information requires approximately 4 to 5 minutes baking, roasting and grilling of cooking time. surfaces cause burns! • Let meat rest in the oven for about Product may be hot when it is in 10 minutes after the cooking time is use.
  • Seite 32: How To Use The Gas Oven

    Install knob protection sheet. 5. Keep the burner control pressed for Knob protection sheet is used for grilling another 3 to 5 seconds. with the oven door open. Protects the 6. Select the desired baking power/ gas control panel and buttons against heat mark.
  • Seite 33: How To Operate

    Apple pie Round black metal 10 min. 80...110 min. dish with a diameter 20 cm on wire rill* ** Fruit tart Round black metal 10 min. 20...40 min. dish with a diameter 20 cm on wire rill*** Round black metal 10 min.
  • Seite 34: Cooking Times Table

    Foods that are not suitable There is the risk of gas grilling carry the risk of fire. compression and explosion! Only grill food which is suitable Do not attempt to ignite the gas for intensive grilling heat. more that 15 seconds. If the Do not place the food too far burner is not ignited within 15...
  • Seite 35: Maintenance

    Maintenance care General information The surface might get damaged Service life of the product will extend by some detergents or cleaning and the possibility of problems will materials. decrease if the product is cleaned at Do not use aggressive detergents, regular intervals.
  • Seite 36: Cleaning The Control Panel

    Burner cap Burner head Burner chamber Spark plug (in products with igniter) Catalytic walls 1.Place the burner head ensuring that it Chis feature is optional. It may not passes through the burner spark plug exist on your product.) (4). Turn the burner head right and left The inner side walls (A) and/or the rear to make sure that it is seated...
  • Seite 37: Cleaning The Oven Door

    Cleaning the oven door Do not use harsh abrasive cleaners, metal scrapers, wire wool or bleach materials to clean the oven door and glass. You can remove your oven door and door glasses to clean them. How to remove doors windows explained in the sections "Removing the 3.Move the front door to half-way.
  • Seite 38 the figure to free them from the glass panels. Glass holder connecting element* Frame (This may not exist on your Profile product.) Repeat the same procedure to remove the inner glass panel (2). The first step to regroup the door is reinstalling inner glass panel (2).
  • Seite 39: Troubleshooting

    Troubleshooting Oven emits steam when it is in use. • It is normal that steam escapesduring operation. >>> Thisis not a fault. product emits metal noises while heating and cooling, • When the metal parts are heated, they may expand and cause noise. >>> This is a fault.
  • Seite 41 Backofen Gebrauchsanleitung...
  • Seite 42 Bedienungsanleitung lesen! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf eines Beko-Produktes. Wir hoffen, dass dieses Produkt, mit hochwertiger und hochmoderner Technologie hergestellt wurde, beste Ergebnisse erzielt. Daher bitte die gesamte Bedienungsanleitung und alle beiliegenden Dokumente aufmerksam durchlesen und zum zukünftigen Nachschlagen aufbewahren.
  • Seite 43 INHALtSVERZEICHNIS Erstreinigung des Gerätes Erstaufheizung.. Wichtige Sicherheits- Umwelthinweise Bedienung Kochfeld Allgemeine Sicherheit....Allgemeine Hinweise zum Kochen ...32 Sicherheit beim Umgang mit Gas Kochfeld verwenden . 33 Elektrische Sicherheit..Produktsicherheit Bedienung des Backofens Bestimmungsgemäße Verwendung . Sicherheit von Kindern. Allgemeine Hinweise zum Backen, Braten Grillen Altgeräte entsorgen .
  • Seite 44: Wichtige Sicherheits

    Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise Dieser Abschnitt enthält Kindern nicht ohne Hinweise, die für die Sicherheit Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. Benutzers anderer • Das Gerät darf nicht Personen unerlässlich Sind. Personen genutzt werden, Diese Hinweise müssen die unter körperlichen Oder beachtet werden, damit es...
  • Seite 45: Produkteine Überhitzungder

