Seite 3
Vorsicht Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Stellen Sie das Gerät nicht in einen geschlossenen Schrank, ein Bücherregal usw.
NHALTSVERZEICHNIS Herzlichen Glückwunsch! Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Vorbereitung dieses Sony Aktiv-Superwoofers. Nach dem Auspacken 4 Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Aufstellung 4 Anleitung sorgfältig durch und Anschluß 5 bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen gut auf. Grundlegender Betrieb...
Vorbereitung Nach dem Auspacken Aufstellung Vergewissern Sie sich, daß die folgenden Teile Da das menschliche Ohr tiefe Frequenzen (unter 150 vorhanden sind: Hz) nicht orten kann, können Sie den Woofer an einer • Audio-Verbindungskabel (1) beliebigen Stelle aufstellen. Allerdings sollte darauf •...
Vorbereitung Anschluß Überblick Schließen Sie den Verstärker entweder an LINE IN oder SPEAKER IN des Woofers an. • Falls Ihr Verstärker eine der im folgenden aufgeführten Ausgangsbuchsen besitzt, verbinden Sie die Buchsen über das mitgelieferte Audiokabel mit der L LINE IN-Buchse (Eingangsbuchse des linken Kanals).
Vorbereitung Anschluß an einen Verstärker mit einem Anschluß an einen Verstärker mit zwei einzigen Lautsprecherklemmenpaar Lautsprecherklemmenpaaren (A + B) Wenn Ihr Verstärker nur ein Wenn Ihr Verstärker zwei Lautsprecherklemmenpaare Lautsprecherklemmenpaar besitzt, schließen Sie den (A + B) besitzt, schließen Sie den Woofer und die Woofer an den Verstärker und dann die Frontlautsprecher an den Verstärker an.
Vorbereitung Anschluß an einen mit zusätzlicher Buchse Verwendung eines Woofers für den linken für einen Superwoofer ausgestatteten und eines weiteren für rechten Kanal Verstärker Wenn Ihr Verstärker PRE OUT-Buchsen besitzt, verbinden Sie diese Buchsen wie in der folgenden Wenn Ihr Verstärker eine separate Buchse für einen Abbildung gezeigt mit dem Woofer.
Grundlegender Betrieb Grundlegender Betrieb Wiedergabe IN PUT SPEAKER LINE COT OFF FREQ 50Hz 150Hz Stellen Sie den INPUT-Wähler auf SPEAKER oder LINE. Schalten Sie den Verstärker ein, und wählen Sie die Signalquelle. Drücken Sie POWER. Hinweis Der Woofer wird eingeschaltet, und die POWER-Anzeige leuchtet Stellen Sie auf keinen Fall die grün auf.
Grundlegender Betrieb Toneinstellung Durch Anheben der Bässe kann der Raumklangeindruck verstärkt werden. IN PUT SPEAKER IN PUT LINE COT OFF FREQ CUT OFF FREQ 50Hz 150Hz LEVEL LEVEL MODE MUSIC MODE MOVIE PHASE NORMAL PHASE REVERSE Stellen Sie die Übernahmefrequenz ein. Drehen Sie hierzu den CUT OFF FREQ-Regler.
Bei Problemen mit dem Woofer gehen Sie die folgende Liste durch. Wenn sich das Problem nicht beheben läßt, Vor dem Ein- und Ausschalten des Verstärkers oder eines wenden Sie sich an den nächsten Sony Händler. anderen Geräts Stellen Sie den Lautstärkeregler am Verstärker in die Kein Ton.
220 – 230 V Wechselspannung, 50/60 Hz Leistungsaufnahme SA-W70ES: 190 W SA-W505: 130 W Abmessungen SA-W70ES: ca. 255 x 630 x 520 mm (B/H/T) SA-W505: ca. 255 x 380 x 520 mm (B/H/T) Gewicht SA-W70ES: 27 kg SA-W505: 19 kg Mitgeliefertes Zubehör Audiokabel (1 Cinchstecker –...
Seite 13
WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar van brand of een elektrische schok te voorkomen. Installeer het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte zoals een boekenkast of een inbouwkast.
