Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

beko
Built-in
Oven
User Manual
Einbau-Backofen
Gebrauchsanleitung
BIS45300X
285.4487.92/R.AA/21.01.2020/2-1
7779482124

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beko BIS45300X

  • Seite 1 Built-in Oven User Manual Einbau-Backofen Gebrauchsanleitung BIS45300X 285.4487.92/R.AA/21.01.2020/2-1 7779482124...
  • Seite 2 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for purchasingthis Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured w ith highqualityandstate-of-the-art t echnology. Therefore, p leasereadthis entireusermanualand all otheraccompanying d ocuments carefully beforeusingthe productandkeepit asa reference for futureuse.Ifyou handoverthe product to someone else, give the user manual as well.
  • Seite 3 TABLE OF CONTENTS n Importan instruction and warnings How to operate the oven for safety and environment General i nformation onbaking,roastingandgrillingl9 How to operate the electric oven .. 19 Generalsafety . Usingthesteamfunction Electrical s afety Operating Product safety . Using the oven clock Intended use Cooking timestable.
  • Seite 4 Important instructions and warnings for safety and environment This sectioncontainssafety user manual, product labelsand instructionsthat will help protect from other relevant documents risk of personalinjury or property parts should be also given. damage. Failureto follow these Installationand repair procedures must always be performedby instructionsshallvoid any warranty.
  • Seite 5 transformer. Our companyshall Do not trap the mains cable not be liablefor any problems between the oven door and frame arising due to the product not and do not route it over hot being earthed in accordancewith surfaces. Otherwise, cable the local regulations.
  • Seite 6 hourbeforeor aftercooking. It is importantto placethe wire Doingso canresultin food shelf and/or tray onto the rack poisoningor sickness. properly.Slidethe wire shelf or Do not place any flammable tray between 2 rails and make materialscloseto the product as sure that it is balanced before the sides may become hot during placingfood on it (Pleasesee the followin figure).
  • Seite 7 Removethe excessparts of the inflammable,contain alcohol or bakingpaperoverflowing fromthe solid particles into the water tank. accessoryor the pot in order to With steam-assistedcooking, do preventthe risk of touching the not use utensilsthat may become oven's heating elements. Never rusty. usethe baking paper in an Neverdry the water tank in the operatingtemperature higher oven.
  • Seite 8 CAUTION: This applianceis for To removelimescalethat may form on the bottom of the oven, cookingpurposesonly. It must after each 2-3 uses, place 250 cc not be used for other purposes, of white vinegar (make sure that for example room heating. the acid rate in the vinegar does This product should not be used not exceed6%) on the heated...
  • Seite 9 product with normal domestic and other wastes at the Whenthe door is open, do not end of its service life. Take it to the collection center load any heavyobject on it and do for therecyclingof electrical a ndelectronic equipment. not allow children to sit on it. It Pleaseconsult your local authorities to learn about these collection centers.
  • Seite 10 General information Overview Controlpanel Lamp Topheatingelement Wire shelf Tray Shelfpositions WaterdischargePipe Handle Door Water pool Fanmotor(behindsteel plate) Water container Function knob Digital timer Thermostat knob Thermostat lamp 1 0/EN...
  • Seite 11 Placingthe wire shelf and tray ontothe Package contents telescopicracks properly ccessoriessuppliedcan varydependingon (Thisfeature is optional. It may not exist on he product model, Not every accessory your product.) described in the user manual may exist on Telescopic racks allow you to install and remove your product thetraysandwireshelfeasily.
  • Seite 12 Technical specifications Volta e/ fr 220-240 V 50 Hz •otal werconsum 2bkW Cable type / section min.H05W-FG 3 x 1,5 mm External dimensions ei ht/ width/ de th 595 mm/594 mm/567 mm liistallåtiöli héi AQidtfrRie ' "0" mm/560mnh/miå,650min Multifunction oven Main oven nner Grill ower consum tion...
  • Seite 13 g , Installati Surfaces, s yntheticlaminates andadhesives Product must be installed by a qualified person in accordance withthe regulations in force.The usedmustbeheatresistant(100 oc minimum). manufacturer shall not be held responsiblefor Kitchen cabinets must be set level and fixed. • damages arising from procedures carried out by If there is a drawer beneath the oven,a shelf unauthorizedpersonswhich may alsovoid the mustbeinstalledin orderto separatefromthe...
