Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
BOTTLE JACK
MODEL: QYL32
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR QYL32

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support BOTTLE JACK MODEL: QYL32 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 3 Lifting 1. Assemble 3 pcs Handle, ensure that spring clips align with slots 2. Secure the load to prevent inadvertent shifting and movement. 3. Position the jack near desired lift paint. 4. Close the release valve by turning it clockwise until it is firmly closed. CAUTION: USE THE HANDLE PROVIDED FOR THIS PRODUCT OR AN AUTHORIZED REPLACEMENT HANDLE TO ENSURE PROPER RELEASE VALVE...
  • Seite 4 ANY PURPOSE OTHER THAN THAT FOR WHICH IT WAS INTENDED. IT IS OWNER'S RESPONSIBILITY TO KEEP LABELS AND MANUALS ARE AVAILABLE FROM THE MANUFACTURER FAILURE TO HEED THESE AND ALL OTHER WARNINGS PERTAINING TO THIS PRODUCT CAN RESULT IN SUDDEN LOSS OF LIFTED LOAD RESULTING IN DEATH PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE.
  • Seite 5: Adding Oil

    Adding oil 1. With saddle fully lowered and pump piston fully depressed,set jack in its upright,level position. Remove oil filler plug. 2. Fill until oil is level with the filler plug hole,reinstall oil filter plug. Changing oil For best performance and longest life , replace the complete fluid supply at least once per year.
  • Seite 6 WARNING TROUBLE SHOOTING Symptom Possible Causes Corrective Action Ensure release valve tightly Release valve not tightly Jack will not it closed closed overload condition load Remedy overload condition Air supply in adequate Ensure adequate air supply Ensure release valve tightly Release valve not tightly Jack bleeds off closed...
  • Seite 7: Parameter Table

    Parameter table Lifting Lifting Working air inlet Model Capacity Altitude Altitude pressure connec (TON) (mm) (mm) (Mpa) tor type QYL32 0.7-1 20PM Structural composition...
  • Seite 8: Parts List

    PARTS LIST ITEM ITEM DESCRIPTION Q'TY DESCRIPTION Q'TY SCREW SEAL SCREW PISTON ROD AIR-PISTON PUMP TOP TANK V-SEAL O-RING BACK-UP RING SEAL A STOP RING PISTON TANK BOLT BACK-UP RING AIR-BASE O-RING O-RING CYLINDER COVER OF OIL TANK AIR-PISTON PUMP COMPRESSION SEAL B SPRING...
  • Seite 9 PISTON BOLT WIRE PIN AIR-TOP TANK AIR INCOME BOLT O-RING ROTATING SLEEVE HANDLE C-RING SOCKET HANDLE-UPPE BOLT MIDDLE EXTENTION HANDLE-LOWE SPRING HANDLE-LOWE SPRING BASE BOLT...
  • Seite 10 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 11 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support CRIC   B OUTEILLE MODÈLE :   Q YL32 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 12 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u  ...
  • Seite 13 Machine Translated by Google Levage 1.   A ssemblez   3    p oignées,   a ssurez­vous   q ue   l es   c lips   à    r essort   s 'alignent   a vec   l es   f entes 2.   F ixez   l a   c harge   p our   é viter   t out   d éplacement   o u   m ouvement   i nvolontaire. 3.  ...
  • Seite 14 Machine Translated by Google TOUT   A UTRE   F IN   Q UE   C ELLE   P OUR   L AQUELLE   I L   É TAIT   D ESTINÉ.   I L   E ST RESPONSABILITÉ   D U   P ROPRIÉTAIRE   D E   C ONSERVER   L ES   É TIQUETTES   E T   L ES   M ANUELS DISPONIBLE  ...
  • Seite 15: Ajout D 'Huile

