Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko BIE22100XC Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BIE22100XC:
Inhaltsverzeichnis
beko
Built-in
Oven
User
Manual
Four
Encastrable
Manuel
d'utilisation
Einbau-Backofen
Gebrauchsanleitung
BIE22100XC
EN/
FRIDE
285.4485.92/R.AD/26.01.2021/6-1
7768188302

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko BIE22100XC

  • Seite 1 Built-in Oven User Manual Four Encastrable Manuel d'utilisation Einbau-Backofen Gebrauchsanleitung BIE22100XC FRIDE 285.4485.92/R.AD/26.01.2021/6-1 7768188302...
  • Seite 2 Please read this user manual first! Dear Customer, Thankyoufor purchasing this Bekoproduct.Wehopethatyougetthe bestresultsfromyourproductwhichhasbeen manufactured with high quality and state-of-the-art technology.Therefore, pleaseread this entire user manual and all otheraccompanying d ocuments carefullybeforeusingthe productandkeepit as a reference for future use.If you handover t he product t o someone else,givetheusermanual a swell. Follow all warnings andinformation in theuser manual.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    jABLÉOF CONTENT Important instructions and warnings How to operate the oven for safety and environment Generalinformation on baking, roasting and grillingl 8 How to operate the electric oven . General s afety Operating modes... Electricalsafety . Usingtheovenclock. . 20 Productsafety . Cookingtimes .
  • Seite 4: Important Instructions And Warnings

    Importantinstructionsandwarningsfor safetyand environment This section containssafety user manual, product labels and instructionsthat will help protect from other relevant documents risk of personalinjury or propeny parts should be also given. damage. Failureto follow these Installationand repair procedures instructionsshall void any warranty. must always be performedby AuthorisedServiceAgents.The General safety...
  • Seite 5: Productsafety

    transformer. Our company shall insulationmay melt and cause not be liablefor any problems fire as a result of short circuit. arising due to the product not Any work on electrical equipment being earthed in accordancewith and systemsshould only be the local regulations. carried out by authorisedand Neverwash the product by qualified persons.
  • Seite 6 Do not place any flammable sure that it is balanced before materials closeto the product as placingfood on it (Pleasesee the the sides may become hot during following figure). use. During usethe appliances becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.
  • Seite 7: Intended Use

    oven's heating elements. Never by hangingthem on the oven use the baking paper in an door handles.This product should also not be usedfor roomheating operatingtemperaturehigher than the indicated value for the purposes. baking paper. Do not place the The manufacturer shall not be liablefor anydamagecausedby baking paperdirectly on the base...
  • Seite 8: Disposingof The Old Product

    Compliance with RoHSDirective: Disposing of the old product The product you have purchasedcomplies with EU Compliance with the WEEEDirective and RoHSDirective (2011/65/EU). It does not contain Disposing of the Waste Product: harmfulandprohibited materialsspecifiedin the Directive. Package information This product complies with EUWEEE Directive Packaging materialsof theproductare (2012/19/EU).
  • Seite 9: General Information

    General information Overview Controlpanel Shelfpositions Topheatingelement Wire shelf Tray Lamp Handle Fanmotor(behindsteel plate) Door Ö Ö Function knob Mechanical timer Thermostat knob Thermostat l amp 9/EN...
  • Seite 10: Package Contents

    Placingthe wire shelf and tray onto the Package contents telescopic racks properly ccessories suppliedcan varydependingon (Thisfeature is optional. It maynot exist on he productmodel.Noteveryaccessory your product.) described in the user manual may exist on Telescopicracks allow you to install and remove your product.
  • Seite 11: Technical Specifications

    Technical specifications 20-240 V 450/60+12 Total power consumption 2.4 kW Cable External dimensions /wldthl 595mm/594 mm/567 mm, Installationdimensions (height/ width / depth) or 600 mm/560 mm/min. 550 mm Main oven ultifun Inner lamp 15/25 Gril owercons Basics: Informationon the energylabel of electrical ovens is given in accordancewith the EN60350-1 / IEC 60350-1 standard.
  • Seite 12: Before Installation

