Herunterladen Diese Seite drucken

Sony DR-350USB Bedienungsanleitung Seite 2

Stereo headset

Werbung

Deutsch
Stereo-Headset
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger
Feuchtigkeit aus.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine
Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
CE-Zeichen
Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich ausschließlich auf die Länder, in denen es
gesetzlich erforderlich ist, vor allem im EWR (Europäischer Wirtschaftsraum).
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit
einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses
Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für
Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland
an die USB-Buchse
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder
Al puerto USB
an die dedizierte USB-Buchse
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder
A la toma USB exclusiva
Garantiedokumenten genannten Adressen.
 Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der
Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
 Macintosh und Mac OS sind eingetragene Markenzeichen der Apple, Inc., in den USA
Dediziertes USB-Kabel (mitgeliefert)
und anderen Ländern.
Cable USB exclusivo (suministrado)
 IBM und PC/AT sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der
International Business Machines Corporation.
 Pentium ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen der Intel
Corporation.
 Skype
ist ein Markenzeichen von Skype Limited.
®
 In dieser Bedienungsanleitung wird Windows
2000 Professional als Windows 2000
bezeichnet.
 In dieser Bedienungsanleitung werden Windows
®
Professional und Windows
XP Media Center Edition als Windows XP bezeichnet.
 In dieser Bedienungsanleitung wird Windows Vista
®
 In dieser Bedienungsanleitung wird Windows
7 Edition als Windows 7 bezeichnet.
®
 In dieser Bedienungsanleitung wird Macintosh
VOICE TUBE
 Alle anderen erwähnten System- oder Produktnamen sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer. In dieser Anleitung sind die
®
Warenzeichen nicht mit den Zeichen
und
markiert.
 Die in dieser Anleitung beschriebenen PC-Bildschirme können sich von den
tatsächlichen Bildschirmanzeigen unterscheiden.
Willkommen!
Danke, dass Sie sich für das Stereo-Headset DR-350USB von Sony entschieden haben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch
und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Im Folgenden einige Funktionen und Merkmale dieses Produkts:
 Ideales PC-Headset für Sprachchat, PC-Spiele und zum Musikhören.
 Integriertes Mikrofon mit hoher Empfindlichkeit und abnehmbare VOICE TUBE für
die optimale Kommunikation.
 Intelligentes Design und weiche Ohrpolster für langen Tragekomfort.
 Praktischer Doppelnutzen dank Ministecker und USB.
 Praktische Bedienung dank USB-Audio-Box-Funktionen wie Lautstärkeeinstellung und
Fühlbarer Punkt
Punto táctil
Mikrofonstummschaltung.
Technische Daten
Stereo-Headset DR-350
Kabel
1,2 m
Stecker
Vergoldeter Stereoministecker (für Kopfhörer)
Vergoldeter Ministecker (für Mikrofon)
Gewicht
ca. 110 g (ohne Kabel)
Kopfhörer
Typ
Offen, dynamisch
Treibereinheit
30 mm, Kalotte (mit CCAW)
Belastbarkeit
1.000 mW (IEC*
1
)
Impedanz
24 Ω bei 1 kHz
Empfindlichkeit
100 dB/mW
Frequenzgang
14 - 22.000 Hz
Mikrofon
Design
Eingebautes Mikrofon
Typ
Elektret-Kondensatormikrofon
Leerlaufspannungspegel
-38 dB (0 dB = 1 V/Pa)
Effektiver Frequenzbereich 20 - 10.000 Hz
USB-Audio-Box UAB-350
Frequenzbereich
20 - 20.000 Hz (Kopfhörer)
200 - 10.000 Hz (Mikrofon)
Ein-/Ausgangsbuchsen
Ausgang für Kopfhörer (Minibuchse/stereo)
Lastimpedanz: 24 Ω
Eingang für Mikrofon (Minibuchse/monaural)
Plug-in-Power-System
Dedizierte USB-Buchse
Stromversorgung
über USB-Bus möglich (5 V, 100 mA)
Abmessungen (ohne vorstehende Teile)
ca. 31 × 16 × 73 mm (B/H/T)
Gewicht
ca. 25 g
Betriebsumgebung
Kompatible Computer:
IBM PC/AT oder kompatible Computer
Apple Macintosh
Geeignetes Betriebssystem:
Windows 7
Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/
Ultimate
Windows Vista
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
Windows XP
Home Edition (SP2 oder höher)/Professional (SP2 oder
höher)/Media Center Edition 2004 (SP2 oder höher)/
Media Center Edition 2005 (SP2 oder höher)
Windows 2000
Professional (SP4)
Mac OS X (10.3 oder höher)
CPU: Pentium II mit mindestens 266 MHz
USB-Anschluss*
2
Mitgeliefertes Zubehör
Dediziertes USB-Kabel (1)
VOICE TUBE (1)
Bedienungsanleitung (1)
 Auch bei den oben angegebenen Betriebsumgebungen funktioniert das Headset nicht
unbedingt bei allen Computern.
 Das Headset arbeitet möglicherweise nicht mit selbst zusammengestellten Computern,
Betriebssystemen, die Sie selbst aktualisiert haben, oder Rechnern, die unter mehreren
Betriebssystemen laufen.
 Das Headset ist bei allen Computern möglicherweise nicht mit Funktionen wie
Standby-Modus, Schlafmodus oder Ruhezustand kompatibel.
*
1
IEC-getestet (IEC = International Electronic Committee).
*
2
Die USB-Audio-Box unterstützt USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente
Headset DR-350 (siehe Abb. )
 Ohrpolster (rechts)
 Ohrpolster (links)
 Mikrofon
 VOICE TUBE
Schließen Sie die VOICE TUBE an das Headset an.
USB-Audio-Box UAB-350 (siehe Abb. )
 Taste PHONE VOLUME +*/- (für Kopfhörer)
Stellen Sie hier die Lautstärke des Headsets ein.
 Taste MIC MUTING
(leuchtet nicht) OFF: Das Mikrofon ist nicht stummgeschaltet (Modus MUTING OFF).
(leuchtet) MUTING: Das Mikrofon ist stummgeschaltet (Modus MUTING ON).
Anschlüsse der USB-Audio-Box (siehe Abb. )
  Kopfhörerbuchse
  Mikrofonbuchse* (Plug-in-Power-System)
Dedizierte USB-Buchse
* Zur leichteren Orientierung befindet sich auf der USB-Audio-Box ein fühlbarer Punkt.
