Seite 2
Bitte zuerstdiese Bedienungsanleitung lesen! SehrgeehrteKundin,sehrgeehrterKunde, vielen Dankfür den Kaufeines Belo-Produktes. Wir hoffen, dass dieses Produkt, das mit hochwertiger und hochmodernerTechnologie hergestelltwurde, beste Ergebnisseerzielt. Daher bitte die gesamte Bedienungsanleitung undalle beiliegenden D okumente aufmerksam durchlesen undzumzukünftigen Nachschlagen a ufbewahren. Bei Weitergabedes Produktesauch die Bedienungsanleitungmit aushändigen.Ale Warnungen und Informationenin der Bedienungsanleitungeinhalten, Bittebeachten, d assdieseBedienungsanleitung für unterschiedliche M odellegeschrieben wurde.Unterschiede zwischen den verschiedenenModellenwerden natürlich in der Anleitung erwähnt.
INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheits- und Bedienung Kochfeld Umwelthinweise Allgemeine Hinweise zum Kochen . Kochfeld verwenden. Allgemeine Sicherheit..Elektrische Sicherheit. Bedienung des Backofens Produktsicherheit..Bestimmungsgemäß Verwendung Allgemeine Hinweise zumBacken, B ratenundGrillen Sicherheit von Kindern . 20 Altgeräte entsorgen... So bedienen Sie den Backofen.. .
Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise Dieser Abschnitt enthält Hinweise, die unter körperlichenOdergeistigen Einschränkungenleiden Oder für die Sicherheit des Benutzers anderer Personen unerlässlich Sind. denen es an der nötigen Erfahrungim Umgangmit solchen Diese Hinweise müssen beachtet werden, damit es nicht zu Gerätenmangelt.Ausnahmen VerletzungenOderSachschäden sind nur dann möglich,wenn kommt.
Das Produkt darf während autorisierter Personen entstehen; zudem kann dadurch die Garantie Installation,Wartung, Reinigung und Reparaturnicht an eine erlöschen. Vor der Installation aufmerksamalle Anweisungen Steckdoseangeschlossensein. lesen. Falls das Netzkabel des Produktes Gerät nicht nutzen, falls es nicht beschädigtist, muss es zur ordnungsgemäßfunktioniert Oder Vermeidungvon Gefahrenvom sichtbare Beschädigungen...
des Gebrauchs heiB werden Folgeeines Kurzschlusseseinen Brand verursachen. können. Jegliche Arbeitenan elektrischen Während des Gebrauchs Wird das Gerätenund Systemensolltenvon Gerät heiß. Keine Heizelemente autorisiertenund qualifizierten im Inneren des Backofens Personenausgeführtwerden. berühren. Schalten Sie das Gerät bei Darauf achten, dass keine Schäden aus, unterbrechen Sie Belüftungsschlitzeblockiert die entsprechende...
Seite 7
Blech zwischenzwei Schienen ein, den/aus dem heißen Ofen immer vergewissernSie sich, dass hitzebeständigeHandschuhe insbesondereder Rostgerade verwenden. sitzt, bevor Sie Lebensmittel LegenSie das Backpapiermit den darauf legen; bitte schauenSie Lebensmittelnin einem Kochtopf sich die folgende Abbildung an. Oder auf einem Ofenzubehör (Backblech,Rostetc.) aus und geben Sie alleszusammen in den vorgeheiztenOfen.
WARNIJNG: Unbeaufsichtigtes Unterseitedes Kochgeschirrs Garen auf einem Kochfeld mit entsteht, kann dazu führen, dass FettOder Ö Ikanngefährlich s ein sich das Kochgeschirrbewegt. und Brände verursachen. Niemals Daher muss sichergestelltwerden, versuchen, ein Feuer mit Wasser dass Kochfeldoberfläche zu löschen; stattdessen das Gerät Unterseitedes Kochgeschirrs abschalten und Flammen z.
