Herunterladen Diese Seite drucken

Fenix TK35UE V2.0 Kurzanleitung Seite 2

Werbung

(FRENCH) LAMPE TORCHE FENIX TK35UE V2.o
O puissance maximale de 5000 lumens et portee maximale de 400
metres.
0
3 LED Luminus SST40, avec une durée de vie de 50000 heures
O Alimenté par deux batteriesLi-ion 18650
O Interrupteur pression pour Ia commutation des modes Tactical
Duty et verrouillage.
O En cas de situations d'u
ence, Ia lampe peut étre alimentée par une
e
seul
pile 1865
0
ou deux p fies C R123A
O Activation instantanée du Strobe
O Indication du niveau de batterie et avertissement de basse tension.
O Fabriqué en aluminium durable A6061-T6
O Finition premiumavec ancxiisationdureanti abrasivede type HA
O Dimensions: 143 x 43 mm / 5.63" x 1 69"
O Poids:202g / 7.13 oz (sans batterie)
MODE
D'EMPLOI
Marche
/ arrét
En mode Tactical ou Duty, appuyez Sur I'interrupteur tactique pour
allumer instantanément
Ia lampe, relächez-le et Ia lampe s'eteindra,
appuyez
tond sur Pinterru
ur tactique pour allumer Ia lampe de
fawn permanente. appuyez
nouveau pour éteindre la lampe
Commutation
de mode
Dans n'importe quel état, faites pivoter I'interrupteur
pression pour
sélectionner
le mode nécessaire. toumez l'interrupteurä
ression vers
•extrémité gauche pour entrer en mode Tactical. tournez
nterrupteur
pression vers I'extrémité droite pour entrer en mode de verrouillage, au
milieu pour entrer en mode Duty
Sélection
du niveau
de sortie
Mode
Tactical
Lampe allumée, cliquez une fois Sur I'interrupteur
fonctionnel
active Ie mode strobe, un simple clic
nouveau pour revenir au mode
Tactical
Lampeéteinte,appuyez et maintenez I'interrupteur fonctionnel p our
entrer en mode strobe, relächez-le et Ia lampe s éteindra
Mode Duty
Lampe allumée, cl' uez une fois sur I'interrupteurfonctionnel
pour faire
défile
r
Ies niveauxlä
e
sortie d ans l'ordre
Turbo. appuyez et maintenez l'interrupteur fonctionnel
pour entrer en
mode strobe,
un sim Ie clic
nouveau
pour revenir au niveau
précédem
ment
utilis
é
tansle mode Duty
la demiére
le
LOMAu
réactivée, la sortie gMécédemment utilisee en mode Duty
rappelée
VerrouiIIage/Déverr0uiIIage
Verrouiller
(SPANISH)
LINTERNA FENIX TK35UE V2.o
O Potenciarnåximade 5000y 400 metros de distancia måxima
O Tres LED Luminus SST40 con una Vida ütil de 50.000 horas
O Alimentadopor dos bateriasrecargablesde lonesde litio 18650
O Interru tor de
lanca mecånico
para conmutacién
tactica,
o
trabaj
y modo K bloque
o
O La luz puede ser alimentada por una sola 18650 0 dos baterias
CR123A en situaciones de emergencia
O Activaciån instantåneade Ia luz estroboscåpica
O Indicador de nivel de bateria y advertencia de bajo voltaje
O Hecho de aluminio duradero A6061-T6
O Acabado antiabrasivoanodizadoduro tipo HAII de primeraCalidad
O Tamano: 5,63 " x
143 x43 mm
O Peso:7,13 oz / 202 g (sin bateria)
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÖN
Encendido
I Apagado
En eI modo tactico o de servicio, toque eI Interruptor täctico
encender instanténeamente
Ia luz. suelte Ia luz se apagarå. pres one
completamente
eI interruptor téctico para encender constantemente
luz, presione nuevamente para apagar Ia luz
Cambio
de modos
En cualquier estado, gire eI interru
or de palanca para seleccionar eI
modo necesario,
gire eI interrup
r de palanca
hacia eI extremo
izquierdo para ingresar al modo täctico, gire el interru
r de
hac
ia el e xtre
mo
iWbea
Br
amodo de boqueo. cia el
Selecciön
de Potencias
Modo
Tåctico
Con la luz encendida. haga clic en el interruptor funcional
ra ingresar
a l mod
o
estroboscå
pico,
haga c lic nuevament
e
para v owalmodo
tåctico
Co
n la luzapaqad
a.