    @Installati Product must be installed by a qualified person in Surfaces, synthetic laminates and adhesives accordance withtheregulations in force.The usedmustbeheatresistant(100 oc minimum). manufacturershall not be held responsiblefor Kitchen cabinets must be set level and fixed. • damages arisingfromprocedures carriedoutby If there is a drawer beneath the oven, a shelf unauthorizedpersons Mich may also void the must beinstalledin orderto separate from the oven and drawer.
  • Seite 13 nüäuigæ! min. 13/EN...
  • Seite 14: Installation And Connection

    product without a grounding installation in accordance min. with the local re ulations. Installation and connection DANGER: The product must be installed in accordancewith The product must be connected to the mains all localgasandelectrical r egulations. supplyonlyby an authorised and qualified Electrical connection person.
  • Seite 15 If acableis supplied w iththeproduct: DANGER: The power cable must not be clamped, bent or appedor comeinto contactwith hot parts of the product, A damagedpowercablemust be replacedby TERMINAL BLOCK a qualified electrician. Otherwise, there is risk of electric shock, short circuit or fire! Connectionmust comply with national regulations.
  • Seite 16: Futuretransportation

    For products with cooling fan (This may not Coolingfan continuesto operatefor about20- exist onyourproduct. 30 minutes after the oven is switched off. Ifyou havecookedby programming the timer of the oven,coolingfan Willalso be switched off at the end of the cookingtime togetherwith all functions.
  • Seite 17: Preparation

    Preparation Initial heating Tips for saving energy Heat up the product for about 30 minutes and then Thefollowinginformation will helpyouto useyour switch it off. Thus, any production residuesor layers appliancein anecological w ay,andto saveenergy: will be burnt off and removed. Use dark coloured or enamel coated cookware •...
  • Seite 18: How To Operate The Oven

    How to operate the oven • Distribute the pieces to be grilled on the wire General information on baking, roasting shelfor in thebakingtraywithwire shelfin such rillin a way that the space covereddoes not exceed the size of the heater. WARNING Slidethe wireshelf or bakingtraywith grill into Hot surfaces cause burns! the desired level in the oven.
  • Seite 19: Operating Modes

    Fan su orted bottom/topheating Topheating,bottomheatingplusfan (in the rear wall) are in operation. Hot air is evenlydistributed throughout Tum the function knob and temperature knob to off the oven rapidlyby means of the fan. (upper) position. Cookwith onetrayonly, Rack positions (For models with wire shelf) It is important to place the wire shelf onto the side rack correctly.
  • Seite 20: Usingtheovenclock

    warningsoundindicating thattheset time is over Using the oven clock is heard and the ower is cut, you do not want to use the timer unction, turn the knob counterclockwise owards the hand symbol, 5. Turnoff theovenwiththe TimeSettingknob, function knob and temperature knob. Turning off the oven before the set time Turn the Time Adjustment knob counterclockwise Starting the cooking...
  • Seite 21: Cookingtimes

    " csuÉöliedÅÅ' Cooking table for test meals Meals in this cooking table are prepared according to EN 60350-1 to make it easier for control institutes test the roduct 1001 ,sRadKbOsitm time node (approx. Shortbread One level Standard tray* Standard 25035 Sponge cake Roundspringform pan witha...
  • Seite 22: Cooking Timestablefor Grilling

    Cooking times table for grilling Grillin with electric rill 'Accessoryto Rackpostiorts; f*gcookingtime .imm Wiregrill Fish 20...25 min. •SEGWChickém: Lambchops Wire rill 20.25 Veal chcps Wiregrill 25...30 min. 0Tugtbtéad*i depending on thickness *Preheat for 5 minutes **lfthe rill temperature of r roduct cannot bead usted, the rill will work at the recomended tem rature.
  • Seite 23: General Information

    @Maintena and care General information Cleaning the oven Servicelife of theproductwill extendandthe To clean the side wall (Varies depending on the possibility of problems will decreaseif the product is product model.) cleaned at regular intervals. (Thisfeature is optional. It maynot exist on your product.) DANGER: Removethe front section of the side rack by...
  • Seite 24: Removingthe Oven Door

    Hingelock(closed position) Oven Hinge Settheovento easysteamcleaning modeand run at 1000C for 25 minutes. Openthe door and wipe the inner surfacesof the ovenwith a dampspongeor cloth. Movethefront doorto half-way. Usewarmwaterwith washingliquid,a soft cloth or spongeto cleanthe persistent d irtandwipeit with ad cloth.
  • Seite 25: Replacing The Oven Lamp