    Machine Translated by Google Ajout   d 'huile 1.   A vec   l a   s elle   c omplètement   a baissée   e t   l e   p iston   d e   l a   p ompe   c omplètement   e nfoncé,   p lacez   l e   c ric   d ans   s a   p osition   i nitiale. position  ...
  • Seite 16 Machine Translated by Google AVERTISSEMENT DÉPANNAGE Causes   p ossibles Mesures   c orrectives Symptôme Assurez­vous   q ue   l a   s oupape   d e   d écharge   e st   b ien   s errée. La   s oupape   d e   d écharge   n 'est   p as   b ien   s errée Jack  ...
  • Seite 17 Machine Translated by Google Tableau   d es   p aramètres Levage Levage Air   d e   t ravail entrée Modèle Altitude Altitude Capacité pression connecter (mm) (mm) (Mpa) (TONNE) type   d e   t or 0,7­1 QYL32 Composition   s tructurelle...
  • Seite 18 Machine Translated by Google LISTE   D ES   P IÈCES ARTICLE ARTICLE DESCRIPTION DESCRIPTION   Q TÉ Q'TÉ Non. Non. JOINT NOIX TIGE   D E   P ISTON   1 POMPE   À    P ISTON   À    A IR   1 JOINT   E N   V DÉBARDEUR  ...
  • Seite 19 Machine Translated by Google PISTON BOULON BROCHE   D E   F IL RÉSERVOIR   À    A IR   S UPÉRIEUR BOULON   D 'ENTRÉE   D 'AIR   1 ÉPINGLE JOINT   T ORIQUE ÉPINGLE MANCHON   T OURNANT   1 CRAVATE POIGNÉE ANNEAU   E N   C DOUILLE MANIPULATION BOULON MILIEU...
  • Seite 20 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 21 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Flaschenheber MODELL: QYL32 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Seite 22 Zertifikat www.vevor.com/support Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Seite 23 Machine Translated by Google Heben 1. Montieren Sie 3 Griffe und achten Sie darauf, dass die Federklammern mit den Schlitzen übereinstimmen 2. Sichern Sie die Ladung, um ein unbeabsichtigtes Verschieben oder Bewegen zu verhindern. 3. Positionieren Sie den Wagenheber in der Nähe der gewünschten Hebefarbe. 4.
  • Seite 24: Wartung

    Machine Translated by Google FÜR ANDERE ZWECKE ALS DIE, FÜR DIE ES BESTIMMT WURDE. Die Verantwortung des Eigentümers für die Aufbewahrung von Etiketten und Handbüchern liegt BEIM HERSTELLER ERHÄLTLICH. DIE NICHTBEACHTUNG DIESER UND ALLER ANDERE WARNHINWEISE ZU DIESEM PRODUKT KÖNNEN ZU PLÖTZLICHER VERLUST DER ANGEHOBENEN LAST MIT TODESFOLGE PERSONENVERLETZUNG ODER SACHSCHÄDEN.
  • Seite 25: Schmierung

    Machine Translated by Google Öl hinzufügen 1. Wenn der Sattel vollständig abgesenkt und der Pumpenkolben vollständig eingedrückt ist, stellen Sie den Wagenheber in seine aufrechte, waagerechte Position. Öleinfüllschraube entfernen. 2. Füllen Sie nach, bis der Ölstand die Höhe der Einfüllschraube erreicht hat, und setzen Sie die Ölfilterschraube wieder ein. Ölwechsel Für optimale Leistung und längste Lebensdauer ersetzen Sie die gesamte Flüssigkeitsversorgung mindestens einmal pro Jahr.
  • Seite 26 Machine Translated by Google WARNUNG FEHLERBEHEBUNG Mögliche Ursachen Korrekturmaßnahme Symptom Stellen Sie sicher, dass das Ablassventil fest sitzt Ablassventil nicht dicht Jack wird es nicht geschlossen geschlossener Überlastzustand laden Behebung des Überlastzustands Luftzufuhr in ausreichender Für ausreichende Luftzufuhr sorgen Stellen Sie sicher, dass das Ablassventil fest Ablassventil nicht dicht geschlossen Jack blutet ab geschlossen ist...
  • Seite 27: Strukturelle Zusammensetzung