  • Seite 14 a—aiiüllli 550* , 20 min. 14/EN...
  • Seite 15 550* min. product w ithouta grounding installation in accordance with the local r ulations. Installation and connection DANGER: • The product must be installed in accordancewith all localgasandelectrical r egulations. Theproductmust be connectedto the mans supply only by an authorised and qualified Electrical connection person.
  • Seite 16 For products with cooling fan (This may not DANGER: exist on your product.) -The powercablemustnot be clamped,bentor rapped or come into contact with hot parts of the product. A damagedpowercable mustbe replacedby a qualifiedelectrician.Otherwise, t here is risk of electric shock, short circuit or fire! Connection mustcomplywithnational regulations.
  • Seite 17 Preparation Ecomodesymbol Tips for saving energy Plus key Thefollowinginformation will helpyouto useyour Minuskey appliance in an ecological way, and to save energy: Timeslice symbol Use dark coloured or enamel coated cookware the oven since the heat transmission will be Alarm symbol better.
  • Seite 18 Selectthe highest grill power; See How to operate Select the highest grill power; see How to operate the electric oven,page 19. the grill, page 27. Operatethe oven for about 30 minutes. Operatethegrill about15minutes. Turnoff youroven;SeeHowtooperatethe Turnoffyourgrill; seeHowto operatethegrill, electricoven,page 19 page 27 Grill oven Smokeandsmell mayemit for a coupleof...
  • Seite 19 How to operate the oven Distribute the pieces to be grilled on the wire General information on baking, roasting shelf or in the bakingtraywith wireshelf in such rillin a way that the space covered does not exceed the size of the heater. WARNING Slidethewire shelfor bakingtraywithgrill into Hot surfaces cause burns!
  • Seite 20 Set the Temperature knob to the desired Place the meal on the recommended shelf. temperature. Whenit is time to addwateraccording to the » Ovenheatsupto theadjustedtemperature and cookingtable,pressthe watertankfoundonthe maintains it. During heating, temperature lamp stays control panel of your oven. Switching off the electric oven Turn the function knob and temperature knobto off (upper) position.
  • Seite 21 At the end of the cooking process,turn the Fan Heating function and temperature buttons to off position to Warm air heated by the rear heater is switch off the oven. evenlydistributedthroughout t he oven rapidlyby means of the fan. fier eachcycleof steamassisted It is suitablefor cookingyourmealsin ooking,check if there iswateron the differentracklevelsandpreheating is...
  • Seite 22 Using the oven clock Place the dish into the oven and set the temperature with temperature knob.Cooking will 2345 start. » Cookingtime starts to count down on display when cookingstartsandall partsof timeslicesymbolis lit. Theset cookingtimeis dividedinto4 equalpartsand when the time of each parts ends, the symbol of that partstumsoff.
  • Seite 23 Cancelling the alarm; If you pressany keyat the end of the 1. Touch@ until symbol appears ondisplay i n udiowarning,the ovenwill restart order to cancel the alarm. operating. T urnthe temperatureknoband 2. PressandholdG)ke until "00:00" is dis la ed. functionknobto "O" (off)positionto switchoff the ovenin orderto preventre- larm time will be displayed, If the alarm time operation of the ovenat the endof...
  • Seite 24 Cooking times table Baking and roasting 1st rack of the oven is the bottom rack. he timingsin this chart aremeantas a guide, mingsmayvarydue to temperature of food, hickness, t ype andyourown preference of cooking. Cooking level Operating Rack Temperature Cooking time DiSh Accessory to use position...
  • Seite 25 One level Standardtray' 15 min. 250/rna& then eggy level Standardtray* 25 min. 150„ 250/max, then trW8 Standardtray* one level Cooking table for test meals Mealsin this cooking tableare prepared accordingto EN60350-1 to makeit easierfor controlinstitutesto test roduct Cooking level Accessory to use Rackposition Temperature Cooking time...
