List of pictograms used Read the instruction manual. DANGER! – Designating a hazard with high risk, which will result in death or severe injury if not a oi e e.g. risk o su ocation WARNING! – Designating a hazard with moderate risk, which can result in death or severe injury if not avoided (e.g.
Seite 10
Use the product in dry indoor spaces only. Guaranteed sound power level in dB S itc o t e pro uct an isconnect it rom t e mains before replacing attachments, cleaning and when not in use. Wear hearing protection! Wear protective gloves! Wear eye protection! Wear dust protection! Wear protective, slip-resistant footwear!
Greasing the tool Recycling code Safety information Instructions for use CE mark indicates conformity with relevant EU directives applicable for this product. DEMOLITION HAMMER Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product.
Intended use This product is suitable for chiselling into the following materials: Concrete – Masonry – Stone – Plaster – Tiles – n ot er use or mo i cation o t e pro uct are considered improper use and can result in hazards such as death, life-threatening injuries and damage.
Pointed chisel Auxiliary handle Flat chisel Turning knob Carry case Adjustment collar Technical data Demolition hammer PAH 1300 C3 Rated voltage: 0 V 0 z Rated power: 1300 Protection class: Stroke energy: 15 joule Stroke rate: 3600 min...
Seite 14
Chuck connection type: Toolless (suitable for SDS Chisel adjustment: 1 positions Recommended ambient temperature during operation: to Noise emission values The measured values have been determined in accordance with EN 62841. The A-rated noise level of the product is typically as follows: Chiselling: Sound pressure level: 77.8 dB...
Seite 15
WARNING! Wear hearing protection! NOTE The declared vibration total value and the declared noise emission value have been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another. The declared total vibration value and the declared noise emission value may also be used for a preliminary assessment of exposure.
General safety instructions General power tool safety warnings WARNING! Read all safety warnings, instructions, illustrations tool. ailure to ollo all instructions liste belo ma result in electric s ock re an or serious injur . Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains- operate cor e po er tool or batter operate cor less power tool.
Seite 17
nmo i e plugs an matc ing outlets ill re uce risk of electric shock. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Seite 18
Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Prevent unintentional starting. Ensure the switch source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Seite 19
Power tool use and care Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. Do not use the power tool if the switch does not Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
Seite 20
Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations i erent rom t ose inten e coul result in a hazardous situation.
Hammer safety warnings WARNING! Wear hearing protection! Exposure to loud noise can lead to hearing loss. Wear a dust mask. WARNING! Chiseling operations may deal with materials which can produce harmful or toxic dust. It presents a health hazard for the person operating the power tool and anyone else in the vicinity.
may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock. Additional safety information Use suitable detectors to determine if there are hidden supply lines or contact the local utility company for assistance. Contact with electric cables can cause re an electric s ock. amaging gas lines can lead to explosion.
Behaviour in emergency situations Familiarise yourself with the use of this product by means of this instruction manual. Memorise the safety warnings and follow them to the letter. This will help to prevent risks and hazards. Always be alert when using this product, so that you ...
First set-up of the product Unpacking the product and basic cleaning 1. Take the product out of the packaging and remove all packaging materials and plastic wrappings. 2. Check to make sure that all listed parts are included see Scope o eli er 3.
Adjusting the auxiliary handle ig. NOTE Onl operate t e pro uct it t e au iliar an le installed. 1. Loosen t e turning knob o e t e au iliar an le forward/backward and left/ right. 3. Tighten the turning knob once the optimal position is reached.
NOTE ppl a t in la er o grease on the part of the c isel t at is inserte to t e c isel ol er Place t e pro uct on a stable an at sur ace. The dust cap largely prevents the entering of chiseling dust into chisel holder during operation. Check and ensure that the dust cap is in good condition and does not get damaged when inserting/ removing the chisel.
WARNING! RISK OF INJURY! T e at c isel can become er ot uring operation. llo t e at c isel to cool o n. ear sa et glo es en a justing t e at c isel position. NOTE ou can bring t e at c isel into 1 i erent positions e er 30 . 1.
WARNING! RISK OF INJURIES! Always wear protective gloves when working with the product and employ only original parts. l a s s itc t e pro uct o isconnect it rom the mains and let the product cool down before performing inspection, maintenance and cleaning work! ...
Seite 29
NOTE Built-in vibration damper reduces occurring vibration. T e gripping on t e main an le and the auxiliary an le increase t e sa et against slipping o . T is provides a better grip and handling of the product. l a s place t e mains cor behind the product. Horizontal working position: Hold the auxiliary an le it one an an t e main an le with...
Troubleshooting Problem Possible cause Solution isel isel ol er einsert t e c isel falls out. does not lock. into the chisel ol er (see „Inserting/removing the c isel . The product No mains power. Check the mains does not cord and mains work.
Problem Possible cause Solution lunt c isel eplace t e c isel performance of the Excessive Apply appropriate product is pressure on the pressure to the poor. product. product. Lightly grease the isel c isel and chisel c isel ol er with ol er lack grease lubrication.
NOTE e er allo ui s to get into t e pro uct. The product must always be kept clean, dry and free from oil or grease. Remove debris from it after each use and before storage. Regular and proper cleaning will help ensure safe use and prolong the life of the product.
Repair This product does not contain any parts that can be repaired by the user. Contact an authorised service centre or a similarl uali e person to a e it c ecke and repaired. Storage S itc o t e pro uct. Let t e pro uct cool o n. lean t e pro uct see leaning .
Observe the marking of the packaging materials for waste separation, which are marked with abbre iations a an numbers b it ollo ing meaning: 1–7: plastics/20–22: paper and breboar 80–98: composite materials. Product: Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Should the product show any fault in materials or manu acture it in 3 ears rom t e ate o purc ase e ill repair or replace it at our c oice ree o c arge to you. The warranty period is not extended as a result of a claim being granted. This also applies to replaced and repaired parts.
Seite 36
o purc ase receipt an in ormation on the details of the defect and when it occurred. You can download and view this and numerous other manuals at parkside-diy.com. This QR code takes you directly to parkside-diy.com. Choose your country and use the search screen to search for the operating instructions.
Seite 38
......Strona ....... Strona tko anie zgo ne z przeznaczeniem.
Seite 39
......Strona Stoso anie pro uktu ....Strona ł...
Seite 40
Przecz ta instrukcj obsługi. IE E E ST O skazuje niebezpiecze st o o sokim stopniu r z ka kt re je li si go nie uniknie spo o uje mier lub po a ne obra enia np. u uszenie E E IE skazuje niebezpiecze st o o re nim stopniu r z ka kt re je li si go nie uniknie mo e spo o o a mier lub po a ne obra enia np. r z ko pora enia pr OST O...
Seite 41
Pro ukt stoso a t lko pomieszczeniac aranto an poziom moc akust cznej ł cza pro ukt i o ł cza o zasilania prze mian akcesori cz szczeniem i kie nie jest u an . osi oc ronniki słuc u osi r ka ice oc ronne osi oc ron oczu osi oc ron r g o ec o osi oc ronne obu ie ant po lizgo e...
Seite 42
o rec klingo Instrukcje bezpiecze st a Instrukcje u tko ania nak pot ier za zgo no z rekt ami maj c mi zastoso anie o pro uktu. MŁOT E IO ratulujem Pa st u zakupu no ego pro uktu. T m sam m z ec o ali si Pa st o na zakup pro uktu sokiej jako ci. Instrukcja obsługi jest cz ci tego pro uktu. a iera ona a ne skaz ki ot cz ce...
Seite 43
o nik – Pł tki – Inne zastoso ania lub mo kacje pro uktu s u a ane za nie ła ci e i mog po o o a zagro enia takie jak mier obra enia i uszko zenia. Pro ucent nie ponosi o po ie zialno ci za szko po stałe niku u cia pro uktu niezgo nie z jego przeznaczeniem.
Seite 44
u erek 1 Instrukcja obsługi O Prze przecz taniem nale zajrze na stron z r sunkami i zapozna si ze sz stkimi unkcjami pro uktu. loka a spustu Pier cie bloka Spust Osłona przeci p ło a t gł t łuta abel zasilania z t czk Smar siecio łuto szpiczaste t pomocnicz łuto płaskie Pokr tło u erek...
