Herunterladen Diese Seite drucken

Sony SA-CS910HT Bedienungsanleitung Seite 2

Speaker system active subwoofer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SA-CS910HT:

Werbung

Bedienelemente des Subwoofers
Bedieningselementen van de subwoofer
* Nur bei Modellen mit Spannungswähler
* Alleen voor de modellen met een spanningskiezer
Deutsch
3
Einstellen des Verstärkers
Geben Sie eine Musikaufzeichnung oder
einen Videofilm wieder.
Beim Anschluss an einen Verstärker mit
Besonders geeignet für die folgenden
internen Mehrkanal-Decodern müssen Sie
Einstellungen sind männliche Sing-oder
die Setup-Menüs für den Verstärker
Sprecherstimmen mit ausgeprägten
verwenden, um die Parameter Ihres
Bässen. Stellen Sie den normalen
Lautsprechersystems festzulegen.
Frontlautsprecher-Lautstärkepegel ein.
Einstellen der Lautsprechergröße
4
Siehe die Tabelle unten für die richtigen
Stellen Sie den PHASE-Wahlschalter auf
Einstellungen. Einzelheiten über das
REVERSE. ()
Einstellverfahren schlagen Sie in der mit dem
Verwenden Sie den PHASE-Wahlschalter,
Verstärker gelieferten Bedienungsanleitung
um die Phasenpolarität zu wählen.
nach.
REVERSE ist die für das
Lautsprechersystem empfohlene
Für
Stellen Sie auf
Einstellung.
Frontlautsprecher
SMALL
5
Centerlautsprecher
SMALL
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, bis
die Klangcharakteristik Ihren
Surroundlautsprecher
SMALL
Vorstellungen entspricht.
Subwoofer
ON (oder YES)
Der obige Einstellvorgang braucht im
allgemeinen nur einmal ausgeführt zu
werden. Im täglichen Betrieb können Sie
Wiedergabe
dann die Lautstärke am VOLUME-Regler
des Verstärkers einstellen. Dieser Regler
ändert sowohl die Lautstärke des
1
Schalten Sie den Verstärker ein, und
Subwoofers als auch die der anderen
wählen Sie die Signalquelle.
Lautsprecher.
2
Drücken Sie POWER am Subwoofer. ()
Hinweise
Der Subwoofer wird eingeschaltet, und
ˎ Wenn der Klang beim Einschalten der
ˎ
die Anzeige POWER leuchtet grün auf.
Bassverstärkung von Ihrem Verstärker (wie
D.B.F.B., GROOVE, grafischer Equalizer usw.)
3
verzerrt wird, schalten Sie die Bassverstärkung
Geben Sie die Signalquelle wieder.
aus und stellen den Klang ein.
Stellen Sie VOLUME nur so hoch ein, dass
ˎ Durch Wahl von NORMAL oder REVERSE mit dem
ˎ
der Ton von den Frontlautsprechern
PHASE-Wahlschalter wird die Polarität umgekehrt
nicht verzerrt ist.
und bessere Basswiedergabe bei bestimmten
Wenn dieser Ton verzerrt ist, ist auch der
Hörumgebungen erzielt (je nach der Position des
Ton vom Subwoofer verzerrt.
Subwoofers und der Einstellung der Cutoff-
Frequenz). Außerdem kann die Raumwirkung und
Festigkeit des Klangs und die Wirkung des
Automatisches Ein- und Ausschalten des
Klangfelds beeinflusst werden. Wählen Sie die
Subwoofers — Automatische Ein-/
Einstellung, die den bevorzugten Klang beim
Hören in Ihrer normalen Hörposition erzielt.
Ausschaltfunktion ()
Wenn der Subwoofer eingeschaltet ist (d.h.
die Anzeige POWER grün leuchtet) und
Störungsüberprüfungen
einige Minuten lang kein Signal eingespeist
wird, leuchtet die Anzeige POWER rot, und
Sollte ein Problem mit Ihrem
der Subwoofer wechselt in den
Lautsprechersystem auftreten, überprüfen
Energiesparmodus. Wenn in diesem Modus
Sie die folgende Liste und führen Sie die
ein Signal am Subwoofer eingeht, schaltet er
angegebenen Maßnahmen aus. Sollte die
sich automatisch ein (automatische Ein-/
Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich
Ausschaltfunktion).
an Ihren Sony-Händler.
Wenn Sie diese Funktion deaktivieren wollen,
schieben Sie den Schalter POWER SAVE an
der Rückseite auf OFF.
Die Anzeige POWER am Subwoofer
leuchtet rot.