  • Seite 26 2 levels 1-Round black metal dish with a diameter of 20 cm on Wiregrill'* 4-Round black metal dish With a dlameter of 20 cm If the upper side of the pastry gets browned, but Tips for baking cake the lower part is not cooked, make sure that the If the cake is too dry, increasethe temperature amountof sauceyouhaveusedfor thepastryis by IOOCand decreasethe cookingtime.
  • Seite 27 @ayf Standard 1500 Macaroni after cheese reheatin wafter These accessories may not supplied with the product. "It indicatesthe time elapsedafter preheating "*When half of the cookin rocess is done add another 250 ml of water. Switching off the grill How to operate the grill 1.
  • Seite 28 Maintenance and care General information Cleaning the control panel Service life of the product will extend and the Cleanthe control panel and knobs with a damp cloth possibility of problems will decrease if the product is and wipe them dry. cleaned atr ular intervals.
  • Seite 29 EasySteam Cleaning It ensures easy cleaning becausethe dirt (having waitednotfor too long)is softenedwiththesteamthat formsinsidetheovenandthewaterdropscondensing on the inner surfaces of the oven, Remove all accessories inside the oven. Pressthe water tank found on the control panelof your oven to remove the tank. Fill 200 ml water in the tank.
  • Seite 30 4. Remove thefront doorbypullingit upwardsto Innermost g lasspanel release it from the right and left hinges. Inner glass panel (This may not exist on your teps carriedout duringremovingprocess product.) houldbe performedin reverseorderto install If your product is equippedwith an inner glass he door.Do not forgetto closethe clips at the panel;...
  • Seite 31 Replacing the oven lamp DANGER: Beforereplacing the ovenlamp,makesure hatthe productis disconnected from mains and cooled down in order to avoid the risk of an electrical shock. Hot surfaces may cause burns! he oven lamp is a special electric light bulb hat can resist up to 300 oc.
  • Seite 32 Troubleshooting Ovenemits Steamwhen itis in use. It is normal t hatsteam escapes d uring operation. >>> Thisis not a fault. Productemits metalnoiseswhileheatingandcooling, • When themetal p artsareheated, theymayexpand a ndcause noise. Thisis not a fault. Productdoesnot operate • Themains fuseis defective o r hastripped. > >> Checkfusesin the fusebox,Ifnecessaty,replaceor reset them.
  • Seite 33 Einbau-Backofen Gebrauchsanleitung...
  • Seite 34 Bitte zuerst diese Bedienungsanleitung lesen! SehrgeehrteKundin, s ehrgeehrter Kunde, vielen Dankfür den Kauf eines Beko-Produktes.Wir hoffen, dass dieses Produkt, das mit hochwertiger und hochmodernerTechnologiehergestellt wurde, beste Ergebnisseerzielt.Daher bitte die gesamte Bedienungsanleitung undallebeiliegenden Dokumente aufmerksam durchlesen undzumzukünftigen Nachschlagen a ufbewahren. Bei Weitergabe des Produktesauch die Bedienungsanleitungmit aushändigen.Ale Warnungenund Informationenin der...
  • Seite 35 INHALTSVERZEICHNIS n Wichtig Sicherheits Bedienung des Backofens Umwelthinweise Allgemeine Hinweise zumBacken, B ratenundGrillen Allgemeine Sicherheit... So bedienen Sie den Backofen... Elektrische Sicherheit.. Verwendungder Dampffunktion, Produktsicherheit..6 Betriebsarten. . 23 Bestimmungsgemäß Verwendung. Ofenuhr verwenden. . 24 Sicherheit von Kindern ...9 . 26 Altgeräte entsorgen..
  • Seite 36 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise DieserAbschnitt enthält Hinweise,die unter körperlichenOdergeistigen für die Sicherheit des Benutzers Einschränkungenleiden Oder anderer Personen unerlässlich Sind. denenes an der nötigen Erfahrungim Umgang mit solchen Diese Hinweise müssen beachtet werden, damit es nicht zu Gerätenmangelt. Ausnahmen VerletzungenOderSachschäden sind nur dann möglich, wenn kommt.
  • Seite 37 sichtbare Beschädigungen Das Produkt darf während aufweist. Installation,Wartung, Reinigung • Nachjeder Benutzungprüfen, 0b und Reparaturnicht an eine die Funktionsknöpfedes Steckdoseangeschlossensein. ProduktesausgeschaltetSind. Falls das Netzkabel des Produktes beschädigtist, muss es zur Elektrische Sicherheit Vermeidungvon Gefahrenvom Falls das Produkt einen Fehler Hersteller, einem aufweist, sollte es bis zur Kundendienstmitarbeiter Oder...