    Andernfalls kann die geringe Gasdruck mit der Einstellung Luftzirkulation unter des Gerätes kompatibel Sind. Produkteine Überhitzungder • Dieses Gerät Wird nicht elektrischen Teile zur Folge Ableitvorrichtungen für haben. Dies führt Verbrennungsgase angeschlossen. Es muss in Problemen Produkt. Übereinstimmung mit • Installation und Reparaturen müssen grundsätzlich vom gültigen autorisierten...
  • Seite 46 Bildung von Kohlenmonoxid der Intensität mechanischen (CO) kommen. Entlüftungssystems (sofern Kohlenmonoxid ist ein farbloses, geruchloses und vorhanden). • Gasgeräte und -anlagen sehr giftiges Gas, welches müssen regelmäßig auf schon in geringen Mengen einwandfreie Funktion tödlich wirkt. überprüft werden. Regulator, • Informieren Sie sich bei Ihrem Gasversorgungsunternehmen...
  • Seite 47: Elektrische Sicherheit

    Feuerwehr rufen. Benut-zen Es besteht Sie ein Telefon außerhalb Stromschlaggefahr! Hauses. • Berühren Sie den Stecker niemals mit feuchten Oder gar • Nähern Sie sich erst dann wieder, wenn Ihnen mitgeteilt nassen Händen! Trennen wurde, dass keine Gefahr Kabel niemals durch Ziehen am Kabel;...
  • Seite 48: Produktsicherheit

    /EIektroanschluss Kinder unter 8 Jahren Rückseite nicht berühren; fernhalten, sofern nicht andernfalls können kontinuierlich beaufsichtigt. Anschlüsse beschädigt • Produkt niemals nutzen, werden. wenn Urteilsvermögen Oder • Klemmen Sie das Netzkabel Koordination durch Alkohol und/oder Drogen nicht zwischen Backofentür und Rahmen ein; führen Sie beeinträchtigt Sind.
  • Seite 49 Backbleche, Gerichte Alufolie nicht direkt auf den Boden Backofens stellen. Der Hitzestau kann Boden Backofens beschädigen. • Zur Reinigung der Backofen- Glastür keine aggressiven scheuernden Reiniger Oder scharfen Metallschaber verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen und so das Glas springen lassen können.
  • Seite 50 hitzebeständige Handschuhe ZierkIappen/Ziertüren vervvenden. aufgestellt werden • Legen Sie das Backpapier • Das Gerät muss direkt mit den Lebensmitteln Boden stehen. Es darf einem Kochtopf Oder auf nicht auf Sockeln Oder anderweitig erhöht aufgestellt einem Ofenzubehör (Backblech, Rost etc.) aus werden.
  • Seite 51: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Keine beschädigten Oder • Der Hersteller haftet nicht für abgeschnittenen Kabel bzw. Schäden, die durch Verlängerungskabel unsachgemäßen Gebrauch Oder falsche Bedienung verwenden; nur das Originalkabel einsetzen. verursacht werden. • Das Gerät ist zum Garen, • Beim Anschließen Produktes sicherstellen, dass Auftauen, Backen, Braten...
  • Seite 52: Keine Gegenstände Auf Das Gerät Stellen, Die Kinder

    und elektronische Altgeräte (WEEE) werden, wenn sich Kinder in gekennzeichnet. der Nähe Produktes Dieses Gerät wurde aus hochwertigen aufhalten. Materialien hergestellt, die • Keine Gegenstände auf das wiederverwendet und recycelt werden können. Entsorgen Sie das Gerät am Gerät stellen, die Kinder Ende seiner Einsatzzeit...
  • Seite 53: Allgemeine

    Allgemeine Informationen Geräteübersicht Oberer Deckel Backblech Brennerplatte Backofentür Bedienfeld Unterteil Gitterrost Griff Normalbrenner Hinten links Schnellbrenner Vorne links Normalbrenner Hinten rechts Ofenknopf Zündtaste 13/DE...
  • Seite 54: Lieferumfang