presion
e
y mantenga
presionado
eIinterruptor
funcional
para
ngresar
al modo estroboscåpico,
suelte
Ia luz se
apagarä
Modo Trabajo
CA)n la luz encendlda. haga clic en el interru
r funcional para recorrer
presionado eI interruptor funcional para ingresar al modo
clic nuevamente para regresar a Ia potencia utilizada anteriormente
eI modo Trabajo
• La
'Wiza
la ültirna potencia
la
Cuando Se
de
SO
la
del mexio de trabajo utilizada
Bloqueo/DesbIoqueo
Bloqueo
(Japanese) Fenix TK35UE V2.0
O
LED&3fBfÆ
E-—Ftng
TacticalE—F
Dutyæ—F
Q•y5
(RUSSIAN) OOHAPVIK FENIX TK35UE v2.o
0 5000
MaKCMManbHa* "PKOCTb M 400 Merp0BMaKCMMar1bHO'i
nan bH060*HOCTM
o
cBeTOAMOAa Luminus SST40 COCPOKOM
50 000 uaCOB
C J nmaH
He
or 2' 1 865
0
Li-ion aKKY%ATop
og
B agap"hHblx
Aayx 6aTape'•1 CR123A
nepemoqarens
6nowpoBKM,
'raKTMqeCKOro
exeAHeBHOro
pexMMOB
o
MOMeHTanbHblhAOCTynKctp060cKony_
C)
ypoBH9gapsaa aKKYMyn9TopoB npeAynpexAeHHe o
H"3KOM
Y13r0T0BneH
A6061-T6
o AHTMaöpa3MBHoe noKpb1TV1eC TaepAb1M aH0AHpoaaHMeM HAI'
gepaau
ep
3 x43 MM 5,63 x I
14
o Bec: 202 r (6e3 6aTape'•1)17 13
YnpaBneue
BKn.8blKn
B
Ta«necKOM
Mn"
exeAHeBHOM
pe»u1Me cnerKa
HaxML•1Te
nepeKnovaTenb,
HT06bI MrHoeeHH0
0TnycTHTe
nepeKnogaTenb
norac_
Ha)KMHTe TaKTMgeCKM'i
BKJ1'0YHTb
caeT,
et„ue pa3,
ero
B n.060M cocT0*H/'.t
noaepHme
nepeomoqarens.
MT06S1 Bb16parb
He06XOA"Mblh
peXHM.
nosepynre
ero
gnego.
"T06bl
BO'*T/
TaKTneCK'4'i penw.
node HMTenepeuuouarenb
Bnpago, "T06bl
d
6n0KnpoBKM,Bbl epme cpeAHee nonoxevwe,
"T 06b'
O bNHbM pencMM
ypoBHei "PKOCTH
np'•l
ceeTe
paa Ha
nepeKnoqaTens, HT06bl
B pexm.' crp060cKona,
MHaxMHTe etue
pa3. gr06bl BepHYTbC9B
pex"M.