Einegewerbliche Nutzungist Kinder im Betrieb daher nicht zulässig. unbedingtvom Gerätfernhalten. VORSICHT: Dieses Gerät dient Kinder nicht mit dem Gerät ausschließlichder Zubereitung spielen lassen. von Speisen.Esdarf nicht zu KeineGegenständeauf das Gerät anderenZweckeneingesetzt stellen, die Kinder erreichen werden. können. Benutzen Sie das Gerät nicht zum Wenndie Ofentürgeöffnet ist, Vorwärmenvon Tellern, hängen keine schwerenGegenstände...
Gitterrostund Backblechrichtig in die Lieferumfang Teleskopeinschübe einschieben e nach Modell Wird eventuell (DiesesMerkmal ist optional. Es ist bei Ihrem unterschiedliches Z ubehörmitgeliefert.Daher Modell möglicherweisenicht vorhanden.) kann es vorkommen, dass nicht sämtliches in DurchdieTeleskopeinschübe lassen sich Bleche derAnleitungerwähntesZubehörmit Ihrem undRostbesonders leichteinlegenund Gerätgeliefertwird, Bedienungsanleitung Achten Sie beim Einsatz von Backblech...
Installation Gerät v omnächstgelegenen autorisierten Der Ofen kann mit Schränken an beiden Seiten Kundendienst gemäB gültigenBestimmungen benutzt werden. Ein Abstand von mindestens installieren lassen. Andernfalls erlischt die Garantie. 400 mm über der Herdplatte und ein Abstand Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch von 65 mm zwischen Gerät und Wand Oder Aktivitäten nicht autorisierter Personenentstehen;...
Küchenwand eine Erdungvornehmen, egal 0b Sie das Produktmit Oder ohne Transformator verwenden. Der Hersteller Falls Ihr Gerät eine Sicherheitskette besitzt: haftet nicht bei Schäden, die durch den Einsatzdes DasGerätmussmit denbeidenmitgelieferten Ketten Gerätesohne vorschriftsmäßigeErdungentstehen. gegen Umkippengesichert werden. Bringen Siedie KetteanhandderSchrittein der GEFAHR: AbbildunganIhremGerät a n.
Falls der Netzanschlussnicht vollständiggetrennt DieLängedes Netzkabels darfaus werdenkann,musseinTrennschalter ( Sicherung, Icherheitsgründen n icht mehrals 2 m Netzschalter Oderdergleichen) mit mindestens 3 mm betragen. Kontaktabstandzwischengeschaltetwerden. Die Schieben Sie das Produkt an die Küchenwand. • einschlägigen Installationsvorschriften OnDeutschland Füßedes Ofens anpassen VDE0100)sind dabeieinzuhalten. BeiNichtbeachtung Vibrationen während des Betriebs können das...
Vorbereitungen Ablaufder Garzeit a b.DurchAusnutzung der Tipps zum Energiesparen Restwärme können Siebis zu 20 % Energie Mit den folgenden Hinweisennutzen Sie Ihr Gerät einsparen. umweltbewusst und energiesparend: Erste Inbetriebnahme Verwenden Sie am besten dunkles Oder emailliertes Kochgeschirr —diesleitetdie Wärme Erstreinigung des Gerätes besser.
Seite 17
Lassen Sie den Grill etwa 30 Minuten lang heizen. Schalten Sie den Grill ab; siehe "So bedienen Sie den Grill, Seite23 Bei der ersten Inbetriebnahme kann es über mehrere Stunden zu Rauch- und Geruchsentwicklung k ommen.Diesist völlig normal,Lüfien Sieden Raumgut durch,damit Rauch und Gerüche schnell abziehen können.
Bedienung Kochfeld LegenSiedie Deckel d esKochgeschirrs n icht Allgemeine Hinweise zum Kochen auf den Kochzonen ab. StellenSie Kochgeschirrso auf das Kochfeld, Füllen Sie Kochgeschirrmaximal bis zu dass es exakt in der Mitte der Kochzone steht. einem Drittel mit Öl. Lassen Sie das WennSie Kochgeschirr voneinerKochzone zur Kochfeldniemalsunbeaufsichtigt, nächstenbewegen möchten,hebenSiedas...