Seite 45
alecana temperatura otoczenia po czas prac o mierzone arto ci został okre lone zgo nie z norm 1. a on poziom ałasu elektronarz zia nosi zaz czaj Poziom ci nienia akust cznego iepe no Poziom moc akust cznej iepe no aranto an poziom moc akust cznej mierzon zgo nie z rekt ami ot cz c mi ałasu na ze n trz g norm 000 1 i 00 arto ci całko ite rga suma ektoro a trzec...
Seite 46
E E IE ale nosi oc ron słuc u eklaro ana całko ita arto rga i eklaro ana arto emisji ałasu został zmierzone zgo nie ze znormalizo an proce ur testo i mog b korz stane o por nania je nego elektronarz zia z inn m. Okre lona całko ita arto rga i po ana arto emisji ałasu mog b r nie korz stane o...
Seite 47
O E E IE ieprzestrzeganie poni sz c instrukcji mo e spo o o a pora enie pr em po ar i lub po a ne obra enia. t instrukcji bezpiecze st a termin elektronarz zie o nosi si o elektronarz zi zasilan c z sieci z prze o em zasilaj c m i elektronarz zi zasilan c z akumulatora bez prze o u zasilaj cego .
Seite 48
prz pa ku rozproszenia u agi mo na utraci kontrol na elektronarz ziem. iezmo ko ane t czki i opaso ane gniaz ka siecio e zmniejszaj r z ko pora enia pr e li ciało jest uziemione istnieje z i kszone r z ko pora enia pr nikanie o o elektronarz zia z i ksza r z ko pora enia pr szko zone lub spl tane kable zasilaj ce z i kszaj r z ko pora enia anie prze łu a-...
Seite 49
astoso anie ł cznika r nico opr o ego zmniejsza r z ko pora enia pr ila nieu agi po czas u ania elektrona- zia mo e spo o o a po a ne obra enia. oszenie osobistego sprz tu oc ronnego takiego jak maska przeci p ło a ant po lizgo e obu ie oc ronne kask oc ronn lub oc rona słuc u zale no ci o ro zaju i zastoso ania elektronarz zi zmniejsza r z ko obra e .
Seite 50
Poz ala to lepiej kontrolo a elektronarz zie nieoczeki an c s tuacjac . Lu ne ubranie bi uteria lub ługie łos mog zosta poc cone przez ruc ome cz ci. anie o p lacza zmniejsza zagro enia z i zane z zap leniem. ieostro ne ziałanie mo e ułamku sekun opro a zi o po a n c obra e . O po ie nie elektronarz zie kona za anie...
Seite 51
ł cz lub ł cz jest niebezpieczne i musi b napra ione. To zabezpieczenie c roni prze niezamierzon m uruc omieniem elektronarz zia. lektronarz zia s niebezpieczne s u ane przez nie o ia czon c lu zi. iele pa k spo o o an c jest przez le konser o ane elektro- narz zia. Starannie konser o ane narz zia tn ce o ostr c kra...
Seite 52
anie elektronarz zi o inn c cel ni zamierzone mo e pro a zi o niebezpieczn c s tuacji. liskie uc t i po ierzc nie c tne nie zape niaj bezpiecznej obsługi i kontroli elektronarz zia nieprze i zian c s tuacjac . ape nia to utrz manie bezpiecze st a elektronarz zia. Ten pro ukt t arza pole elektromagnet czne po czas prac To pole mo e koli o a z akt...
Seite 53
E E IE osi mask przeci p ło E E IE łuto anie mo e obejmo a prac z materiałami kt re mog t arza szko li lub toks czn p ł. P ł ten stano i niebezpiecze st o la z ro ia osob obsługuj cej elektronarz zie oraz os b znaj uj c c si pobli u.
Seite 54
ontakt z prze o ami elektr czn mi mo e spo o o a po ar i pora enie pr em. szko zenie prze o u gazo ego mo e opro a zi buc u. Przebicie rur o oci go ej po o uje uszko zenie mienia. zie kła ane mo e si zabloko a i spo o o a utrat kontroli na elektronarz ziem.
Seite 55
Stoso a ł cznie akcesoria oraz o atko e zenia mienione instrukcji obsługi lub kt r c moco anie jest kompat bilne z pro uktem. apozna si z u tko aniem tego pro uktu z pomoc niniejszej instrukcji obsługi. apami ta instrukcje bezpiecze st a i stoso a si o nic . Pomaga to unikn r z ka i niebezpiecze st . a sze zac o a czujno korz staj c z tego ...
Seite 56
z ko obra e i szk materialn c spo o o an c przez lataj ce prze miot . pro ukt z opako ania i usun sz stkie materiał opakunko e oraz olie oc ronne. 2. Spra zi cz s sz stkie cz ci i cz opisan zakres osta jest kompletn patrz akapit akres osta 3.
Seite 57
zia i narz zia kła ane s ost pne u specjalizo an c sprze a c . Prz zakupie nale za sze przestrzega maga tec niczn c tego pro uktu patrz ane tec niczne . prz pa ku tpli o ci nale z r ci si o k ali ko anego specjalist i poin ormo a o t m s ojego sprze a c .
Seite 58
szko zon osłon przeci p ło nale nat c miast mieni . Skontakto a si z biurem obsługi klienta. k prz ł cza łuta cz ci suc i cz st szmatk . a cz łuta kt ra jest kła ana o uc łuta nało cienk arst smaru Pro ukt poło na stabilnej płaskiej po ierzc ni.
Seite 59
E E IE KO O Po czas regulacji poło enia łuta płaskiego mocno trz ma pro ukt. Po czas prac łuto płaskie mo e si bar zo nagrze a . Poz oli ab łuto płaskie ost gło. Po czas regulacji poło enia łuta płaskiego nale nosi r ka ice oc ronne. łuto płaskie mo na usta i unastu r n c poz cjac co 30 .
Seite 60
E E IE KO O Po czas prac z pro uktem za sze nosi r ka ice oc ronne i u a t lko or ginaln c cz ci. ł cz pro ukt o ł cz o zasilania i pozosta i o ost gni cia prze prz st pieniem o przegl u konser acji lub cz szczenia ...
Seite 61
Po ierzc nia uc tu gł nego oraz pomocniczego z i kszaj bezpiecze st o prze suni ciem. ape nia to lepsz c t i lepsz obsług pro uktu. abel zasilania nale za sze umieszcza za pro uktem. e n r k trz ma uc pomocnicz a rug r k uc t gł...
Seite 62
łuto Pono nie ło łuto łuta nie uc t łuta blokuje si . pa a. patrz akapit kła anie jmo anie łuta . Pro ukt rak napi cia Spra kabel zasilania nie ziała. siecio ego. i t czk siecio e li kabel zasilania jest uszko zon zleci jego napra k ali ko anemu specjali cie.
Seite 63
E E IE ł cza pro ukt i o ł cza o zasilania prze mian akcesori cz szczeniem i kie nie jest an . o cz szczenia pro uktu nie nale u c emiczn c alkaliczn c ciern c ani agres n c ro k cz szcz c c lub ez n ekuj c c ponie a mog one uszko zi po ierzc nie.
Seite 64
egularnie cz ci uc t łuta . Lekko nasmaro a t łuta smarem K E E IE KO O celu unikni cia zagro e uszko zon kabel zasilania musi b mienion przez pro ucenta jego ser is obsługi klienta lub po obnie k ali ko an osob . Prze i po ka m u ciu spra za pro ukt i akcesoria takie jak narz zia kła ane po k tem...
Seite 65
Pro ukt przec o a miejscu nie ost pn m la zieci. Opt malna temperatura przec o ania ługotermino ego łu ej ni 3 miesi ce nosi o 0 o Pro ukt przec o a ku erku T ł cz pro ukt. Pozosta i pro ukt o całko itego ost gni cia.
Seite 66
In ormacji na temat mo li o ci ut lizacji eksploato anego pro uktu u ziela urz gmin lub miasta. u agi na oc ron ro o iska nie rzuca zenia po zako czeniu eksploatacji o o pa omo c lecz pra i ło o zut lizo a . In ormacji o punktac zbiorcz c i ic go zinac ot arcia u ziela o po ie ni urz lektroo pa nie mog b...
Seite 67
Pro ukt został pro uko an zgo nie z suro t czn mi ot cz c mi jako ci i okła nie przetesto ane prze osta . prz pa ku a materiało c lub pro ukc jn c prz sługuj Pa st u pra a usta o e obec sprze a c pro uktu. Pa st a pra a usta o e nie s a en spos b ograniczone przez nasz g arancj prze sta ion poni ej.