npM BblKnOHeHHOMcaere
MynepxMB-am
@yHKLu10HanbHb1Å
nepeKnoqaTens, HT06b180m
B pexMM crp060cKona, 0TnycTMTeCBer
pexHM
l
rlp'•
HHOM
dKnK>4e
e
ceeT
e
Han,WT
OAMH _%94KLüOäanbHbu
i
e
Prrbo, ••axM"T
e
Te
ynepxuaaü
$yHKLAb10Han
bHsu*
e„
nepeKnogaTen
B pex/M
cvpoäocxona,
etue paa,
BepHYTbCA K paHee
"cnonb30aaaweMycR
ypgaeHb
ctp060cxona
6yAet
Ha
y pogm
En 0KnpoBKa•paa6n0KHpoexa
SnoKhP0BKa
$0HapL•tK BO'lKjqeH, noBepH"Te nepeKnoqaTens BnpaB0, qT06Sl
3a
OKMPOBaTb *OHaphK
B 3TO apew
ceeT noracHeT, a HHA"KaTOP
ypoBHR 3apAAa aKKYMynRT0P0B6yqeT wraTb KpaCHbIM .eneHb'M no
ovepem•l, noxa3blBaR,
#0HapMK aaönoo•poga••
MODE TACTICAL
ANSI/PLATO
FLI
Tacuca
PUISSANCE
@ AUTONOMIE
SO min
PORTEE
320 mitres
INTENSITÉ
2600C
candela
A/ RÉSISTANCE AUXCHOTES
-V
IMMERSION
-
la
'PLATO
FL',
ARa-L21-5000
la
de 21 ± 3•C
au
dihumidité
a batterie
utilisée
•L'autongmie en mode
est le temps
de
Lampe allumée. tournez I'interrupteur
pression vers I'extrémité droite
ur verrouiller Ia lampe, Ia lampe Seteindra et I'indicateur de niveau de
tterie clignotera alternativement, en rouge et vert pour indiquer que Ia
lampe estverrouiliée.
Lampe éteinte, faites
ivoter Pinterrupteur
press"on vers I'extrémité
droite pour verrouiller
a lampe. puis cliquez une fois sur I'interru teur
tactique,
I'lndlcateur
de mveau de battene
clignote
pour •nd•quer que Ia lumiére est verrouillée
•Apc•uvez
mainlenez
pendant 3 secondes
gu arreter l'indicateur de
de batterie, qui clignotera altemabvementen muge
Déverrouiller
Toumez I'interrupteur
pression en mode Tactical ou en mode Duty pour
déverrouiller Ia lampe
CARACTÉRISTIQUES
DES BATTERIES
pour
Dimension
Voltage
Fenix
ARg-L1g-3000P
18650
Fenix ARB-LIB
Series
Pile
au
Lithium
CR123A
Ne
pas des
de diff&entes
a
battenÆ
utilisées
• Les
Li-im 18650 m;ue.A
a
atre
et nwlipulée
batteries "e qualité avant un circuit de
integré
cambustion au
mais les risques de courts-circuits etio•u autres dommages
*'tentielS
de la responsabilité de
REMPLACEMENT
DES
BATTERIES
MODO TÅCTICO
ANSI/PLATO
FLI
POTENCIA
3500
de
@ AUTONOMiA
t hora
50 minutes
DISTANCIA
INTENSIOAD
2EdC0
candelas
s/ RESISTENCIAA I MPACTOS
SUMERGIBLE
Nota:
De
el estÉndæ
ANSI
PLATO
FL t,
de
de litio Fenix ARB-L18-300CP a
entm
de
y la
real
• La
Turbo se mide en un
de
total. in cluida la baia de potencia debido
Con Ia luz encendida. gire eI interruptor de palanca hacia eI extremo
ara
derecho para bloquear la luz; en este momento, la luz se apagaré y el
indicador de nivel de bateria parpadearå en rojo y verde a su Vez para
Ia
indicar que Ia luz estå bloqueada
Con Ia luz apagada, giro eI interruptor de palanca hacia eI extremo
derecho
para bloquear
Ia luz, en este momento,
interruptor täctico y el indicador de nivel de bateria parpadea en rojo y
verde a su Vez para indicar que Ia luz estå bloqueada
alanca
y mantenga "eS*N1adO
intem.ptc"
durante 3 SegundOSpara
detener el
de baleria para que pæpadee alternativamente en
Desbloqueo
Gire el Interruptor de palanca al modo tåctico o al modo de trabajo para
desbloquear Ia luz
ESPECIFICACIONES
DE BATERiAS
Dimensiön Volt*
NMninal
Fenix
ARB-L18-30cop
Fenix