    Machine Translated by Google Parametertabelle Luft Heben Heben Arbeitsluft Mindest Einlass Modell Höhe Höhe Kapazität Druck verbinden (mm) (mm) (Mpa) (TONNE) Tortyp 0,7-1 20 Uhr QYL32 Strukturelle Zusammensetzung...
  • Seite 28: Teileliste

    Machine Translated by Google TEILELISTE ARTIKEL ARTIKEL BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG MENGE MENGE NEIN. NEIN. SIEGEL SCHRAUBEN NUSS SCHRAUBEN KOLBENSTANGE 1 LUFT-KOLBENPUMPE 1 OBERER TANK V-DICHTUNG O-RING Stützring SIEGEL A ANSCHLAGRING KOLBENTANK 1 BOLZEN Stützring 1 Luftwaffenstützpunkt O-RING O-RING ZYLINDER NUSS SCHUTZHÜLLE VON ÖLTANK LUFT-KOLBENPUMPE KOMPRESSION...
  • Seite 29 Machine Translated by Google KOLBEN BOLZEN AIR-TOP-TANK DRAHTSTIFT LUFTEINKOMMENSBOLZEN 1 STIFT O-RING STIFT DREHBÜGEL 1 BINDEN HANDHABEN C-RING BUCHSE GRIFF-UP BOLZEN MITTE ERWEITERUNGEN GRIFF-LOWE FRÜHLING GRIFF-LOWE FEDERBASIS BOLZEN...
  • Seite 30 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 31 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support CRICCO A BOTTIGLIA MODELLO: QYL32 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
  • Seite 32 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 33 Machine Translated by Google Sollevamento 1. Assemblare 3 pezzi di maniglia, assicurarsi che le clip a molla siano allineate con le fessure 2. Fissare il carico per evitare spostamenti e movimenti involontari. 3. Posizionare il cric vicino alla vernice che si desidera sollevare. 4.
  • Seite 34 Machine Translated by Google QUALSIASI SCOPO DIVERSO DA QUELLO PER CUI È STATO DESTINATO. È LA RESPONSABILITÀ DEL PROPRIETARIO DI CONSERVARE LE ETICHETTE E I MANUALI È DISPONIBILE DAL PRODUTTORE MANCATO RISPETTO DI QUESTE E TUTTE LE ALTRE AVVERTENZE RELATIVE A QUESTO PRODOTTO POSSONO RISULTARE IN PERDITA IMPROVVISA DEL CARICO SOLLEVATO CHE CAUSA MORTE LESIONI PERSONALI O DANNI ALLA PROPRIETÀ.
  • Seite 35: Cambio Dell'olio