  • Seite 38 autorisielten und qualifizierten im Inneren des Backofens Personenausgefühlt werden. berühren. Schalten Sie das Gerät bei Darauf achten, dass keine Schäden aus, unterbrechen Sie Belüftungsschlitzeblockiert die entsprechende werden. Stromversorgung.SchaltenSie KeinegeschlossenenDosenund dazu die Sicherungen im Hausab. Glasgefäßeim Ofen erhitzen. Der Stellen Sie sicher, dass die in der Dose/im Glasgefäß...
  • Seite 39 darauf legen; bitte schauenSie ZubehörOderden Topf sich die folgendeAbbildung an. hinausragen,damit es keine Heizelemente des Ofens berührt. VerwendenSie Backpapier niemals bei einer Betriebstemperatur,welche die für das Backpapierangegebenen Werte übersteigen.LegenSie Backpapiernicht direkt auf dem Boden des Ofens aus. WARNUNG: Stellen Sie vor dem Lampenwechselsicher, dass das Netzkabeldes Gerätesgetrennt Oderdie Sicherungdeaktiviertist,...
  • Seite 40 Verwenden Sie nur Kalkablagerungen nicht ab. Damit Flaschenwasser. Geben Sie nichts würden Sie die Bodenplattedes in den Wassertank, was sich Gerätsbeschädigen. entzünden kann, Alkohol Oder VerzichtenSie beim Reinigendes Schwebeteilchen enthält. Ofenbodensauf Reinigungsmittel, VerwendenSie beim Dampfgaren die Säuren Oder Chlor enthalten. keine Utensilien, die rosten IJm auf dem Ofenboden angesetztenKalkbelagzu...
  • Seite 41 DasGerät ist zum Garen, Brandschutzvorkehrungen des Produktes: Auftauen, Backen,Braten und Sicherstellen, dass die elektrische Grillen von Lebensmitteln Verbindungrichtig in die geeignet. Steckdoseeingesteckt ist und Sicherheit von Kindern keine Funkenerzeugt. WARNUNG: Verschiedene Teile KeinebeschädigtenOder des Gerätes werden während abgeschnittenenKabelbzw. Gebrauchs heiß. Daher kleine Verlängerungskabel v erwenden;...
  • Seite 42 Wiederverwertungvon elektrischen und elektronischen Altgeräte entsorgen Altgeräten ab.IhreStadtverwaltung i nformiert S ie Erfüllung von WEEE-Vorgaben zur Entsorgung gerneübergeeignete Sammelstellen i n IhrerNähe. von Altgeräten: Einhaltung von RoHS-Vorgaben: Dasvon Ihnen erworbene Produkterfüllt die Vorgaben der EU-RoHS D irektive (2011/65/EU). E senthältkeine in der Direktive angegebenen g efährlichen und DiesesProdukt e rfülltdieVorgaben der EU-WEEE- unzulässigen M aterialien.
  • Seite 43 Allgemeine Informationen Geräteübersicht Bedienfeld Beleuchtung Gitterrost Oberes Heizelement Backblech Einschubpositionen Griff Wasserablaufschlauch Tür Wasserauffang Lijftermotor(hinterderMetallplatte) Wasserbehälter Funktionsknopf Digitaltimer Temperaturknopf Temperaturleuchte II/DE...
  • Seite 44 Gitterrost und Backblechrichtig in die Lieferumfang Teleskopeinschübe einschieben e nach Modell Wird eventuell (DiesesMerkmal ist optional. Es ist bei Ihrem nterschiedliches Zubehörmitgeliefert,Daher Modell möglicherweisenicht vorhanden.) kann es vorkommen, dass nicht sämtliches in DurchdieTeleskopeinschübe lassen sichBleche derAnleitungerwähntesZubehörmit Ihrem und Rostbesondersleicht einlegen und Gerätgeliefertwird, entfernen.