ARB-L18saries
Bateria n o
(Litio)
CR123A
Advertencia:
mezcle
de diterentes marcas, tamanos, capacidadeso
hace,
dana. la 'interna o las pilas que se estån utilizando
en
• Las
de
e litio 18650
comerciales y deben
can precauciån
marvpularse
baterias de Calidad COOCircuito de
que
explosi6n;
el dato ælular o
Son
REEMPLAZO
DE BATERiA
TACTICAL-E—F
ANSI/PLATO
FLI
Tactical
3500 1m
3500 1m
320m
26000 cd
Fenix ARg-LIS-3CCOP
18650
3,GV
Fenix
18650
3.6V
CR123A
TAKThYECKM"
ANSI/PLATO
FLI
Tactical
fiPKOCTb
3500
BPEMR
PASOTbl
1
50 MMH
AAnsH060"HOCTS
320M
26000
cgETogoro
noTOKA
YAAP03ALU'TA
BJIAr03ALuhTA
B
co
ANSIPLATO
a
BpeW
ceeT,
M3 BblKnogeHHoro
cocT09H'.19 TaoKe noBepHMTe nepeKnogaTens
Bnpaao. "T06bl 3a6nowpogaTb
Ecnv•l B 310 BpeM9 Ha*taTb
OAHH
pa3
Ha
nepeKnoqarens.
3apsua öarapes•'
6yæer MHraTb
noOve*AV1
caeTOM,yxa3blgaR Ha TO,"TO *OHapMK •a
owpogaH
6ar»e"
B
B
Pa36n0K"poBKa
nepeaewe nepexnoqarenb
BTaKTwqecKMh
nn"exeAHeBHbui
an"
pa3
OKMPOBxg
Xapawrep"cww
"CTOHHhKa rlhTaH"R
18650
FenixARB-L18
18650
He n
CR123.A
High
6arape"K"
pa3A'epoa.
18650
3aMeHa
MCTOHHhKa
rlhTaHb•1"
OTB/HTme ronogy ct0HapVlKaqr06b1 BCTaBflTSaKKYMynnropb' aHOAHoÉl
PARAMÉTRES TECHNIQUES
MODE DUTY
Moye n
3500
lu
350 lumens
heure 40 min
2 heure•s
4
3
250 metres
160 motms
100 metres
1S2dC candela
candela
25co
[tats
Fenix
n
de50%
réelles
de
en ronction
y compris
puissance réd
ite en raison de la températ'He ou •u
Dévissez la téte de la lampe pour insérer la batterie avec le (+) dirigé
vers la téte. puis revissez celle-ci.
INDICATEUR
DU
NIVEAU
raen rouge e? vert
Chaque fois ue Ia lampe est allumée en mode Tactical ou Duty,
Pindicateur
de iinterrupteur
fonctionnel
et durera 3 secondes Si Ia lampe est verrouillée, cli uez une fois sur
Pinterrupteur
fonctionnel
pour vénfier Ieniveau de Iabatterie
activer
vert.
Voyant vert allumé
saturé 100% - 85%
Le voyant vert cllgnote : suffisant
Voyant rouge allumé : faible 50% • 25%
Le voyant rouge clignote
critique 25%
Remarque:
ne
qu•avec la batterie
PROTECTION
INTELUGENTE
Em ploi
La Iam
va générer une chaleur importante IorSque Ies niveaux de
Reco
d é
sortie é evés Sont utilisés durant de longues périodes Lorsque Ia lampe
atteint
Ia température
de 600C voir
utilisage
automatiquement
Ia puissance
En cas d'urgence
température
LO
ue Ia temperature
niveaux de sortierSéfievés
pourront
INDICATION
DE
BASSE
et
des
réduire les risques "e
Lorsque Ie niveau de tension tombe en dessous du niveau prédéfini, Ia
lampe est programmée pour passer au mode de puissance inferieur, et
ce jusqu'å ce queIe niveauEcosoit attaint Lorsquecela arriveen mode
Eco, I'lndicateur de niveau de batterie cliqnotera en rouge pour rappeler
quiil faut recharger ou remplacer Ia battene
Remarque:
ne foncbonne qu•avec la batterie Li40n
PARÅMETROS
TÉCNICOS
MODO
TRABAJO
3511'
s
2000
Lün-8
800 Lüm
350
2 horas
250
160
100
' 5200 candelas
candelas
2500
can
metro
de
resultados
a
de sus
de 21 ± 3 •C y
del
al
El
reMmiento
la temper-arura o al mecanismo de protecci6n en el disem
Desatornille
eI cabezal
de Ia luz
énodo (+) hacia eI cabezal de Ia LIZ. luego atornille eI cabezal de Ia
de nuevo.