Seite 14
NHOUDSOPGAVE Welkom! Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Sony Active Super Woofer Voorbereidingen ultralagetonen-luidspreker. Lees, alvorens de luidspreker in gebruik te Uitpakken 4 nemen, de gebruiksaanwijzing Installeren 4 aandachtig door en bewaar deze voor Aansluiten 5 eventuele naslag. Basisbediening...
Voorbereidingen Uitpakken Installeren Kontroleer of u het volgende bijgeleverd toebehoren in Aangezien het menselijk gehoor niet in staat is de verpakking aantreft: nauwkeurig de richting en plaats te bepalen waar de • Audio-aansluitsnoer (1) basgeluiden van de lagetonenluidspreker (beneden 150 •...
Voorbereidingen Alvorens met aansluiten te beginnen Aansluiten • Zorg dat zowel de versterker als de ultralaag- luidspreker beide zijn uitgeschakeld, alvorens u de Overzicht aansluitingen maakt. Voor het aansluiten op de versterker is deze ultralaag- • Gebruik voor het aansluiten de bijgeleverde luidspreker voorzien van twee stel aansluitingen, LINE aansluitsnoeren.
Seite 17
Voorbereidingen Aansluiten op een versterker met slechts Sluit de voorluidsprekers aan op de ultralaag- een enkel stel luidspreker-aansluitingen luidspreker. Sluit de gewone (voor)luidsprekers aan op de Als uw versterker van een enkel stel luidspreker- luidspreker-uitgangsaansluitingen van deze aansluitingen is voorzien, sluit u de ultralaag- ultralaag-luidspreker.
Voorbereidingen Bij gebruik van de ultralaag-luidspreker Sluit de ultralaag-luidspreker aan op de voor de linker (L) en rechter (R) kanalen versterker. Verbind de SPEAKER IN aansluitingen van de Als uw versterker voorzien is van PRE OUT ultralaag-luidspreker met de luidspreker- aansluitingen, verbind deze dan met de ultralaag- aansluitingen (B) van de versterker met behulp luidspreker zoals aangegeven in de onderstaande...
Basisbediening Luisteren naar de geluidsweergave IN PUT SPEAKER LINE COT OFF FREQ 50Hz 150Hz Zet de IN PUT ingangskeuzeschakelaar in de SPEAKER of LINE stand. Opmerking Tracht niet deze luidspreker te Schakel de versterker in en kies de geluidsbron. testen met behulp van extreme geluidssignalen van een in de handel verkrijgbare test-CD of Druk op de POWER schakelaar.
Basisbediening Bijregelen van de geluidsweergave Voor een optimale geluidsweergave dient het geluid van de ultralaag- luidspreker te worden afgestemd op het geluid van de voorluidsprekers. Door de bassen te versterken wordt een meer ruimtelijk en voller geluid verkregen. IN PUT SPEAKER IN PUT LINE...
Mocht u na het lezen nog vragen of problemen met apparatuur betrekking tot het apparaat hebben, aarzel dan niet Draai eerst de volumeregelaar van de versterker terug naar kontakt op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony de minimumstand. handelaar. Voorkomen van beschadiging aan de ultralaag- luidspreker •...
/ De stereo-installatie pikt storing op van een te SA-W70ES: Ca. 255 x 630 x 520 mm (b/h/d) dichtbij staand TV-toestel. Zet de SA-W505: Ca. 255 x 380 x 520 mm (b/h/d) geluidsapparatuur en de TV verder uit elkaar, of schakel de TV uit.
Seite 23
VARNING! Utsätt inte lågbashög- talaren för regn och fukt för att undvika riskerna för brand och/eller elektriska stötar. Placera inte lågbashögtalaren i ett trångt utrymme, som t. ex. i en bokhylla eller i ett inbyggt skåp.