  • Seite 45 Technische Daten S annun uenz 220-240 V 50 Hz -Lei saufnahme 2bkW8 Kabeltyp/Kabelquerschnitt MinimumH05W-FG 3 x 1,5 mm Außenabmessun en öhe/Breite/Tiefe 595 mm/594 mm/567 mm Eihbååmaßé öhe/Breité/Tie Hauptofen Multifunktionsofen arrau Leistun saufnahme Grill 2.2 kW Allgemeine Hinweise: E nergieangaben vonElektroöfen werdengemäßdesStandards EN60350-1 / IEC 60350-1 ermittelt.Dieentsprechenden W ertewerdenunterüblichenEinsatzbedingungen beiOber- /Unterhitze Oderim Umluftbetrieb (sofern vorhanden)ermittelt.
  • Seite 46 g , Installati Gerätvomnächstgelegenen autorisierten Oberflächen, Kunststoffbeläge undverwendete Kundendienst gemäßgültigenBestimmungen Klebermüssenhitzebeständig s ein (bis mindestens 100 oc). installieren lassen. Andernfalls erlischt die Garantie. Der Herstellerhaftet nicht für Schäden, die durch Küchenmöbelmüssen waagerecht ausgerichtet Aktivitäten nicht autorisierterPersonenentstehen; und fixiert sein. zudem kann dadurch die Garantie erlöschen. Befindet sich unter dem Backofen eine •...
  • Seite 47 a—aiiüllli 550* , 20 Minimum 15/DE...
  • Seite 48 550* Minimum Oder ohne Transformator verwenden. Der Hersteller haftet nicht bei Schäden,die durch den Einsatzdes Einbauen und AnschlieBen Gerätes ohne vorschriftsmäßi e Erdun entstehen. • Die Installation des Gerätes muss in GEFAHR: Übereinstimmu mitsämtlichen zutreffenden Das Gerät darf nur von einer autorisierten Vorschriften zur Gas- und Elektroinstallation Fachkraft a n das Stromnetz angeschlossen...
  • Seite 49 -GEFAHR: -Das Netzkabel d arf nicht eingeklemmt, geknicktOdergequetscht w erdenund darf nicht mit heißenGeräteteilen in Berührung kommen, Beschädigte Netzkabel m üssendurcheinen zugelassenen Elektriker ausgetauscht w erden. Andernfallskannes zu Stromschlägen, Kurzschlüssen und Bränden kommen! Der Anschlussmuss gemäß nationalen • Richtlinien erfolgen. Fixieren SiedenBackofen wie in derAbbildunggezeigt Die Netzanschlussdaten müssen mit den Daten mit zwei Schrauben.
  • Seite 50 Endkontrolle Sie die Ofentür von innen mit einem passenden Betrieb des Geräts. Stück Karton. Fixieren Sie die Ofentür mit Klebeband. Prüfen Sie die Funktion. VerwendenSie die Tür/den Türgriff nicht zum Transport Anheben Oder Bewe en des Gerätes. Bewahren SiedenOriginalkarton a uf,fallsSie LegenSie keineGegenstände a uf demGerät dasGerätkünftigtransportieren müssen.Halten ab, bewegenSiedas Gerätgrundsätzlichin...
  • Seite 51 Vorbereitungen 2345 Tipps zum Energiesparen Mit den folgenden Hinweisennutzen Sie Ihr Gerät fil O Q)) eco umweltbewusst und energiesparend: Verwenden Sie am besten dunkles Oder emailliertes Kochgeschirr —dies leitetdieWärme besser. Lassen Sie den Backofenvorheizen,wenn dies durch Bedienungs- OderZubereitungsanleitung empfohlen wird. Verzichten Siebeider Zubereitung aufhäufiges Einstelltaste Öffnender Backofentür.
  • Seite 52 Erstaufheizung Lassen Sie den Baclofen etwa 30 Minuten lang heizen. LassenSiedasGerätetwa30 Minutenlangaufheizen, Schalten Sie den Backofenab; siehe "So schalten Sie es anschließend ab. Auf diese Weise bedienen Sie den Backofen, Seite 21" werdensämtlicheRückstände u ndBeschichtungen entfernt. Grill-Funktion Nehmen Siesämtliches Zubehör (z.B. Backbleche "WARNUNG und Gitterrost) a usdemBackofen heraus.