    In this oven,an incandescentlamp with a powerof lessthan40 W,a heightof less than 60 mm, a diameter of less than 30 mm or a halogen lamp with sockettype G9,a powerof lessthan 60 W is used. The lamps are suitable for operation at temperaturesabove 300 oc.
  • Seite 26: Troubleshooting

    Arcelik A.S. Karaaöaq Caddesi N o:2-6Sütlüce, 3 4445,Turkey Made in TURKEY Importer in Russia: «BEKO LLC» Address:Selskaya street,49, Fedorovskoe village,Pershinskoe r ural settlement, K irzhach district,Vladimir region, RussianFederation601021 Themanufacture dateis included in the serialnumberof a productspecified on ratinglabel,whichis locatedon a product,namely: f irst two figuresof serialnumberindicatetheyearof manufacture, a ndlast two—the month.
  • Seite 27 Four Encastrable Manuel d'utilisation...
  • Seite 28 Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation ! Chére cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir porté votre Choixsur un produit Beko. Nousespéronsque vous tirerez le meilleur parti devotreproduit,quia étéfabriquédansdesusinesdepointeavecdes matériaux dequalité.C'estpourquoi n ous vousprionsdelire attentivement l e présent m anuelettousles autresdocuments connexes dansleurintégralité avant d'utiliser le produit et de les conserver.Si vous cédez Ilappareil une tierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le...
  • Seite 29 jABLÉDES 'MATIERE Premiére utilisation..Premier nettoyagede l'appareil Instructions importantes et mises en Premiére cuisson .. garde relatives ä la sécurité et Ilenvironnement Utilisation du four Sécuritégénérale..Informations générales concernant l a patisserie, l a Sécuritéélectrique .. rötisserieet lesgrillades.. Sécurité du produit Utilisation dufour électrique, Utilisation prévue.
  • Seite 30: Sécurité Générale

    Instructionsimportanteset mises en garderelativesåOla sécu- rité et l'environnement Ce chapitre contient les instructions Les enfants bénéficiant d'un en- de sécurité qui vous aideront å éviter cadrement ne doivent pas jouer les risquesde blessurecorporelle ou avec I'appareil. de dégäts matériels. Le non respect Si l'appareil est confié...
  • Seite 31: Sécurité Du Produit

    agréé.Vousrisqueriez un choc fixe, suivantla réglementation en électrique! matiére de construction. BranchezIlappareil uniquementå La surface arriére du four devient unesortie/ligneavecmiseå la chaude pendant IIutilisation.Véri- terre ainsi que la tension et Ia fiez que le raccordementde élec- protection spécifiéesdans Ie cha- trique Nest pas en contact avec Pitre «...
  • Seite 32 N'utilisez pas de nettoyantsfor- sauf slils sont continuellement surveillés. tement abrasifs ou de grattoir en Ne jamais utiliser Ilappareil sous métal affüté pour nettoyerla porte vitrée du four car ils peuvent rayer Ilemprise de Ilalcoolou de toute autre drogue. la surface, ce qui peut entrainer féler la vitre.
  • Seite 33 Pourévitertoute surchauffe,Ilap- pareil nedoitpasétreinstallé derriére uneportedécorative. Pour q uevotreappareil soitfiable: veillezä cequelafichesoitbien branchéedansla priseafin que desétincellesne se produisent • Nepasutiliser I lappareil si la port enverre estabsente o u pas. Utilisez u niquement lescäbles de fendue. rallonge d lorigine, etveillez å ce Utilise toujours desgantsde qulilsnescient p ascoupés o u...
  • Seite 34 Lefour peutétre utilisépourdé- sus et ne permettez pas aux en- congeler, c uire, rötir et grillerdes fants de s'y asseoir. II pourrait aliments. basculer ou les charniéres Lespiécesdétachées d'origine porteétre endommagées. sont disponiblespendant 10 ans, Mise au rebut de llancien appareil å...
  • Seite 35: Généralités