    Machine Translated by Google Aggiungere olio 1. Con la sella completamente abbassata e il pistone della pompa completamente premuto, posizionare il martinetto nella sua posizione posizione verticale e livellata. Rimuovere il tappo di riempimento dell'olio. 2. Riempire fino a quando l'olio è a livello del foro del tappo di riempimento, quindi reinstallare il tappo del filtro dell'olio. Cambio dell'olio Per prestazioni ottimali e una durata maggiore, sostituire l'intera fornitura di fluido almeno una volta all'anno.
  • Seite 36 Machine Translated by Google AVVERTIMENTO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Possibili cause Azione correttiva Sintomo Assicurarsi che la valvola di rilascio sia ben chiusa Valvola di rilascio non ben serrata Jack non lo farà Chiuso condizione di sovraccarico chiuso carico Risolvere la condizione di sovraccarico Fornitura d'aria adeguata Garantire un'adeguata fornitura d'aria Assicurarsi che la valvola di rilascio sia ben...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Tabella dei parametri Aria Minimo Aria di lavoro Sollevamento Sollevamento ingresso Modello Altitudine Altitudine Capacità pressione collegare (mm) (mm) (Mpa) (TONNELLATA) tipo di tor 0,7-1 QYL32 ore 20:00 Composizione strutturale...
  • Seite 38 Machine Translated by Google ELENCO DELLE PARTI ARTICOLO ARTICOLO DESCRIZIONE DESCRIZIONE Q.TÀ QUANTITÀ VITE FOCA NOCE VITE BIELLA 1 POMPA A PISTONE ARIA 1 SERBATOIO SUPERIORE GUARNIZIONE A V ANELLO DI BACK-UP ANELLO DI TENUTA SIGILLARE UN ANELLO DI ARRESTO SERBATOIO PISTONE 1 BULLONE ANELLO DI BACK-UP 1...
  • Seite 39 Machine Translated by Google PISTONE BULLONE PERNO FILO SERBATOIO AIR-TOP BULLONE DI INGRESSO DELL'ARIA 1 SPILLO SPILLO ANELLO DI TENUTA MANICOTTO ROTANTE 1 CRAVATTA MANIGLIA ANELLO C PRESA MANEGGEVOLE BULLONE MEZZO ESTENSIONI MANIGLIA-LOWE PRIMAVERA MANIGLIA-LOWE BASE A MOLLA BULLONE...
  • Seite 40 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 41 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support GATO   D E   B OTELLA MODELO:   Q YL32 Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 42 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual  ...
  • Seite 43 Machine Translated by Google Levantamiento 1.   E nsamble   l as   3    p iezas   d el   m ango,   a segúrese   d e   q ue   l os   c lips   d e   r esorte   e stén   a lineados   c on   l as   r anuras. 2.  ...
  • Seite 44 Machine Translated by Google CUALQUIER   P ROPÓSITO   D ISTINTO   D E   A QUEL   P ARA   E L   Q UE   F UE   P REVISTO. ES   R ESPONSABILIDAD   D EL   P ROPIETARIO   M ANTENER   L AS   E TIQUETAS   Y    M ANUALES DISPONIBLES  ...
  • Seite 45: Cambio De Aceite