Seite 68
arancja obejmuje a materiało e i pro ukc jne. iniejsza g arancja nie obejmuje cz ci pro uktu kt re po legaj normalnemu zu ciu i latego s u a ane za cz ci zu alne np. baterie akumulator kła atramento e ani nie obejmuje uszko ze cz ci elikatn c np. przeł cznik lub cz ci konan c ze szkła.
Seite 69
ast pnie mo na sła pro ukt zarejestro an jako a li na po an a res ser iso bezpłatnie zał czaj c zakupu paragon i okre laj c na cz m polega a a i kie st piła. Te i iele inn c instrukcji mo na przegl a i pobra na stronie parksi e i .com. Ten ko przeniesie i bezpo re nio na stron parksi e i .com.
Seite 71
....... . . Psl ........Psl au ojimas pagal paskirt .
Seite 72
....Psl ... Psl Val mas ir prie i ra..... . . Psl Tec nin prie i ra .
Seite 73
Perskait kite nau ojimo instrukcij . PAVOJUS! uro o aukštos rizikos pa oj kuris jei nebus iš engta gali baigtis mirtimi arba rimtu su alojimu p z. u usimo pa ojus JIMAS uro o i utin s rizikos pa oj kuris jei nebus iš engta gali baigtis mirtimi arba rimtu su alojimu p z. elektros sm gio pa ojus ATSARGIAI! uro o emos rizikos pa oj kuris jei nebus iš...
Seite 74
au okite pro ukt tik sausose patalpose. arantuotas garso l gis Prieš keis ami prie us al ami ir nustoj nau otis gamin išjunkite ir atjunkite nuo liz o. ešiokite klausos apsaugus kite apsaugines pirštines kite aki apsaug kite k pa imo tak apsaug kite nesl stan i apsaugin a al n Pa ojus s eikatai augiau in ormacijos rasite etiket je ant tepalo t bel s rankio tepimas 72 LT...
Seite 75
Perdirbimo kodas Saugos nuorodos Veiksm nuro enklas pat irtina gaminiui galiojan i S irekt atitikim . SKELIAMASIS KŪJIS S eikiname us sigijus nauj gamin . Tai aukštos kok b s gamin s. au ojimo instrukcija ra neatskiriama šio gaminio alis. oje ra s arbi nuro l saugos nau ojimo ir gr inamojo per irbimo. Prieš nau o ami š...
Seite 76
et koks kitas nau ojimas ar gaminio mo i kacijos laikomi netinkamu nau ojimu ir kelia rizik g bei s eikatai bei gali lemti gaminio suga inim . amintojas nebus atsakingas u al kilusi gamin nau ojant ne pagal paskirt . amin s skirtas nau oti tik asmenin ms reikm ms. amin s n ra skirtas nau oti komerciškai ar kokia kita paskirtimi. Laik kit s is galiojan i ietos saugos nuro ...
Seite 77
Prieš pra ami skait ti at erskite puslap su iliustracijomis ir susipa inkite su isomis gaminio unkcijomis. pa . ungiklio u raktas iksa imo ie as ungiklio jungiklis psaugos nuo ulki Pagrin in rankena dangtelis Maitinimo laidas su Kalto laikiklis kištuku Tepalas Papildoma rankena Smailas kaltas Sukamoji ranken l Plokš...
Seite 78
Vert s nustat tos pagal 1. lektrinio rankio s ertinis garso sl gio l gis paprastai b na toks arso sl gio l gis dB eapibr tis 3 0 dB arso galios l gis dB eapibr tis 3 dB arso galios sl gis garantuotas 103 dB ra matuojamas pagal irekt as 000 1 ir l triukšmo lauke en ras ibracijos is trij aši ektorin suma nustat tas pagal...
Seite 79
PASTABA tos ben ros ibracijos ir sklei iamo triukšmo ert s išmatuotos taikant stan artizuotus ban meto us jomis galima remtis l ginant ienus elektrinius rankius su kitais. tos ben ros ibracijos ir sklei iamo triukšmo ert s gali b ti nau ojamos ir pirminiam apkro os vertinimui atlikti. JIMAS Vibracija ir triukšmas sklin antis nau ojant elektrin rank gali skirtis nuo ro men er i priklausomai nuo to kokiu b u nau ojamas elektrinis rankis pa nuo to kokio tipo ruošiniai ra ap orojami. Stenkit s kiek manoma suma inti ibracijos ir triukšmo po eik .
Seite 80
JIMAS Nesilaikant toliau pateikt instrukcij galima sukelti elektros sm g gaisr ir arba sunki k no su alojim . Saugos nuoro ose artojama s oka elektrinis rankis taikoma iš tinklo maitinamiems elektriniams rankiams su maitinimo lai u ir akumuliatoriais aromiems elektriniams rankiams be maitinimo lai o . et arkingose ir neapš iestose arbo zonose gali kti nelaiming atsitikim . lektriniai rankiai sukelia ie irbas kurios gali u egti ulkes ar ujas.
Seite 81
emo i kuoti kištukai ir tinkant s kištukiniai liz ai suma ina elektros šoko rizik . ai k nas emintas k la elektros šoko rizika. Van eniui prasisk erbus elektrin rank pa i ja elektros sm gio rizika. Pa ei us arba sulenkus maitinimo lai pa i elektros sm gio rizika. au ojant arbui lauke tinkam ilginam j lai suma inama elektros sm gio rizika. au ojant jungtu su liekamosios sro s apsauga suma inama elektros sm gio rizika.
Seite 82
Neatidumo akimirka nau ojant elektrin rank gali tur ti rimt su alojim pasekmes. smenini apsaugini priemoni toki kaip ulki kauk nesli s apsauginiai batai apsauginis šalmas arba klausos apsaugai priklausomai nuo elektrinio rankio r šies ir nau ojimo nešiojimas suma ina su alojim rizik . ei neš ami elektrin rank laik site piršt prie jungiklio arba jei jungt elektrin rank prijungsite prie elektros maitinimo tinklo gali kilti nelaiming atsitikim .
Seite 83
r bus papuošalus ar ilgus plaukus ju an ios al s gali traukti. au ojant ulki ištraukimo rang galima suma inti ulki keliamus pa ojus. mesingai nau ojantis galima sunkiai susi eisti os per kelias akimirkas. Tinkamu elektriniu rankiu pasieksite geresnius rezultatus tokiu grei iu kaip rankiui numat ta. et koks jungikliu išjungikliu ne al omas elektrinis rankis ra pa ojingas l b tinai turi b ti suremontuotas. i atsargumo priemon u kerta keli nenumat tam elektrinio rankio palei imui.
Seite 84
lektriniai rankiai ra pa ojingi kai juos nau oja nepat r asmen s. aug b nelaiming atsitikim ksta l nepri i rim elektrini ranki . Tinkamai pri i rimi pjo imo rankiai su aštriais kraštais ma iau link strigti to l juos papras iau Naudodami elektrinius rankius kitiems nei nuro ta eiksmams keliate pavojingas situacijas. sant sli ioms rankenoms ir laik mo pa iršiams negalima u tikrinti...
Seite 85
PASTABA is gamin s eik amas sukuria elektromagnetin lauk is laukas gali trik ti akt ius arba pas ius me icininius implantus Siekiant suma inti rimt su alojim ar mirties rizik mon ms turintiems me icininius implantus rekomen uojame prieš nau ojant š gamin pasitarti su g toju ir me icininio implanto gamintoju JIMAS au okite klausos apsaugos priemones. triukšmo galima prarasti klaus . au okite respiratori nuo ulki . JIMAS tliekant arbus kaltu galima irbti su me iagomis...
Seite 86
triukšmo galima prarasti klaus . esu al ius galima susi aloti. Susilietus su sro s eikiamais lai ais tampa gali b ti per uota ir metalines prietaiso alis ir taip sukelti elektros sm g . Palietus elektros galima ugnies ala ir elektros sm gis. Pa ei us ujotiek gali kti sprogimas. Pa ei us an ens linij galima materialin ala.