    Généralités Vue dlensemble Bandeau de commande Gradins Elément c hauffantsupérieur Grille Léchefrite Ampoule Poignée Moteurdu ventilateur(derriérela plaqueen acier) Porte Ö Ö Sélecteur des fonctions du four Minuteurmécanique Sélecteurde températuredu four Voyant d e fonctionnement d u four 9/FR...
  • Seite 36 Placercorrectementl'étagére métalliqueet la Contenu de Ilemballage plaquesur les chässistélescopiques es accessoires fournispeuventvarier selonle (Cettefonction est optionnelle.Elle peut ne modélede Ilappareil. T ous les accessoires pas étre disponiblesur votre produit.) décritsdansle manuel d 'utilisationpeuventne Leschässistélescopiques v ouspermettent d 'ins- pasfaire partiede votre appareil. talleret deretirerfacilement l es plaqueset l'éta- Manuel de l'utilisateur géremétallique.
  • Seite 37: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Tension/fré uence 220 240 V 50/60 Hz mation, éner Typedecäble/section min.H05W-FG Dimensionsextérieures auteur/lon ueur/profondeur 595 mm/594 mm/567 mm ensionsdt tion aueur ou600mm/56 .mwmim Four principal Four multifonction Consommation éner éti ue du rill 22 kW Données debase: Lesinformations sur l'étiquetteénergétique desfoursélectriques sontfourniesconfor- mément la normeEN60350-1/ IEC60350-1.
  • Seite 38 @Installati Leproduitdoit étreinstallépar unepersonne qualifiée Les surfaces, les feuilles laminées synthétiques conformément å la réglementation e nvigueur.Dansle et les adhésifs doiventrésister la chaleur(jus- cas contraire,la garantien'est pasvalable.Lefabri- qu'å 100 oc min.). cant seserapastenupourresponsable desdégäts Les meubles de cuisine doivent étre stables et consécutifså...
  • Seite 39 nüäuigæ! min. 13/FR...
  • Seite 40 550* l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise min. å la terreconformeauxréglementations l ocalesen Installation et branchement vi ueur. Installez l'appareil c onformément å toutesles DANGER: réglementations e nmatiéredegazet L'appareil doit uniquementétre raccordéå d'électricitéenvigueur. Ilalimentation électriquepar une personne Raccordement électrique autoriséeet qualifiée.La périodede garantie Branchez Ilappareil å...
  • Seite 41 Siuncåbleestfourniavec l'appareil DANGER: Le cåbled'alimentationne doit pas étreserré, lié ou pincéou entreren contact avecdes Pléceschaudesde I'appareil. Uncäbled'alimentation endommagé doit étre BOITIER DE CORDEMENT remplacéparun électricienqualifié.Dansle cascontraire,il présenteun risqued'électro- BLEU cution, de court-circuit ou d'lncendie ! Laconnexion doitétreconformeauxréglementæ MARRON tions nationales envigueur. Lesvaleursdel'alimentation électrique doivent CABLE correspondre auxvaleursfigurantsurla plaque...
  • Seite 42 Pour les produits équipés d'un ventilateur (Elle Vérification finale eut nepas étre disponiblesur votreproduit) Mise en marche de l'appareil, Vérifiez les fonctions. Déplacement ultérieur Conservez l e cartondloriginede l'appareil e t utilisez-lepourdéplacerle produit.Suivez les instructions figurantsur lecarton.Sl vousn'avez plus le cartonoriginal,emballez Ilappareil d ans du film å...
  • Seite 43 Préparation production ou les couches de conservationseront Conseils pour faire des économies brülés et su rimés. dlénergie AVERTISSEMENT Les conseils suivantsvous permettront d'utiliser votre Les surfaces chaudes peuvent provoquer des appareildefagonécologique etd'économiser a inside brülures ! l'énergie. Cappareilpeutétretrés chaud pendantson •...
  • Seite 44 Utilisation du four Informations générales concernant la Conseils pour les grillades Lorsquela viande,poissons etvolaillessontgrillés,ils ätisserie, la rötisserie et les rillades brunissent rapidement,deviennentcroustillants et ne AVERTISSEMENT séchent pas. Les morceaux minces, les brochettesde Les surfaceschaudespeuventprovoquerdes viandesetles saucisses maiségalement l es légumes rülures ! å...
  • Seite 45 Réglez le minuteurde foursur la duréedecuisson désirée; voir Utilisation de l'horlogedu four, Sole page20 Seulela solefonctionne. A daptépar Réglez la manettedesfonctions sur la fonction ex. pour des pizzaet pour dorer le souhaitée. dessous des plats. Réglez la manetteTempérature surla température Cettefonctiondoitégalement é...
  • Seite 46 Booster Sélectionnezune température et un mode de Cettefonctionestutiliséepourchauf- fonctionnement, voir. Utilisation dufour électrique, fer le four rapidement, e llenecon- page 18. Vient pas pour cuire les aliments. » Lefour chauffera jusqu'å latempérature définieet il • Sélectionnez l a température maintiendra cettetempérature jusqu'å la fin dela désirée aprésavoirsélectionné...
  • Seite 47 Pizza I-Jne plaque Plaque standard* Biff" Z250/max, puis: Gigotd'agneau une plaque Plaquestandard* puiS180 (casserole) —oPleéktahdårdt Duis Dindeé.5 kg) une plaque Plaquestandard* 25 mim 150..210 250/max,puis 180. Nousvous suggérons de procéder un préchauffage pourtout aliment ä faire cuire. * Cesaccessoires ne sontpasforcémentfournis avec le produit. Cesaccesswes nesontpasfournis avecle produit.
  • Seite 48: Utilisation Du Grill

