Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG Electrolux ARCTIS A70260GS Gebrauchsanweisung
AEG Electrolux ARCTIS A70260GS Gebrauchsanweisung

AEG Electrolux ARCTIS A70260GS Gebrauchsanweisung

Gefrierschrank electronic

Werbung

ARCTIS
Electronische diepvrieskasten
Congelatori elettronici
Gefrierschrank electronic
Congélateurs électroniques
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Gebrauchsanweisung
Notice d'utilisation
818 35 97-01/5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG Electrolux ARCTIS A70260GS

  • Seite 1 ARCTIS Electronische diepvrieskasten Congelatori elettronici Gefrierschrank electronic Congélateurs électroniques Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation 818 35 97-01/5...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informa- tionen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes. Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschla- gen auf.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheit ........... . . 71 Entsorgung .
  • Seite 4 Inhalt Gerät abschalten ..........87 Einfrieren .
  • Seite 5: Sicherheit

    Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es eig- net sich zum Einfrieren und Tiefkühllagern von Lebensmitteln sowie zur Eisbereitung.
  • Seite 6 Sicherheit Sicherheit von Kindern • Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten! • Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell vor- handene Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen oder zerstören. Dadurch verhindern Sie, dass sich spielende Kinder im Gerät einsper- ren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten.
  • Seite 7 • Oben auf dem Gerät abgelegte gefrorene Ware kann dazu führen, dass sich durch die Kälte im Hohlraum der Ablageplatte Kondenswas- ser bildet. In diesem Hohlraum sind elektronische Bauteile unterge- bracht. Falls Kondenswasser auf diese Bauteile tropft, kann ein Kurzschluss das Gerät beschädigen. Legen Sie deshalb keine gefrorene Ware oben auf das Gerät.
  • Seite 8: Entsorgung

    2 Entsorgung Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver- wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kenn- zeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorge- sehenen Sammelbehältern. Altgerät Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan- deln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri-...
  • Seite 9: Transportschutz Entfernen

    2. Um das Gerät an den endgültigen Standort zu schieben, vorsichtig oben an die Tür drücken und das Gerät etwas nach hinten kippen. Das Gewicht wird dadurch auf die hinteren Rollen verlagert, wodurch sich das Gerät leicht schieben lässt. Transportschutz entfernen Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt.
  • Seite 10: Aufstellen

    Aufstellen Aufstellen Aufstellort Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen. Ein optimaler Aufstellort für Gefrierschränke ist der Keller. Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und die einwandfreie Funktion des Gerätes aus. Daher sollte das Gerät –...
  • Seite 11: Das Kältegerät Braucht Luft

    Aufstellen Das Kältegerät braucht Luft Die Luftzuführung erfolgt unter der Tür durch die Lüftungsschlitze im Sockel, die Entlüftung entlang der Rückwand nach oben. Damit die Luft zirkulieren kann, diese Lüftungsöffnungen niemals abdecken oder verstellen. Achtung! Falls das Gerät z. B. unter einem Oberschrank aufgestellt wird, muss ein Abstand von mindestens 10 cm zwischen Oberkante Gerät und dem darüber ange-...
  • Seite 12: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Für den elektrischen Anschluss ist eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose erforderlich. Die elektrische Absicherung muss mindestens 10 Ampere betragen. Ist die Steckdose nach dem Aufstellen des Geräts nicht mehr zugäng- lich, muss eine geeignete Maßnahme in der Elektroinstallation sicher- stellen, dass das Gerät vom Netz getrennt werden kann (z.
  • Seite 13: Türanschlag Wechseln

    Türanschlag wechseln Türanschlag wechseln Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt werden, falls der Aufstellort dies erfordert. Warnung! Während des Türanschlagwechsels darf das Gerät nicht am Stromnetz angeschlossen sein. Vorher Netzstecker ziehen. 1. Tür öffnen und Sockelblende nach vorne abziehen. Türlagerab- deckung auf der Sockelblende von links nach rechts umsetzen.
  • Seite 14 4. Kreuzschlitzschraube unten rechts aus der Tür herausschrauben und Türbeschlag abnehmen (1). Mitge- lieferten Türbeschlag unten links in die Tür einsetzen und mit Kreuz- schlitzschraube befestigen (2). Tür vorsichtig nach vorne abneh- men und beiseite stellen. 5. Oberen Lagerbolzen nach links umsetzen.
  • Seite 15: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Geräteansicht (verschiedene Modelle) á Bedienblende à Innenbeleuchtung â Kältefächer mit Schubladen ä Maxi-Box ã Schublade (nur zum Lagern) Beim Abtauen dient die unterste Schublade als Tauwasserauffang Kälteakku (nicht bei allen Modellen) Im Gerät befindet sich ein Kälteakku. Zum Einfrieren des Kälteakkus bitte Abschnitt "Vor Inbetriebnahme"...
  • Seite 16: Bedienblende