    Lieferumfang Je nach Modell Wird eventuell unterschiedliches Zubehör mitgeliefert. Daher kann es vorkommen, dass nicht sämtliches in der Anleitung erwähntes Zubehör mit Ihrem Gerät geliefert wird. Bedienungsanleitung 2. Backblech Für Backwaren, Tiefkühlgerichte und roße Braten. 4. Gitterrost und Backblech richtig in die Teleskopeinschübe einschieben (Dieses Merkmal ist optional.
  • Seite 55 Bedienelementeschutz 6. Kaffeekannenada Zum Grillen mit geöffneter Backofentür. Schützt Bedienfeld andere Bedienelemente vor Hitze und Verschmutzung. Für Kaffeekannen. 15/DE...
  • Seite 56 Technische Daten ALLGEMEIN AuBenabmessun en Höhe/Breite/Tiefe 850 mm/500 mm/600 S annun /Fre uenz 220-240 50 Hz Kabeltyp/Kabelquerschnitt MinimumH05W-FG 3 x O,75 mm Gasproduktkategorie II 2E+3+ / Cat 1 2E / Cat 2H3B/P /Gasdruck NG G 20/20 mbar Gasverbrauch esamt 10,4 kW Umstellung auf Gastyp/Gasdruck G 25/25 mbar...
  • Seite 57 Injektortabelle •mew G 20/13 mbar G 20/20 mbar G 30/28-30 mbar G 25/25 mbar G 31/ 37 mbar G 20/13 mbar G 20/20 mbar G 30/28-30 mbar G 25/25 mbar G 31/ 37 mbar Sie können die Injektoren, die nicht mit Ihrem Produkt geliefert wurden, beim autorisierten Dienstleister erhalten.
  • Seite 58 Installation Gerät vom nächstgelegenen autorisierten Kundendienst gemäß gültigen Bestimmungen installieren lassen. Andernfalls erlischt die Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Aktivitäten nicht autorisierter Personen entstehen; zudem kann 65 mm min 5 mm min dadurch die Garantie erlöschen. Die Vorbereitung des Aufstellungsortes und der...
  • Seite 59: Die Öffnungvon Ins Freieführenden

    • Angrenzende Küchenmöbel müssen hitzebeständig sein (bis mindestens Sicherheitskette Falls Ihr Gerät zwei Sicherheitsketten besitzt: Das Gerät muss mit der mitgelieferte Kette gegen Umkippen gesichert Befestigen Sie den Haken (1) mit einem geeigneten Hering an der Küchenwand (6), verbinden Sie die Sicherheitskette (3) per Verschlussmechanismus (2) mit dem Haken.
  • Seite 60 gemäß nachstehender Tabelle Wenn Zimmer Oder andere Innenräume entspricht, muss unbedingt eine mit mehreren Gasgeräten ausgestattet zusätzliche Offnung zur permanenten werden, müssen zusätzlich zu den Belüftung des Raumes geschaffen Vorgaben der obigen Tabelle weitere werden, damit die minimalen Belüftungsmöglichkeiten geschaffen Belüftungsvorgaben werden.
  • Seite 61: Typenschildgelangen Sie Nach Öffnen

    der Tür Oder der unteren Abdeckung; je Missbrauchen Sie die Tür/den nach Modell kann es sich auch an der Türgriff nicht zum Anheben Oder Rückwand Gerätes befinden. Bewegen des Gerätes. Tür, Griff Verwenden Sie nur Netzkabel, die den Scharniere können Angaben im Abschnitt „Technische beschädigt werden.
  • Seite 62 Vor Arbeiten an der Gasinstallation die Gaszufuhr schlieBen. Es besteht Explosionsgefahr! • Bedingungen und Werte zur Gaseinstellung finden Sie auf den Etiketten (Oder auf dem Typenschild). • Beachten Sie die detaillierten Informationen zu Gasanschluss Umstellung in der beim Produkt mitgelieferten Bedienungsanleitung. Ihr Gerät ist auf Erdgas (NG) eingestellt.
  • Seite 63 • Stellen Sie den Gasanschluss wie in der Abbildung unten gezeigt am Gasschlauchausgang in der Nähe des Erdgasventils her. Gasschlauchauslass Blindstopfen (Die Steckdose, an der der Blindstopfen angebracht ist, kann je Brandgefahr: nach Produktmodell variieren.) Wenn Sie den Anschluss nicht gemäB •...
  • Seite 64: Überprüfensie In Diesem Fallden