    Conseilspour la cuissondes légumes 2. Réglez ensuitela température désirée du grill. Si le platde légumesnecontientplusdejus et 3. Si nécessaire, effectuezunpréchauffage d'envi- devient trop sec, cuisez-les dans une casserole ron 5 minutes. avec un couvercleau lieu d'une plaque. Les ré- » Levoyantdu thermostat ( température) s'allume. cipientsclospréservent l ejus du plat.
  • Seite 49: Nettoyage Du Four

    @Maintena etentretien Nettoyage du four Généralités Pour nettoyer la paroi latérale(Varient en fonc- Unnettoyage régulierde l'appareil e nrallongerala tion du modéle de four.) durée de vie et diminuera l'apparition de problémes. (Cettefonction est optionnelle.Elle peut ne pas DANGER: étre disponiblesur votre produit.) Débranchezl'appareilde la prisedialimenta- Retirez la partieavantdurail latéralen le tirant on avantde commencerle nettoyage et...
  • Seite 50 Charniére(position fermée) Four Charniåre(position ouverte Réglez la température dufourå 1000C et laissez tournersur lemodedenettoyage vapeurfacile bas pendant 25 minutes. Ouvrez la porteet essuyez les surfacesintérieures dufour avecuneépongeou unchiffonhumide. Ouvrez la portefrontaleå moitié. Utilisez de Ileautiédeavecdudétergent,une épongeouun chiffondouxpournettoyerlasaleté persistante et enlevez-la å l'aide d'unchiffonsec. Pendant l e modenettoyage vapeurfacile, Ileauqui est placéedans e plateaupour ramollir Ies résdus et Ia saleté...
  • Seite 51 Dansce four, une lampe å incandescencedune puissance inférieure å 40 W, d'une hauteur inférieure ä 60 mm, d'un diamétre inférieur å 30 mm ou une lampe halogéne å culotde typeG9,d'une puissanceinférieure å 60 W est utilisée. Les lampes conviennentpour un fonctionnement å des températures supérieures 300 oc.
  • Seite 52 Recherche et resolution des pannes Le four émetde vapeur ßt enmarche; IIestnormal q uedelavapeur s 'échappe p endant l efonctionnement. Celan'est pas un défaut, geapparei émet d es bruitsmétalliques lorsdesphases d echauffage etde refroidissement Lorsqueles piécesmétalliques sontchauffées, e llespeuvent s e détendreet émettreces bruits.>>> Celan 'estpas un défaut.
  • Seite 53 Einbau-Backofen Gebrauchsanleitung...
  • Seite 54 Bitte zuerst diese Bedienungsanleitung lesen! SehrgeehrteKundin,sehrgeehrterKunde, vielenDankfür denKaufeinesBeko-Produktes. Wirhoffen,dassdiesesProdukt, d as mit hochwertiger u nd hochmodernerTechnologie hergestellt wurde, beste Ergebnisseerzielt. Daher bitte die gesamte Bedienungsanleitung undalle beiliegenden Dokumente aufmerksam durchlesen undzumzukünftigen Nachschlagen a ufbewahren. Bei Weitergabe des Produktes auchdie Bedienungsanleitung mit aushändigen. AlleWarnungen undInformationen i n der Bedienungsanleitungeinhalten.
  • Seite 55 INHALtsvÉÄZEICH Wichtige Sicherheits- und Bedienung des Backofens Umwelthinweise Allgemeine Hinweisezum Backen, Bratenund Grillen Allgemeine Sicherheit..So bedienen Sie den Backofen. Elektrische Sicherheit. Betriebsarten Produktsicherheit..6 Ofenuhr verwenden . 20 Bestimmungsgemäß Verwendung Garzeitentabelle. Sicherheit von Kindern So bedienen Sie den Grill..
  • Seite 56: Wichtige Sicherheits- Und Umwelthinweise

    Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise Dieser Abschnitt enthält Hinweise, die unter körperlichenOdergeistigen Einschränkungenleiden Oder für die Sicherheit des Benutzers anderer Personen unerlässlich Sind. denen es an der nötigen Erfahrungim Umgangmit solchen Diese Hinweise müssen beachtet Gerätenmangelt.Ausnahmen werden, damit es nicht zu VerletzungenOderSachschäden sind nur dann möglich,wenn kommt.
  • Seite 57: Elektrische Sicherheit

    sichtbare Beschädigungen Hersteller, einem aufweist. Kundendienstmitarbeiter Oder Nachjeder Benutzung prüfen,0b vergleichbarqualifizierten die Funktionsknöpfedes Personenausgetauschtwerden. ProduktesausgeschaltetSind. DasGerätmuss so installiertsein, dass es vollständigvom Netzwerk Elektrische Sicherheit getrennt werden kann. Die Falls das Produkt einen Fehler Trennungmuss entsprechend aufweist, sollte es bis zur den Baurichtlinien entweder Reparaturdurch einen...
  • Seite 58: Produktsicherheit

    Stellen Sie sicher, dass die in der Dose/imGlasgefäß Sicherungsangaben mit dem entstehende Druck könnte ProduktkompatibelSind. Dose/GIasgefäß bersten lassen. Backbleche,Gerichteund Alufolie Produktsicherheit nicht direkt auf den Boden des WARNUNG: Das Gerät und seine Backofens stellen. Der Hitzestau zugänglichenTeile werden kann den Boden des Backofens während des Betriebs heiß.
  • Seite 59 Heizelemente des Ofens berührt. VerwendenSie Backpapier niemals bei einer Betriebstemperatur,welche die für das Backpapierangegebenen Werte übersteigen.LegenSie Backpapiernicht direkt auf dem Boden des Ofens aus. WARNIJNG: Stellen Sie Lampenwechsel s icher, dass das Netzkabeldes Gerätesgetrennt Oderdie Sicherungdeaktiviert ist, damit kein Stromschlagmöglich ist.
  • Seite 60: Sicherheit Von Kindern

    EinegewerblicheNutzungist Kinder im Betrieb daher nicht zulässig. unbedingtvom Gerätfernhalten. VORSICHT: Dieses Gerät dient Kinder nicht mit dem Gerät ausschließlichder Zubereitung spielen lassen. von Speisen.Esdarf nicht zu KeineGegenstände a uf dasGerät anderenZweckeneingesetzt stellen, die Kinder erreichen werden. können. Wenn die Ofentür geöffnet ist, Benutzen Sie das Gerät nicht zum Vorwärmenvon Tellern, hängen keine schwerenGegenstände...
  • Seite 61: Allqemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Geräteübersicht Bedlenfeld Einschubpositionen Gitterrost Oberes Heizelement Backblech Beleuchtung Griff Lüfiermotor(hinterder Metallplatte) Tür Ö Ö Funktionsknopf Mechanischer Timer Temperaturknopf Temperaturleuchte 9/DE...
  • Seite 62: Lieferumfang

    Gitterrostund Backblechrichtig in die Lieferumfang Teleskopeinschübeeinschieben e nach Modell Wird eventuell (DiesesMerkmal ist optional. Es ist bei Ihrem unterschiedliches Z ubehörmitgeliefert.Daher Modell möglicherweisenicht vorhanden.) kann es vorkommen, dass nicht sämtliches in Durch die Teleskopeinschübelassen sich Bleche der AnleitungerwähntesZubehörmit Ihrem und Rostbesondersleicht einlegen und Gerätgeliefertwird.
  • Seite 63: Technische Daten

    Technische Daten 20-240 V 450/60+12 uenz Leistungsaufnahmegesamt 24 kW KaböltWKabélqüerSchfiitt Außenabmessun öhé/BreitefTiefe 595mm/594 mm/567 mm, Einbaumaße(Höhe/Breite/Tiefe) Oder 600 mm/560 mm/Minimum 550 mm tofen ultifun Garraumleuchte 15/25 aumahmeG Allgemeine Hinweise: Energieangabenvon Elektroöfenwerden gemäß des StandardsEN60350-1 / IEC 60350-1 ermittelt.Dieentsprechenden W ertewerdenunterüblichenEinsatzbedingungen bei Ober- /Unterhitze Oderim Umluftbetrieb (sofemvorhanden) e rmittelt.
  • Seite 64: Vor Der Installation