Hinweise
ˎ Wenn einige Minuten lang kein Signal
ˎ
ˎ Stellen Sie auf keinen Fall die Klangregler (BASS,
ˎ
eingespeist wird, leuchtet die Anzeige
TREBLE usw.) des Verstärkers oder eines
POWER rot und der Subwoofer wechselt
Equalizers auf eine extreme Position, und
in den Energiesparmodus. Wenn Sie den
verwenden Sie kein Sinuston-Testsignal zwischen
Energiesparmodus deaktivieren wollen,
20 Hz und 50 Hz, wie es auf speziellen Testplatten
vorhanden ist. Geben Sie auch keine
schieben Sie den Schalter POWER SAVE
Programmquellen mit extrem starkem Bassanteil
an der Rückseite auf OFF.
(z.B. von elektronischen Instrumenten) bei hohem
Pegel für längere Zeit wieder, da dies zur
Kein Ton.
Beschädigung der Lautsprecher führen kann.
ˎ Wenn eine Aufnahme mit extrem starkem
ˎ
ˎ Vergewissern Sie sich, dass alle
ˎ
Bassanteil wiedergegeben wird, können
Verbindungen richtig vorgenommen
Nebengeräusche hörbar werden. Regeln Sie in
wurden.
einem solchen Fall die Lautstärke zurück.
ˎ Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke
ˎ
ˎ Das Subwoofer-Ausgangssignal (DOLBY Digital-
ˎ
am Verstärker richtig hochgestellt wurde.
Signal) des digitalen Raumklangprozessors
ˎ Vergewissern Sie sich, dass der
ˎ
(gesondert erhältlich) wird von der Dolby
Programmwahlschalter am Verstärker auf
Laboratories Licensing Corporation um 10 dB
die richtige Quelle gestellt ist.
höher eingestellt. Bei normalem Gebrauch
ˎ Stellen Sie sicher, dass keine Kopfhörer
ˎ
müssen Sie den Pegel des Subwoofers anpassen.
ˎ Wenn Sie die Lautstärke am Verstärker zu gering
am Verstärker angeschlossen sind.
ˎ
einstellen, spricht die Ein-/Ausschaltfunktion an
ˎ LEVEL am Subwoofer im Uhrzeigersinn
ˎ
und der Subwoofer schaltet in den
drehen, um die Lautstärke zu erhöhen.
Energiesparmodus.
ˎ Die Pegeleinstellung ändern.
ˎ
Toneinstellung
Der Ton setzt plötzlich aus.
ˎ Kurzschluss an den Lautsprecherkabeln.
ˎ
Sie können den Klang des Subwoofers an die
Die Kabel richtig anschließen.
Klangeigenschaften der Frontlautsprecher
anpassen. Durch Anheben der Bässe kann
Verzerrungen.
der Raumklangeindruck verstärkt werden.
ˎ Das Eingangssignal ist verzerrt.
ˎ
ˎ Der Pegel des Eingangssignals ist zu
ˎ
1
Stellen Sie die Übernahmefrequenz ein.
hoch.
Drehen Sie hierzu den CUT OFF FREQ-
ˎ Stellen Sie den Parameter CUT OFF FREQ
ˎ
Regler auf die in der Abbildung gezeigte
bei der Wiedergabe von Dolby Digital so
Position. ().
hoch wie möglich ein.
So nutzen Sie die Niedrigpegel-
Starkes Brummen oder andere
Konverterfunktion optimal
Störgeräusche.
Wenn Sie LFE-, Dolby Digital- oder
ˎ Den Plattenspieler erden.
ˎ
DTS-Signale wiedergeben, empfiehlt es
ˎ Die Kabelstecker sind nicht richtig in die
ˎ
sich, den Regler CUT OFF FREQ auf
Buchsen eingesteckt. Die Stecker fest
200 Hz (Maximum) zu stellen, um die
einstecken.
Niedrigpegel-Konverterfunktion optimal
ˎ Störeinstrahlungen von einem TV-Gerät in
ˎ
zu nutzen.
die Audioanlage. Die Audioanlage weiter
vom TV-Gerät entfernt aufstellen oder
2
Stellen Sie den Lautstärkepegel des
das TV-Gerät ausschalten.
Subwoofers ein. ()
Drehen Sie den LEVEL-Regler so weit auf,
dass die Bässe etwas lauter als zuvor zu
hören sind. Zum Erhöhen des Pegels
drehen Sie im Uhrzeigersinn und zum
Verringern gegen den Uhrzeigersinn.
