Seite 1
AXOVIA 220B RTS Manuel d'utilisation User’s manual Bedienungsanleitung Manuale d’uso Guia de utilização Instrukcja obsługi Uživatelská příručka Руководство по эксплуатации Manual de utilizare...
Le non respect de ces instructions pourrait gravement automatismes pour stores, volets, garages et portails, tous les produits Somfy répondent à vos attentes de sécurité, confort et gain de temps au blesser des personnes, par exemple écrasées par le quotidien.
L’ajout de tout accessoire ou de tout composant non Ne pas empêcher volontairement le mouvement du préconisé par Somfy est interdit. Le non respect de ces portail. instructions pourrait gravement blesser des personnes, par exemple écrasées par le portail.
For further information on how to choose, purchase or install Somfy sys- from failure to follow the instructions in this manual. tems, please ask for advice from your Somfy installer or contact a Somfy advisor directly for help and assistance.
WARNING erty. Do not use the drive if it needs repairing or adjusting. Somfy cannot be held liable for any damage resulting Gates in poor condition must be repaired, reinforced or from failure to follow the instructions in this manual.
Für die Gewährleistung der Sicherheit von Personen ist 1.2. Support es wichtig, dass diese Hinweise befolgt werden, da es bei Das Credo von Somfy: Sie gut kennen, Ihnen zuhören und Ihre Wünschen unsachgemäßer Installation zu schweren Verletzungen erfüllen. kommen kann. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise Für Auskünfte über Auswahl, Kauf und Installation von Somfy Systemen...
2. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Vi ringraziamo per aver scelto un impianto SOMFY. Questa apparecchia- PERICOLO tura è stata progettata e fabbricata da Somfy secondo standard di qualità La motorizzazione deve essere installata e messa a pun- conformi alla norma ISO 9001.
Non impedire volontariamente il movimento del cancel- da quello di origine è vietato. L'aggiunta di ogni accessorio o componente non racco- mandato da Somfy è vietata. Il mancato rispetto di que- In caso di funzionamento improprio, spegnere l'alimentato- ste istruzioni potrebbe causare gravi lesioni alle persone, re di rete e scollegare la batteria e/o il kit solare.
O utilizador não pode proceder à mínima modificação. Na Somfy, a procura da qualidade é um processo de melhoria permanen- te. É sobre a fiabilidade dos seus produtos que foi construída a reputação 2.1. Advertência - Instruções importantes de segu- da Somfy, sinónimo de inovação e de competência tecnológica em todo...
Użytkownik nie jest upoważniony do wykonywania na- Procedura zapewnienia jakości w firmie Somfy opiera się o zasadę sta- wet najdrobniejszych zmian. łego doskonalenia. Z niezawodności naszych produktów wynika renoma marki Somfy - synonimu innowacji i perfekcji technologicznej na całym 2.1.
žaluzií, garážových vrat či vjezdových bran, firma Somfy se snaží všemi svými produkty vyjít vstříc všem vašim Uživatel má právo provést minimální změny. nárokům v oblasti bezpečnosti, komfortu a každodenní úspory času.
Seite 35
мативными актами страны, в которой этот привод системы привода для штор, оконных ставень, гаражных и входных применяется. ворот — все изделия Somfy отвечают вашим запросам в области Невыполнение этих указаний может привести к тя- безопасности, комфорта и повседневной экономии времени.
Somfy, puteţi să cereţi sfatul instalatorului dumneavoastră Somfy nu poate fi trasă la răspundere pentru pagube Somfy sau să contactaţi direct un consilier Somfy care vă va ghida în de- care rezultă din nerespectarea instrucţiunilor din acest mersul dumneavoastră.
şi lampa de semnalizare. pun în pericol siguranţa bunurilor şi a persoanelor. În fiecare an, solicitaţi controlarea motorizării de către per- Somfy nu poate fi trasă la răspundere pentru pagube sonalul calificat. care rezultă din nerespectarea instrucţiunilor din acest manual.