    Gerätebeschreibung Bedienblende 1 Taste EIN/AUS und Netzkontrollanzeige (grün) 2 Temperaturanzeige 3 Tasten zur Temperatureinstellung 4 Taste FROSTMATIC, mit Anzeige für eingeschaltete FROSTMATIC-Funktion (gelb) 5 Taste WARNUNG AUS mit roter Warnanzeige (siehe Abschnitt "Kontroll- und Informationssystem") Tasten zur Temperatureinstellung Die Temperatureinstellung erfolgt durch die Tasten „+“...
  • Seite 17: Temperaturanzeige

    Temperaturanzeige Die Temperaturanzeige kann mehrere Informationen anzeigen. • Bei normalem Betrieb wird die Temperatur angezeigt, die momentan im Gefrierraum vorhanden ist (IST-Temperatur). • Während der Temperatureinstellung wird die im Moment eingestellte Temperatur blinkend angezeigt (SOLL-Temperatur). • Falls z. B. vorübergehend durch eine längere Netzunterbrechung das Gefriergut an- oder aufgetaut gewesen sein könnte, zeigt die Tempe- raturanzeige bei Betätigung der WARNUNG AUS Taste die wärmste Temperatur an, auf die sich das Gefriergut bei Wiederkehr der Strom-...
  • Seite 18: Taste Warnung Aus

    Taste WARNUNG AUS Mit der Taste WARNUNG AUS kann das akustische Warn- signal abgestellt werden, z. B. die „Offene Tür“-Warnung beim längeren Ein- oder Umräumen von Gefriergut. Bei Temperatur-Warnung zeigt die Temperaturanzeige bei Betätigung der WARNUNG AUS Taste die wärmste Temperatur an, auf die sich das Gefriergut bei Wiederkehr der Stromversorgung erwärmt hat.
  • Seite 19: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 1. Netzstecker in die Steckdose stecken. 2. Taste EIN/AUS drücken. Ein Warnton ertönt und die rote Warnanzeige signalisiert blinkend, dass die erforderliche Lagertemperatur noch nicht erreicht ist. Der Kompressor startet und läuft dann automatisch. 3. Die Taste WARNUNG AUS drücken, um den Warnton abzuschalten. 4.
  • Seite 20: Kontroll- Und Informationssystem

    Kontroll- und Informationssystem Das Kontroll- und Informationssystem besteht aus Temperaturanzeige, optischer Warnanzeige und akustischer Warneinrichtung. Das System warnt: – bei Inbetriebnahme des Gerätes (wenn die Lagertemperatur noch nicht erreicht ist); – wenn die Gerätetür länger als 1,5 Min. geöffnet bleibt; –...
  • Seite 21: Funktionsstörungen

    Wenn die Temperatur im Gefrierraum auf unter -11 °C abfällt, ohne daß vorher die Taste WARNUNG AUS gedrückt wurde, schaltet sich der Warnton automatisch ab. Die rote Warnanzeige und die Temperaturan- zeige blinken weiter. Wird jetzt die Taste WARNUNG AUS gedrückt, schaltet sich die rote Warnanzeige ab.
  • Seite 22: Einfrieren

    Einfrieren Außer der untersten Schublade, die nur zum Lagern dient, sind alle anderen Fächer und Schubladen zum Einfrieren kleiner Mengen Lebensmittel geeignet. Zum Einfrieren größerer Mengen Gefrierguts sind die beiden obersten Fächer am besten geeignet. Achtung! • Vor dem Einfrieren von Lebensmitteln, muss die IST-Temperatur im Gefrierraum -18 °C oder kälter sein.
  • Seite 23: Tiefkühllagern