INDICADOR DE NIVEL DE BATERiA
haga clic en eI
Cada Vez que Ia luz se enciende en modo tactico o de trabajo,
indicador
en eI interruptor funcional indicarå eI nivel de Ia bateria y
durarå 3 segundos_Si se encuentra en eI estado bloqueado, haga clic
O
en eI interruptor funcional para comprobar eI nivel de Ia baterva:
y verde
Luz verde encendida:
saturada
La luz verde parpadea: suficiente 85%
Luz roja encendida: pobre
La luz roja parpadea: critico 25%
Nota:
Esto solo fun
la
PROTECCIÖNNTEUGENTEDE SOBRE CALENTAMIENTO
Usabilidad
La
linterna
acumularå
mucho
R ecomend
ada
relativamente
altos
durante
algunos Iümenes para reducir Ia temperatura
desciende por debajo de 60'C, permitlrå al usuario Volver a seleccionar
Ios modos
Si 10
ADVERTENCIA
DE
BAJO
cuiaadm Juice
el potencial
o
Cuando eI nivel de voltaje cae por debajo del
pterKialeS
el
linterna esta programada
para cambiar a un nivel
hasta que se alcanza Ia potencla Eco
potencia Eco, eI indicador de nivel de bateria parpadea constantemente
en rojo para recordarle que debe recargar o reemplazar Ia bateria
Neta:
Esto solo
con la bateria
DUTYæ—F
High
5000 1m
20001m
350 1m
13*få40fri
400m
160m
40000 cd
200 cd
6100 cd
2500 cd
Fenix
actica1E—
*
Fenix
TEXHhHECKhE
XAPAKTEPhCThKV1
PENM
EXEAHEBHbl" PENM
High
5000
2DDO
n 0M
800
n •0M
3501710M
I q 40
13M 40
400
M
250
u
160M
15200
6100
FLI
Ha
Fenix ARS-L18-3coop
Tew.Mype
21±3 'C
sow.
CTOPOHO" (+) a ee CTOPOHY 3aTeM npHKpyTnTe
06paTHO_
TO "HAHKaTOP
YPOBH"
KpaCHblM 3 eneHb'M
hHAhKaLU•151 ypoBH" 3ap"Aa 6aTapeh
paa, Koraa
aKnogaeTCR a TaKTMHecKOM Mn" 06blHHOM
pexHMe. HHDMKaropa @yHKu/0HanbHOM nepeKnKyqaTene B TeqeHM/ 3
ceK öyaeT YKa3eaaTb ypoBeHb 3apsga
3aänoMpoaaHH0M
nepem•oqarenb,
VT06bl npoBep"Tb ypogeHb 3apqga
pexMM
ropnT 3eneHb'Li CBeT:nonHbIü sapÄA 100%
MMraeT 3eneHoni CBeT:AOcTarouHO85% - 50%
rophT xpacHbui caer: nnoxoe 50% - 25%
MMraer xpacHbui caer:
18650
PeK0MevuogaP40
hHTenneKTyanbHan
3aLuHTa OT neperpeBa
Hcnonb30gaHL•n•'
B OTHOCMtenbHO
AnmenbH0•ro
$0'4apuK
KopnycgocTMraeTTeMneparypbl 60
NT06bI CH'3"Tb TeMneparyp,' Kopnyca
TeMnepaTypa ynaaeT
60'C, nons30Bareno
Bb16paTbpeXMMbl
-
npeaynpe»ueHhe
o Hh3KOM HanpnxeHv•1h
Korga ypoaeHb HanpAxeHHR aKKYMyn9Topa nauaeT H'•lxe 3aaaHHoro