Schritt 1: Anschließen
Sicherheitsmaßnahmen
Verbinden Sie die USB-Audio-Box und den Computer mit dem mitgelieferten dedizierten
USB-Kabel (siehe Abb. ).
Sicherheit
Hinweise
 Die UAB-350 eignet sich ausschließlich für das Headset (DR-350). Wenn Sie ein
 Das Headset unterstützt USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).
anderes Headset an die USB-Audio-Box anschließen, kann es zu Fehlfunktionen
 Das Headset funktioniert mit einem USB-Hub oder einem USB-Verlängerungskabel
kommen.
unter Umständen nicht. Verwenden Sie daher ausschließlich das mitgelieferte
 Wenn Sie mit dem Headset bei hoher Lautstärke Musik hören, kann es zu
dedizierte USB-Kabel.
Gehörschäden kommen. Verwenden Sie das Headset aus Gründen der
 Wenn Sie das Headset an den Computer anschließen, gilt am Computer unter
Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von Kraftfahrzeugen oder beim Fahrradfahren.
Umständen die höchste Lautstärkeeinstellung. Drehen Sie die Lautstärke am Computer
 Verwenden Sie das Headset nicht mit zu hoher Lautstärke. Andernfalls kann es zu einer
daher zuvor herunter.
akustischen Rückkopplung (Heulton) kommen, wenn das Mikrofon den Ton des
 Wenn Sie die USB-Audio-Box verwenden, lässt sich die Sprache einer digitalen
Headsets aufnimmt.
Sendung nicht über den Computer wiedergeben. Wenn die Sprache wiedergegeben
 Lassen Sie das Headset nicht fallen und schützen Sie es vor Stößen. Andernfalls kann es
werden soll, schließen Sie das Headset nicht an die USB-Audio-Box, sondern direkt an
zu Fehlfunktionen kommen.
den Computer an.
 Versuchen Sie nicht, die Komponenten des Systems zu öffnen oder zu zerlegen.
 Wenn Sie das dedizierte USB-Kabel oder das Kabel des Headsets von einem Anschluss
Schritt 2: Installieren des USB-Treibers
oder einer Buchse trennen, ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Kabel selbst.
 Wenn Sie das Headset mit dem dedizierten USB-Kabel oder dem Headset-Kabel
Bei Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 und Macintosh enthält das
verwendet haben und das Headset längere Zeit nicht mehr verwendet werden soll,
Betriebssystem bereits die USB-Treiber. Die USB-Treiber werden installiert, wenn das
trennen Sie das USB-Kabel vom Computer.
System zum ersten Mal an den Computer angeschlossen wird. Gehen Sie zum Installieren
 Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keinen Alkohol, kein Benzin und keinen
nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor. Weitere Erläuterungen finden Sie in der
Verdünner.
Bedienungsanleitung zum Computer.
 Der Ton vom Headset setzt je nach den Kommunikationsbedingungen im Netzwerk
Hinweis
möglicherweise aus.
Wenn Sie die Verbindung über einen anderen USB-Anschluss vornehmen, müssen Sie
 Setzen Sie das Headset und vor allem die VOICE TUBE nicht Gewichten oder Druck
möglicherweise USB-Treiber installieren.
aus, da diese sich andernfalls bei längerer Lagerung verformen können.
 Reinigen Sie die VOICE TUBE nicht, ohne sie vom Headset abzunehmen. Andernfalls
Windows 2000/Windows XP
kann die VOICE TUBE beschädigt werden.
Wenn Sie das System an einen Computer anschließen, werden USB Composite Device,
Verwenden Sie das Headset nicht in folgenden Umgebungen, um Fehlfunktionen
USB Human Interface Device und USB Audio Device automatisch installiert.
zu vermeiden.
 Lassen Sie das System nicht in der Nähe von Wärmequellen, Radios oder
Windows Vista/Windows 7
Fernsehempfängern oder an Stellen, an denen es direktem Sonnenlicht,
Wenn Sie das System an einen Computer anschließen, werden USB Composite Device,
außergewöhnlich viel Staub, Feuchtigkeit, Regen oder mechanischen Erschütterungen
USB Human Interface Device und UAB-350 automatisch installiert.
ausgesetzt ist.
 Setzen Sie das System keiner hohen Luftfeuchtigkeit aus, wie sie zum Beispiel in einem
Macintosh
Badezimmer gegeben ist.
Wenn Sie das System an einen Computer anschließen, wird UAB-350 automatisch
 Dieses System ist magnetisch abgeschirmt. Lassen Sie bespielte Bänder, Uhren,
installiert.
Kreditkarten oder Disketten mit Magnetcodierung trotzdem nicht längere Zeit vor dem
System liegen.
Schritt 3: Einstellen für die Wiedergabe von Musik-CDs
Hinweise zur Verwendung des Headsets
Diese Einstellungen sind erforderlich, wenn Sie eine Musik-CD im CD-ROM-Laufwerk
Nehmen Sie Rücksicht!
wiedergeben wollen.
Wenn die Lautstärke zu hoch ist, ist der Ton auch in der Umgebung des Headsets zu
Gehen Sie nach den folgenden Anweisungen zu Ihrem Betriebssystem vor und klicken Sie
hören. Stellen Sie die Lautstärke daher nicht zu hoch ein, damit andere nicht gestört
auf das Kontrollkästchen [Digitale CD-Wiedergabe für den CD-Player aktivieren].
werden. Wenn die Umgebung laut ist, neigt man dazu, die Lautstärke zu erhöhen.
Bei Windows Vista, Windows 7 und Macintosh sind Einstellungen für die Wiedergabe
Dennoch sollten Sie die Lautstärke immer nur so hoch einstellen, dass Sie
von Musik-CDs nicht erforderlich.
Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen und beispielsweise hören können, wenn Sie
gerufen werden.
Windows 2000
Hinweis zu den Ohrpolstern
Klicken Sie auf das Menü [Start] und wählen Sie dann [Einstellungen],
Die Ohrpolster sind austauschbar. Ersetzen Sie sie durch neue, wenn sie abgenutzt sind.
[Systemsteuerung], [Sounds und Multimedia] und die Registerkarte [Hardware].