    • Anstelle Seife können Sie auch Der flexible Gasschlauch muss handelsübliche Sprays zur angeschlossen werden, dass er Gasdichtheitsprüfung verwenden. die beweglichen Teile um ihn herum nicht berührt nicht Suchen Sie niemals eingeklemmt wird, wenn sich die Streichhölzern Oder anderen beweglichen Teile bewegen. offenen Flammen nach...
  • Seite 65 Brennerinjektoren austauschen Geringe Gashahn- 1.Brennerdeckel und Brennerkörper Gasdurchflusseinstellung abnehmen. 1 .Zünden Sie den einzustellenden 2. Injektoren durch Drehen gegen den Brenner, drehen Sie den Bedienknopf Uhrzeigersinn lösen und entfernen. auf eine geringe Einstellung. 3.Neue Injektoren einpassen. 2.Nehmen Sie den Knopf vom Gashahn 4.Alle Verbindungen auf korrekten Sitz 3.
  • Seite 66 Gasdurchfiuss- Einstellschraube Grillinjektor austauschen 1 .Fronttür öffnen. 2. Schraube am Grillbrenner lösen. 3. Grillbrenner (1) durch Ziehen vorsichtig von seinen Halterungen an der Rückwand lösen. 4. Injektor durch Drehen gegen den 2.Zwei Schrauben (2) am Injektorhalter Uhrzeigersinn lösen und entfernen. 1 lösen.
  • Seite 67 Sicherheitsrisiken kommt, sollten diese Falls die Ofentemperatur ohne Schritte mit größter Sorgfalt erkennbaren Grund ansteigt, durchgeführt werden. schalten Sie den Ofen ab und 1 .Zünden Sie den einzustellenden lassen Ofenthermostat Brenner, drehen Sie den Bedienknopf autorisierten Kundendienst in die höchste Position.
  • Seite 68 Falls die Gasart des Gerätes Die richtige Einstellung des umgestellt wird, muss auch das reduzierten Gasflusses kann je Typenschild mit der Gasartangabe nach Gerät, Brenner und Gasart entsprechend geändert werden. unterschiedlich ausfallen. Achten Sie darauf, dass die Flammenhöhe der obigen Erdgas auf Butan/Propan Abbildung entspricht.
  • Seite 69 Transport • Bewahren Sie den Originalkarton auf, falls Sie das Gerät künftig transportieren müssen. Halten Sie sich an die Hinweise auf dem Karton. Falls Sie den Originalkarton nicht mehr besitzen sollten, verpacken Sie das Gerät in Luftpolsterfolie Oder starken Karton, anschließend gut mit Klebeband sichern.
  • Seite 70: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Tipps zum Energiesparen Erste Inbetriebnahme Mit den folgenden Hinweisen nutzen Sie Erstreinigung des Gerätes Ihr Gerät umweltbewusst Durch bestimmte Reinigungsmittel energiesparend: können die Oberflächen • Verwenden Sie am besten dunkles Gerätes beschädigt werden. Oder emailliertes Kochgeschirr —dies Verwenden Sie keine aggressiven leitet die Wärme besser.
  • Seite 71 4. Lassen Sie den Backofen etwa 4.1_assen Sie den Grill etwa 30 Minuten Minuten lang heizen. lang heizen. 5.Schalten Sie den Backofen ab, siehe Bei der ersten Inbetriebnahme "Gasbackofen bedienen, Seite 36" kann es über mehrere Stunden Grill-Funktion Rauch- und Geruchsentwicklung 1.Nehmen Sie sämtliches Zubehör (z.
  • Seite 72: Bedienung

    Bedienung Kochfeld • Da sich die Oberfläche des Gerätes Allgemeine Hinweise erhitzt, legen Sie niemals Kochen Gegenstände aus Kunststoff Oder Füllen Sie Kochgeschirr Aluminium darauf Übrigenssollten Lebensmittel maximal bis zu einem Drittel mit Öl. Lassen Sie das grundsätzlich nicht in solchen Gefäßen Kochfeld niemals gelagert werden.
  • Seite 73 der Aus-Position (oben) werden die Kochfeld verwenden Brenner nicht mit Gas versorgt. Gasbrenner zünden Die Gasbrenner werden Zündtasten entzündet. 1 .Halten Sie den Knopf des Brenners gedrückt. 2.Drehen Sie ihn gegen den Normalbrenner 18-20 Uhrzeigersinn auf das große Flammensymbol. Schnellbrenner 22-24 3.Drücken Sie kurz die Zündtaste.
  • Seite 74 Sie den Regler weitere 15 Sekunden Lassen Sie die Taste IOS, falls der lang gedrückt halten. Brenner nicht innerhalb Sekunden zündet. Warten Sie mindestens eine Minute ab, bevor Sie es erneut versuchen. Es besteht Explosionsgefahr durch Gasansammlungen! 34/DE...
  • Seite 75: Ä Bedienung Desbackofens