Anzeige POWER
POWER-indicator
LEVEL
CUT OFF FRQ
PHASE
POWER SAVE
VOLTAGE SELECTOR*
POWER
Technische Daten
SS-CS10S (Front-und
Surroundlautsprecher)
Lautsprechersystem
Breitbandlautsprecher, Bassreflex
Lautsprechereinheit
70 mm, Konustyp (1)
Nennimpedanz
6 Ohm
Leistungskapazität
Maximale Eingangsleistung: 145 W
Empfindlichkeitspegel
80 dB (2,83 V, 1 m)
Frequenzbereich
150 Hz - 20.000 Hz
Abmessungen (B/H/T)
ca. 96 × 171 × 113 mm einschließlich
Frontbespannung
Gewicht
ca. 0,9 kg einschließlich
Frontbespannung
SS-CS10C (Centerlautsprecher)
Lautsprechersystem
Breitbandlautsprecher, Bassreflex
Lautsprechereinheit
70 mm, Konustyp (2)
Nennimpedanz
6 Ohm
Leistungskapazität
Maximale Eingangsleistung: 145 W
Empfindlichkeitspegel
82 dB (2,83 V, 1 m)
Frequenzbereich
150 Hz - 20.000 Hz
Abmessungen (B/H/T)
ca. 411 × 87 × 93 mm einschließlich
Frontbespannung
Gewicht
ca. 1,7 kg einschließlich
Frontbespannung
SA-CS9 (Subwoofer)
Typ
Aktiv-Subwoofer
Lautsprechereinheit
Woofer: 25 cm Durchmesser,
Konus (1)
Kontinuierliche RMS-Ausgangsleistung
115 W (6 Ohm, 80 Hz, 10% gesamte
harmonische Verzerrung)
Frequenzgang 28 Hz bis 200 Hz
Obere Grenzfrequenz
50 Hz bis 200 Hz
Phasenschalter
NORMAL (normal),
REVERSE (umgekehrt)
Eingänge
Buchsenbezeichnung
LINE IN (Cinch)
SPEAKER IN (Klemmanschluss)
Ausgänge
SPEAKER OUT:
Ausgangsanschlüsse
Allgemeines
Stromversorgung
230 V Wechselspannung, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme
70 W
Bereitschaft: 0,5 W (im
Energiesparmodus)
Abmessungen (B/H/T)
ca. 295 × 345 × 400 mm
einschließlich Frontbespannung
Gewicht
ca. 11,5 kg einschließlich
Frontbespannung
Mitgeliefertes Zubehör
Unterlagen (groß) (4): für Subwoofer (SA-CS9)
Unterlagen (klein) (20): für die Front-und Surround-
(SS-CS10S) sowie die Centerlautsprecher (SS-CS10C)
Lautsprecherkabel (kurz) (3)
Lautsprecherkabel (lang) (2)
Audioverbindungskabel
(1 Cinch - 1 Cinch), 2 m (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
POWER
Nederlands
Instellen van de versterker
Bij het verbinden met een versterker met
interne multikanaalsdecoders, moet u met de
instelmenu's voor de versterker de
parameters voor het luidsprekersysteem
specificeren.
Het formaat van de luidspreker instellen
Zie de volgende tabel voor de juiste
instellingen. Zie de gebruiksaanwijzing van
de versterker voor meer informatie over het
instellen.
Voor
Instellen op
Voorluidsprekers
SMALL
Middenluidspreker
SMALL
Surroundluidsprekers
SMALL
Subwoofer
ON (of YES)
Luisteren naar de
geluidsweergave
1
Schakel de versterker in en kies de
geluidsbron.
2
Druk op POWER op de subwoofer. ()
De subwoofer wordt ingeschakeld en de
POWER-indicator licht groen op.
3
Start de weergave van de geluidsbron.
Stel VOLUME zodanig in dat het geluid
van de voorluidsprekers niet vervormd
klinkt.
Als het geluid van de voorluidsprekers
vervormd klinkt, zal het geluid van de
subwoofer ook vervormd zijn.
De subwoofer automatisch in- en
uitschakelen — Automatische in-/
uitschakelfunctie ()
Als de subwoofer aan staat (met de POWER-
indicator groen verlicht) maar er enkele
minuten lang geen geluidssignaal doorkomt,
dan wordt de POWER-indicator rood, om aan
te geven dat de subwoofer in de
stroomspaarstand is geschakeld. Zodra er in
deze stand weer een geluidssignaal
doorkomt, wordt de subwoofer automatisch
weer ingeschakeld (automatische in-/
uitschakelfunctie).
Als u deze functie wilt uitschakelen, schuift u
de POWER SAVE-schakelaar op het
achterpaneel naar OFF.