Glaskeramikkochfelder sind mit einerBetriebsanzeige Kochfeld verwenden und einer Heißzonenwarnanzeige ausgestattet. Die Heißzonenwarnanzeige zeigt den Zustand der aktiven Kochzone an; sie leuchtet auch nach dem Abschalten der Kochstelle weiter und dient als Restwärmeanzeige.Ein Flackernder Heißzonenwarnanzeige weist nicht auf einen Fehler hin. Abhängig von der Nutzungkannsch die Kochfeldoberfläche zu unterschiedlichen...
Bedienung des Backofens Tipps zum Grillen Allgemeine Hinweise zum Backen, Fleisch, G eflügel u ndFischwerdendurchdasGrillen Braten und Grillen schnell braun, bekommen eine schöne Kruste und •WARNUNG trocknen dabei nicht aus. Insbesondereflache Stücke, Verbrennungsgefahr durch heißeFlächen! Fleischspießeund Würstchensowie Gemüsemit Das Gerät kann sich im Betrieb stark hohemWasseranteil (wieTomaten OderZwiebeln) s ind aufheizem Berühren Sie nemals heiße zumGrillen gut geeignet.
Backofen ausschalten Grill Bringen SieFunktions- und Der kleine Grill an der Oberseite des Backofens ist in Betrieb. Zum Grillen Temperatureinstellungsknopf in dieObere Position (Aus). geeignet. KleineOdermittelgroße Einschubpositionen (bei Modellen mit Grillrost) Portionen in derrichtigen Es ist wichtig, dass der Grillrost richtig in die Einschubpositionunter dem Einschübe eingesetzt w ird.SetzenSiedenGrillrost w ie Grill-Heizkörper grillen.
Garzeitentabelle Backen und Braten DieZeitangabenin dieserTabellesollenals Der erste Einschub ISt der untere Einschub. Richtwertedienen.Zeitangabenkönnen ufgrundvonTemperatur, D icke,Typder Lebensmittel und hren eigenen Vorlieben abweichen, Einschubposition Temperatur ( oc) Garzeit (ca.- Gericht Backblechanzahl Funktion zahl Einschübe An abe in Min. r:'8F€8.. Ein Blech Ein Blech "Biskuitkuchen "Teiggebäck...
Grill ausschalten So bedienen Sie den Grill Drehen Sie den Funktionswähler in die Aus- WARNUNG Position (oben). Backofentür b eim Grillengeschlossen halten. erbrennungsgefahr durch heißeFlächen! Lebensmittel, die nicht zum Grillen geeignet Sind, könnensich im Grill einschalten schlimmsten Fall entzünden. Grillen Sie Drehen Sie den Funktionswähler auf das nur Lebensmittel, die bei der starken...
Reinigung und Wartung Reinigen Siedie nichtabnehmbaren T eiledes Allgemeine Hinweise Brenners mit einem feuchten Tuch. Durch regelmäßigesReinigenverlängern Sie die ReinigenSie Stopfen und Thermoelement(bei LebenserwartungIhres Gerätesund beugen Modellenmit Zündung und Thermoelement)mit Fehlfunktionen vor. einemleichtangefeuchteten T uch.Anschließend GEFAHR: mit einem sauberen Tuch abtrocknen. Stellen Sie Trennen Sie das Gerät von der sicher, dass Flammenlöcherund Stopfen Stromversorgung, bevorSiees reinigen,...
Dampf und den an den Innenflächendes Backofens Falls Ihr Produkt mit mechanischen Tasten kondensierenden Wassertropfen a ufgeweicht w ird. der Knöpfenausgestattet i st, ziehenSie die Entfernen Sie sämtliches Zubehör aus dem diesezumReinigen des Bedienfelds nicht ab. Garraum, DasBedienfeldkannbeschädigt w erden! Gießen Sie 300 ml Wasser in das Blech und Backofen reinigen platzieren Sie es im 2.