    Tipps: • Geeignet zum Verpacken von Gefriergut sind: – Gefrierbeutel und -folie aus Polyäthylen; – spezielle Gefriergutdosen; – Aluminiumfolie, extra stark. • Zum Verschließen von Beuteln und Folien eignen sich: Plastikklemmen, Gummiringe oder Klebebänder. • Vor dem Verschließen die Luft aus Beuteln und Folien streichen, denn Luft begünstigt das Austrocknen des Gefrierguts.
  • Seite 24: Lagergutsymbole/Gefrierkalender

    Lagergutsymbole/Gefrierkalender (nicht bei allen Modellen) • Die Symbole auf den Schubla- den zeigen unterschiedliche Arten von Tiefkühlgut. • Die Zahlen geben für die jeweilige Art von Tiefkühlgut die Lagerzeit in Monaten an. Ob der obere oder der untere Wert der angegebenen Lagerzeiten gültig ist, hängt von der Qualität der Lebensmittel und deren Vorbehandlung vor dem Einfrieren ab.
  • Seite 25: Abtauen

    Abtauen Während des Betriebs und beim Öffnen der Tür schlägt sich Feuchtig- keit im Innenraum, besonders an den Verdampfern, als Reif nieder. Die- sen Reif von Zeit zu Zeit mit einem weichen Kunststoffschaber, z. B. Teigkratzer, entfernen. Keinesfalls harte oder spitze Gegenstände dazu benutzen.
  • Seite 26: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenausstattung, regelmäßig gereinigt werden. Warnung! • Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz ange- schlossen sein. Stromschlaggefahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen.
  • Seite 27: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Was tun, wenn ... Abhilfe bei Störungen Möglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den Sie anhand nachfolgender Hinweise selbst beheben können. Führen Sie keine weiteren Arbeiten selbst aus, wenn nachstehende Informationen im konkreten Fall nicht weiterhelfen.
  • Seite 28 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Bitte in diesem Abschnitt Innenbeleuchtung funktio- Lampe ist defekt. nachsehen unter "Lampe niert nicht. auswechseln". Vorübergehend wärmere Temperatur zu kalt einge- Gerät kühlt zu stark. Temperatur-Einstellung stellt. wählen. Bitte im Abschnitt "Tempe- Temperatur ist nicht richtig ratur einstellen"...
  • Seite 29: Lampe Auswechseln

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Nach Drücken der Taste FROSTMATIC oder nach Dies ist normal, es liegt Der Kompressor läuft nach Änderung der Temperatur- keine Störung vor. einiger Zeit selbsttätig an. einstellung läuft der Kom- pressor nicht sofort an. Lampe auswechseln Warnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschal- ten und den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw.
  • Seite 30: Tipps Zur Energie-Einsparung

    Tipps zur Energie-Einsparung • Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kompressor häufiger und länger. • Ausreichende Be- und Entlüftung am Gerätesockel und an der Gerä- terückseite gewährleisten. Lüftungsöffnungen niemals abdecken. •...
  • Seite 31: Bestimmungen, Normen, Richtlinien

    Bestimmungen, Normen, Richtlinien Das Kältegerät ist für den Haushalt bestimmt und wurde unter Beach- tung der für diese Geräte geltenden Normen hergestellt. Bei der Ferti- gung wurden insbesondere die nach dem Gerätesicherheitsgesetz (GSG), der Unfallverhütungsvorschrift für Kälteanlagen (VBG 20) und den Bestimmungen des Verbandes Deutscher Elektrotechniker (VDE) notwendigen Maßnahmen getroffen.
  • Seite 32: Kundendienst

    Kundendienst Kundendienst Wenn Sie bei einer Störung keine Abhilfe in dieser Gebrauchsanwei- sung finden, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an unse- ren Kundendienst. Anschriften bzw. Telefonnummern sind im beiliegenden Heft „Garantiebedingungen/Kundendienststellen" aufge- führt. Gezielte Ersatzteilvorbereitung kann unnötige Wege und Kosten erspa- ren.
  • Seite 33 Kundendienst Kundendienst für Deutschland Im Kapitel „Was tun, wenn...“ sind die wichtigsten Fehlerquellen zusam- mengestellt, die Sie selbst beheben können. Wenn Sie trotzdem für einen der aufgeführten Hinweise oder aufgrund von Fehlbedienung den Kundendienst in Anspruch nehmen, so erfolgt der Besuch des Kundendienst-Technikers auch während der Garantie- zeit nicht kostenlos.
  • Seite 34 From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.

Diese Anleitung auch für:

Arctis a70310gs

Inhaltsverzeichnis