  • Seite 53 Bedienung des Backofens Tipps zum Grillen Allgemeine Hinweise zum Backen, Fleisch, G eflügel u ndFischwerdendurchdasGrillen Braten und Grillen schnell braun, bekommen eine schöne Kruste und WARNUNG trocknen dabei nicht aus. Insbesondereflache Stücke, "A./erbrennungsgefa durchheiße Flächen! Fleischspießeund Würstchensowie Gemüsemit Das Gerät kann sich im Betrieb stark hohemWasseranteil (wieTomatenOder Z wiebeln) s ind aufheizen.
  • Seite 54 Temperatur und Betriebsart einstellen Dampfunterstützungden Verlust von Feuchtigkeitin Fleisch,wodurch es safti er und schmackhafterwird. Dasdampfunterstützte Garenfunktioniertnur mit den im Benutzerhandbuch a ngegebenen Dampfgarfunktionen. Der Wassertank hat ein Fassungsvermögen on 300 ml. Füllen Sie nicht mehr als 300 ml Funktionsknopf Wasser in den Wassertank. Temperaturknopf Für dampfunterstütztes Garen: Stellen Sie den Funktionswähler auf die...
  • Seite 55 Unterhitze BeidieserBetriebsart Wirdlediglich das untereHeizelement eingesetzt. Geeignetz. B. für Pizzaund zum Nachbräunen von unten, Diese Funktion muss auch zur einfachen Dampfreinigungverwendet werden. Schließen Sie den Deckel des Wassertanks und setzen Sie ihn wieder in seinen Sitz ein. Schieben Sie ihn nur bis zur ersten Position ein. Wenn Sie Umluft den Tank weiter einschieben,erreicht er die Bei dieser Betriebsart...
  • Seite 56 Grill, Die maximal einstellbare Zeit bis zum DergroßeGrillan der Oberseite des Garzeltende beträgt5 Stunden59 Minuten. Backofens ist in Betrieb. Diese Bei Stromausfällen Wird die aktuelle Betriebsart eignet sich insbesondere Betriebsart a ufgehoben. S ie müssenden zumGrillen größererFleischmengen. Backofen also wieder neu einstellen. StellenSie mittelgroße bis große WennSieEinstellungen ändern,blinkendie Portionenauf dem richtigen...
  • Seite 57 » NachdemSie die Garzeiteingestellt haben, Deaktivierung der Tastensperre erschein die Symbol HI und sowie d ie bisdas Symbol frinder A nzeige 1. Berühren Siea—, Zeitscheibe kontinuierlich in der Anzeige. S obalddas erscheint. Gare startet verschwind das *I-Symbol. „On (Ein)"erscheintin derAnzeige. 2.
  • Seite 58 Signalton ändern » Sobald der Energiesparmodus aktiviert ist, erscheint DE, b isdasSymbol inder „0n (Ein)"in derAnzeigeunddasEnergiesparen- Berühren Sie Symbol leuchtet weiter. Anzeigeerscheint. StellenSie den gewünschtenSignalton mit den Energiesparmodus deaktivieren TastenO / (3 ein. 1. Berühren SiedasSymbol bis daseco-Symbol Der von Ihnen eingestellteTon Wirdnach kurzer in der Anzeige erscheint.
  • Seite 59 Gébäckbtec Kekse Ein Blech Gebätkblech* •Backbtgcjt Drei Bleche 1-Gebackblech* 1-3-5 3-Backblech* 5-TGfes Backblech/TropfSChale* Zwei Bleche I-Gejäckblech* 45.,55 5-Backblech* Teilchen Ein Blech Backblech* åckbleåh I-Geöäckblech* -1-3-5 Drei Blache 3-Backblech* 5-TÉfes Lasagne Rechteckige Glas- Ein Blech , 40 'Metallform auf Rosth Rindersteak Ein Blech Backblech' 25 Minute...
  • Seite 60 Ein Blech Backblech* DreiBleche 1-3-5 25...35 1 -Backblech* a-Gebäckblecfff 5-Tiefes Backblech/Tr fschalé* Båékbleöh% Ein Blech Backblech* f 50 aCkbiä Drei Bleche 1 -Backblech* i -3-5 3-Gebäckblech* Backblech/TropfschaleS RundeSpringformmit Ein Blech einem Durchmesser von 26 cm auf ROSE* Rest" Apfekuctten Ein Blech Rundes schwarzes Metallgeschirrmit einem Durchmesser...