    Ä Bedienung desBackofens • Fleisch mit Knochen braucht etwa Allgemeine Hinweise —30 Minuten länger zum Garen als Backen, Braten und Grillen Verbrennungsgefahr durch heiBe • Jeder Zentimeter an Fleischdicke braucht etwa 4 — 5 Minuten mehr Das Gerät kann sich im Betrieb Garzeit.
  • Seite 76 Lebensmittel, die nicht zum Gasbackofen einschalten Grillen geeignet Sind, können The gas oven is ignited with a gas lighter. sich im schlimmsten Fall 1 .Ofentür öffnen. entzünden. Grillen Sie nur 2. Gasbackofen-Regler gedrückt halten Lebensmittel, die bei der und gegen den Uhrzeigersinn drehen. starken Hitze beim...
  • Seite 77 Stellen Sie die Gerichte auf Backpapier, Die Zeitangaben in dieser Tabelle damit überlaufende Flüssigkeiten nicht sollen als Richtwerte dienen. auf den Boden des Ofens gelangen und Zeitangaben können aufgrund von der Ofen sauber bleibt. Temperatur, Dicke, Typ der Lebensmittel und Ihren eigenen Vorlieben abweichen.
  • Seite 78 Gasgrill bedienen Es besteht Explosionsgefahr durch konzentriertes Gas! Versuchen Sie nicht, das Gas länger als 15 Sekunden zu zünden. Falls der Brenner nicht innerhalb 15 Sekunden zünden sollte, stellen Sie den Knopf ab warten mindestens eine Der Grill Wird mit dem Grill-Regler Minute.
  • Seite 79 Grillen mit dem Gasgrill Bele te Toasts überbacken 3...10 Min. Kleine Fleischstücke, Würstchen, 15...20 Min. Schinkens etc. Hähnchen mit Grillrost Koteletts, Kassler, Hahnchenteile 20...25 Min. edrehter Stellun rillen. etc. Ganze Fische, Fischfilets, Ganze Fische und Fischfllets 10...20 Min. Fischstäbchen die Grill fanne Ie en.
  • Seite 80: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Reinigern. Andernfalls kann die Allgemeine Hinweise Glasoberfläche beschädigt werden. Durch regelmäßiges Reinigen verlängern Durch bestimmte Reinigungsmittel Sie die Lebenserwartung Ihres Gerätes können die Oberflächen und beugen Fehlfunktionen vor. Gerätes beschädigt werden. Trennen Sie das Gerät Verwenden Sie keine aggressiven Stromversorgung, bevor Sie es Reinigungsmittel,...
  • Seite 81: Backofen Reinigen

    Brennerkappe Brennerkopf Brennerkammer Katalytische Seitenwände Zünder (bei Geräten mit Zündung) (Dieses Merkmal ist optional. Es ist 1.Platzieren Sie den Brennerkopf so, bei Ihrem Modell möglicherweise nicht dass er den Zünder (4) durchläuft. vorhanden Drehen Sie den Brennerkopf leicht Die Innenwände (A) und/oder Rückwand nach rechts und links, um (B) des Gerätes können mit sicherzustellen,...
  • Seite 82: Reinigung Der Ofentür

    Verzichten Sie bei der Reinigung der Backofentür auf aggressive Reinigungsmittel und auf scharfkantige Schaber aus Metall. Solche Hilfsmittel können Oberflächen zerkratzen Glas beschädigen. Reinigung der Ofentür Verwenden Sie zur Reinigung der Ofentür und des Glases keine Tür scharfen Scheuermittel, Scharniersperre (geschlossene Metallschaber, Drahtwolle Oder...
  • Seite 83 Drücken Sie wie oben abgebildet die Zum Einbau führen Sie die obigen Riegel (1), während Sie das an der Schritte wieder in umgekehrter Oberseite der Fronttür angebrachte Reihenfolge aus. Vergessen Sie Profil 3 zum Entfernen zu sich ziehen. nicht, die Clips am Scharniergehäuse nach dem zu schließen.
  • Seite 84 Es ist wichtig, die untere Kante der Andernfalls sitzt die Scheibe nicht innersten Scheibe im Kunststoffschlitz richtig, wodurch sie Vibrationen einzusetzen. ausgesetzt werden und brechen könnte. Andernfalls sitzt die Scheibe nicht richtig, wodurch sie Vibrationen ausgesetzt werden und brechen könnte. Bitte denken Sie daran, die Verbindungselemente wieder in ihren...
  • Seite 85 Problemlösungen Aus dem Backofen tritt im Betrieb Dampf au'. • Währenddes Betriebs ist ein Dampfaustrittnormal. >>> Dies ist kein Feh/er. Beim Aufheizen und Abkühlen sind metallische Geräusche zu hören, • Wenn sich die Temperatur von Metallteilen ändert, dehnen sich diese aus Oder ziehen sich zusammen —...

Inhaltsverzeichnis