Seite 24
NNEHÅLL Välkommen! Tack för inköpet av Sonys lågbashögtalare med inbyggt Förberedelser förstärkarsteg. Läs noga igenom Uppackning 4 bruksanvisningen för att lära känna till Placering 4 lågbashögtalaren och dess användning. Anslutningarna 5 Spara bruksanvisningen. Grundläggande tillvägagångssätt Ljudåtergivning 8 Styrning av ljudkvalitet 9 Övrigt Att observera 10 Felsökning 10...
Förberedelser Uppackning Placering Kontrollera att de följande tillbehören levererats Eftersom det mänskliga örat inte kan uppfatta i vilken tillsammans med lågbashögtalaren: riktning eller varifrån basljudet (under 150 Hz) via • ljudkabel (1) lågbashögtalaren återges, kan lågbashögtalaren • högtalarkablar (2) placeras var som helst i lyssningsrummet. För bästa möjliga basåtergivning rekommenderar vi emellertid att lågbashögtalaren placeras på...
Förberedelser Före lågbashögtalarens anslutning Anslutningarna • Kontrollera att strömbrytarna på förstärkaren och lågbashögtalaren står i frånslagna lägen. Översikt • Använd de ljudkablar, som levereras med de Anslut antingen ingångarna LINE IN eller intagen respektive ljudkällorna. Köp ljudkablar (tillval) när SPEAKER IN på denna lågbashögtalare till lämpliga de medföljande ljudkablarna inte räcker till för alla utgångar/lämpliga högtalaruttag på...
Seite 27
Förberedelser Högtalaranslutningar till en förstärkare Högtalaranslutningar till en förstärkare med ett enda par högtalaruttag med två par högtalaruttag (A+B) Anslut först lågbashögtalaren till förstärkaren och Anslut både lågbashögtalaren och de främre därefter de främre högtalarna till lågbashögtalaren, när högtalarna till förstärkaren, när förstärkaren har förstärkaren inte har mer än ett par högtalaruttag.
Seite 28
Förberedelser Lågbashögtalarens anslutning till en Anslutning av både vänster och höger förstärkare med en särskild kanaler till lågbashögtalaren lågbashögtalarutgång Anslut utgångarna PRE OUT till lågbashögtalaren enligt följande illustration, om förstärkaren är försedd Anslut ingångarna LINE IN på lågbashögtalaren till med dessa utgångar: förstärkarens lågbashögtalarutgång (som t.
Grundläggande tillvägagångssätt Ljudåtergivning IN PUT SPEAKER LINE COT OFF FREQ 50Hz 150Hz Ställ väljaren IN PUT i lämpligt läge, SPEAKER eller LINE, enligt de ingångar förstärkaren anslutits till. Slå på förstärkaren och välj önskad ljudkälla. Tryck på strömbrytaren POWER. Strömmen slås på till lågbashögtalaren. Strömindikatorn POWER lyser i grönt.
Grundläggande tillvägagångssätt Styrning av ljudkvalitet Nivån i ljudet via lågbashögtalaren kan ställas in så att den anpassas till ljudet via de främre högtalarna. Genom att förstärka basljudet skapas en tydligare känsla av atmosfär i ljudåtergivningen. IN PUT SPEAKER IN PUT LINE COT OFF FREQ CUT OFF FREQ...
Övrigt Angående rengöring Att observera Torka lågbashögtalaren med en mjuk trasa, som fuktats i vatten. Använd inte slipande rengöringsmedel eller starka kemiska lösningar, som t. ex. spritlösningar eller bensin. Angående säkerhet • Kontrollera innan låsbashögtalaren tas i bruk att Rådfråga affären där lågbashögtalaren köptes, eller märkspänningen stämmer överens med lokal nätspänning.
220 – 230 V nätspänning, 50/60 Hz Strömförbrukning SA-W70ES: 190 watt SA-W505: 130 watt Dimensioner SA-W70ES: ca. 255 x 630 x 520 mm (b/h/d) SA-W505: ca. 255 x 380 x 520 mm (b/h/d) Vikt SA-W70ES: ca. 27 kg SA-W505: ca. 19 kg Medföljande tillbehör Ljudkabel (1 phonokontakt - 1 phonokontakt) (1) Högtalarkablar (2)