    @Installati Gerätvom nächstgelegenenautorisierten Küchenmöbelmüssen waagerechtausgerichtet Kundendienst gemäß gültigenBestimmungen und fixiert sein. installieren lassen. Andernfalls erlischt die Garantie. Befindet sich unter dem Backofen eine • Der Herstellerhaftet nicht für Schäden,die durch Schublade,muss zwischen Backofenund Aktivitäten nicht autorisierter Personenentstehen; Schublade einTrennboden eingesetzt werden. zudem kann dadurch die Garantie erlöschen.
  • Seite 65 nüäuigæ! Minimum 13/DE...
  • Seite 66: Einbauen Und Anschließen

    Oder ohne Transformator verwenden. Der Hersteller Min mum haftet nicht bei Schäden,die durch den Einsatzdes Einbauen und Anschließen Gerätes ohne vorschriftsmäßi e Erdun entstehen. Die Installation des Gerätes muss in GEFAHR: Übereinstimmu mitsämtlichen zutreffenden Das Gerät darf nur von einer autorisierten Vorschriften zur Gas- und Elektroinstallation Fachkraftan dasStromnetz angeschlossen...
  • Seite 67 Netzanschluss am Gerät : 'GEFAHR: Das Netzkabel d arfnicht eingeklemmt, geknicktOdergequetschtwerdenunddarf nicht mit heiBenGeräteteilen in Berührung kommen. ANSCHLUSSBLOCK Beschädigte Netzkabel m üssendurch einen zugelassenen Elektriker ausgetauscht werden. BLAU Andernfallskannes zu Stromschlägen, Kurzschlüssen und Bränden kommen! DerAnschluss mussgemäßnationalen Richtlinien erfolgen. Die Netzanschlussdaten müssen mit den Daten NETZKABEL GROWGELB auf dem Typenschild des Gerätes...
  • Seite 68: Transport

    Bei Gerätenmit Lüfter (Esist bei Ihrem Modell Endkontrolle möglicherweisenicht vorhanden) Betrieb des Geräts. Prüfen Sie die Funktion. Transport Bewahren Sie den Originalkartonauf, falls Sie • das Gerätkünftig transportierenmüssen, Halten Sie sich an die Hinweise auf dem Karton. Falls SiedenOriginalkarton n icht mehrbesitzen sollten, verpacken Sie das Gerät in Luftpolsterfolie Oder s tarkenKarton, anschließend g ut mit Klebeband sichern.
  • Seite 69: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Tipps zum Energiesparen WARNUNG cVerbrennungsgefahr durch heißeFlächen! Mit denfolgenden Hinweisen nutzenSieIhr Gerät Das Gerät kann sich im Betrieb stark umweltbewusst undenergiesparend. aufheizen. Berühren Sie niemals heiße Verwenden Sie am besten dunkles Oder Brenner, das Innere des Backofens, emailliertesKochgeschirr—dies leitet die Wärme Heizelemente und so weiter.
  • Seite 70: Bedienung Des Backofens

    Bedienung des Backofens Tipps zum Grillen Allgemeine Hinweise zum Backen, Fleisch, Geflügelund Fisch werden durch das Grillen Braten und Grillen schnell braun, bekommen eine schöne Kruste und WARNIJNG trocknen dabei nicht aus. Insbesondereflache Stücke, Verbrennungsgefahr d urchheißeFlächen! Fleischspießeund Würstchen sowie Gemüsemit as Gerät kann sich im Betrieb stark hohem Wasseranteil(wieTomatenOderZwiebeln) sind aufheizen.
  • Seite 71: Betriebsarten

    StellenSiedenOfentimer a uf diegewünschte Garzeitein; siehe Ofenuhr verwenden,Seite 20 Unterhitze Stellen Sie den Funktionswähler auf die Bei dieser Betriebsart Wirdlediglich gewünschte Betriebsart e in. das untere Heizelementeingesetzt. Stellen Sie den Temperaturwählerauf die Geeignet z . B.für Pizza undzum gewünschte Temperatur e in. Nachbräunen von unten.
  • Seite 72: Ofenuhr Verwenden