Seite 87
JIMAS enau okite prie kuri n ra rekomen a . Tai gali sukelti elektros sm g ir gaisr . au okite tik tuos prie us ir papil omus prietaisus kurie nuro ti nau ojimo instrukcijoje arba kuri monta imas ra su erinamas su gaminiu. Susipa inkite su gaminio nau ojimo in ormacija pateikta šioje nau ojimo instrukcijoje. siminkite saugos nuoro as ir b tinai jomis a o aukit s. Tai pa s jums iš...
Seite 88
Su ei imai ir materialin ala nau ojant l suga int rankio antgali ar staigaus sm gio nematomus objektus. Su ei imai ir materialin ala l skriejan i objekt . 1. Išimkite gamin iš pakuot s ir nuimkite isas paka imo iagas bei apsaugines pl eles. 2. Patikrinkite ar ra isos al s ir ar ra isas apraš ta komplektacija r.
Seite 89
Prie ir ranki antgali galite sig ti specializuotose par uotu se. Pirk ami isa a ertinkite šio gaminio tec ninius reikala imus r. Tec niniai uomen s . ilus ejoni pasikonsultuokite su k ali kuotu specialistu arba kreipkit s patarimo sa o specializuot par uotu . pa . PASTABA ksploatuokite gamin tik su sumontuota papil oma ranken le tlais inkite sukam j ranken l u inkite papil om ranken l...
Seite 90
PASTABA Pa eist apsaugos nuo ulki angtel reikia ne elsiant pakeisti. Susisiekite su klient aptarna imo tarn ba. u al kite kalto jungties gal sausa ir š aria šluoste. Plonu tepalo sluoksniu patepkite kalto al kuri bus kišta kalto laikikl amin stat kite ant stabilaus ir l gaus pa iršiaus. psaugos nuo ulki angtelis iš esm s nelei kalto ulk ms patekti kalto laikikl arbo metu. Patikrinkite ar apsaugos nuo ulki angtelis ra geros b kl s ir ar nebu o pa eistas u e ant nuimant...
Seite 91
pa . JIMAS A OJ S S SI ALOTI T irtai laik kite gamin reguliuo ami plokš io kalto ksploatuojant plokš ias kaltas gali labai kaisti. Palaukite kol plokš ias kaltas at s. eguliuo ami plokš io kalto pa t m kite apsaugines pirštines. PASTABA Plokš i kalt galite nustat ti 1 skirting pa kas 30 . amin stat kite ant stabilaus ir l gaus pa iršiaus.
Seite 92
JIMAS A OJ S S SI ALOTI irb ami su gaminiu isa a m kite apsaugines pirštines ir nau okite tik originalias alis. Visa a prieš pra ami patikros tec nin s prie i ros ir al mo arbus gamin išjunkite atjunkite nuo elektros tinklo ir palikite at sti pa . JIMAS A OJ S S SI ALOTI ksploatuojant kaltas gali strigti. Tai lei stiprias j gas per uoti pagrin inei rankenai...
Seite 93
PASTABA Pagrin in s rankenos ir papildomos rankenos rankena pa i ina apsaug nuo sl imo. Tai u tikrina geresn gaminio laik m ir al aitinimo lai isa a kite u gaminio. Viena ranka laik kite papil om ranken kita pagrin in ranken Laik kite pagrin in ranken abiem rankomis. pa . Paspauskite jungiklio jungikl em n tleiskite jungiklio jungikl .
Seite 94
amin s ra tinklo Patikrinkite maitinimo neveikia. tampos. ir kištuk ei maitinimo lai as pa eistas pa eskite j suremontuoti k ali kuotam specialistui. nglinius šepet lius arba angliniai arikl leiskite pakeisti šepet liai. k ali kuotam specialistui arba galiotam tec nin s Variklis prie i ros centrui. suge Gaminio Atbuko Pakeiskite kalt galia ma a.
Seite 95
JIMAS Prieš keis ami prie us al ami ir nustoj nau otis gamin išjunkite ir atjunkite nuo liz o. PASTABA ami gamin nenau okite c emini šarmini abraz ini ir kitoki agres i al mo arba ezin ekcijos priemoni nes jie gali pa eisti pa irši . Leiskite gaminiui at sti prieš al ami. eleiskite ka gaminio i patekt sk s i .
Seite 96
T JIMAS A OJ S S SI ALOTI ei maitinimo lai as pa eistas j turi pakeisti gamintojas jo tec nin s prie i ros atsto as arba panašiai k ali kuoti asmen s ka b t iš engta pavojaus. iek ien kart prieš nau o ami gamin bei jo prie us p z.
Seite 97
T Išjunkite gamin . Leiskite gaminiui at sti. amin transportuokite nešiojimo psaugokite gamin nuo sm gi ar ibracij galin i pasitaik ti transportuojant transporto priemone. Prit irtinkite gamin ka nenusl st ir nenukrist . I Pakuot pagaminta iš aplinkai nekenksming me iag kurias galite išmesti prastose gr inamojo per irbimo vietose. šiuo ami atliekas atkreipkite mes pakuo i enklinim kur su aro santrumpos a ir skai iai b reiškiant s 1 plastikai 0...
Seite 98
iag ar gam bos e ektams j s turite stat mines teises gaminio par a jo at ilgiu. i garantija jokaiis ais neapriboja stat mais nustat t j s teisi . Šiam produktui suteikiama 3 met garantija nuo pirkimo atos. arantijos teikimo laikotarpis skai iuojamas nuo pirkimo atos. Pirkimo k ito original laik kite saugioje ietoje nes šis okumentas reikalingas kaip pirkimo mas. Išpaka us gamin b tina ne elsiant pranešti apie bet kokius pa ei imus ar e ektus kurie jau bu o pirkimo metu.
Seite 99
a gal tume greitai ap oroti s praš m a o aukit s toliau pateikiamais nuro mais Prašome l is u klaus išsaugoti kasos ek ir gaminio numer I 480068_2410 kaip pirkimo ro aminio numer rasite uomen lentel je išgra iruot ant gaminio ant nau ojimo instrukcijos iršelio apa ioje kair je arba u klijuot prietaiso u pakalin je pus je ar apa ioje.
Seite 100
K Tel. 0033 00 l. paštas o wim@lidl.lt 98 LT...
Kasutatud piktogrammide/sümbolite nimekiri Lugege kasutusjuhendit. OHT! T istab suure riskiastmega o tu mis eiramise korral põhjustab surma või tõsiseid vigastusi (nt lämbumisoht) HOIATUS! T istab keskmise riskiastmega o tu mis eiramise korral ib p justab surma võib tõsiseid vigastusi (nt elektrilöögioht) ETTEVAATUST! T istab ma ala riskiastmega o tu mis eiramise korral ib p...
Seite 105
Garanteeritud helivõimsuse tase (dB) nne lisatar ikute a etamist pu astamist ja mittekasutamisel lülitage toode välja ja eemaldage see vooluvõrgust. Kandke kuulmiskaitsevahendit! Kandke kaitsekindaid! Kandke silmakaitset! Kandke hingamiskaitset! an ke libisemiskin lai kaits ai jalatsei Oht tervisele (lisateavet vt määrdetuubilt) Tööriista määrimine Ringlussevõtu kood...
Ohutusjuhised Tegevusjuhised m rgis kinnitab et sea e astab asjakohastele ELi direktiividele. LÖÖKHAAMER Sissejuhatus Õnnitleme teid selle uue toote ostu puhul! Olete endale saanud kõrgekvaliteedilise toote. Kasutusjuhend kuulub toote juur e. Selles on olulisi ju isei o utuse kasutamise ja jäätmekäitluse kohta.
Tootja ei astuta ka justuste eest mis tulene a otstarbevastsest kasutamisest. Toode on eranditult ette nähtud erakasutuse jaoks. Toode ei sobi kommertskasutuseks ega sarnasteks eesmärkideks. rgige k iki ko alikke ke ti ai o utusn u ei ...
(Joon. A) Lüliti lukustus Tolmukaitse Lüliti vabastusnupp Meislihoidik Põhikäepide Määre Pistikuga toitejuhe Terava otsaga meisel Lisakäepide Lame meisel Pöördnupp Kohver Seaderõngas Lukustusrõngas Tehnilised andmed Löökhaamer Nimipinge: Nimivõimsus: 1300 W Kaitseklass: Löögienergia: auli Löögikiirus: 3600 min –1 Puuripadruni ühenduse Tööriistavaba (sobib SDS tüüp: Max-i jaoks) Meisli seadistus:...