Türinnenscheibe ausbauen (DiesesMerkmal ist optional. Es ist bei Ihrem Modell möglicherweisenicht vorhanden.) DieTürinnenscheibe k annzurReinigung ausgebaut werden. Öffnen Sie die Ofentür. Tür Scharniersperre (geschlossene Position) Ofen Scharniersperre(geöffnete Position) ffnen Sie die Backofentür zur Hälfte. Riegel Rahmen profil Nehmen Sie die Ofentür heraus, indem Sie diese etwas anheben und von den Scharnieren rechts Drücken Siewieobenabgebildet d ie Riegel ( 1), und links lösen.
Achten Sie bei der Anbringung der innersten Scheibe (1)darauf,dassdiebedruckte Seiteder Scheibein Richtung der innerenScheibezeigt. Es ist wichtig, die untere Kante der innersten Scheibe im Kunststoffschlitz einzusetzen. ndernfallssitztdie Scheibenicht richtig, odurchsieVibrationen ausgesetzt w erden und brechen könnte, BittedenkenSiedaran,dieVerbindungselemente Innerste Scheibe wieder in ihren Schlitzen einzusetzen, Innenschebe* Drücken Sie dann die Riegeldes Profilswieder in ihre ÄußereScheibe...
Seite 28
Wenn Ihr Ofen mit einer runden Leuchte ausgestattet ist: Trennen Sie das Gerätvollständig von der Stromversorgung. Schrauben Siedie Glasabdeckung g egenden Uhrzeigersinnab. Wennessich beiIhrerOfenlampe umdenin der nachstehendenAbbildung gezeigtenTyp (A) handelt, drehen Sie sie wie abgebildet heraus und wechseln Sie Sie.Falls sie vom Typ (B)ist, ziehen Siesie wieabgebildet h erausundwechselnSie Sie.
Problemlösungen Aus dem Backofentritt irn Betrieb Dampf aus WährenddesBetriebs ist ein Dampfaustritt normal.>>> Dies ist kein Feh/er. Beim Aumeizen und AbkÜhlen sind metallische GeråusCheZu höreti„ Wenn sich die Temperaturvon Metallteilen ändert, dehnen sich diese aus Oderziehensich zusammen— dabei entstehen Geräusche. >>> Dies ist kein Fewer. Das Gerät funktioniert nicht.
Seite 32
Lüdzu,vispirms izlasietSolietoSanasrokasgrämatu! Cienjamais pircéj! Paldies, ka izvéläjätiesBeko produktu. Més ceram, ka iekärta, kas izgatavotaar augstu kvalitäti un modernu tehnoloéiju, jums nodroSinäs vislabäkos rezultätus. T ädé!lüdzampirmsSisiekärtasizmantoSanas rÜpigiizlasitvisu lietoöana rokasgrämatu u ncitus pievienotos d okumentus saglabät t os atsaucei a ri näkotné. J a atdosietSoiekärtu kädamcitam,pievienojiet t ai ari Solietoöanas rokasgrämatu.
SATUR RÄDiTÄJS n Svarig norädiium unbridinäiumi par Plits virsmas Izmantoöana droöjbu un vides aizsardzjbu Vispärigainformäcija par édienagatavoSanu ..18 PIIts virsmu izmantoSana. Vispäréjädroöiba . Elektriskä droSiba., Kräsns izmantoöana Produkta droSiba.. Paredzetä lietoSana.. Vispärigainformäcija par cepöanu, a pcepéanu un Bérnu droöiba..8 griléSanu..
Seite 34
n Svari norädiju unbridinäjumi pardroSibu unvides aizsardzibu ä sada! ä ir droöiba noteikumi, kas lietotäja rokasgrämata,iekärtas palidzésizvairitiesno traumas vai uzlimes un citi saistrtie dokumenti ipaöum bojäjuma r iska. S o un dalas. Nekädägadjumä nelieciet noteikumu neievéroöana atcelts jebkuru garantiju. maöinu uz tepika. Tas var aizkavétgaisa plüsmu zem Vispäréjädroöiba go iekärtu var izmantot bérni...