Opmerkingen
ˎ Zet de toonregeling (BASS, TREBLE enz.) of de
ˎ
equalizeruitvoer van de versterker nooit op een
hoog niveau. Voer evenmin in hoge mate
sinuscurves van 20 Hz tot 50 Hz die opgenomen
zijn op een in de handel verkrijgbare testdisc of
speciale geluiden (basgeluiden van een
elektronisch muziekinstrument, plofgeluiden van
een analoge platenspeler, geluid met abnormaal
versterkte bastonen enz.) in naar dit apparaat.
Dergelijke handelingen kunnen de luidsprekers
beschadigen.
ˎ Wanneer er een speciale disc met abnormaal
ˎ
versterkte bastonen afgespeeld wordt, kan er
naast het normale geluid ook ruis hoorbaar zijn.
Als dit zich voordoet, dient u het geluidsniveau te
verminderen.
ˎ Het subwoofer-uitgangssignaal (DOLBY digital-
ˎ
signaal) van een los verkrijgbare digitale
surroundprocessor is 10 dB hoger ingesteld door
Dolby Laboratories Licensing Corporation. Regel
voor een normaal gebruik het subwooferniveau
bij.
ˎ Als u de geluidssterkte op de versterker te laag
ˎ
instelt, kan de automatische in-/uitschakelfunctie
van de subwoofer in werking treden, die de
subwoofer in de stroomspaarstand zet.
De geluidsweergave van de
subwoofer bijregelen
U kunt het geluid van de subwoofer
afstemmen op het geluid van de
voorluidsprekers. Door de bassen te
versterken, wordt een meer ruimtelijk en
voller geluid verkregen.
1
Pas de grensfrequentie aan.
Zet de CUT OFF FREQ-regelaar op de
positie die getoond wordt in de
illustratie. ()
De functie voor low level-conversie
optimaal gebruiken
Als u het geluid van LFE-signalen, Dolby
digital of DTS afspeelt, kunt u het best de
CUT OFF FREQ-regelaar op 200 Hz
(maximum) zetten voor het beste
resultaat met de functie voor low
level-conversie.
2
Stel de geluidssterkte van de subwoofer
in. ()
Draai aan de LEVEL-regelaar totdat u de
lage tonen iets luider hoort dan
voorheen. Draai de regelaar rechtsom
om het volume te verhogen en linksom
om het te verlagen.
3
Technische gegevens
Speel uw favoriete nummer of film af.
Muziek met lage mannenzangstemmen
of filmdialoog met mannenstemmen is
SS-CS10S (voor- en
het meest geschikt voor het maken van
surroundluidsprekers)
de afstellingen. Stel de geluidssterkte
Luidsprekersysteem
van de voorluidsprekers in op een
normaal niveau.
Luidsprekereenheid
4
Zet de PHASE-regelaar op REVERSE. ()
Nominale impedantie
Stel de fase in met de PHASE-regelaar.
REVERSE wordt aanbevolen voor het
Vermogenscapaciteit
luidsprekersysteem.
5
Gevoeligheidsniveau
Herhaal de stappen 1 t/m 4 om de
instelling precies naar wens te maken.
Frequentiebereik
Nadat u de gewenste instellingen op de
subwoofer hebt gemaakt, gebruikt u de
Afmetingen (b/h/d)
VOLUME-regelaar op de versterker om
de geluidssterkte voor de subwoofer en
de andere luidsprekers gelijktijdig in te
Gewicht
stellen. Bij het veranderen van de
geluidssterkte op de versterker hoeven
SS-CS10C (middenluidspreker)
de instellingen gemaakt op de
subwoofer niet te worden bijgesteld.
Luidsprekersysteem
Luidsprekereenheid
Opmerkingen
ˎ Als het geluid vervormd gaat klinken wanneer u
ˎ
Nominale impedantie
voor meer bassen de loudness van uw versterker
inschakelt (vaak aangeduid als D.B.F.B., GROOVE,
Vermogenscapaciteit
of een graphic equalizer, enz.), schakelt u die
basversterking dan liever uit en stelt u het geluid
handmatig naar wens in.
Gevoeligheidsniveau
ˎ Door de PHASE-regelaar te wijzigen van NORMAL
ˎ
naar REVERSE, wordt de polariteit omgedraaid en
bekomt u in bepaalde luisteromgevingen
Frequentiebereik
mogelijk een betere lagetonenweergave
(afhankelijk van de positie van de subwoofer en
Afmetingen (b/h/d)
de regeling van de grensfrequentie). Ook is het
mogelijk dat de ruimtelijkheid van het geluid en
het geluidsveldgevoel erdoor veranderen. Kies de
Gewicht
instelling die voor u het beste geluid oplevert
wanneer u luistert op uw normale luisterpositie.
