Seite 1
TECHNICAL NOTICE ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800H (110325)
Seite 2
TECHNICAL NOTICE ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800H (110325)
Seite 3
TECHNICAL NOTICE ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800H (110325)
Seite 4
TECHNICAL NOTICE ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800H (110325)
Seite 5
TECHNICAL NOTICE ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800H (110325)
Seite 6
TECHNICAL NOTICE ZIGZAG - ZIGZAG PLUS - CHICANE D0019800H (110325)
Seite 7
- Get specific training in the use of this product and associated equipment and in managing If you install a new or a different rope in a used ZIGZAG / ZIGZAG PLUS, you must test the the risks of the intended activities.
Seite 8
Petzl. Montée sur corde en double Remarque : tous les dessins d’usage et d’alerte de la notice montrent le ZIGZAG PLUS et sont valables également pour le ZIGZAG. Poussez sur le brin libre avec un PANTIN ou un footlock.
Seite 9
Installation des Seils direkt mit der Spleißseite ermöglichen (achten Sie bei der Installation auf Rückverfolgbarkeit und Markierung die richtige Richtung). Ziehen Sie das Seil durch, um das ZIGZAG / ZIGZAG PLUS an der gewünschten Stelle in der a. Entspricht den Anforderungen der PSA-Verordnung. Ausgewiesene Stelle für die EU- Nähe der Seilendverbindung zu platzieren.
Seite 10
- Le istruzioni d’uso di questo dispositivo devono essere fornite all’utilizzatore e redatte nella - Assicurarsi di tenere lo ZIGZAG / ZIGZAG PLUS il più in alto possibile rispetto al punto di lingua del paese in cui il prodotto viene utilizzato.
Seite 11
La cuerda debe pasar correctamente por todos los eslabones - r. Conexión al arnés - s. Compatibilidad CHICANE / ZIGZAG - CHICANE / ZIGZAG PLUS - t. de la cadena de bloqueo.
Seite 12
Verifique que os conectores funcionam sempre segundo o eixo maior. produto devem ser respeitadas. - Procure guardar o ZIGZAG / ZIGZAG PLUS o mais alto possível em relação ao ponto de - As instruções de utilização devem ser fornecidas ao utilizador deste equipamento no idioma fixação do seu arnês.
Seite 13
- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt aan de De ZIGZAG / ZIGZAG PLUS is compatibel met de Petzl OK en Am’D karabiners. Voer bij alle betrouwbaarheid ervan. andere karabiners vóór het gebruik een compatibiliteitstest uit (juiste installatie en werking, en - U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent (bv.
Seite 14
9. Udskiftning af reb - Blive bekendt med udstyret, dets ydeevne og begrænsninger. Hvis du monterer et nyt eller et andet reb i en brugt ZIGZAG / ZIGZAG PLUS, skal du - Forstå og acceptere risikoen forbundet med udstyret. kontrollere, at rebet er foreneligt med dette udstyr. Vær især opmærksom på bremseeffekten, Manglende overholdelse af alle disse instruktioner og advarsler kan resultere som kan være forskellig hver gang der udskiftes i udstyr/rebsættet, selv når det nye reb er af...
Seite 15
Underlåtenhet att noggrant följa dessa användarinstruktioner medför risk för allvarliga Håll repet sträckt genom att ta upp slack kontinuerligt under förflyttningen. skador eller dödsfall. Kontakta Petzl om du är osäker på eller har svårt att förstå dessa Klättring på dubbelrep användarinstruktioner.
Seite 16
Tuotteen käyttöasento - p. Ketjun linjaan asettuminen - q. Köyden kiinnityslenkin kiinnitysreikä Tietyissä köysissä on ohut pleissaus, joka voidaan pujottaa kitkaketjun läpi jolloin köyden - r. Valjaiden kiinnitys - s. Yhteensopivuus: CHICANE / ZIGZAG - CHICANE / ZIGZAG PLUS - t. pleissattu pää voidaan asentaa suoraan (ole tarkkana köyden käyttösuunnan kanssa).