Seite 109
Müraemissioonide väärtused Mõõdetud väärtused tuvastati standardit 1 j rgi es. lektrit riista korrigeeritu m ratase on tavaliselt järgmine: Purustamine: Helirõhutase: Määramatus: 3 0 dB Helivõimsustase: Määramatus: imsustase garanteeritu 103 dB mõõdetakse direktiivide 2000/14/EÜ ja 2005/88/EÜ kohaselt välitingimustes kasutatavate seadmete müra kohta) Vibratsiooniemissioonide väärtused Vibratsiooni kogu...
Seite 110
MÄRKUS Esitatud vibratsiooni koguväärtus ja müraemissiooni väärtus on mõõdetud standardiseeritud kontrollmeeto iga ja nei saab kasuta a selleks et võrrelda üht elektritööriista teisega. Esitatud vibratsiooni koguväärtust ja müraemissiooni väärtust saab kasutada ka kokkupuute esialgseks hindamiseks. HOIATUS! Vibratsiooni- ja müraemissioonid võivad elektritööriista tegeliku kasutamise ajal erineda esitatud väärtustest olene alt iisist kui as elektrit riista kasutatakse...
Üldised ohutusjuhised Elektritööriistade üldised ohutusjuhised HOIATUS! Lugege läbi kõik ohutusjuhised, suunised, pildid ja tehnilised andmed, mis selle elektritööriista juurde kuuluvad. Järgmiste juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektril k tuleka ju ja i raske igastuse . Hoidke kogu ohutusalane teave ja juhised edaspidiseks alles.
Seite 112
Elektriohutus Elektritööriista pistik peab sobima pistikupesasse. Pistikut ei tohi vähimalgi määral muuta. Ärge kasu- tage adapterpistikut kaitsemaandusega elektritöö- riistadega. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu. b) Vältige kokkupuudet maandatud pindadega, nagu torud, radiaatorid, pliidid ja külmkapid. Kui teie keha on maan atu on elektril gi o t suurem.
Seite 113
mide, alkoholi või ravimite mõju all. Üks hajevil hetk elektritööriista kasutamisel võib põhjustada raskeid vigastusi. b) Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille. Kui kannate elektritööriista tüübi ja kasutusviisiga sobivaid isikukaitse a en ei nagu tolmumask libisemiskin la tur ajalatsi kaitsekii er i kuulmiskaitse a en i väheneb vigastuste oht.
Seite 114
Tolmuimeja kasutamine võib vähendada tolmust lähtuvaid ohtusid. Ärge olge ülemäära enesekindel ja ärge eirake elektritööriistade ohutusreegleid ka siis, kui tunnete elektritööriista pärast mitmekordset kasutamist. Hooletu käitumine võib viia mõne sekundiga raskete vigastusteni. Elektritööriista kasutamine ja hooldamine Ärge koormake elektritööriista üle. Kasutage oma töö...
Seite 115
on mõjutatud. Laske kahjustatud osad enne elekt- ritööriista kasutamist parandada. Paljud õnnetused juhtuvad halvasti hooldatud elektritööriistade tõttu. Jälgige, et lõikavad tööriistad oleksid teravad ja puhtad. oolikalt ool atu l iket riista millel on tera a l ikeser a kiilu a em kinni ja nei on kergem juhtida.
Ohutusjuhised haamrite kohta HOIATUS! Kandke kuulmiskaitsevahendit. Kokkupuude müraga võib põhjustada kuulmiskadu. Kandke tolmumaski. HOIATUS! Purust i ei to i te a materjali el mis i a tekita a kahjulikku või mürgist tolmu. See tolm ohustab elektritööriista kasutava inimese tervist ja kõigi ümbritsevate inimeste tervist.
seadme metallist osad pinge alla seada ja põhjustada elektrilöögi. Täiendavad ohutusjuhised Peidetud tehnoliinide leidmiseks kasutage sobivat tuvastusseadet või konsulteerige kohaliku kommunaalettevõttega. Kokkupuude elektrijuhtmetega võib tuua kaasa tulekahju ja elektrišoki. Gaasitoru kahjustamine võib tuua kaasa plahvatuse. Veetoru sisse tungimine tekitab materiaalset kahju. Enne elektritööriista kõrvale panemist oodake, kuni ...
Käitumine hädaolukorras Lugege see kasutusju en l bi et tut u a toote kasutamisega. Jätke ohutusjuhised meelde ja pidage neist täpselt kinni. Nii saate ohtusid vältida. Olge toote kasutamisel alati t elepanelik et saaksite ohtusid varakult märgata ja neile reageerida. Kiire sekkumine võib aidata vältida raskeid vigastusi ja varalist kahju.
ontrollige kas k ik osa on olemas ja kirjel atu tarnekomplekt on terviklik (vt „Tarnekomplekt“). ontrollige kas too e ja k ik osa on eas seisukorras. ui tu astate ka justusi i e ekte rge too et kasutage ai tegutsege nagu kirjel atu peat kis „Garantii“.
Lisakäepideme seadistamine oonis MÄRKUS Kasutage toodet ainult koos monteeritud lisak epi emega eerake p r nuppu 2. Liigutage lisak epi et edasi/tagasi ja vasakule/ paremale. eerake p r nupp kinni kui on saa utatu optimaalne asend. Meisli sisestamine/eemaldamine oonis HOIATUS! VIGASTUSTE OHT! Hoidke toodet meislit...
MÄRKUS Kandke õhuke kiht määret meisli sellele osale mis pistetakse meisli oi ikusse Asetage toode stabiilsele ja tasasele pinnale. Tolmukate takistab puurimistolmu sissetungimist meislihoidikkusse töötamise ajal. ontrollige et tolmukate oleks eas seisukorras ja et seda meisli sisestamisel/eemaldamisel ei kahjustataks. Paigaldamine: 1. Lükake lukustusrõngas suunas a) ühe käega alla.
HOIATUS! VIGASTUSTE OHT! Kandke lameda meisli asendi reguleerimisel kaitsekindaid. MÄRKUS Lame at meislit saab sea a 1 erine asse asen isse iga 30 j rel . 1. Asetage toode stabiilsele ja tasasele pinnale. 2. T mmake sea er ngas suunas d) ühe käega välja. eerake lame at meislit kuni soo itu asen on seadistatud.
Toote kasutamine oonis HOIATUS! VIGASTUSTE OHT! eisel võib töö ajal kinni kiiluda. Seetõttu i a suure j u le kan u a p ik epi emele ja lisak epi emele . Jälgige alati stabiilset seisuasendit. Hoidke toodet kasutamise ajal kahe käega kinni. Lülitage toode välja enne selle vooluvõrgust lahtiühendamist.
Toote sisse- ja väljalülitamine oonis Sisselülitamine: Vajutage lüliti vabastusnupp alla Väljalülitamine: Laske lüliti vabastusnupp lahti. Pidev töötamine: 1. Vajutage ja hoidke lüliti vabastusnuppu all. 2. Vajutage l liti lukustust et k i ita a pi e t tamine. L liti abastusnupp kseerub. 3.
Probleem Põhjus Lahendus Toote eisel Va etage meisel jõudlus on on nüri. välja. kehv. Liigne tootele Rakendage tootele sobivat surumine. survet. eislil rige meislile ja meislihoidi- meisli oi ikule veidi puudub määre. Puhastamine ja hooldus HOIATUS! nne lisatar ikute a etamist pu astamist ja mittekasutamisel lülitage toode välja ja eemaldage see vooluvõrgust.
Seite 126
MÄRKUS lgige et too e oleks alati pu as kui ja aba li est või määrderasvadest. Eemaldage tolm iga kord pärast kasutamist ja enne hoiustamist. Korrapärane põhjalik puhastamine aitab tagada turvalist kasutamist ja pikendab toote kasutusiga. Puhastage toodet kuiva lapiga. Kasutage raskesti ligipääsetavate kohtade jaoks pehmet harja.
Remont Selle toote sisemuses ei ole osi mi a kasutaja saaks remontida. Pöörduge toote kontrollimiseks ja töökorda sea miseks k ali tseeritu spetsialisti poole. Hoiustamine Lülitage toode välja. Laske tootel jahtuda. Puhastage toode (vaadake „Puhastamine“). oiustage too et ja selle lisatar ikui pime as kui as külmumiskindlas ja hästi ventileeritud kohas.