SA-CS9 (subwoofer)
Type luidspreker
Verhelpen van storingen
Luidsprekereenheid
Controleer de volgende lijst en voer de
aangegeven handelingen uit indien u een
Doorlopend RMS-uitgangsvermogen
probleem met het luidsprekersysteem hebt.
Raadpleeg uw Sony-handelaar indien het
Frequentiebereik weergave
probleem niet op te lossen is.
Hoogfrequente grensfrequentie
De POWER-indicator van de subwoofer
licht rood op.
Faseschakelaar
ˎ Als er enkele minuten geen
ˎ
geluidssignaal doorkomt, wordt de
Ingangen
POWER-indicator rood om aan te geven
Ingangsaansluitingen
dat de subwoofer in de stroomspaarstand
is geschakeld. Om de stroomspaarstand
uit te schakelen, schuift u de POWER
Uitgangen
SAVE-schakelaar op het achterpaneel
naar OFF.
Algemeen
Stroomvoorziening
De luidspreker geeft geen geluid.
Stroomverbruik
ˎ Controleer dat alle verbindingen juist zijn.
ˎ
ˎ Controleer dat het volume van de
ˎ
versterker juist is ingesteld.
ˎ Controleer dat de juiste bron met de
ˎ
Afmetingen (b/h/d)
bronkeuzetoets op de versterker is
gekozen.
ˎ Controleer dat er geen hoofdtelefoon op
ˎ
Gewicht
de versterker is aangesloten.
ˎ Draai LEVEL van de subwoofer naar rechts
ˎ
Bijgeleverde accessoires
om de geluidssterkte te verhogen.
Voetjes (groot) (4): voor subwoofer (SA-CS9)
ˎ Stel de geluidssterkte opnieuw in.
ˎ
Voetjes (klein) (20): voor de voor-en surround-(SS-
CS10S) en midden-(SS-CS10C) luidsprekers
Luidsprekerkabel (kort) (3)
Het geluid valt plotseling weg.
Luidsprekerkabel (lang) (2)
ˎ Wellicht is er kortsluiting in de
ˎ
Audio-aansluitsnoer
luidsprekerkabels. Controleer de
(1 phono naar 1 phono), 2 m (1)
aansluitingen van de kabels.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.
Het geluid klinkt vervormd.
ˎ Er is iets mis met het ingangssignaal.
ˎ
ˎ Het niveau van het ingangssignaal is te
ˎ
hoog.
ˎ Stel de CUT OFF FREQ (grensfrequentie)
ˎ
zo hoog mogelijk in voor weergave van
een Dolby digitale geluidsbron.
Er klinkt een storende bromtoon of
andere bijgeluiden.
ˎ Zorg dat de aarddraad van de
ˎ
platenspeler op een goed aardingspunt
wordt aangesloten.
ˎ Er is ergens een los contact, tussen de
ˎ
stekkers van de verbindingskabels en de
stekkerbussen. Sluit de stekkers stevig
aan.
ˎ Het audiosysteem pikt storing op van een
ˎ
te dichtbij staand TV-toestel. Zet de
geluidsapparatuur en de TV verder uit
elkaar, of schakel de TV uit.
Volledig bereik, Basreflex
70 mm, conustype (1)
6 ohm
Maximaal ingangsvermogen:
145 W
80 dB (2,83 V, 1 m)
150 Hz - 20.000 Hz
Ongeveer 96 × 171 × 113 mm
inclusief voorrooster
Ongeveer 0,9 kg inclusief
voorrooster
Volledig bereik, Basreflex
70 mm, conustype (2)
6 ohm
Maximaal ingangsvermogen:
145 W
82 dB (2,83 V, 1 m)
150 Hz - 20.000 Hz
Ongeveer 411 × 87 × 93 mm
inclusief voorrooster
Ongeveer 1,7 kg inclusief
voorrooster
Actieve subwoofer
Woofer: 25 cm diam., conustype (1)
115 W (6 ohm, 80 Hz, THV 10%)
28 Hz tot 200 Hz
50 Hz tot 200 Hz
NORMAL, REVERSE
LINE IN: tulpstekkerbus
SPEAKER IN: ingangen
SPEAKER OUT: uitgangen
230 V wisselstroom, 50/60 Hz
70 watt
Stand-by: 0,5 W (in de
energiebesparingsstand)
Ongeveer 295 × 345 × 400 mm
inclusief voorrooster
Ongeveer 11,5 kg inclusief
voorrooster

Werbung

loading