Wenden Sie sich dazu an Ihren Sony-Händler.
Wählen Sie das CD-ROM-Laufwerk für die Musikwiedergabe, klicken Sie auf
[Eigenschaften] und dann auf die Registerkarte [Eigenschaften]. Klicken Sie auf das
Sollten an Ihrem System Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in
Kontrollkästchen [Digitale CD-Wiedergabe für den CD-Player aktivieren].
®
®
dieser Bedienungsanleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-
XP Home Edition, Windows
XP
Händler.
Windows XP
®
als Windows Vista bezeichnet.
Klicken Sie auf das Menü [Start] und wählen Sie dann [Systemsteuerung], [Sounds,
Sprachein-/ausgabe und Audiogeräte], [Sounds und Audiogeräte] und die
Störungsbehebung
als Macintosh bezeichnet.
Registerkarte [Hardware]. Wählen Sie das CD-ROM-Laufwerk für die Musikwiedergabe,
klicken Sie auf [Eigenschaften] und dann auf die Registerkarte [Eigenschaften].
Klicken Sie auf das Kontrollkästchen [Digitale CD-Wiedergabe für den CD-Player
Die Lautstärke des Headsets ist sehr niedrig.
aktivieren].
 Der Kopfhörerstecker steckt nicht richtig in der Buchse.
 Schließen Sie den Kopfhörerstecker richtig an.
Gebrauch
 Die Lautstärkeregelung am Computer oder die Lautstärke der
1
Bringen Sie die VOICE TUBE am Headset an, wobei das Sony-Logo nach außen
 Stellen Sie die Lautstärkeregelung ein.
 Erhöhen Sie die Lautstärke der Musikwiedergabesoftware.
weist (siehe Abb. ).
Durch die VOICE TUBE kann das Mikrofon effizienter Ihre Stimme einfangen.
Über das Headset wird kein Ton ausgegeben.
2
Schließen Sie den Kopfhörerstecker (schwarz) an die Kopfhörerbuchse und
 Das dedizierte USB-Kabel ist nicht an den Computer angeschlossen.
den Mikrofonstecker (pink) an die Mikrofonbuchse an (siehe Abb. ).
 Schließen Sie das dedizierte USB-Kabel an den Computer an.
Die UAB-350 eignet sich ausschließlich für das Headset (DR-350). Wenn Sie ein
anderes Headset an die USB-Audio-Box anschließen, kann es zu Fehlfunktionen
 Der Kopfhörerstecker steckt nicht richtig in der Kopfhörerbuchse.
kommen.
 Schließen Sie den Kopfhörerstecker an die Kopfhörerbuchse an.
3
Stellen Sie den Kopfbügel des Headsets ein und tragen Sie die Ohrmuschel
 Das System wurde während der Wiedergabe von Musiksoftware angeschlossen.
mit der Markierung  auf dem rechten, die mit der Markierung  auf dem
 Stoppen Sie die Wiedergabe der Musiksoftware und starten Sie sie erneut.
linken Ohr.
 Das Audiowiedergabegerät am Computer ist nicht richtig eingestellt.
An der linken Hörmuschel mit der Markierung  befindet sich zur Kennzeichnung
 Windows 2000
der linken Seite ein fühlbarer Punkt (siehe Abb. ).
Anpassen des Lautstärkepegels des Mikrofons
Überprüfen Sie den Lautstärkepegel des Mikrofons mit dem Computer und passen Sie
 Windows XP
ihn an. Gehen Sie zum Überprüfen/Einstellen der Lautstärke nach den folgenden
Anweisungen zu Ihrem Betriebssystem vor.
Einzelheiten zum Betrieb des Computers finden Sie in der Bedienungsanleitung zum
Computer.
 Windows
 Windows Vista
Windows 2000
Klicken Sie auf das Menü [Start] und wählen Sie [Programme], [Zubehör],
[Unterhaltungsmedien] und [Audiorecorder]. Machen Sie mit [Audiorecorder] eine
 Windows 7
Aufnahme und überprüfen Sie die Lautstärke. Ist die Aufnahme zu laut oder zu leise,
klicken Sie auf das Menü [Start] und wählen Sie [Einstellungen], [Systemsteuerung],
[Sounds und Multimedia] und die Registerkarte [Audio]. Vergewissern Sie sich, dass
[Bevorzugtes Gerät] unter Audioaufnahme auf [UAB-350] gesetzt ist, klicken Sie
 Macintosh
dann auf [Lautstärke] unter Audioaufnahme und stellen Sie den
Mikrofoneingangspegel ein.
Windows XP
 Für die Lautstärkeregelung am Computer oder die Musikwiedergabesoftware usw. ist
Klicken Sie auf das Menü [Start] und wählen Sie [Alle Programme], [Zubehör],
[Unterhaltungsmedien] und [Audiorecorder]. Machen Sie mit [Audiorecorder] eine
Aufnahme und überprüfen Sie die Lautstärke. Ist die Aufnahme zu laut oder zu leise,
 Deaktivieren Sie die Stummschaltung.
klicken Sie auf das Menü [Start] und wählen Sie [Systemsteuerung], [Sounds,
 Der Computer erkennt das Headset nicht als USB-Gerät.
Sprachein-/ausgabe und Audiogeräte], [Sounds und Audiogeräte] und die
 Starten Sie den Computer neu.
Registerkarte [Audio]. Vergewissern Sie sich, dass [Standardgerät] unter
 Das CD-ROM-Laufwerk am Computer unterstützt die digitale Wiedergabefunktion
Soundaufnahme auf [UAB- 350] gesetzt ist, klicken Sie dann auf [Lautstärke] unter
Soundaufnahme und stellen Sie den Mikrofoneingangspegel ein.
 Verwenden Sie ein CD-ROM-Laufwerk, das die digitale Wiedergabefunktion von
Windows Vista
Klicken Sie auf das Menü [Start] und wählen Sie [Alle Programme], [Zubehör] und
Der Ton setzt aus.
[Audiorecorder]. Machen Sie mit [Audiorecorder] eine Aufnahme. Klicken Sie auf das
Menü [Start], wählen Sie [Systemsteuerung], [Hardware und Sound], [Sound] und
 Die CPU des Computers ist überlastet.