Seite 35
vai ar fiksétä elektroinstaläcijä Pievienojietiekärtu tikai pie iezemétas iebüvétu slédzi. kontaktligzdas/elektrolinijas ar Kräsns izmantoöanas laikä täs tabulä "Tehniskässpecifikäcijas" aizmuguréjävirsma sakarst. noräditajämvértibäm atbilstoöu Pärliecinieties, ka elektriskais spriegumu un aizsardzlbu. savienojumsnepieskaras Neatkarigino tä, vai iekärtai ir vai aizmuguréjaivirsmai,jo tas var nav transformators, lieciet iekärtu sabojät savienojumus.
Seite 36
(Atökirasatkaribä no iekärtas spéjasvai koordinäcijair pasliktinäjusiesalkoholaun/vai mode!a.) Pareizastiep!uplauktaun medikamentu lietoöanas rezultätä. Uzmanieties, j a traukos atrodas paplätesnovietoöana uzstiep!u reiåiem alkoholiskie dzérieni. Alkohols augstätemperatürä izgaroun var Stiep!uplauktaun/vaipaplätes izraisit ugunsgréku,jo nonäkot pareizanovietoöana uz plauktair saskaré ar karstäm virsmäm loti svariga. lebidiet stiep!u aizdegties.
Seite 37
BRIDINÄJIJMS:Ar taukiem un Kränsrokturisnavdvie!uiävétäjs. Kamer ieslégtagrila funkcija, gatavotaédiena atstäöanauz ieslégtasplits bez uzraudzibasvar nekariniet uz atvértäm durvim dvieli, cimdus vai Iidzigus izraisit ugunsgréku. NEKAD neméåiniet n odzéstuguniar tekstilizsträdäjumus. Karstäcepeökräsniievietojot üdeni, bet izslédziet iekärtu un édienus un tos izoemotno nosedzietliesmu, pieméram, ar cepeökräsns,vienmér izmantojiet väku vai ugunsdzéöamosegu.
Seite 38
ka katlu apaköaun plits virsma Raiotäjsneuzqemsies atbildibu vienmér ir sausa. par bojäjumiem,kas raduöies BRIDINÄJU Lietojiet tikai nepareizasizmantoöanasvai édienagatavoöanasiekärtas apieöanäsrezultätä. raiotäja izsträdätosvai lietoöanas Kräsns var tikt izmantota édiena instrukcijäs kä piemérotus atlaidinäöanai,cepöanai, noräditosplits virsmasaizsargus apcepöanai un griléöanai. vai iekärtä integrétosplits virsmas Bärnu droöiba aizsargus.Nepiemérotuaizsargu BRIDINÄJUMS:...
Seite 39
Atbilstiba direktivai par bistamo vielu Atbrivoöanäs no vecäs iekärtas ierobeioSanu elektroniskajä un elektriskajä Atbilstiba EEIA direktivai un atkritumu pärsträde: aprikojumä: Jüsu nopirktä iekärta atbilst ESdirektivas par bistamo vieluierobeioSanu elektroniskajä u n elektriskajä aprikojumä (2011/65/ES) p raslbäm. T ässastävä nav i iekärtaatbilstESEEAdirektivas (2012/19/ES) Sajädirektivänoräditokaitigoun aizliegto materiälu.
Pareizastieplu plaukta un paplätes lepakojuma saturs novietosanauz teleskopiskajiemplauktiem Komplektäcijä ietilpstoöie piederumi a tüiras (Sifunkcija ir izväles i espäja. Jüsuiericätä tkarn)äno iekärtasmode!a.Jüsu iekärtaivar var nebüt pieejama.) nebüt paredzéti visi lietotäja rokasgrämatä Teleskopiskie plaukti lauj daudz viegläk ielikt un aprakstitiepiederumi. izoemtpaplätesunstiep!uplauktu. Lietotäja rokasgrämata Izmantojot p aplätiun stiep!uplauktukopäar Standartapapläte teleskopiskajiem plauktiem, pärliecinieties, ka...