Toode: Küsige vana toote käitlemise võimaluste kohta oma valla- või linnavalitsusest. Ärge visake oma vana toodet keskkonna kaitsmise huvides olmepr gi ulka k idelge see nõuetekohaselt. Kogumispunktide ja nende lahtioleku aegade kohta saate teavet asjakohasest haldusasutusest. Garantii Toode on valmistatud rangete kvaliteedijuhiste järgi ja seda on enne tarnimist põhjalikult kontrollitud.
Garantii katab materjali- ja tootmisdefektid. See garantii ei laiene tooteosa ele mis on ta ap raselt kulunu ja mi a seet ttu peetakse kulu ateks osa eks nt aku taaslaeta a aku ooliku r ikasseti ega ka purune ate osa e ka justustele nt l liti i klaasist osa .
Neid ja paljusid teisi käsiraamatuid saate vaadata ja alla laadida lehelt parkside-diy.com. Selle QR-koodi abil satute otse lehele parkside-diy.com. Valige oma riik ja otsige otsinguvälja abil kasutusjuhendeid. Tootenumbri 480068_2410 sisestamisel pääsete ligi oma toote kasutusjuhendile. Teenindus Teenindus Eestis Tel: 8000049117 E-posti aadress: owim@lidl.ee...
Izmantoto piktogrammu/simbolu saraksts Izlasiet lietošanas pamācību. STAMI pzīm augstas pakāpes risku kuru neno ršot iestājas nā jošu ai smagu traumu sekas piem ram nosmakšanas risks J MS pzīm i jas pakāpes risku kuru neno ršot ar iestāties nā jošu ai smagu traumu sekas piem ram strā as trieciena risks IESA pzīm zemas pakāpes risku kuru neno ršot ar iestāties ieglu lī z i traumu sekas piem ram applauc šanās risks rī...
Seite 135
Izmantojiet izstrā ājumu tikai sausās iekštelpās. arant tais ska as jau as līmenis Pirms nomaināt papil u aprīkojumu tīrāt ai nelietojat izstrā ājumu izsl ziet un at ienojiet to no elektrotīkla. sājiet zir es aizsar zības lī zek us Valkājiet aizsargcim us sājiet acu aizsargus sājiet elpošanas ce u aizsar zības lī zek us Valkājiet neslī ošus aizsargapa us isks eselībai sīkāku in ormāciju skatiet jumā uz sm r ielas t bi as Instrumenta iee ošana...
tilizācijas ko s rošības norā ījumi orā ījumi par apiešanos zīme apstiprina atbilstību S irektī ām kas piem rojamas izstrā ājumam. O ATO S Ievads ps eicam j s ar jaunā izstrā ājuma iegā i s esat iz l jies augstas k alitātes izstrā ājumu. Lietošanas instrukcija ir šī izstrā ājuma sastā a a. Tā iet er s arīgas norā es attiecībā uz rošību lietošanu un utilizāciju. Pirms izstrā...
ita izstrā ājuma lietošana ai izmai as tiek uzskatītas par nepareizām un tās ar ra īt tā us riskus kā ap rau jumu zī ībai traumas un bojājumus. a otājs neuz emas atbil ību par bojājumiem kas ra ušies nepareizas lietošanas Izstrā ājums ir pare z ts tikai pri ātai lietošanai. Izstrā ājums na pare z ts komerciālai lietošanai ai lī zīgām lietošanas jomām. Ie rojiet isus piem rojamos iet jos rošības ...
Pirms lasīšanas atlokiet lapu ar att liem un iepazīstieties ar isām izstrā ājuma unkcijām. att ls a ksators iksācijas gre zens a spr Putek u aizsarg āci š al enais rokturis alta stiprinājums Piesl guma a s ar Sm r iela kontakt akšu Smails kalts Papil u rokturis Plakans kalts Pagrie amā poga o eris egul šanas gre zens ...
Seite 139
Izm rītās rtības tika noteiktas saska ā ar lektroinstrumenta s rtais trokš a līmenis parasti ir Kalti: Ska as spie iena līmenis Ska as jau as līmenis Ska as jau as līmenis garant tais L tiek m rīts saska ā ar irektī u 000 1 un par trokš a emisiju ārpus telpām op jās ibrācijas rtības ektoru summa trīs irzienos kas noteiktas saska ā ar Kalti: al enais rokturis = 1 100 m s Papil u rokturis...
Seite 140
orā ītā kop jā ibrāciju rtība un noteiktā trokš a emisijas rtība ir izm rīta saska ā ar stan artiz tu testa meto i un tās ar izmantot lai salī zinātu ienu elektroinstrumentu ar citu. orā īto kop jo ibrācijas rtību un noteikto trokš a emisijas rtību ar izmantot arī sākotn jam slo zes no rt jumam. J MS Vibrāciju un trokš a emisijas elektroinstrumenta aktiskās lietošanas laikā ar atš irties no norā ītajām rtībām atkarībā no elektroinstrumenta izmantošanas ei a jo īpaši no tā...
elektroinstrumentiem J MS eie rojot zemāk sniegtos norā ījumus ar rasties elektriskās strā as trieciens ugunsgr ks un ai nopietnas traumas. rošības norā ījumos izmantotais termins elektroinstruments attiecas uz elektroinstrumentiem ar tīkla a u ai ar akumulatoru arbināmiem elektroinstrumentiem bez tīkla a a . ekārtība ai neapgaismotas arba ietas ar izraisīt nega ījumus. lektroinstrumenti ra a zirksteles kas ar aiz e zināt putek us ai izgarojumus.
Seite 142
a esat izklai īgs arat zau t kontroli pār elektroinstrumentu. epār ei otas kontakt akšas un atbilstošās kontaktligz as samazina elektriskās strā as trieciena risku. a j su ermenis ir iezem ts palielinās elektriskās strā as trieciena risks. ens iek šana elektroinstrumentā palielina elektriskās strā as trieciena risku. ojāti ai samezglojušies piesl guma a i palielina elektriskās strā as trieciena risku. ra lietošanai piem rota pagari- nātāja lietošana samazina elektriskās strā as trieciena risku. 140 LV...
Seite 143
tlikušās strā as es pārtrauc ja lietošana samazina elektriskās strā as trieciena risku. euzmanības brī is lietojot elektroinstrumentu ar izraisīt nopietnas traumas. In i i uālo aizsar zības lī zek u piem ram putek u maskas neslī ošu rošības apa u aizsarg i eres ai zir es aizsar zības lī zek u izmantošana atkarībā no elektroinstrumenta ei a un lietojuma samazina traumu risku.
Seite 144
Tas auj labāk kontrol t elektroinstrumentu nepare z tās situācijās. Va īgs apģ rbs rotaslietas ai gari mati ar ie erties kustīgajās a ās. Izmantojot putek u nos c ju ar samazināt putek u ra īto ap rau jumu. euzmanīga rīcība sekun es laikā ar izraisīt nopietnas traumas. r pareizo elektroinstrumentu j s arat strā āt labāk un rošāk norā ītajā jau as iapazonā. lektroinstruments kuru airs ne ar iesl gt ai izsl gt ir bīstams un tas ir jāremont .
Seite 145
is piesar zības pasākums no rš elektroinstrumenta nejaušu ie arbināšanu. lektroinstrumenti ir bīsta- mi ja tos izmanto nepiere z jušas personas. au zus nega ījumus izraisa slikti uztur ti elektroinstrumenti. pīgi kopti griez jinstrumenti ar asām griešanas malām ma- zāk iespr st un ir ieglāk a āmi. lektroinstrumentu izmantošana citām aja zībām ne is tām kurām tie ir pare z ti ar izraisīt bīstamas situācijas. Sli enie rokturi un sat eršanas irsmas ne auj roši arbināt un kontrol t elektroinstrumentu nepare z tās situācijās.
Serviss Tas no rošina elektroinstrumenta rošības uztur šanu. Izstrā ājums arbības laikā ra a elektromagn tisko lauku oteiktos apstāk os šis lauks ar trauc t aktī o ai pasī o me icīnisko implantu arbību Lai samazinātu nopietnu ai letālu traumu risku m s iesakām personām ar me icīniskiem implantiem pirms šī izstrā ājuma lietošanas konsult ties ar sa u ārstu un me icīnisko implantu ra otāju J MS Valkājiet zir es aizsar zības lī zek us. Troksnis ar izraisīt zir es zu umu.
J MS Pārliecinieties ka strā ājot ar elektroinstrumentu nesaskaraties ar elektrības gāzes ai ens cauru a iem. a nepieciešams pirms urbšanas ai griešanas sienā izmantojiet cauru u mekl tāju. Troksnis ar izraisīt zir es zu umu. au jot kontroli ar g t sa ainojumus. ontakts ar a u zem sprieguma ar arī pak aut sprieguma ie arbībai ierīces metāla a as un izraisīt elektriskās strā...
arba instruments ar aiz erties un izraisīt elektroinstrumenta a ības kontroles zau šanu. Tie ekspluatācijas laikā ar k t oti karsti un ra īt ap egumus. lektroinstrumentu ir rošāk a īt ar abām rokām. J MS elietojiet pie erumus ko na ieteicis . Tas ar izraisīt elektriskās strā as triecienu un ugunsgr ku. Izmantojiet tikai tos pie erumus un papil u ierīces kas norā ītas lietošanas pamācībā respektī i kuru stiprinājums ir sa erīgs ar izstrā...
a izstrā ājums arbojas ar k ām neka joties to izsl ziet. Pirms atkārtotas ekspluatācijas l ziet lai k ali c ts speciālists to pārbau a un nepieciešamības ga ījumā salabo. Pat ja j s pareizi lietojat izstrā ājumu pastā potenciāls traumu un mantas bojājumu risks. Saistībā ar izstrā ājuma i un izainu cita starpā ar rasties turpmāk min tie ap rau jumi Vibrāciju emisiju ra ītais eselības ap rau jums ja izstrā...
izstrā ājumu bet rīkojieties kā aprakstīts no a ā arantija . 4. Pirms pirmās lietošanas reizes notīriet isas izstrā ājuma eta as atbilstoši norā m no a ā Tīrīšana . Piederumi J MS elietojiet pie erumus ko na ieteicis . Tas ar izraisīt elektriskās strā as triecienu un ugunsgr ku. Lai roši un pareizi lietotu šo izstrā ājumu izmantojiet šā us pie erumus piem ram instrumentus un ie ietošanas instrumentus S S a arba instruments ...
tbrī ojiet pagrie amo pogu 2. Pakustiniet papil u rokturi uz priekšu atpaka un pa kreisi pa labi. 3. Pie elciet pagrie amo pogu ka ir sasniegts optimālais stā oklis. K att. J MS SA AI O A S ISKS Ie ietojot iz emot kaltu stingri turiet izstrā ājumu. alts arbības laikā ar oti uzkarst. aujiet kaltam at zist.
Pārbau iet ai putek u aizsarg āci š ir labā stā oklī un netiks bojāts ie ietojot iz emot kaltu. r ienu roku nospie iet blo šanas gre zenu irziens a uz leju. r otru roku ie ietojiet kaltu kalta stiprinājumā ar otru roku irziens b . alts zir ami no ks jas. r ienu roku nospie iet blo šanas gre zenu irziens a uz leju. r otru roku iz elciet kaltu no kalta stiprinājuma irziens ...
o ietojiet izstrā ājumu uz stabilas un lī zenas irsmas. r ienu roku iz elciet regul šanas gre zenu irziens d . 3. Pagrieziet plakano kaltu lī z tiek sasniegta lamā pozīcija. tbrī ojiet regul šanas gre zenu lai nostiprinātu plakano kaltu. L J MS Pirms nomaināt papil u aprīkojumu tīrāt ai nelietojat izstrā ājumu izsl ziet un at ienojiet to no elektrotīkla. J MS SA AI O A S ISKS īkojoties ar izstrā...
J MS SA AI O A S ISKS Izstrā ājumu arbības laikā cieši turiet ar abām rokām. Pirms piesl zas izstrā ājumu ar strā as a otam izsl ziet izstrā ājumu. arbības laikā nepielietojiet pārm rīgu spie ienu. Tas samazina kalšanas sp ku un ra a pārm rīgu ibrāciju kas tiek pārnesta uz gal eno rokturi un papil u rokturi. ts ibrāciju slāp tājs samazina ibrāciju. al enā roktura un papil u roktura sat riens palielina rošību pret izslī...
Seite 155
1. Piespie iet un turiet nospie amo sl a spr nospiestu. ospie iet sl a ksatoru lai sāktu nepārtrauktu arbību. Sl a spr s no ks jas. ospie iet sl a spr u un atlai iet to lai izsl gtu nepārtraukto arbību. K alta o jauna ie ietojiet alts stiprinājums kaltu kalta krīt ārā. neno ks jas. stiprinājumā skatiet alta ie ietošana iz emšana .
Seite 156
Izstrā ā- eass kalts Ie ietojiet kaltu jumam ir slikta Pārlieku liels z izstrā ājumu jau a. spie iens uz iz ariet tikai piem rotu izstrā ājumu. spie ienu. e au z iee ojiet alti kaltu un kalta un kalta stiprinājumu stiprinājums sm r ielu netiek e oti. T J MS Pirms nomaināt papil u aprīkojumu tīrāt ai nelietojat izstrā...
Seite 157
Vienm r saglabājiet izstrā ājumu tīru sausu un bez e as ai sm r ielas. P c katras lietošanas reizes un pirms uzglabāšanas notīriet putek us. egulāra pareiza tīrīšana palī z no rošināt rošu lietošanu un pagarina izstrā ājuma kalpošanas laiku. otīriet izstrā ājumu ar sausu rānu. r ti sasnie zamām ietām izmantojiet mīkstu suku. o īpaši notīriet netīrumus un putek us no entilācijas at er m ar lupati u un mīkstu suku. Ventilācijas at er m ienm r jāb t brī ām. egulāri tīriet kalta stiprinājumu .
Seite 158
Remonts ajā izstrā ājumā na eta u kuras lietotājs ar tu labot. Lai pārbau ītu un salabotu izstrā ājumu sazinieties ar k ali c tu speciālistu. Izsl ziet izstrā ājumu. aujiet izstrā ājumam at zist. otīriet izstrā ājumu skatiet Tīrīšana . zglabājiet izstrā ājumu un tā pie erumus tumšā sausā bez sala un labi ināmā ietā. Vienm r uzglabājiet izstrā ājumu b rniem nepieejamā ietā.
Seite 159
irojot atkritumus ie rojiet mar jumus uz iepakojuma materiāliem kas ir apzīm ti ar saīsinājumiem a un numuriem b ar šā u nozīmi plastmasas 0 papīrs un kartons 0 saist ielas. In ormāciju par nolietotā izstrā ājuma utilizāciju arat sa emt sa ā no a a ai pils tas paš al ībā. a izstrā ājums ir nolietots i es aizsar zības nol kā neizmetiet to sa zī es atkritumos bet gan eiciet pienācīgu utilizāciju. In ormāciju par atkritumu no ošanas ietām un to arbalaikiem arat sa emt sa ā paš...
Seite 160
Par isiem bojājumiem ai tr kumiem kas jau eksist uz pirkuma iz arīšanas brī i neka joties jāzi o p c izstrā ājuma izpakošanas. a 3 ga u laikā sākot ar pirkuma iz arīšanas atumu izstrā ājumam parā īsies kā s materiālu ai ra ošanas e ekts m s p c sa as iz les izstrā ājumu salabosim ai nomainīsim bez maksas. arantijas laiks nepagarināsies uz notikušās garantijas prasības pamata. Tas attiecas arī uz aiz ietotām un salabotām a ām. arantija zau sp ku ja izstrā...
Seite 161
a izstrā ājums arbojas k aini ai tam ir citi tr kumi zu ispirms sazinieties ar tālāk norā īto ser isa a u pa tālruni ai e-pastu. P c tam izstrā ājumu kam konstat ts e ekts arat nos tīt bez maksas uz ums norā īto ser isa a resi pie ienojot pirkuma apliecinājumu kases eku un norā i par attiecīgo e ektu un tā rašanās laiku. Vietn parksi e i .com arat apskatīt un lejupielā...
Liste der verwendeten Piktogramme/ Symbole Lesen Sie die Bedienungsanleitung. GEFAHR! – Bezeichnet eine Gefahr mit hohem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge at z. . rstickungsge a r WARNUNG! – Bezeichnet eine Gefahr mit mittlerem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann (z.