ypoBHR, (b0Hap/K
ypoaeHb RPKOCTH, n0Ka He 6yger AOCT'•1rHYT ypodeHb Eco Korma
MO
npo'.tcX0A'.1T a
pey€MMe Eco,
agKYMynßTopa n0CTO"HHOMMraeT KpaCHSIM.9106b' HanoMHMTb aaM O
ye06XOA"MOCT" noA3apAAMTb
c
UTILISATION
O DémonterIa téte. quiest scellée, de Ia lamperisque de I'endommag
er et cela annule donc Ia garantie
O Fenix recommande d'utiliser une batterie de qualité
O Si I a lampe n'es\tpas
Ia batterie pour un
40
BS heures
O DevissezIe bouchon arriére ou retirez Ia batterie pour évitertoute
activation accidentelle pendant Ie stockage Ou Ie transport
32 metres
Sur
250 candela
C Le nettoyage régulierdes contactsameliore Iesperformance>de Ia
Iam e, car des contacts
s'aIPumer
parintermittence
suivantes:
en
dun
A: Les batteries doivent étre changées
deS differents
environnements
de travail
et de
Solution: Remp acez Ies batteries Åvérifiez qu'elles sont insérées
conformément aux instructions du fabncant)
de pnatectim
B: Les fils, Ies contacts de Ia carte du circuit imprimé et Ies autres
contacts
Sont sales
Solution:
Les nettoyer avec un coton-tige Iégérement Imbibé d'alcoo
C: La carte de
Peut pas étre liÉérée
Solution
: retirez Ia batterie et rechargez-la
D: Une seule batterie 18650 ne parvient pas
DE LA
BATTERIE
Solution
: retirez et rechargez
batterie
ou utilisez
indiquera
Ieniveau de Iabattene
Si Ies recommandations
contacter votre distributeur agréé
CONTENU
- 50%
Lampe
Fenix
1%
remplacement,
ARE-I. -ld Series -18650
A AVERTISSEMENT
CONTRE
LA SURCHAUFFE
O Cette lampe est un dispositif d'éclairage
plus, Ia lampe va diminuer
O Cette lampe accumulera une chaleur élevée Iorsqu'elle est utillsée
deson corps* e s Périodes,
de quelques
lumens pour réduire Ia
sera revenue sous Ies 600C, Ies
étre nouveau
sélectionnés
lures
O N'éclairez pas un 0b et
'objet ou de causer un
TENSION
O La LED de cette l ampe Nest gas
doit étre remplacée lorsque laLE
O Si I'une des informations fournies dans ce manuel est modifiée
nouvelle version du manuel révaudra: si votre manuel d'utilisation
inclus est ancien, vous acce
nouveau
manuel
ARB—L18Series 186-50
USO
Y MANTENIMIENTO
O Desarmar el cabezal sellado puede danar la luz y anularä la garantia.