Tehniskä specifikäcija VISPAREJA INFORMACIJA latu 850 mm/50 mm/600 m S rie ms/frekvence 230V /400 V 3M 50 Hz 737kW Kabelatips/üérsgriezums min.H05VV-FG 3x2,5mm /5x1,5 mm / PUTS VIRSMA Deg i Alzmu uresokrasa Vienkontüraelektriskä liti Izmérs 140 mm •uda 01200W PriekSpuses k reisä use Vienkontüra elektriskä...
Uzstädjöana lekärtu jäuzstäda kvalificétam speciälistam atbilstoöi • Tasvartikt izmantots ari atseviSKi novietotäm spékäesoSajiem noteikumiem. P retéjä gadijumä iekärtäm. V irsplitsvirsmasatstäjietvismaz750 garantijatiksatcelta.Raiotäjsneuzoemsies a tbildibu parbojäjumiem, k as raduöies nepilnvarotu personu (*) Ja virs plits ir jäuzstäda nosücéjs, tad veiktu darbibu rezultätä, un tas var atcelt iekärtas uzstädiSanas augstumu skatietiesplitsnosücéja aranti'u.
Izpildietzemäk noräditäs darbibas, Iai nostiprinätu BISTAMI: droüas kédi pie izsträdäuma. lekärtupie baroöanas avotadrl«stpievienot ikai PInvarotsun kvalificétsspeciälists. ekäÄasgarantijasperiodssäkastikai péc pareizasuzstädiéanas, Raiotäjsneuzoemsies a tbilftu par bojäjumiem,kasradisiesnepilnvarotupersonu veiktu darbibu rezultätä. BISTAMI: Barosanas kabelisnedr-ksttikt saspiests, salocits vai lespiests vai saskarties ar iekärtas karstajäm deta!äm. Bojätabarosanas kabe!anomaioair jävec kvalificétamelektri\im.
Seite 45
neievéroöana gadijumävarrastiesiekärtas darbibas Piebidiet iekärtu pie virtuves sienas. Plits käju noreguléöana problémas un izsträdäjuma g arantija vartikt atzltapar nederi Traukivarkustétiesdé!vibräcijasizmantoöanas laikä.No51mbistamäs situäcijas varizvairities, ja Ieteicama papilduaizsardziba ar noplüdes iekärta ir novietota taisni un vienä Ilmeni. strävasaizsargslädzl , Savai pasa droSibai,lÜdzu,nodroSiniet,ka iekärtaatrodasvienälimeni,noreguléjot ö...
Sagatavoäana Padomipar elektroeneréijas taupiöanu Säkotnäjä izmantoäana Siinformäcij jums palidzés izmantot iekärtu e koloåiski lekärtas pirmä tiriSanas reize un ekonomiski, irsmuvar sab0Jät z inämimazgäSanas I ldzekli Gatavojiet édienucepeökräsni tumSas kräsasun ai tiriöanas materiäli. emaljétos traukos, j o tas nodroöinäs l abäku Iriöanai n eizmantojiet a greslvusmazgäöanas siltuma vadiöanu.
Seite 47
äkotnéjäsizmantoöanas Iaikäiekärtavar päris stundas dümot un smakot. Tä ir visai normäli.Nodroöiniet, k atelpatiek labi védinäta, lai izvaditu dümus un smaku. Izvairieties no tieöas raduöos dümu un smakas ieelpoéanas, 17/LV...
Plits virsmas Izmantoöana nebidiet to, bet pacelietun nolieciet vélamajä Vispäriga informäcija par ädiena edienagatavoSanas zonä. gatavoäanu Padomi par stikla keramikas virsmäm Stikla keramikasvirsma ir kartstumizturiga, un Nekädä gadijumänepiepildiet p annuar liela temperatüras starpiba to neietekmé. vairäk vienu treödalu ellas. Ellas Neizmantojiet stiklakeramikas virsmupriekSmetu sakarsäanaslaikäneatstäjiet p lits turéöanai v ai kä...