Seite 17
Nye tau er ofte glattere og tynnere enn brukte tau, og koblingene i friksjonskjeden kan være - Gjøre deg kjent med produktets muligheter og begrensninger. slitte etter bruk med tidligere tau. Det er derfor en risiko for at det glipper når en slitt ZIGZAG / - Forstå og akseptere risikoene som er involvert.
Seite 18
8a. Kontrola przesuwania liny 1. Zastosowanie ZIGZAG / ZIGZAG PLUS lub całość ZIGZAG / ZIGZAG PLUS z CHICANE mogą być używane Środek Ochrony Indywidualnej (ŚOI) chroniący przed upadkiem z wysokości. jedną ręką. Obciążenie robocze: zatwierdzone dla jednego użytkownika o wadze od 50 do 140 Szybkie przesuwanie się...
Seite 19
新しいロープは交換前のロープより細く て滑りやすいことが多く 、 フリク クターの規格 EN 362)。 ションチェーンは、 交換前のロープでの使用により磨耗している可能性 本取扱説明書 (テキストおよび図) は、 この製品の正しい使用方法のみ ZIGZAG / ZIGZAG PLUS および CHICANE は EN 1891 タイプ A (両端 があります: 摩耗した ZIGZAG / ZIGZAG PLUS を新しいロープで使用 を説明するものです。 を含む) に適合した直径 11.5~13 mm のセミスタティックロープ (コア すると滑る危険が常にあります。...
Seite 21
충격 하중을 피하기 위해 항상 텐션을 유지하고 확보물 아래에 - 관련된 위험을 이해하고 숙지하기. - E. 건조 - F. 보관/운반 - G. 유지 관리 - H. 수리/수선 (Petzl 시설 위치한다. 다이나믹 하중은 확보 시스템을 손상시킬 수 있다. 모든 설명서와 경고를 따르지 않으면 심각한 부상 또는 사망에 이를...
Seite 22
6. Instalace ZIGZAG / ZIGZAG PLUS Průměr - n. Schéma instalace - o. Směr používání - p. Zarovnání řetězu - q. Připojovací otvor pro konec lana - r. Připojení k postroji - s. Slučitelnost s CHICANE / ZIGZAG - CHICANE / 6a. Příprava ZIGZAG PLUS - t.
Seite 23
Poravnava verige - q. Odprtino za pritrditev na vrvnem zaključku - r. Pritrditev na pas - s. ZIGZAG / ZIGZAG PLUS v eno smer drsi po vrvi in blokira v drugo smer. Ko potegnete za CHICANE / ZIGZAG - CHICANE / ZIGZAG PLUS skladnost - t. Delovna obremenitev pripomoček, se torna veriga raztegne in zablokira na vrvi.
Seite 24
A kötél végének a megfelelő kikötési ponton a megfelelő kikötési ponton való átfűzése után akassza azt vissza a kötélvég bekötési pontjához előzőleg csatlakoztatott összekötőelembe. Ha a felhasználó meg tudja támasztani lábait, a ZIGZAG / ZIGZAG PLUS és a kötél másik vége a beülő oldalsó, EN 358 szabvány szerinti bekötési pontjaiba is akasztható.
Seite 25
Направление использования - p. Расположение цепи - q. Конец каната - r. Присоединение Никогда не присоединяйте устройство к привязи через отверстие для присоединения к привязи - s. Совместимость CHICANE / ZIGZAG – CHICANE / ZIGZAG PLUS - t. Рабочая тормозного конца каната или дополнительное присоединительное отверстие.
Seite 26
е за предпочитане. Проверявайте продукта за деформации, пукнатити, белези, износване, корозия. - ZIGZAG, ZIGZAG PLUS и CHICANE могат да се използват в обхвата на стандарт ANSI Z133. Проверете ефикасността на пружината, осигуряваща позицията на уреда около - Изгответе план за аварийна ситуация и предвидете необходимите спасителни средства...
Seite 27
A. Sınırsız kullanım ömrü - B. Kabul edilebilir sıcaklıklar - C. Kullanım ZIGZAG / ZIGZAG PLUS ve CHICANE sadece (uçlar dahil) 11,5 - 13 mm EN 1891 tip A az önlemleri - D. Temizleme - E. Kurutma - F. Depolama/nakliye - G. Bakım - H.