    Machine Translated by Google Añadiendo   a ceite 1.   C on   e l   a siento   c ompletamente   b ajado   y    e l   p istón   d e   l a   b omba   c ompletamente   p resionado,   c oloque   e l   g ato   e n   s u   p osición. Posición  ...
  • Seite 46 Machine Translated by Google ADVERTENCIA SOLUCIÓN   D E   P ROBLEMAS Posibles   c ausas Acción   c orrectiva Síntoma Asegúrese   d e   q ue   l a   v álvula   d e   l iberación   e sté   b ien   c errada. La   v álvula   d e   l iberación   n o   e stá   b ien   a pretada Jack  ...
  • Seite 47 Machine Translated by Google Tabla   d e   p arámetros Aire Aire   d e   t rabajo Mínimo Levantamiento Levantamiento entrada Modelo Altitud Altitud Capacidad presión conectar (mm) (mm) (Mpa) (TONELADA) tipo   d e   t or 0,7­1 20   p .m. QYL32 Composición   e structural...
  • Seite 48 Machine Translated by Google LISTA   D E   P IEZAS ARTÍCULO ARTÍCULO DESCRIPCIÓN DESCRIPCION   C ANTIDAD CANTIDAD TORNILLO SELLO TORNILLO TUERCA VARILLA   D EL   P ISTÓN   1 BOMBA   D E   P ISTÓN   D E   A IRE   1 SELLO   E N   V TANQUE  ...
  • Seite 49 Machine Translated by Google PISTÓN TORNILLO PIN   D E   C ABLE TANQUE   C ON   A IRE   S UPERIOR PERNO   D E   E NTRADA   D E   A IRE   1 ALFILER ANILLO   T ÓRICO ALFILER MANGUITO   G IRATORIO   1 ATAR MANEJAR Anillo   e n   C ENCHUFE MANEJO TORNILLO...
  • Seite 50 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 51 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Podnośnik do butelek MODEL: QYL32 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 52 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje...
  • Seite 53 Machine Translated by Google Podnoszenie 1. Złóż 3 uchwyty, upewnij się, że zaciski sprężynowe są wyrównane z otworami 2. Zabezpiecz ładunek, aby zapobiec jego przypadkowemu przesunięciu i ruchowi. 3. Umieść podnośnik w pobliżu miejsca, w którym chcesz podnieść farbę. 4. Zamknij zawór spustowy, obracając go zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż będzie mocno zamknięty. OSTROŻNOŚĆ: UŻYWAJ UCHWYTU PRZEZNACZONEGO DO TEGO PRODUKTU LUB AUTORYZOWANEGO UCHWYT WYMIENNY ZAPEWNIAJĄCY PRAWIDŁOWE DZIAŁANIE ZAWORU ZWALNIAJĄCEGO...
  • Seite 54 Machine Translated by Google JAKIEGOKOLWIEK CELU INNEGO NIŻ TEN, DO KTÓREGO ZOSTAŁO PRZEZNACZONE. JEST OBOWIĄZEK WŁAŚCICIELA ZA PRZECHOWYWANIE ETYKIET I INSTRUKCJI DOSTĘPNE U PRODUCENTA NIEPRZESTRZEGANIE TYCH I WSZYSTKICH INNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE TEGO PRODUKTU MOGĄ SKUTKOWAĆ: NAGŁA UTRATA PODNIESIONEGO ŁADUNKU SPOWODUJĄCA ŚMIERĆ LUB OBRAŻENIA CIAŁA LUB USZKODZENIA MIENIA.
  • Seite 55: Wymiana Oleju

    Machine Translated by Google Dodawanie oleju 1. Przy całkowicie opuszczonym siodle i całkowicie wciśniętym tłoku pompy ustaw podnośnik w jego położeniu pozycja pionowa, pozioma. Wyjąć korek wlewu oleju. 2. Napełniaj, aż poziom oleju będzie równy otworowi wlewu oleju, załóż ponownie korek filtra oleju. Wymiana oleju Aby zapewnić...
  • Seite 56 Machine Translated by Google OSTRZEŻENIE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Możliwe przyczyny Działanie naprawcze Objaw Upewnij się, że zawór upustowy jest szczelny Zawór spustowy nie jest szczelny Jack nie będzie tego Zamknięte zamknięty stan przeciążenia Rozwiązanie problemu przeciążenia obciążenie Dopływ powietrza jest odpowiedni Zapewnij odpowiednią...
  • Seite 57 Machine Translated by Google Tabela parametrów Powietrze Powietrze robocze Podnoszenie Podnoszenie wlot Model Wysokość Wysokość Pojemność ciśnienie połączyć (TONA) (mm) (mm) (Mpa) typ toru 0,7-1 QYL32 20 wieczorem Skład strukturalny...
  • Seite 58 Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI PRZEDMIOT PRZEDMIOT OPIS OPIS ILOŚĆ ILOŚĆ NIE. NIE. ŚRUBA FOKA ŚRUBA NAKRĘTKA TŁOCZYSKO 1 POMPA TŁOKOWA POWIETRZA 1 GÓRNY ZBIORNIK USZCZELKA V PIERŚCIEŃ ZAPASOWY USZCZELKA O-RINGOWA PIERŚCIEŃ STOP USZCZELKA A ŚRUBA ZBIORNIK TŁOKOWY 1 PIERŚCIEŃ...
  • Seite 59 Machine Translated by Google TŁOK ŚRUBA PIN DRUTU ZBIORNIK AIR-TOP ŚRUBA DOCHODU POWIETRZA 1 SZPILKA SZPILKA USZCZELKA O-RINGOWA RĘKAW OBROTOWY 1 KRAWAT UCHWYT PIERŚCIEŃ C GNIAZDO UCHWYT ŚRUBA ŚRODEK ROZSZERZENIA UCHWYT-NISKI WIOSNA UCHWYT-NISKI PODSTAWA SPRĘŻYNOWA ŚRUBA...
  • Seite 60 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 61 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support FLESKRIK MODEL: QYL32 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
  • Seite 62 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons...
  • Seite 63 Machine Translated by Google Tillen 1. Monteer 3 stuks handgrepen, zorg ervoor dat de veerklemmen in lijn liggen met de sleuven 2. Zorg dat de lading goed vastzit, zodat deze niet onbedoeld kan verschuiven of bewegen. 3. Plaats de krik in de buurt van de gewenste hefverf. 4.
  • Seite 64 Machine Translated by Google ELK ANDER DOEL DAN WAARVOOR HET BEDOELD IS. HET IS DE VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE EIGENAAR OM DE LABELS EN HANDLEIDINGEN TE BEWAREN VERKRIJGBAAR BIJ DE FABRIKANT HET NIET IN ACHT NEMEN VAN DEZE EN ALLE ANDERE WAARSCHUWINGEN MET BETREKKING TOT DIT PRODUCT KUNNEN RESULTEREN IN: PLOTSELING VERLIES VAN GEHEVEN LAST, RESULTEREND IN DE DOOD OF PERSOONLIJK LETSEL OF SCHADE AAN EIGENDOMMEN.
  • Seite 65: Olie Verversen