Seite 49
BISTAMI: Nelaujietuzplits virsmasnokristnekädiem priekSmetiem. Plitsvirsmuvar sabojätpat nelielipriekömeti,piem.,säls trauciqö. Nelietojetieplaisäjuöas pljtsvirsmas,Caur plaisäm var izsükties üdens un izraisit issavienojumu. Jebkäda veda virsmas bojäjuma (piem., redzamas plaisas)gadjumä nekavéjoties izslädziet iekärtu, Iai Iidz minimumam samazinätu elektr'skäs strävas trieciena risku Stikla keramikas virsma ir aprikota ar darba KeramikaspläkSquieslägöana apgaismojumu un karstas virsmas bridinäjuma Plitsvirsmaspärslégi t iek izmantotipläköou darbibas...
Kräsns izmantoSana Vispäriga informäcija par cepöanu, • Izkärtojietgriléjamosgabaliqus uz stiep!u grila vai cepeSpannas ar stieplugrilutä, lai to aizoemtä apcepöanu un grilööanu platiba nav lieläka par sildelementa izmériem. BRIDINÄJUMS levietojiet s tiep!ugriluvai cepeöpannu a r grilu Karstas virsmasizraisaapdegumus! vélamajä kräsnslimeni.Ja griléjatuzstiep!ugrila, lekärta lietoöanas laikä...
Grils Darbojas mazaisgrilskräsnsgriestos. Piemérots griléöanai. Novietojietnelielasvai vidéja izméra porcijas plaukta pareizajä vietäzemgriléSanai paredzétägrila sildelementa. lestatiet maksimälo temperatüras limeni. Kad pagäjusi puse no édiena • gatavoSanas laika,apgrieziet édienu uz otru pusi. Darba reiimi Seitredzamodarbareämusecibavaratökirties Pilns grila rems atkaribänojüsu iekärtasizkärtojuma. Darbojaslielais grils kräsnsgriestos. Au Säais un apak"jais sildelements Tas ir piemérots liela galas daudzuma Darbojas augöéjais un apak$ais...
Titars(Sagriezts Vienapanna 25 min. 220, pec tam 'go (**) Ediena gatavoöanai, kamnepiecieSama iepriekSéja Cepietkonditorijas izsträdäjumus atbilstoSi sildiöana, uzsildiet kräsni procesasäkumä, Iidz tä ädienagatavoöanas t abulänoräditajam sasniedziestatito temperatüru. reifmam un temperatürai. J a apaköavälarvien Padomi par küku cepSanu nav p'etiekami b üna, näkamo reizi ielieciet Ja küka ir päräk sausa,palieliniet temperatüru kräsnjparvienu plauktuzemäk.
Apkope un tiriSana Notiriet tapu un termisko elementu (mode!iemar Vispäriga informäcija aizdedzi u ntermiskoelementu) a r mazliet Regulära tiriéanapagarinaiekärtaskalpoöanas l aiku samitrinätu dräninu. Péc tam noslaukiet ar sausu unsamazina bieii sastopamas problémas. dräninu. Pärliecinieties,vai deglacaurumi[li un BISTAMI: tapair pilnigisausi. PirmsapkalpoSanas u n tiriSanasdarbu Ja tie bds mitri,tadneizdosies pieökltdegli.
Nonemiet s änureiéa prieköéjo da!u,tovelkot Uzstädit c epeökräsni lidzvieglitvaikatiriöanas sänusienaipretéjävirzienä. reiimä un palaist pie 100 0 C temperatürä 25 Pilnibäizoemiet s änureiéi, to velkotsavä minütes. Atverietdurvisun nolaukiet k räsnsieköéjäs virzienä virsmas ar mitru sükliti vai dräniqu. illi lekärtastiriSanai i zmantojiet s iltu üdeniun mazgäöanas ü...