Seite 166
Symbol für ein Produkt der Schutzklasse II Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen. Garantierter Schallleistungspegel in dB Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es vom Netz vor dem Auswechseln von Zubehör, Reinigung und bei Nichtgebrauch. Gehörschutz tragen! Tragen Sie Schutzhandschuhe! Augenschutz tragen! Atemschutz tragen!
Werkzeug einfetten Recycling-Code Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den r as Pro ukt zutre en en ic tlinien. ABBRUCHHAMMER Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt eignet sich zum Meißeln in die folgenden Materialien: Beton – Mauerwerk – Stein – P aster – Kacheln – Andere Verwendungen oder Veränderungen des Produkts gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Risiken wie Lebensgefahr, Verletzungen und Beschädigungen führen.
Sie sich mit allen Funktionen des Produkts vertraut. Schalterverriegelung Verriegelungsring Schalterauslöser Staubschutzkappe auptgri Meißelhalter Anschlussleitung mit Fett Netzstecker Spitzmeißel usatzgri Flachmeißel Drehknopf Trageko er Stellring Technische Daten Abbruchhammer PAH 1300 C3 Nennspannung: 0 V 0 z Nennleistung: 1300 Schutzklasse: Schlagenergie: 15 Joule DE/AT/CH...
Seite 170
Schlagzahl: 3600 min –1 Bohrfutter-Verbindungstyp: Werkzeugfrei geeignet r S S a Einstellung des Meißels: 1 Positionen mp o lene mgebungs temperatur während des Betriebs: bis Geräuschemissionswerte Die gemessenen Werte wurden in Übereinstimmung mit EN 62841 ermittelt. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: Meißeln: Schalldruckpegel: 77,8 dB...
Seite 171
il sgri = 15,811 m/s h,Cheq nsic er eit 1,5 m/s WARNUNG! Tragen Sie Gehörschutz! HINWEIS Der angegebene Schwingungsgesamtwert und der angegebene Geräuschemissionswert sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsgesamtwert und der angegebene Geräuschemissionswert können auch zu einer orl u gen insc...
WARNUNG! Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen und Geräusche so gering wie möglich zu halten. Beispiel- hafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbe- lastung sind das Tragen von Handschuhen beim Ge- brauch des Einsatzwerkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es z ar eingesc altet ist aber o ne elastung l u t .
Seite 173
Arbeitsplatzsicherheit Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. nor nung o er unbeleuc tete rbeits bereic e k nnen zu n llen ren. Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
Seite 174
Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Seite 175
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen.
Seite 176
oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug...
Seite 177
weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun- gen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind ge- fährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
und frei von Öl und Fett. utsc ige ri e un c en erlauben keine sic ere e ienung un Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen. Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. HINWEIS Dieses Produkt erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld! Dieses Feld kann unter...
Seite 179
WARNUNG! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. WARNUNG! Bei Meißelarbeiten kann mit Materialien gearbeitet werden, die schädlichen oder giftigen Staub erzeugen können. Dieser Staub stellt eine Gefahr für die Gesundheit der Person dar, die das Elektrowerkzeug bedient, sowie für alle anderen Personen in der mgebung.
auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. Zusätzliche Sicherheitshinweise Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen.
Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedienungsanleitung angegeben sind bzw. deren Aufnahme mit dem Produkt kompatibel ist. Verhalten im Notfall Machen Sie sich anhand dieser Bedienungsanleitung mit der Benutzung dieses Produkts vertraut. Prägen Sie sich die Sicherheitshinweise ein und halten Sie sich unbedingt daran.
Personen- und Sachschäden hervorgerufen durch defekte Einsatzwerkzeuge oder plötzlichen Einschlag eines verdeckten Objekts während des Gebrauchs. Verletzungsgefahr und Sachschäden verursacht durch iegen e Objekte. Inbetriebnahme Produkt auspacken und grundreinigen 1. Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien und Schutzfolien.
Für den sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch dieses Produkts werden unter anderem die folgenden Zubehörteile, wie z. B. Werkzeuge und Einsatzwerkzeuge, benötigt: SDS-Max-Einsatzwerkzeug Geeignete persönliche Schutzausrüstung Werkzeuge und Einsatzwerkzeuge erhalten Sie im Fachhandel. Beachten Sie beim Erwerb immer die technischen Anforderungen dieses Produkts sie e Tec nisc e aten . ragen Sie bei nsic er eit eine uali zierte ac kra t un lassen Sie sic on I rem Fachhändler beraten.
Meißel einsetzen/entfernen bb. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Halten Sie das Produkt beim Einsetzen/Entfernen des ei els fest. Der Meißel kann während des Betriebs sehr heiß werden. Lassen Sie den Meißel abkühlen. Tragen Sie beim Einsetzen/Entfernen des Meißels Schutzhandschuhe. HINWEIS Eine beschädigte Staubschutzkappe muss sofort ersetzt werden.
HINWEIS Prüfen Sie, ob die Staubschutzkappe in gutem Zustand ist und beim Einsetzen/Entfernen des Meißels nicht beschädigt wird. Einsetzen: 1. Schieben Sie den Verschlussring ic tung a mit einer Hand nach unten. 2. Stecken Sie den Meißel mit der anderen Hand in den Meißelhalter ic tung b . er ei el rastet hörbar ein.
HINWEIS Sie k nnen en lac mei el in 1 ersc ie ene Positionen bringen alle 30 . 1. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile und ebene Fläche. ie en Sie en Stellring ic tung d mit einer an heraus. re en Sie en lac mei el , bis die gewünschte Position erreicht ist.
Produkt verwenden bb. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! er ei el kann während des Betriebs verklemmt werden. Dadurch können starke Kräfte auf en auptgri un en usatzgri übertragen werden. Achten Sie stets auf einen sicheren Stand. Halten Sie das Produkt während des Betriebs mit beiden Händen fest.
Horizontale Arbeitsposition: Halten Sie den usatzgri mit einer an un en auptgri der anderen Hand. Vertikale Arbeitsposition: alten Sie en auptgri mit beiden Händen fest. Produkt ein-/ausschalten bb. Einschalten: Drücken Sie den Schalterauslöser nach unten Ausschalten: Lassen Sie den Schalterauslöser los. Kontinuierlicher Betrieb: 1.
Seite 189
Problem Ursache Lösung Keine Überprüfen Sie die Produkt Netzspannung. Anschlussleitung und funktioniert en etzstecker nicht. Falls die nsc lussleitung beschädigt ist, lassen Sie diese von einer uali zierten ac kra t reparieren. Abgenutzte Lassen Sie die Kohlebürsten. Kohlebürsten oder den Motor von einem Motor defekt.
Seite 190
Reinigung und Wartung WARNUNG! Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es vom Netz vor dem Auswechseln von Zubehör, Reinigung und bei Nichtgebrauch. HINWEIS Verwenden Sie keine chemischen, alkalischen, schmirgelnde oder andere aggressive Reinigungs- oder Desinfektionsmittel, um das Produkt zu reinigen, a iese ie Ober c en besc igen k nnen.
Seite 191
L tungs nungen m ssen immer rei sein. einigen Sie en ei el alter regelmäßig. Schmieren Sie en ei el alter leic t mit ett ein. Wartung WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! enn ie nsc lussleitung beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder nlic uali zierte Personen ersetzt er en um eine Gefährdung zu vermeiden.
Seite 192
Lagern Sie das Produkt stets an einem für Kinder unzugänglichen Ort. Die optimale Langzeit-Lagertemperatur (länger als onate liegt z isc en 0 un Lagern Sie as Pro ukt im Trageko er Transport Schalten Sie das Produkt aus. Lassen Sie das Produkt abkühlen. Transportieren Sie as Pro ukt im Trageko er Schützen Sie das Produkt gegen Schläge und starke Vibrationen, die insbesondere beim Transport in Fahrzeugen auftreten.
Seite 193
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient at im Interesse es m eltsc utzes nic t in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen un eren nungszeiten k nnen Sie sic bei I rer zuständigen Verwaltung informieren. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft.
Seite 194
Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde. Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produktteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, arbpatronen noc au Sc en an zerbrec lic en Teilen z.
Seite 195
Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen. Mittels Eingabe der Artikelnummer 480068_2410 gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für Ihren...
Seite 196
EU-Konformitätserklärung 194 DE/AT/CH...
Seite 197
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10128 Version: 03/2025 IAN 480068_2410...