O Fenixrecomiendausar solo una bateria protegidade alta calidad
O Si Ia luz no se utilizaré durante un periodo prolongado, retire Ia
3500
Lüm
bateria para almacenada adecuadamente
O Desatornille
BS horas
activaciön accidental durante eI almacenamiento o transporte
O El uso prolongado
Para mantener un sello de agua adecuado, reemplace eI anillo con un
candelas
250 candelas
repuesto aprobado
O La limpieza periodica de IOScontactos de Ia bateria mejora eI
rendimiento de Ia luz, ya que IOS contactos Sucios pueden hacer que Ia
luz parpadee, brille de forma intermitente o incluso no se ilumine por Ias
siguientes razones:
de
dos
A: Nivel de bateria bajo
de este
vari&
SoluciOn: recargue o reemplace Ia bateria
B: EI contacto o eI punto de contacto de Ia bateria o Ia linterna estå
suc10
Soluciön:
Limpiar Ios puntos de contacto con un hisopo de algodön
empapado en alcohol isopropilico
ara insertar
Ia bateria
con eI
Iado del
C: La placa de protecc'6n de Ia bateria estå en estad0 de protecc'ön y
luz
no se puede liberar
Soluciön:
saque Ia bateria y vuelva a cargarla
D: Una
sola
bateria
Soluciön
Sax;yrecargue
Si
IOS métodos
distribuidor
autorizado
100% -
INCLUYE
50%
25%
1%
Linterna Fenix TK351JE V20. funda. cordon. junta törica de repuesto,
manual del usuario, tarieta de garantia
Fenix ARB-Lt8
serie
ADVERTENCIA
O La lintema es un dispositivo de iluminaciön de alta intensidad capaz
calor
cuando
se
use
en
modos
linterna
de dahar IOS Ojos del usuario o de Otras personas
directamente
a IOSOjos de cualquier persona
Cuando Ia temperatura
O Esta lintema
periodos
prologgados,
en Ia carcasa
quemaduras
VOLTAJE
O NOilumineun 0b eto a corta distancia,paraevitar quemareI Objeto o
causar peligro debi o a Ia alta temperatura
O EI LED de esta 'interna no es reemplazable:por 10gue toda Ia luz
debe reemplazarse cuando eI LED Ilegue al final de Su Vida ütiL
e
Cuando esto sucede en a
O Si se cambia cualquier informaclön pr
prevalecerå Ia nueva version del manua :
Incluido es antiguo, acepta que no Ie enviaremos un nuevo manual
Fenix ARS-LIE
serie
18650
Strobe
35001m
85
250 cd
Fenix TK35UE v2.o
Vlcnonb30BaHne
o
Pas60pxa 3aneqaTaHHoh ron0BbI $0Hap"Ka MOXeT
nogpexaeyvno
O Fenix
peK0MeHAyeT gcnonb30aaTb TonbK0 KayeCTaeHHb1e
U Ecru' (boyapb He6yaeT ncnonb30BaTbC*
30
3500
apeMeH",
M3aneKme aKKYMyn9T0P, "Haye
85 H
noapex.qeH
'•13-3a
o
3a6nOKmp he
32
M
eAOTBpaT
aHcnopTHpoBKM
250
nn "Ter.bHoe
0TH"TenbHoro
arosaLL4hTbl saMeHMTe Konouo
nepM0AVIHecxaR
xapaKTepwcT'KM
npepbIB"cTbM
Fenix B gone
cneAyOLL4"M
np'•1Vb1Hart:
A: AKKYMyn9TopTpe6yeT 3aMeHb1.
PeweHHe: 3aMeHMTe6aTa epo(y6eAMTecb,
d
B: KOHTaKTMngKOHTaKT aKKYMyn9Topa Hru•l c b0Hapna 3arp*3HeHb1.
PeweHHe: og"CTMTeMecra KOHTaKTa BaTHbIMTaunOHOM,CMOgeHHbIM a
MeAML4"HCKOM crulPTe
ronoay
$0Hap9
Ecru.'
LUeyKa3aHHb1e MeTOAbl He
R)Topy_
C:nnara
He MOXer
BSIAaBaTb
peweHHe: BblHbTeaKKyuynRTop
D: OAHa6aTapeg 18650 He voxel
peweHHe:
aKKyuynRTop
Ha
aKKyMynRTopox
TaKxe E
HaKaTb
arape":
Ecru.' Ibli_ueyKaaaHHb1e
85%
blOTopy_
B KOMnneKTe
3apAA 25% • 1%
Fenix TK35UE V2_O
c 'mapee'
Fenix ARB-L18
KonbLAO pyxoaOACTEO, rapaHT'•1HHbM Tanow
O OOHaeKT
BblCOK"X
peXLWax
B reqeH"e
BblpenRTb
MHOro Tenna
Koraa
nonb30aaTer1ß
BblLIJe.