 Schließen Sie andere Anwendungen.
die Registerkarte [Aufnahme], wählen Sie dann [UAB-350] als Aufnahmegerät und
klicken Sie auf [Als Standard]. Wählen Sie erneut [UAB-350], klicken Sie auf
 Andere USB-Geräte sind an den Computer angeschlossen und werden gleichzeitig
[Eigenschaften], wählen Sie die Registerkarte [Pegel] und stellen Sie den
Mikrofoneingangspegel ein.
 Benutzen Sie die anderen USB-Geräte nicht weiter.
Windows 7
Mit dem Mikrofon lässt sich kein Ton aufnehmen.
Klicken Sie auf das Menü [Start] und wählen Sie [Alle Programme], [Zubehör] und
 Der Mikrofonstecker steckt nicht in der Mikrofonbuchse.
[Audiorecorder]. Machen Sie mit [Audiorecorder] eine Aufnahme. Klicken Sie auf das
 Schließen Sie den Mikrofonstecker an die Mikrofonbuchse an.
Menü [Start], wählen Sie [Systemsteuerung], [Hardware und Sound], [Sound] und
die Registerkarte [Aufnahme], wählen Sie dann [UAB-350] als Aufnahmegerät und
 Die Taste MIC MUTING ist auf den Stummschaltmodus (MUTING) eingestellt.
klicken Sie auf [Als Standard]. Wählen Sie erneut [UAB-350], klicken Sie auf
 Stellen Sie die Taste MIC MUTING auf OFF.
[Eigenschaften], wählen Sie die Registerkarte [Pegel] und stellen Sie den
 Das Audioaufnahmegerät am Computer ist nicht richtig eingestellt.
Mikrofoneingangspegel ein.
 Windows 2000
 Macintosh
Klicken Sie auf das Menü [Apple], wählen Sie [Systemeinstellungen], [Ton] und die
Registerkarte [Eingabe] und stellen Sie den Mikrofoneingangspegel ein.
 Windows XP
Hinweise
 Das Mikrofon unterstützt nicht die Stummschaltung am Audioaufnahmegerät des
Computers. Wenn Sie das Mikrofon stummschalten wollen, stellen Sie den Modus
MUTING OFF mit der Taste MIC MUTING an der USB-Audio-Box entsprechend ein.
 Je nach Software müssen Sie möglicherweise Einstellungen vornehmen. Erläuterungen
 Windows Vista
dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zur Software.
Verwenden des Headsets allein
Sie können das Headset allein, also ohne die USB-Audio-Box verwenden.
Schließen Sie den Kopfhörerstecker (schwarz) an die Kopfhörerbuchse des Computers
 Windows 7
und den Mikrofonstecker (pink) an die Mikrofonbuchse des Computers an (siehe Abb.
).
Hinweise
 Macintosh
 Bei einem direkten Anschluss an den Computer unterstützt dieses Headset Apple
Macintosh und Mac OS nicht.
 Stellen Sie die Lautstärke des Headsets bitte am Computer ein.
Wenn Sie den Mikrofonstecker nicht verwenden
Der aufgenommene Ton ist zu leise.
Wenn Sie über einen Walkman usw. Musik hören und das Mikrofon nicht benötigen,
können Sie den Mikrofonstecker in die Steckerhalterung am Kopfhörerstecker einsetzen,
 Der Mikrofonstecker steckt nicht richtig in der Mikrofonbuchse.
so dass der Mikrofonstecker nicht herunterhängt (siehe Abb. ).
 Schließen Sie den Mikrofonstecker richtig an.
Wenn Sie die VOICE TUBE nicht verwenden
 Die VOICE TUBE ist nicht angeschlossen.
Wenn Sie die VOICE TUBE verstauen, können Sie sie am Headset anbringen, um zu
 Schließen Sie die VOICE TUBE an das Headset an.
verhindern, dass Sie sie verlieren (siehe Abb. ).
 Die Mikrofonlautstärke ist am Computer zu niedrig eingestellt.
 Setzen Sie den erhabenen Abschnitt des Kabels in die Aussparung der VOICE TUBE
 Erhöhen Sie die Mikrofonlautstärke am Computer.
ein.
 Drehen Sie die VOICE TUBE um 90 Grad, um sie zu sichern.
Der aufgenommene Ton ist gestört.
 In der Nähe des Headsets (vor allem des Mikrofons) befinden sich elektrische
 Entfernen Sie sich von allen möglichen Quellen elektromagnetischer Interferenzen.
Der aufgenommene Ton ist verzerrt.
 Die Mikrofonlautstärke ist am Computer zu hoch eingestellt.
 Verringern Sie die Mikrofonlautstärke am Computer.
Die Taste MIC MUTING funktioniert nicht.
 Der Stummschaltmodus (MUTING) kann nicht mit der Taste MIC MUTING
 Deaktivieren Sie die Stummschaltung am Computer.
Einzelheiten zum Betrieb des Computers finden Sie in der Bedienungsanleitung zum
Computer.
Manche Probleme lassen sich anhand der Erläuterungen unter „Störungsbehebung" nicht
beheben. Wenden Sie sich in diesem Fall an den nächsten Sony-Händler.
Español
Auriculares stereo
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga la
unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no coloque sobre el aparato
objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, un jarrón.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios
de personal cualificado.
Marca CE
La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos países en los que la legislación
la impone, especialmente los países de la EEA (Espacio económico europeo).
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final
de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países
europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no
puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y
electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a
prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este
producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido
el producto.
Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación
solo a los equipos comercializados en países afectados por las
directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier
asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los
documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
 Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países.
 Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Inc. en los Estados
Unidos y otros países.
 IBM y PC/AT son marcas comerciales y marcas comerciales registradas de
International Business Machines Corporation.
 Pentium es una marca comercial o marca comercial registrada de Intel Corporation.
 "WALKMAN" y el logotipo de "WALKMAN" son marcas comerciales registradas de
Sony Corporation.
 Skype
es una marca comercial de Skype Limited.
 En este manual, el término Windows 2000 se utilize para indicar Windows
Professional.
 En este manual, el término Windows XP se utiliza para indicar Windows
®
®
Edition, Windows
XP Professional y Windows
XP Media Center Edition.
 En este manual, el término Windows Vista se utiliza para indicar Windows Vista
 En este manual, el término Windows 7 se utiliza para indicar Windows
 En este manual, el término Macintosh se utiliza para indicar Macintosh
 Todos los demás nombres de sistemas y productos son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Las marcas
este manual.