Seite 55
Pusiau praverkite priekinesdureles. Izcllnis Rämis Profils Nuimkitepriekines dureles, t raukdami j as aukStyn, kad •os atsikabin nuo deöinio•o ir kairio•o Kätas paräditsattélosaugstäk,nospiediet i zcilqus(1) Norint vél sumontuoti dureles, nuemimo un vienlaikus velciet profilu (3) savä virzienä, lai procesometu atliktusiingsnius reikiaatlikti nopemtuprofilu,kasir piestiprinäts piepriekSéjo tvirkööiatvarka.Véljstat? dureles, durvjuaugöpuses.
Sajäkräsnitiek izmantota kvélspuldze, kuras jauda ir mazäkapar 40 W, augstums mazäkspar 60 mm, diametrs mazäkspar 30 mm, vai halogena lampa ar ligzdu G9,jauda ir mazäka par 60 W. Lampas ir piemérotas darbam temperatürä virs 300 0 C. Kräsns lampas var iegüt no pilnvarotiem servisa aéentiem vai tehnika ar licenci.
Seite 57
Traucöjummekläöana lietoSanaslaikä rada tvaikg • Tasir normäli, k adarbibas l aikärodas tvaiks. > >> Tänavdarblbask/üda. iiekärtasakaréanas un atdziéanas laikä radametäliskustrokSpus, Kadmetäla dalasir sakarsuSas, täsvarizplesties unradittroksni. Tänavdarblbask/üda. lékärta nedarbojas; Galvenai droöinätäjs ir bojäts vaiatvienojies. >>> Pärbaudiet d roéinätäjus, k asatrodasdroéinätäju kärbä.Ja nepieciegams, t os nomainietvaiatkal aktivizäjiet. •...
Seite 71
cvmaTTaMaJ1a KAJ111b1 230B /400 B 3N 50 ru Cb1M i / KVIMaCb1 MM / 5 x 1 5 MM / MHH.H05VV-FG 3 x 25 mclPY TARTACb1 Rana Fbl.lla fa6åCbi OJI[11eMi 140 MM KOHT Jlbl Ilici Ta6aCb1 1700 BT OJIIIRMi 4200 A TKb1 OH ROIIT Jib' nici...
Seite 72
OpnaTY KYPb1JTFb1 KY111i 6ap «aFHAanapmcoÜKec OHb1 eKi xaFb1HaH acyüJ1iK[11K-adyrapMeH 6iJ1iKTi M aNtaH opHaTYb1 K axe•r.Oii-rnece, llaüna-uaHYFa 6 0naÅb1, a -Tlaiina KeM11ipeK KeniJIAiri "KOMb1naAb1. Y0KineTi KiciJ1eprv1eH neureüi ycrriHeH en ag nereHAe 400 MM 60c OPb1HnaJIFa ic poc1MAep HOTH}KeciHne OPb1H KeHiCTiK )KOHe ne KYPb1JIFb1 MeHKa6b1PFa, aJIYb1MYMKiH aKaYJ1b1Krap Y L11iH 0HAipymi xaJIKaH)KOHe 6HiK acyüJ1iK111Kad)
Seite 73
Ilnvrranapra aPHaJIFaH WIHTaHbIHTYPa}ObIJIbIK 111b1W,Kb1Pb1 100HurreüHAi Kipri3Y TeciriMeH xacaJIMaFaH. OpnaTY mane Kocy KYPb1JIFb1Hb1 KY111i 6ap HopMaJ1ap MeH OR-en re coiKec )-KOHeKOC I-qas,Kerr. KYPb1JIEb1Hb1 TOEU3b1TKbmrrapAb1Ei HCMece MV3naTKb111_1TaPAb1H xaHb1Ha opHa•rnaHb13. KYPb1JIFb1AaH 111b1yaTb1H blCTb1K, nicipyre apHa,'1EaH s ypaymapAb1H TOK TYTb1HYb1H )KOFapnaTaAb1. KYPb1JIFb1Hb1 K-eM nereHAe eKi azxapvl K0Tepyi «axerr.