aBT0MaTHqecxu
rnasa_
Korqa
annenboro Bpeues". " TO np/BOA\
"K
BblAenneT
c.woxeT noBT0PH0
O He oceetuahe oöbeKTc
OKOHqaHH'•1
Ha nepeKJ1*0HeHVleHa 60nee
OHap'•1K
Ecn/
Kak R-n/60
'HAVIKaTop ypoB"R
gapRAa
Jaue»u1TbaKKYMynATop
wqB0,qcæao nonb30BaTenR
nix He
yueT OTnpaBnsTb
Fenix ARS-LIB
IBESC
ET ENTRETIEN
utilisée
pendant
une periode
prolongée,
retirez
ockage approprié
eut se detérioren
pour
maintenir
un modéle approuvé
sales peuvent amener
celle-ci
vaciller,
voirå nepasSallumer pour I esraisons
rotection de Ia batterie est dans un état protecteur et ne
activer Ie mode Turbo
Ia batterie. remplacez une nouvelle
deux
battenes
ci-dessus
ne fonctionnent
pas,
merci
TK35L_JE V20,
étui,
dragonne,
joint
torique
manuel d'utilisat'on. carte de garantie
haute intensité capable de
de rutilisateur pu
d'autres personnes
ce qui entraine
une température
élevée
trés courte distance, afin d'éviter de brüler
nger en raison de la temperature
toute a lampe
a
Ia
que nous ne vous envoyions pas un
Ia tapa trasera o retire
Ia bateria
para evitar
una
puede provocar el desgaste de la junta törica
18650
no activa
eI modo
Turbo
Ia bateria, reemplace
una bateria nueva o
anteriores
no
funcionan,
comuniquese
con
su
Evite dirigir Ia luz
acumularé
mucho
calor
cuando
se use durante
10 que darå como resultado
una temperatura
alta
e Ia linterna_ Preste atenci6n al uSO Seguro para evitar
orcionada en este manual.
Si Su manual
de
usuario
*JL.Ä5—
,
*Oil
06cnyM4BaHL4e
ero
aHHyrwtp0BaHL00
aKKyuynRTopbl
BTeqeHMe
Anmens&oro
$0Hapb
MOKeT
aneKTp0Ju,1Ta
c*aüHOe B KnoqeHVte
BO B
Haps
Mn"
b
"cnonb30
awe
MoxeT
npøaecu
K
na»ocy
Konoua A noäeyxaHV19
ynpoaHA
OA
p HHblM 3anacHblM
"3 KOM neKTa
6aTapeL,t
KOHTaKTOB
YJIYMt_uaeT
Tax
rpß3Hb1e
MO"
Bb13aaTb
caer
Mn" Aaxe
OTCYTCTev•1eceeTa no
aKKYM ATOPBCTaaneH
co
cneL4/
pa60Ta»oT.
06paTHTecs
K
aK%Mynnropa
HaXOAMTC9
B3au_4HTHOM
COCTORHL•'"
nepe3apRAHTe ero
aKT/Bøp-0B-arbpeKMM Turbo
_ ceoaa n epeaapRA/Te
gæuynmop, aaMeHVITe
klcnonb3yVITe
Aae
peH
MeTOAbl
He pa60Ta»oT,
oöpannecb K
ynJ10TH/TenbHoe
npegcTaBnseT
coöo"
O"CTBO
C
nogpexaeHMe
rna3
rav•1Te caeT"Tb
'M
npRM0
MHOro
Tenna
n
'4
"cnonb30EaHHL•1
E Tevewe
T K BblCOKOÉ1 TeMneparype
@0Hap/K C
OCMOTPMTenbHOCTb»o,
paccTORHMA HT06bIHe nogweyb
cpoxa cnyx6bl
ne#XOAMMO
3aMeH"Tb
Be
npencTagneHHaR
B
TOM
RangeTcg a eau_JVIM,
aT003HayaeT H TO
HOBOe py
BOA
BO

Werbung

loading