 Es posible que los términos referentes a pantallas del ordenador que se muestran en este
manual difieran de los términos reales.
Musikwiedergabesoftware wurde heruntergedreht.
¡Bienvenido!
Gracias por la adquisición de los auriculares estéreo DR-350USB de Sony. Antes de
utilizarlos, lea atentamente este manual y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Características principales:
 Auriculares de ordenador ideales para mantener conversaciones de voz, jugar a juegos
de ordenador y escuchar música.
 Micrófono de alta sensibilidad incorporado y, además, VOICE TUBE extraíble para
obtener comunicaciones de calidad superior.
 Almohadillas para auriculares de diseño inteligente que ejercen poca presión, para
llevarlos con comodidad durante largos períodos de tiempo.
 Práctico doble uso: miniclavija y USB.
 Fáciles de utilizar mediante las funciones de la Caja de audio USB como, por ejemplo, el
Klicken Sie auf das Menü [Start], wählen Sie [Einstellungen], [Systemsteuerung],
control de volumen y el silenciamiento de los micrófonos.
[Sounds und Multimedia] und die Registerkarte [Audio] und wählen Sie dann
[UAB-350] als [Bevorzugtes Gerät] unter Audiowiedergabe.
Especificaciones
Klicken Sie auf das Menü [Start], wählen Sie [Systemsteuerung], [Sounds,
Sprachein-/ausgabe und Audiogeräte], [Sounds und Audiogeräte] und die
Auriculares estéreo DR-350
Registerkarte [Audio] und wählen Sie dann [UAB-350] als [Standardgerät] unter
Soundwiedergabe.
Cable
1,2 m
Clavija
Miniclavija estéreo dorada (para auriculares)
Miniclavija dorada (para micrófono)
Klicken Sie auf das Menü [Start], wählen Sie [Systemsteuerung], [Hardware und
Sound], [Sound] und die Registerkarte [Wiedergabe], wählen Sie dann [UAB-350]
Masa
Aprox. 110 g (sin cable)
als Wiedergabegerät und klicken Sie zuletzt auf [Als Standard].
Auriculares
Tipo
Abiertos, dinámicos
Klicken Sie auf das Menü [Start], wählen Sie [Systemsteuerung], [Hardware und
Unidad auricular
30 mm, tipo cúpula (CCAW adoptado)
Sound], [Sound] und die Registerkarte [Wiedergabe], wählen Sie dann [UAB-350]
Capacidad de potencia
1.000 mW (IEC*
)
1
als Wiedergabegerät und klicken Sie zuletzt auf [Als Standard].
Impedancia
24 Ω a 1 kHz
Sensibilidad
100 dB/mW
Klicken Sie auf das Menü [Apple], wählen Sie [Systemeinstellungen], [Ton] und
Respuesta en frecuencia
14 - 22.000 Hz
die Registerkarte [Ausgabe] und wählen Sie dann [UAB-350] unter [Wählen Sie
Micrófono
ein Gerät aus für die Tonausgabe].
Diseño
Micrófono incorporado
Tipo
Condensador de electreto
die Stummschaltung aktiviert.
Nivel de tensión del circuito abierto
-38 dB (0 dB = 1 V/Pa)
Gama de frecuencias efectivas
20 - 10.000 Hz
Caja de audio USB UAB-350
von WDM nicht.
Gama de frecuencias
20 - 20.000 Hz (auriculares)
200 - 10.000 Hz (micrófono)
Tomas de entrada y salida Salida de auriculares (minitoma/estéreo)
WDM unterstützt.
Impedancia de carga: 24 Ω
Entrada de micrófono (minitoma/monoaural)
Sistema de alimentación por enchufe
Toma USB exclusiva
Fuente de alimentación
Compatible con alimentación mediante bus USB (5 V,
100 mA)
benutzt.
Dimensiones (excluyendo partes salientes)
Aprox. 31 × 16 × 73 mm (an/al/prf)
Masa
Aprox. 25 g
Entorno operativo
Ordenadores compatibles:
IBM PC/AT u ordenadores compatibles
Apple Macintosh
Sistemas operativos compatibles:
Windows 7
Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/
Ultimate
Windows Vista
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
Klicken Sie auf das Menü [Start], wählen Sie [Einstellungen], [Systemsteuerung],
[Sounds und Multimedia] und die Registerkarte [Audio] und wählen Sie dann
Windows XP
Home Edition (SP2 o posterior)/Professional (SP2 o
[UAB-350] als [Bevorzugtes Gerät] unter Audioaufnahme.
posterior)/Media Center Edition 2004 (SP2 o
Klicken Sie auf das Menü [Start], wählen Sie [Systemsteuerung], [Sounds,
posterior)/ Media Center Edition 2005 (SP2 o
posterior)
Sprachein-/ausgabe und Audiogeräte], [Sounds und Audiogeräte] und die
Registerkarte [Audio] und wählen Sie dann [UAB-350] als [Standardgerät] unter
Windows 2000
Professional (SP4)
Soundaufnahme.
Mac OS X (10.3 o posterior)
Klicken Sie auf das Menü [Start], wählen Sie [Systemsteuerung], [Hardware und
CPU: Procesador Pentium II a 266 MHz o superior
Puerto USB*
Sound], [Sound] und die Registerkarte [Aufnahme], wählen Sie dann [UAB-350]
2
als Aufnahmegerät und klicken Sie zuletzt auf [Als Standard].
Accesorios suministrados
Cable USB exclusivo (1)
VOICE TUBE (1)
Manual de instrucciones (1)
Klicken Sie auf das Menü [Start], wählen Sie [Systemsteuerung], [Hardware und
Sound], [Sound] und die Registerkarte [Aufnahme], wählen Sie dann [UAB-350]
 No se garantiza que los auriculares sean compatibles con todos los ordenadores del
als Aufnahmegerät und klicken Sie zuletzt auf [Als Standard].
entorno operativo mencionado anteriormente.
 No se garantiza que los auriculares sean compatibles con ordenadores y sistemas
Klicken Sie auf das Menü [Apple], wählen Sie [Systemeinstellungen], [Ton] und
operativos que el usuario ha actualizado ni con ordenadores con varios sistemas
die Registerkarte [Eingabe] und wählen Sie dann [UAB-350] unter [Wählen Sie ein
operativos.