    Schnellheizen Wählen Sie Betriebsart und Temperatur; siehe. So DieseFunktion dient dazu, den bedienen Sie den Backofen, Seite 18. Backofenschnell aufzuheizen;sie » DerOfenheiztsich biszurvorgegebenen eignetsichnichtzumGarenvon Temperaturauf und hält dieseTemperatur bis zum Speisen. Stellen Sie nach der Auswahl 4. Nachdem die Garzeit a bgelaufen ist, stelltsichder •...
  • Seite 73 Rindersteak Ein Blech Backb echi 25 Minute . 120 (ganz)/Braten 250/max, dana 180 Ninute Brathähnchen Ein Blech Backblech* 15 Minute 60 ...80 (1+2 kg) 250/max, dana 180 W8ackbfechVv•; "MSOs*2tCöe Fisch Ein Blech Backblech* Zubereitungstabelle für Testgerichte Gerichte in dieserZubereitungstabelle werden entsprechend EN60350-1 zubereitet, damit Prüfeinrichtungendas Gerät leichter testen können BaCkbtechanzåht...
  • Seite 74: So Bedienen Sie Den Grill

    Tipps zur Zubereitungvon Gemüse Heizen Sie den Grill bei Bedarf etwa 5 Minuten vor. Falls Gemüsegerichtezu trocken werden, » Die Temperaturleuchteschaltet sich ein. bereiten Sie diese in einem Geschirr mit Deckel Grill ausschalten statt auf dem Blech zu. Geschlossene Behälter Drehen Sie den Funktionswähler in die Aus- sorgen dafür, dass nicht zu viel Flüssigkeit Position (oben).
  • Seite 75: Allgemeine Hinweise

    @Reinigu undWartun Allgemeine Hinweise Backofen reinigen DurchregelmäBiges R einigen verlängem Siedie So reinigen Sie die Seitenwand(Variiert je nach Lebenserwartung I hresGerätes undbeugen Produktmodell.) Fehlfunktionen vor. (DiesesMerkmal ist optional. Es ist bei Ihrem Modell möglicherweisenicht vorhanden.) sGEFAHR: Lösen Sie den vorderen Bereich der seitlichen Trennen Sie das Gerät von der Halterungen, i ndemSiediesevonder Stromversorgung, bevorSiees reinigen.
  • Seite 76: Backofentür Ausbauen

    Gießen Sie 500 ml Wasser in das Blech und platzieren Siees im 2. Einschubdes Ofens. Stellen Sie den Backofen auf einfache Tür Dampfreinigung e in, lassen Sie ihnbei 100 oc 25 Scharniersperre (geschlossene P osition) Minuten laufen. Ofen Offnen Sie die Tür, wischen Sie die Innenflächen Scharniersperre(geöffnete Position) des Backofens mit einem feuchten Schwamm...
  • Seite 77: Beleuchtung Desbackofens Auswechseln

    ist wichtig,dieuntereKanteder innersten Scheibe (1) im unteren Kunststoffsschlitzeeinzusetzen. 7. DrückenSiedas Kunststoffteil gegendenRahmen, bis es mit einem Klickgeräuscheinrastet. Beleuchtung des Backofens auswechseln GEFAHR: BevorSiedie Beleuchtungdes Backofens auswechseln, s orgenSiedafür,dass das Ziehen Sie das im oberen Bereich der Fronttür Gerätvollständigvon derStromversorgung installierte Kunststoffteile zu sich heraus.
  • Seite 78 Wenn es sich bei Ihrer Ofenlampeum den in der nachstehendenAbbildung gezeigtenTyp (A) handelt,drehenSiesie wieabgebildet h erausund wechselnSieSie.Fallssie vomTyp(B)ist, ziehen Sie sie wie abgebildet heraus und wechseln Sie Sie. Glasabdeckung wiederanbringen. 26/DE...
  • Seite 79: Problemljsungen

    Problemljsungen Aus dem Backofentott im Betriebpampf • WährenddesBetriebsist ein Dampfaustritt normal. Dies ist kein Fehler. beim Aufheizen undAbkühlen sind metallischeGeräusche zuhören,: Wenn sich die Temperatur von Metallteilenändert, dehnen sich diese aus Oderziehensich zusammen- dabei entstehen Geräusche, Dies ist kein Fehler. Das Gerät funktioniert nicht.

Inhaltsverzeichnis