    Machine Translated by Google Olie toevoegen 1. Zet de krik in de juiste positie, met het zadel volledig naar beneden en de pompzuiger volledig ingedrukt. rechtop, waterpas. Verwijder de olievulplug. 2. Vul de olie bij tot deze gelijk staat met het vulpluggat en plaats de oliefilterplug terug. Olie verversen Voor de beste prestaties en de langste levensduur, vervangt u de volledige vloeistoftoevoer ten minste eenmaal per jaar.
  • Seite 66: Problemen Oplossen

    Machine Translated by Google WAARSCHUWING PROBLEMEN OPLOSSEN Mogelijke oorzaken Corrigerende maatregelen Symptoom Zorg ervoor dat de ontluchtingsklep goed vast zit Ontluchtingsventiel niet goed vast Jack zal het niet doen gesloten gesloten overbelastingsconditie laden Overbelastingstoestand verhelpen Luchttoevoer in voldoende Zorg voor voldoende luchttoevoer Zorg ervoor dat de ontluchtingsklep goed Ontluchtingsventiel niet goed gesloten Jack bloedt weg...
  • Seite 67 Machine Translated by Google Parametertabel Lucht Mijn Tillen Tillen Werkende lucht inlaat Model Hoogte Hoogte Capaciteit druk verbinden (TON) (mm) (mm) (Mpa) tor-type 0,7-1 QYL32 20.00 uur Structurele samenstelling...
  • Seite 68 Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST ITEM ITEM BESCHRIJVING BESCHRIJVING HOEVEELHEID AANTAL Nee. Nee. SCHROEF ZEGEL SCHROEF MOER ZUIGERSTANG 1 LUCHTZUIGERPOMP 1 BOVENTANK V-AFDICHTING O-RING BACK-UPRING ZEGEL EEN STOPPEN MET RING ZUIGER TANK 1 BOUT BACK-UPRING 1 LUCHTBASIS O-RING O-RING CILINDER MOER COVER VAN OLIETANK...
  • Seite 69 Machine Translated by Google ZUIGER BOUT DRAADSPIN LUCHT-TOP-TANK LUCHTINKOMST BOUT 1 O-RING DRAAIBARE MOUW 1 STROPDAS HENDEL C-RING STOPCONTACT HANDLE-UP BOUT MIDDEN UITBREIDINGEN HANDVAT-LOWE LENTE HANDVAT-LOWE LENTE BASIS BOUT...
  • Seite 70 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 71 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support FLASKJACK MODELL: QYL32 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
  • Seite 72 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Lyft 1. Montera 3 st handtag, se till att fjäderklämmorna är i linje med skårorna 2. Säkra lasten för att förhindra oavsiktlig växling och rörelse. 3. Placera domkraften nära önskad lyftfärg. 4. Stäng utlösningsventilen genom att vrida den medurs tills den är ordentligt stängd. FÖRSIKTIGHET: ANVÄND HANDTAGET TILL DENNA PRODUKT ELLER EN AUKTORISERAD ERSÄTTNINGSHANDTAG FÖR ATT SÄKERSTÄLLA RIKTIG UTSLÄPPNINGSVENTIL...
  • Seite 74: Underhåll