Gerät aus für die Toneingabe].
 No se garantiza que los auriculares sean compatibles con algunas funciones del
ordenador, como la suspensión, el reposo o la hibernación del sistema.
*
1
Probado por IEC (International Electronic Committee).
*
2
La Caja de audio USB admite USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Identificación de los componentes
Auriculares DR-350 (consulte la figura )
 Almohadilla para auricular (derecho)
 Almohadilla para auricular (izquierdo)
Leitungen, Leuchtstoffröhren oder Mobiltelefone.
 Micrófono
 VOICE TUBE
Coloque el VOICE TUBE en los auriculares.
Caja de audio USB UAB-350 (consulte la figura )
 Botón PHONE VOLUME +* / - (auriculares)
Permite ajustar el nivel de volumen de los auriculares.
 Botón MIC MUTING
aufgehoben werden, wenn er am Computer aktiviert wurde.
(luz apagada) OFF: el micrófono se ha ajustado en modo MUTING OFF.
(luz encendida) MUTING: el micrófono se ha ajustado en modo MUTING ON.
Componentes de conexión de la Caja de audio USB (consulte la figura )
  Toma de auriculares
  Toma de micrófono* (sistema de alimentación por enchufe)
Toma USB exclusiva
* La Caja de audio USB dispone de un punto táctil para facilitar el reconocimiento.
Paso 1: Conexión
Precauciones
Conecte la Caja de audio USB al ordenador mediante el cable USB exclusivo suministrado
(consulte la figura ).
Seguridad
Notas
 UAB-350 está diseñado sólo para auriculares (DR-350). Si se conecta otro tipo de
 Los auriculares son compatibles con la versión USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).
auricular a la Caja de audio USB, es posible que se produzca un fallo de
 No se garantiza que los auriculares funcionen con un concentrador USB o con un cable
funcionamiento.
prolongador USB. Utilice solamente el cable USB exclusivo suministrado.
 Si utiliza los auriculares a un volumen alto, puede dañar sus oídos. Por razones de
 Cuando los auriculares están conectados al ordenador, es posible que el nivel de
seguridad vial, no los utilice mientras conduzca o vaya en bicicleta.
volumen del ordenador se ajuste al máximo. Baje el volumen del ordenador de
 Asegúrese de no utilizar los auriculares a un nivel de volumen demasiado alto. De lo
antemano.
contrario, es posible que se produzca una reacción acústica (un efecto de zumbido)
 Cuando utilice la Caja de audio USB, el ordenador no emitirá las voces de las
debido a que el micrófono recibe el sonido de fuerte volumen de la unidad de
transmisiones digitales. Para escuchar dichas voces, conecte los auriculares al
auriculares.
ordenador directamente sin utilizar la Caja de audio USB.
 No deje que los auriculares se caigan o reciban golpes, ya que esto podría afectar a su
funcionamiento.
Paso 2: Instalación del controlador USB
 No desmonte ni intente abrir ninguno de los componentes del sistema.
 Cuando desconecte la unidad de los conectores o las tomas, hágalo agarrando la clavija
Los sistemas operativos Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 y
del cable USB exclusivo o del cable de los auriculares.
Macintosh incluyen controladores USB. Los controladores USB se instalarán la primera
 Cuando termine de utilizar los auriculares con el cable USB exclusivo o el cable de los
vez que se conecte el sistema al ordenador. Siga las instrucciones en pantalla para
auriculares, desconecte dicho cable USB del ordenador si no va a utilizar los auriculares
proceder con la instalación. Para obtener más información, consulte el manual de
durante un período de tiempo prolongado.
instrucciones del ordenador.
 No utilice alcohol, bencina ni disolventes para limpiar la unidad.
Nota
 Es posible que el sonido de los auriculares se interrumpa en función de las condiciones
Si realiza la conexión a distintos puertos USB, es posible que deba instalar controladores
de comunicación de la red.
USB.
 No coloque ningún peso ni ejerza presión alguna sobre los auriculares, especialmente
sobre el VOICE TUBE, ya que podría provocar que los auriculares se deformaran
Para Windows 2000/Windows XP
durante los largos períodos de almacenamiento.
Al conectar el sistema al ordenador, se inicia automáticamente la instalación del USB
 No limpie el VOICE TUBE antes de extraerlo de los auriculares. Si lo hiciera, podría
Composite Device, el USB Human Interface Device y el USB Audio Device.
dañar el VOICE TUBE.
Tenga en cuenta los siguientes consejos relacionados con la ubicación para evitar
Para Windows Vista/Windows 7
fallos de funcionamiento.
Al conectar el sistema al ordenador, se inicia automáticamente la instalación del USB
 No deje el sistema cerca de fuentes de calor, receptores de radio o televisión, ni en
Composite Device, el USB Human Interface Device y el UAB-350.
lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo, humedad, lluvia o golpes.
Para Macintosh
 No deje el sistema en el baño u otros lugares con mucha humedad.
 Aunque este sistema está magnéticamente protegido, no deje cintas grabadas, relojes,
Al conectar el sistema al ordenador, se inicia automáticamente la instalación del UAB-
tarjetas de crédito o disquetes que utilicen codificación magnética delante de la unidad
350.
durante un período prolongado de tiempo.
Paso 3: Ajuste para reproducir un CD de música
Acerca del uso de los auriculares
Respeto por los demás
Este ajuste es necesario si reproduce un CD de música en la unidad de CD-ROM.
Cuando el volumen es demasiado alto, el sonido se emite fuera de los auriculares. Tenga
Lleve a cabo los siguientes pasos correspondientes al sistema operativo de su ordenador y
cuidado de no subir demasiado el volumen, ya que podría molestar a las personas que se
haga clic en la casilla de verificación [Habilitar audio digital de CD para este
encuentran a su alrededor. Cuando se utilizan los auriculares en lugares con mucho ruido,
dispositivo de CD-ROM]. Para Windows Vista, Windows 7 y Macintosh, el ajuste para
la tendencia es subir el volumen. Sin embargo, el volumen debe mantenerse en un nivel
reproducir un CD de música no es necesario.
que le permita oír cuando alguien le llama mientras escucha música con los auriculares.
Para Windows 2000
Acerca de las almohadillas para auriculares
Las almohadillas para auriculares pueden sustituirse. Sustitúyalas cuando estén
Haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Configuración], [Panel de control],
deterioradas. Consulte a su distribuidor Sony más cercano para conocer el procedimiento
[Sonidos y multimedia], y la ficha [Hardware]. Seleccione la unidad de CD-ROM
donde desea reproducir la música, haga clic en [Propiedades] y, a continuación, haga clic
a seguir.
de nuevo en la ficha [Propiedades]. Haga clic en la casilla de verificación [Habilitar
Si tiene preguntas o problemas referentes al sistema y no encuentra la solución en este
audio digital de CD para este dispositivo de CD-ROM].
manual, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.
Para Windows XP
®
2000
Haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Panel de control], [Dispositivos de sonido,
Solución de problemas
audio y voz], [Dispositivos de sonido y audio], y la ficha [Hardware]. Seleccione la
®
XP Home
unidad de CD-ROM donde desea reproducir la música, haga clic en [Propiedades] y, a
continuación, haga clic de nuevo en la ficha [Propiedades] . Haga clic en la casilla de
®
El sonido de los auriculares es bajo.
.
verificación [Habilitar audio digital de CD para este dispositivo de CD-ROM].
®
7 Edition.
 La clavija de los auriculares no se ha conectado correctamente a la toma.
®
.
 Conéctela correctamente.
®
Utilización de la unidad
 El control de volumen del ordenador o el nivel de volumen del software de
y
se omiten en
reproducción de música se ha ajustado bajo.
1
 Ajuste el control de volumen.
Acople el VOICE TUBE a los auriculares, con el logotipo de Sony orientado
hacia fuera (consulte la figura ).
 Suba el nivel de volumen del software de reproducción de música.
El VOICE TUBE permite que el micrófono capte la voz de manera más efectiva.
No se oye ningún sonido a través de los auriculares.
2
Conecte la clavija de los auriculares (negra) a la toma de auriculares y conecte
 El cable USB exclusivo no está conectado al ordenador.
la clavija del micrófono (rosa) a la toma micrófono (consulte la figura ).
 Conecte el cable USB exclusivo al ordenador.
UAB-350 está diseñado sólo para auriculares (DR-350). Si se conecta otro tipo de
auricular a la Caja de audio USB, es posible que se produzca un fallo de
 La clavija de los auriculares no está conectada a la toma de auriculares.
funcionamiento.
 Conéctela a la toma de auriculares.
3
Ajuste la diadema de los auriculares y, a continuación, coloque la almohadilla
 El sistema se ha conectado mientras se reproducía el software de música.
para auricular marcada con  en la oreja derecha y la marcada con  en la
 Detenga la reproducción del software de música y empiece de nuevo.
oreja izquierda.
 El dispositivo de reproducción de audio del ordenador no se ha ajustado
Hay un punto táctil en la unidad marcado con una  para diferenciar el lado
correctamente.
izquierdo (consulte la figura ).
 Para Windows 2000
Ajuste del nivel de volumen del micrófono
Haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Configuración], [Panel de control],
[Sonidos y multimedia], la ficha [Audio] y, a continuación, seleccione [UAB-350]
Compruebe y ajuste el nivel de volumen del micrófono mediante el ordenador. Lleve a
cabo los siguientes pasos correspondientes al sistema operativo de su ordenador y
para [Dispositivo preferido] en el menú Reproducción de sonido.
 Para Windows XP
compruebe o ajuste el nivel de volumen.
Para obtener más información sobre el funcionamiento del ordenador, consulte el manual
Haga clic en el menú [Inicio], seleccione [Panel de control], [Dispositivos de
sonido, audio y voz], [Dispositivos de sonido y audio], la ficha [Audio] y, a
de instrucciones suministrado con este.
continuación, seleccione [UAB-350] para [Dispositivo predeterminado] en el
 Para Windows
menú Reproducción de sonido.
 Para Windows Vista
Para Windows 2000
Haga clic en el menú [Inicio], seleccione [Panel de control], [Hardware y sonido],
Haga clic en el menú [Inicio], seleccione [Programas], [Accesorios],
[Sonido] y la ficha [Reproducción], seleccione [UAB-350] para el dispositivo de
[Entretenimiento], [Grabadora de sonidos]. Compruebe el nivel de volumen después
reproducción y, a continuación, haga clic en [Predeterminar].
de grabar con la [Grabadora de sonidos]. Si el nivel de volumen es demasiado alto o
 Para Windows 7
demasiado bajo, haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Configuración], [Panel de
Haga clic en el menú [Inicio], seleccione [Panel de control], [Hardware y sonido],
control], [Sonidos y multimedia] y la ficha [Audio]. Compruebe que [Dispositivo
[Sonido] y la ficha [Reproducción], seleccione [UAB-350] para el dispositivo de
preferido] del menú Grabación de sonido se ha ajustado en [UAB-350] y, a
reproducción y, a continuación, haga clic en [Predeterminar].
continuación, haga clic en [Volumen] del menú Grabación de sonido y ajuste el nivel
 Para Macintosh
de entrada del micrófono.
Haga clic en el menú [Apple], seleccione [Preferencias del Sistema], [Sonido], la
ficha [Salida] y, a continuación, seleccione [UAB-350] para [Seleccione un
Para Windows XP
dispositivo para la salida de sonido].
Haga clic en el menú [Inicio], seleccione [Todos los programas], [Accesorios],
 El control de volumen del ordenador o el software de reproducción de música, etc., se
[Entretenimiento] y [Grabadora de sonidos]. Compruebe el nivel de volumen después
ha ajustado en silenciar.
de grabar con la [Grabadora de sonidos]. Si el nivel de volumen es demasiado alto o
 Desactive el ajuste de silenciar.
demasiado bajo, haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Panel de control],
[Dispositivos de sonido, audio y voz], [Dispositivos de sonido y audio] y la ficha
 El ordenador no reconoce los auriculares como dispositivo USB.
[Audio]. Compruebe que [Dispositivo predeterminado] del menú Grabación de
 Reinicie el ordenador.
sonido se ha ajustado en [UAB- 350] y, a continuación, haga clic en [Volumen] del
 La unidad de CD-ROM del ordenador no dispone de la función de reproducción
menú Grabación de sonido y ajuste el nivel de entrada del micrófono.
digital de WDM.
Para Windows Vista
 Utilice una unidad de CD-ROM que disponga de esta función de WDM.
Haga clic en el menú [Inicio], seleccione [Todos los programas], [Accesorios],
El sonido se interrumpe.
[Grabadora de sonidos]. Grabe con la [Grabadora de sonidos]. Haga clic en el menú
 La CPU del ordenador está sobrecargada.
[Inicio] y seleccione [Panel de control], [Hardware y sonido], [Sonido], la ficha
[Grabar] y, a continuación, seleccione [UAB-350] en el dispositivo de grabación y haga
 Cierre las demás aplicaciones.
clic en [Predeterminar]. Vuelva a seleccionar [UAB-350], haga clic en [Propiedades],
 Hay otros dispositivos USB conectados al ordenador que se utilizan simultáneamente.
seleccione la ficha [Niveles] y ajuste el nivel de entrada del micrófono.
 Desactive los otros dispositivos USB.
Para Windows 7
No es posible grabar el sonido que se emite a través del micrófono.
Haga clic en el menú [Inicio], seleccione [Todos los programas], [Accesorios],
 La clavija del micrófono no está conectada a la toma de micrófono.
[Grabadora de sonidos]. Grabe con la [Grabadora de sonidos]. Haga clic en el menú
 Conéctela a la toma de micrófono.
[Inicio] y seleccione [Panel de control], [Hardware y sonido], [Sonido], la ficha
[Grabar] y, a continuación, seleccione [UAB-350] en el dispositivo de grabación y haga
 El botón MIC MUTING se ha ajustado en el modo de silencio (MUTING).
clic en [Predeterminar]. Vuelva a seleccionar [UAB-350], haga clic en [Propiedades],
 Ajuste el botón MIC MUTING en OFF.
seleccione la ficha [Niveles] y ajuste el nivel de entrada del micrófono.
 El dispositivo de grabación de audio del ordenador no se ha ajustado correctamente.
 Para Macintosh
 Para Windows 2000
Haga clic en el menú [Apple], seleccione [Preferencias del Sistema], [Sonido] y la
Haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Configuración], [Panel de control],
ficha [Entrada] y ajuste el nivel de entrada del micrófono.
[Sonidos y multimedia], la ficha [Audio] y, a continuación, seleccione [UAB-350]
para [Dispositivo preferido] en el menú Grabación de sonido.
Notas
 Para Windows XP
 El micrófono no admite la función de silenciamiento para el dispositivo de grabación
Haga clic en el menú [Inicio], seleccione [Panel de control], [Dispositivos de
de audio del ordenador. Si desea silenciar el micrófono, pulse el botón MIC MUTING
sonido, audio y voz], [Dispositivos de sonido y audio], la ficha [Audio] y, a
para ajustar la Caja de audio USB en modo MUTING OFF.
continuación, seleccione [UAB-350] para [Dispositivo predeterminado] en el
 Es posible que sea necesario realizar algunos ajustes en función del software. Para
menú Grabación de sonido.
obtener más información, consulte el manual de instrucciones del software.
 Para Windows Vista
Utilización independiente de los auriculares
Haga clic en el menú [Inicio], seleccione [Panel de control], [Hardware y sonido],
Es posible utilizar los auriculares sin la Caja de audio USB.
[Sonido] y la ficha [Grabar], seleccione [UAB-350] para el dispositivo de
Conecte la clavija de los auriculares (negra) a la toma de auriculares del ordenador y la
reproducción y, a continuación, haga clic en [Predeterminar].
clavija del micrófono (rosa) a la toma del micrófono (consulte la figura ).
 Para Windows 7
Haga clic en el menú [Inicio], seleccione [Panel de control], [Hardware y sonido],
Notas
[Sonido] y la ficha [Grabar], seleccione [UAB-350] para el dispositivo de
 Cuando conecte los auriculares al ordenador directamente, estos auriculares no
reproducción y, a continuación, haga clic en [Predeterminar].
funcionarán con Apple Macintosh ni con Mac OS.
 Para Macintosh
 Cuando controle el volumen de los auriculares, ajústelo en el ordenador.
Haga clic en el menú [Apple], seleccione [Preferencias del Sistema], [Sonido], la
Cuando no utilice la clavija del micrófono
ficha [Entrada] y, a continuación, seleccione [UAB-350] para [Seleccione un
Cuando se escucha música a través de un Walkman o similar, pero no se utiliza el
dispositivo para la entrada de sonido].
micrófono, es posible insertar el conector del micrófono en el compartimiento para
El sonido grabado es demasiado bajo.
conectores colocado en el conector de los auriculares, a fin de que no se balancee
(consulte la figura ).
 La clavija del micrófono no se ha conectado correctamente a la toma de micrófono.
 Conéctela correctamente.
Cuando no utilice el VOICE TUBE
Cuando guarde el VOICE TUBE, puede acoplarlo a los auriculares para evitar perderlo
 El VOICE TUBE no está fijado a los auriculares.
(consulte la figura ).
 Fije el VOICE TUBE a los auriculares.
 Inserte la sección convexa del cable en el orificio del VOICE TUBE.
 El nivel de volumen del micrófono se ha ajustado demasiado bajo en el ordenador.
 Gire el VOICE TUBE 90 grados para fijarlo en su sitio con seguridad.
 Suba el nivel de volumen del micrófono en el ordenador.
El sonido grabado presenta ruido.
 Cerca de los auriculares y, especialmente, cerca del micrófono, hay cables eléctricos,
lámparas fluorescentes o teléfonos móviles.
 Aléjese de cualquier posible fuente de interferencias electromagnéticas.
El sonido grabado está distorsionado.
 El nivel de volumen del micrófono se ha ajustado demasiado alto en el ordenador.
 Baje el nivel de volumen del micrófono en el ordenador.
El botón MIC MUTING no funciona.
 No es posible desactivar el ajuste del modo MUTING (silenciamiento) mediante el
botón MIC MUTING si se está ajustando el ordenador.
 Desactive el ajuste de silencio del ordenador.
Para obtener más información sobre el funcionamiento del ordenador, consulte el manual
de instrucciones suministrado con este.
El apartado "Solución de problemas" no puede resolver todas las averías. En tal caso,
póngase en contacto con su proveedor Sony más cercano.

Werbung

loading