  • Seite 61 Gebäckskonzentrieren,VersuchenSie, Tipps zur Zubereitungvon Gemüse Flüssigkeitsmischungen gleichmäBig zwischen FallsGemüsegerichte zutrockenwerden, denTeigschichten zu verteilen; s o erreichenSie bereiten Sie diese in einem Geschirr mit Deckel eine gleichmäßigeBräunung. statt auf dem Blech zu. Geschlossene Behälter sorgendafür,dassnichtzu vielFlüssigkeit Halten Sie sich beim Backen an die verloren wird.
  • Seite 62 Grill ausschalten So bedienen Sie den Grill Drehen Sie den Funktionswähler in die Aus- WARNUNG Position (oben). Backofentürbem Grillengeschlossen halten. erbrennungsgefahr durch heißeFlächen! Lebensmittel, die nicht zum Grillen geeignet Sind, können sich im Grill einschalten schlimmsten Fall entzünden. Grillen Sie Drehen Sie den Funktionswähler auf das nur Lebensmittel,die bei der starken...
  • Seite 63 Reinigung und Wartung Allgemeine Hinweise Bedienfeld reinigen Durch regelmäßigesReinigenverlängernSie die ReinigenSie Bedienfeld und Knöpfemit einem LebenserwartungIhres Gerätesund beugen feuchten Tuch; anschließendtrocken reiben. Fehlfunktionen vor. Falls Ihr Produkt mit mechamschen Tasten GEFAHR: OderKnöpfenausgestattet i st, ziehenSiedie diesezum Reinigen des Bedienfelds nicht ab. Trennen Sie das Gerät von der DasBedienfeldkannbeschädigt w erden! Stromversorgung, bevorSie esreinigen.
  • Seite 64 Einfache Dampfreinigung DieeinfacheDampfreinigung bewirkt, DieseFunktion gewährleistet eineeinfacheReinigung, dass das Wasser auf dem Ofenboden indemsie dieVerschmutzungen ( dieüberlangeZeit erdunstet und sich an Tür und eingetrocknet Sind)mit demim Inneren des Backofens Innenseiten des Ofensniederschlägt, s o entstehenden Dampf und den an den Innenflächendes dass leichteVerschmutzungen i m Ofen Ofens kondensierendenWassertropfenaufweicht.
  • Seite 65 Öffnen Sie die Backofentür. Ziehen Sie das im oberen Bereich der Fronttür installierte Kunststoffteile zu sich heraus. Tür Scharniersperre (geschlossene P osition) Ofen Scharniersperre(geöffnete Position) HebenSiedie innersteScheibe(1)wie in der Abbildunggezeigtleichtin Richtung A an,ziehen Siesie in Richtung B heraus. 1491 ffnen Sie die Backofentür zur Hälfte. Innerste Scheibe Innenscheibe (Esist beiIhremModell möglicherweise nichtvorhanden.)
  • Seite 66 Scheibe in Richtungder inneren Scheibezeigt. Es Die in diesemGerätverwendeten Lampen ist wichtig,die untereKanteder innersten Scheibe müssenextremenphysikalischen (1)im unterenKunststoffsschlitze einzusetzen. Bedingungen, w e Temperaturen über 50 oc 7. Drücken Sie das Kunststoffteil gegen den Rahmen, standhalten. bis es mit einem Klickgeräuscheinrastet. Wenn Ihr Ofen mit einer runden Leuchte Beleuchtung des Backofens ausgestattet ist:...
  • Seite 67 Problemlösungen Aus;dem Backofen tritt iiiVBetrieb Dampf aus • Während desBetriebsist ein Dampfaustritt normal.>>> Dies ist kein Feh/er. Beim Aufheizen und Abkiihlen sind metallische Geräu$Ghezu hören;æ Wenn sich die Temperaturvon Metallteilenändert, dehnen sich diese aus Oderziehensich zusammen— dabei entstehen Geräusche. Dies ist kein Fehler, Das Gerät funktioniert •...

Diese Anleitung auch für:

7779482124