    Machine Translated by Google NÅGOT ANNAT SYFTE ÄN DET DET VAR AVSEDD FÖR. DET ÄR ÄGARENS ANSVAR FÖR ATT BEVARA ETIKETTER OCH MANUALER ÄR TILLGÄNGLIG FRÅN TILLVERKAREN UNDERLÅTANDE ATT AKTA DETTA OCH ALLA ANDRA VARNINGAR FÖR DENNA PRODUKT KAN RESULTERA TILL PLÖTSLIG FÖRLUSTNING AV LYFTAD LAST SOM RESULTERADE I DÖDSFALL PERSONSKADA ELLER EGENDOMSSKADA.
  • Seite 75 Machine Translated by Google Tillsätter olja 1. Med sadeln helt sänkt och pumpkolven helt nedtryckt, sätt domkraften i sin upprätt, jämnt läge. Ta bort oljepåfyllningspluggen. 2. Fyll på tills oljan är i nivå med påfyllningspluggens hål, sätt tillbaka oljefilterpluggen. Byte av olja För bästa prestanda och längsta livslängd, byt ut åtminstone hela vätsketillförseln en gång per år.
  • Seite 76 Machine Translated by Google VARNING FELSÖKNING Möjliga orsaker Korrigerande åtgärd Symptom Se till att utlösningsventilen är tät Lossa ventilen inte tätt stängd Jack kommer inte att göra det stängt överbelastningstillstånd ladda Åtgärda överbelastningstillstånd Lufttillförseln är tillräcklig Säkerställ tillräcklig lufttillförsel Se till att utlösningsventilen är Frigöringsventilen är inte ordentligt Jack blöder av ordentligt stängd...
  • Seite 77 Machine Translated by Google Parametertabell Luft Lyft Lyft Arbetsluft inlopp Modell Höjd över havet Kapacitet Höjd över havet tryck anslutning (TON) (mm) (mm) (Mpa) tor typ QYL32 0,7-1 20.00 Strukturell sammansättning...
  • Seite 78 Machine Translated by Google DELLISTA PUNKT PUNKT BESKRIVNING BESKRIVNING ANTAL ANTAL Inga. Inga. SKRUVA TÄTA SKRUVA MUTTER KOLVSTÄNG 1 LUFTKOLVPUMP 1 TOP TANK V-SEAL O-RING BACK-UP RING STOPP RING FÖRSEGLING A KOLVTANK 1 BULT BACK-UP RING 1 FLYGBAS O-RING O-RING CYLINDER MUTTER OMSLAG AV...
  • Seite 79 Machine Translated by Google KOLV BULT WIRE PIN AIR-TOP TANK LUFTINKOMSTBOLT 1 STIFT O-RING STIFT ROTERANDE HÄRM 1 SLIPS HANTERA C-RING UTTAG HANDLE-UPPE BULT MITTEN FÖRLÄNGNINGAR HANDTAG-LOWE FJÄDRA HANDTAG-LOWE FJÄDERBAS BULT...
  • Seite 80 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis