Herunterladen Diese Seite drucken
Dell emc PowerEdge R940 Handbuch Zum Einstieg
Dell emc PowerEdge R940 Handbuch Zum Einstieg

Dell emc PowerEdge R940 Handbuch Zum Einstieg

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für emc PowerEdge R940:

Werbung

Dell EMC PowerEdge R940
Getting Started Guide
Guide de mise en route
Handbuch zum Einstieg
Руководство по началу работы
Guía de introducción
‫מדריך לתחילת העבודה‬
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
Scannez pour voir des didacticiels vidéo, obtenir de la
documentation et des informations de dépannage.
Finden Sie hier Anleitungsvideos, Dokumentationen
und Informationen zur Behebung von Störungen.
Сканируйте, чтобы увидеть видео с практическими
рекомендациями, документацию и информацию по
Quick Resource Locator
устранению неполадок.
Dell.com/QRL/Server/PER940
Escanear para ver vídeos explicativos, documentación
e información para la solución de problemas.
‫סרוק כדי לראות הדגמות וידאו, תיעוד ומידע לגבי פתרון‬
.‫בעיות‬
Before you begin
Avant de commencer | Bevor Sie beginnen | Перед началом работы | Antes de comenzar |
WARNING: Before setting up your system, follow the safety
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед настройкой системы выполните
инструкции по технике безопасности. Инструкции
instructions included in the Safety, Environmental, and
Regulatory Information document shipped with the system.
по технике безопасности включены в прилагаемый
к системе документ, содержащий информацию об охране
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP) compliant
окружающей среды и нормативную информацию.
power supply units (PSUs), indicated by the EPP label, on your
system. For more information on EPP, see the Installation and
ВНИМАНИЕ. С системой следует использовать блоки
Service Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
питания, соответствующие спецификации Extended Power
Performance (EPP) согласно этикетке EPP, имеющейся
NOTE: The documentation set for your system is available at Dell.
на системе. Дополнительную информацию о EPP
com/poweredgemanuals. Ensure that you always check this
можно получить в руководстве Installation and Service
documentation set for all the latest updates.
Manual (Руководство по установке и обслуживанию),
NOTE: Ensure that the operating system is installed before
доступном на странице Dell.com/poweredgemanuals.
installing hardware or software not purchased with the system. For
ПРИМЕЧАНИЕ. Комплект документов для вашей системы доступен
more information about supported operating systems, see
по ссылке Dell.com/poweredgemanuals. Всегда проверяйте
Dell.com/ossupport.
данный комплект документов и загружайте последние обновления.
NOTE: The PSU input connectors may vary depending on the
ПРИМЕЧАНИЕ. Операционная система должна быть установлена
PSU type.
до установки аппаратного или программного обеспечения,
которое не было приобретено вместе с системой. Наиболее
AVERTISSEMENT : avant de mettre en route votre système,
актуальную информацию о поддерживаемых операционных
veuillez suivre les consignes de sécurité. Les consignes de
системах см. на веб-странице Dell.com/ossupport.
sécurité sont incluses dans le document d'informations sur
ПРИМЕЧАНИЕ. Разъем блока питания может отличаться
la réglementation, l'environnement et la sécurité inclus avec
в зависимости от типа блока питания.
votre système.
PRÉCAUTION : utilisez des blocs d'alimentation compatibles
avec le mode Extended Power Performance (EPP), tel
ADVERTENCIA: Antes de configurar el sistema, siga las
qu'indiqué par l'étiquette EPP, sur le système. Pour en savoir
instrucciones de seguridad. Las instrucciones de seguridad se
plus sur EPP, reportez-vous au Manuel d'installation et de
incluyen en el documento con información sobre normativas,
maintenance sur Dell.com/poweredgemanuals.
medioambiente y seguridad enviado con el sistema.
REMARQUE : toute la documentation relative à votre système est
PRECAUCIÓN: Utilice el Rendimiento de alimentación extendida
disponible sur la page Dell.com/poweredgemanuals. Assurez-
(EPP) compatible con las unidades de suministro de energía
vous de toujours vérifier cette documentation pour connaître
(PSU), que se indica mediante la Etiqueta del volumen, en el
toutes les dernières mises à jour.
sistema. Para obtener más información sobre EPP, consulte el
Manual de instalación y servicio en Dell.com/poweredgemanuals.
REMARQUE : assurez-vous que le système d'exploitation est
installé avant de procéder à l'installation de matériel ou d'un
NOTA: La documentación sobre el sistema está disponible en
logiciel acheté séparément. Pour en savoir plus sur les systèmes
Dell.com/poweredgemanuals. Siempre asegúrese de revisar
d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur Dell.com/ossupport.
esta documentación sobre todas las actualizaciones más recientes.
REMARQUE : le connecteur du bloc d'alimentation peut varier
NOTA: Asegúrese de que el sistema operativo esté instalado antes
selon le type de bloc d'alimentation.
de instalar el hardware o el software no adquiridos con el sistema.
Para obtener más información sobre los sistemas operativos
compatibles, consulte Dell.com/ossupport.
WARNUNG: Folgen Sie den Sicherheitshinweisen, bevor
Sie das System einrichten. Die Sicherheitshinweise sind Teil
NOTA: El conector de PSU puede variar en función del tipo de PSU.
des im Lieferumfang des Systems enthaltenen Dokuments
„Sicherheits-, Umwelt- und Zulassungsbestimmungen".
.‫אזהרה: לפני הגדרת המערכת, פעל בהתאם להוראות הבטיחות‬
VORSICHT: Verwenden Sie Extended Power Performance
‫הוראות הבטיחות כלולות במסמך המידע על בטיחות, איכות הסביבה‬
(EPP)-konforme Netzteile für Ihr System. Diese Netzteile
sind durch ein EPP-Etikett gekennzeichnet. Weitere
Extended-‫) התואמות ל‬PSU( ‫התראה: השתמש ביחידות ספקי כוח‬
Informationen zu EPP finden Sie im Installations- und
‫ שעל‬EPP-‫, כפי שמצוין בתווית ה‬Power Performance )EPP(
Service-Handbuch unter Dell.com/poweredgemanuals.
‫, עיין במדריך ההתקנה‬EPP ‫המערכת שברשותך. לקבלת מידע נוסף על‬
ANMERKUNG: Die Dokumentation für Ihr System ist unter
.Dell.com/poweredgemanuals ‫והשירות בכתובת‬
Dell.com/poweredgemanuals verfügbar. Stellen Sie sicher, dass
Dell.com/ ‫הערה: ערכת התיעוד עבור המערכת שלך זמינה בכתובת‬
die Dokumentation dem neuesten Stand entspricht.
‫. יש לבדוק את ערכת תיעוד זו לעתים קרובות‬poweredgemanuals
ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass das Betriebssystem
installiert ist, bevor Sie Hardware oder Software installieren, die
.‫לקבלת מידע על כל העדכונים האחרונים‬
nicht mit dem System zusammen erworben wurde. Aktuelle
‫הערה: ודא שמערכת ההפעלה מותקנת לפני התקנת חומרה או תוכנה שלא‬
Informationen zu den unterstützten Betriebssystemen finden Sie
,‫נרכשו יחד עם המערכת. לקבלת מידע נוסף על מערכות הפעלה נתמכות‬
unter Dell.com/ossupport.
.Dell.com/ossupport ‫ראה‬
ANMERKUNG: Der Netzteilanschluss kann je nach Netzteiltyp
‫) עשוי להשתנות בהתאם‬PSU( ‫הערה: המחבר של יחידות ספקי הכוח‬
variieren.
Setting up your system
‫לפני שתתחיל‬
Installation de votre système | Einrichten des Systems | Настройка системы | Configuración del sistema |
NOTE: Ensure that the system is installed and secured. For more information about installing and securing the system into a rack,
see the rack documentation included with your rack solution.
REMARQUE : assurez-vous que le système est correctement installé et fixé. Pour en savoir plus sur l'installation et la fixation du
système dans un rack, reportez-vous à la documentation fournie avec votre solution rack.
ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass das System installiert und befestigt ist. Weitere Informationen über das Einsetzen des Systems in
ein Rack und das Befestigen finden Sie in der mit der Rack-Lösung bereitgestellten Rack-Dokumentation.
Примечание. Убедитесь, что система установлена и надежно закреплена. Для получения дополнительной информации об установке
и креплении системы в стойку см. документацию, предоставляемую в комплекте с вашим решением стойки.
NOTA: Asegúrese de que el sistema esté instalado y sujetado. Para obtener más información sobre la instalación y sujeción del sistema
en un rack, consulte la documentación sobre el rack incluida con la solución de rack.
‫הערה: ודא שהמערכת מותקנת ומאובטחת. לקבלת מידע נוסף בנושא התקנה ואבטחת המערכת בארון התקשורת, עיין בתיעוד המצורף לארון‬
1
Connect the network cable and optional I/O devices
Branchez le câble réseau et les périphériques d'E/S (en option) | Verbinden Sie das Netzwerkkabel mit den optionalen E/A-Geräten.
Подсоедините сетевой кабель и дополнительные устройства ввода-вывода | Conecte el cable de red y los dispositivos de
E/S opcionales |
‫חבר את כבל הרשת והתקני קלט/פלט אופציונליים‬
2
Connect the system to the power source
Connectez le système à une source d'alimentation | Schließen Sie das System an eine Energiequelle an | Подключите
систему к источнику питания | Conecte el sistema a la fuente de energía |
.‫ותקינה שמצורף למערכת‬
.PSU-‫לסוג ה‬
‫התקנת המערכת‬
3
Loop and secure the power cable using the retention strap
Enroulez et fixez le câble d'alimentation à l'aide de la courroie de maintien
Schleifen Sie das Stromkabel durch und befestigen Sie es mithilfe des Halteriemens
Оберните и закрепите кабель питания при помощи фиксатора
Sujete el cable de alimentación con la correa de retención
‫הדק בלולאה ואבטח את כבל החשמל באמצעות סרט ההחזקה‬
.‫התקשורת שלך‬
4
Turn on the system
Mettez le système sous tension | Schalten Sie das System ein | Включите систему | Encienda el sistema |
‫חבר את המערכת למקור החשמל‬
‫הפעל את המערכת‬

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dell emc PowerEdge R940

  • Seite 1 Примечание. Убедитесь, что система установлена и надежно закреплена. Для получения дополнительной информации об установке Performance (EPP) согласно этикетке EPP, имеющейся NOTE: The documentation set for your system is available at Dell. и креплении системы в стойку см. документацию, предоставляемую в комплекте с вашим решением стойки.
  • Seite 2 Дополнительную информацию о технологии Dell Fresh Air и расширенном диапазоне поддерживаемых рабочих температур можно .Dell.com/poweredgemanuals Pour en savoir plus sur Dell Fresh Air et les plages de température de fonctionnement prises en charge, reportez-vous au Manuel получить в руководстве Installation and Service Manual (Руководство по установке и обслуживанию), доступном на странице...