Seite 1
AIR PAINT SPRAY GUN PDFP 500 D4 SŰRÍTETT LEVEGŐS FESTÉKSZÓRÓ PIŠTOLA ZA BRIZGANJE BARVE PISZTOLY NA STISNJEN ZRAK Izvirna navodila Eredeti utasítások PNEUMATICKÁ STŘÍKACÍ PISTOLE PNEUMATICKÁ STRIEKACIA NA BARVU PIŠTOLʼNA FARBU Původní pokyny Pôvodné pokyny DRUCKLUFT-FARBSPRITZPISTOLE Originalanleitung IAN 354123_2010...
Seite 2
Olvasás előtt hajtsa ki az ábrákat tartalmazó oldalt, és ezután ismerkedjen meg a készülék összes funkciójával. Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Nalistujte p tením stránku s obrázky a seznamte se následn se všemi funkcemi p ístroje.
Seite 5
1. Bevezetés ..........................Oldal 1.1 Rendeltetésszerű használat ....................Oldal 1.2 Szállítási terjedelem ......................Oldal 1.3 Felszereltség ........................Oldal 1.4 Műszaki adatok ........................Oldal 2. Biztonsági útmutatások ....................Oldal 2.1 Általános biztonsági utasítások ..................Oldal 3. Üzembe helyezés ......................Oldal 11 3.1 A készülék csatlakoztatása ....................
Seite 6
és ártalmat- lanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg az összes kezelési és biztonsági 1 Sűrített levegős festékszóró pisztoly PDFP 500 D4 utasítással. A terméket csak a leírt módon és a 1 Festékpohár megadott alkalmazási területeken használja. A 1 Fedél a festékpohárhoz...
Seite 7
1.4. Műszaki adatok Üzemi nyomás: max. 3,5 bar Fúvókaméret: Ø 1,4 mm Festékpohár: kb. 500 ml Ajánlott viszkozitás: 18-23 t (DIN-Sek**) *A viszkozitás a permetezett anyag áramlási sebessége. Ezt a viszkozitást mérő-/áramlási edény- nyel*** mérik (nem tartozék). Mérje meg azt az időt másodpercben, ami a kifolyón a folyadéksugár megszűnéséig eltelik.
Seite 8
2. Biztonsági útmutatások Olvassa el az összes biztonsági utasítást és előírást. A biztonsági utasítások és előírások figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléseket és/vagy vagyoni kárt okozhat. Őrizze meg az összes biztonsági előírást és utasítást későbbi használatra. A használati útmutatóban lévő utasításokon kívül figyelembe kell venni a jogalkotó...
Seite 9
Ne használjon éles tárgyakat. Soha ne vezessen hegyes és/vagy fémből készült tárgyakat a termék belsejébe. Ne használja a rendeltetésétől eltérően. A terméket kizárólag a jelen használati útmutatóban leírt célokra használja. Rendszeresen ellenőrizze. A termék használata bizonyos alkatrészek kopásához vezethet. Ezért rendszeresen ellenőrizze a terméket sérülések és hiányosságok szempontjából.
Seite 10
Fulladásveszély! A nitrogénnel végzett munka során fulladásveszély léphet fel! Figyeljen arra, hogy a munkaterület mindig jó szellőzésű legyen! Sérülésveszély! A készülék használata során viseljen védőruházatot, légzés- védelmet és védőszemüveget! Viselje az előírt védőruházatot, hogy elkerülje a mérgező gőzökkel, oldószerekkel és a használt anyagokkal való...
Seite 11
3. Üzembe helyezés 3.2. A szórásfelület előkészítése A festékszóró pisztoly a HVLP-elv (High Volume Low Takarjon le minden olyan felületet, amit nem Pressure) alapján működik. Így kevesebb permet jön akar leszórni (ajtók, padló, ablakok, valamint létre, és csökken az anyagveszteség is. ajtó- és ablakkeretek).
Seite 12
3.4. Szóróanyag szabályozása Állítsa be a kerek fúvókát: Fordítsa el a 6 vezérlőt az óramutató járásával A szóróanyag mennyiségének növelése érdeké- megegyező irányba és a fúvókafejet a követ- ben forgassa a löketszabályozó csavart 5 az kező ábrán látható módon. Állítsa be a széles/lapos fúvókát: óramutató...
Seite 13
4. Karbantartás, szervizelés, Tárolja a készüléket száraz, tiszta és fagymentes tisztítás és tárolás helyen. Rendszeresen ellenőrizze a szűrőt és a fúvókákat. FIGYELEM! A javítási- és karbantartási munkák, valamint üzemszünetek és szállítás előtt válasz- 5. Ártalmatlanítás sza le a készüléket a sűrítettlevegő-forrásról. FIGYELEM! A 21 ...
Seite 14
6. Jótállási tájékoztató A termék megnevezése: Gyártási szám: Sűrített levegős festékszóró pisztoly IAN 354123_2010 A termék típusa: PDFP 500 D4 A gyártó cégneve, címe és email címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: ROWI Germany GmbH ROWI Germany GmbH Werner-von-Siemens-Str. 27 Werner-von-Siemens-Str. 27 76694 Forst, NÉMETORSZÁG...
Seite 15
6. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakításból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a forgalmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó...
Seite 16
EN 1953:2013 megnyithatja kezelési útmutatójá. Készülék megnevezése: Sűrített levegős festékszóró pisztoly 7. Szerviz Modellszám: PDFP 500 D4 Amennyiben ROWI Germany-terméke használata során problémák jelentkeznének, kérjük, a követke- Gyártás éve: 03 - 2021 ző módon járjon el: Sorozatszám: IAN 354123_2010 Kapcsolatfelvétel Dokumentációért felelős személy:...
Seite 17
1. Uvod ............................Stran 18 1.1 Pravilna uporaba ........................Stran 18 1.2 Obseg dostave ........................Stran 18 1.3 Oprema ..........................Stran 18 1.4 Tehnični podatki ........................Stran 19 2. Varnostni napotki ......................Stran 20 2.1 Splošni varnostni napotki ...................... Stran 21 3.
Seite 18
1. Uvod 1.2 Obseg dostave Čestitamo vam za nakup vaše nove naprave. Z naku- 1 Pištola za brizganje barve na stisnjen zrak PDFP 500 D4 pom ste se odločili za kakovosten izdelek. Navodilo 1 Lonček za tekočino za uporabo je del tega izdelka. Vsebuje pomembne 1 Pokrov lončka za tekočino...
Seite 19
1.4 Tehnični podatki Delovni tlak: najv. 3,5 bar Velikost šobe: Ø 1,4 mm Lonček za tekočino: pribl. 500 ml Priporočena viskoznost*: 18-23 t (DIN sekunda**) *Viskoznost je hitrost, s katero teče razpršilni mate- rial. Ta gostost tekočine se meri z merilnim/iztočnim lončkom*** (ni priložen).
Seite 20
2. Varnostni napotki Preberite vse varnostne napotke in navodila. Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil lahko vodi do hudih telesnih poškodb in/ali gmotne škode. Vse varnostne napotke in navodila shranite, če jih boste morda kdaj potrebovali v prihodnosti! Poleg napotkov v teh navodilih za uporabo je treba upoštevati tudi splošne varnostne predpise in predpise za preprečevanje nesreč...
Seite 21
Ne uporabljati koničastih predmetov. V notranjost izdelka nikoli ne vstavljajte koničastih in/ali kovinskih predmetov. Ne uporabljati v nepredvidene namene. Izdelek uporabljajte samo v namene, navedene v teh navodilih za uporabo. Izdelek je treba redno pregledovati. Pri uporabi tega izdelka se določeni deli obrabijo. Zato je treba izdelek redno pregledovati glede morebitnih poškodb in napak.
Seite 22
Nevarnost zadušitve! Pri delih z dušikom obstaja nevarnost zadušitve! Pazite, da je delovni prostor vedno dobro prezračen! Nevarnost poškodb! Pri delih z napravo nosite zaščitna oblačila, zaščito za dihala in zaščitna očala! Uporabljajte predpisana zaščitna oblačila, da preprečite vsak stik s strupenimi hlapi, raztopili in uporab- ljenimi materiali.
Seite 23
3. Začetek uporabe 3.2 Priprava delovne površine Ta pištola za brizganje barve deluje po načelu Prekrijte vse površine, ki jih ne želite prebarvati HVLP (High Volume Low Pressure). Pri tem nastaja (vrata, tla, okna ter vratne in okenske okvirje). manj razpršene meglice, s čimer je zmanjša izguba Prepričajte se, da je delovna površina čista, materiala.
Seite 24
3.4 Uravnavanje razpršilnega materiala Nastavite okrogli curek: Zavrtite regulator 6 v smeri urinega kazalca in Za povečanje količine razpršilnega materiala, glavo šobe , kot je prikazano na naslednji sliki. Prilagodite širok/ploščat curek: obračajte omejevalni vijak za hod 5 v levo. Za zmanjšanje količine razpršilnega materiala, Zavrtite regulator 6 v nasprotni smeri urinega obračajte omejevalni vijak za hod 5 v desno.
Seite 25
4. Vzdrževanje, servisiranje, čiščenje 5. Odstranjevanje in shranjevanje Embalaža je sestavljena iz okolju prija- POZOR! Pred popravili in vzdrževalnimi deli znih materialov, ki jih lahko odstranite v ter pri prekinitvi uporabe in pred transportom je lokalnih zbirnih centrih. treba napravo ločiti od vira stisnjenega zraka. POZOR! Materiali z vnetiščem pod 21 °C ustvarijo eksplozivno okolje.
Seite 26
6. Garancijski list 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pra- vic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti ROWI Germany GmbH prodajalca za napake na blagu. Werner-von-Siemens-Str. 27 76694 Forst Prodajalec: Tel.: +800 7694 7694 Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, lidl-services@rowi-group.com SI-1218 Komenda IAN 354123_2010...
Seite 27
Direktiva o strojih: (2006/42/ES) Uporabljeni harmonizirani standardi: EN 1953:2013 Oznaka naprave: Pištola za brizganje barve na stisnjen zrak Številka modela: PDFP 500 D4 Leto izdelave: 03 - 2021 Serijska številka: IAN 354123_2010 Odgovorna oseba za dokumentacijo: Marc Stockenberger Kraj: Forst Datum/podpis proizvajalca: 06.03.2021...
Seite 29
1. Úvod ............................Strana 30 1.1 Použití se stanoveným účelem .................... Strana 30 1.2 Obsah dodávky ........................Strana 30 1.3 Vybavení ..........................Strana 30 1.4 Technické údaje ........................Strana 31 2. Bezpečnostní pokyny ....................Strana 32 2.1 Obecné bezpečnostní pokyny ................... Strana 33 3.
Seite 30
Před použití produktu se seznamte se všemi poky- ny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte 1 Pneumatická stříkací pistole na barvu PDFP 500 D4 produkt pouze tak, jak je to popsáno a pro určené 1 Nádobka na barvu oblasti použití.
Seite 31
1.4 Technické údaje Pracovní tlak: max. 3,5 bar Velikost trysky: Ø 1,4 mm Nádobka na barvu: přibližně 500 m Doporučená viskozita: 18-23 t (DIN/s**) *Viskozita vyjadřuje míru tekutosti nastřikovaného materiálu. Tato v podstatě hustota se zjišťuje s pomo- cí speciální měrky***, do které se kapalina přelévá (není...
Seite 32
2. Bezpečnostní pokyny Pročtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Nedůslednost při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí může vést k těžkým úrazům a/nebo věcným škodám. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si dobře uschovejte! Kromě pokynů v tomto návodu k obsluze je nutno dodržovat také obecně...
Seite 33
Nepoužívejte žádné ostré předměty. Do přístroje nezasouvejte žádné ostré a/nebo kovové předměty. Nepoužívejte za jiným než stanoveným účelem. Produkt je dovoleno používat jen za účelem stanoveným v tomto návodu k použití. Pravidelně kontrolujte a zkoušejte. Používání tohoto produktu může vést k opotřebení určitých součástí.
Seite 34
Nebezpečí udušení! Při práci s dusíkem hrozí nebezpečí udušení! Dbejte na to, aby bylo pracoviště velmi dobře větrané! Nebezpečí úrazu! Při práci s přístrojem noste ochranný oděv, ochranu dýchacích cest a ochranné brýle! Používání předepsaného ochranného oděvu slouží na ochranu před stykem s jedovatými výpary, rozpouštědly a používanými materiály.
Seite 35
3. Uvedení do provozu 3.2 Příprava postřikovaného povrchu Tato stříkací pistole funguje na principu HVLP (High Zakryjte všechny plochy, které postřikovat nebudete Volume Low Pressure). Při rozstřikování vzniká méně (dveře, podlahy, okna a dveřní a okenní rámy). mlhy, což vede k redukci materiálových ztrát. Postřikovaná...
Seite 36
3.4 Regulace objemu nastřikovaného Nastavení kulatého nosníku: materiálu Otočte ovladačem 6 ve směru hodinových ručiček a hlavou trysky podle následujícího Objem nastřikovaného materiálu zvýšíte obrázku. Nastavení široké/ploché trysky: otočením dorazového šroubu pro vymezení zdvihu 5 proti směru hodinových ručiček. Otočte ovládací prvek 6 proti směru hodino- Objem nastřikovaného materiálu...
Seite 37
4. Údržba, čištění a 5. Likvidace skladování Balení se skládá z materiálů šetrných k POZOR! Před opravou, údržbou, přepravou životnímu prostředí, které můžete likvido- a každou provozní přestávkou je přístroj nutno vat na místních recyklačních místech. odpojit od zdroje stlačeného vzduchu. POZOR! Materiály s bodem vzplanutí...
Seite 38
6. Záruka ROWI Germany GmbH luze. Účelům použití a manipulacím, od kterých návod k použití odrazuje nebo před kterými varuje, Vážené zákaznice, vážení zákazníci, je nutné se vyhnout. na tento přístroj obdržíte 3 roky záruku od data nákupu. V případě nedostatků produktu máte k dis- Produkt je určen pouze pro soukromé...
Seite 39
Většinu problémů lze již odstranit v rámci kompet- entního, technického poradenství našeho servisního Pneumatická stříkací pistole na barvu týmu. Modelové číslo: PDFP 500 D4 Rok výroby: 03 - 2021 Sériové číslo: IAN 354123_2010 Osoba odpovědná za technickou dokumentaci: Marc Stockenberger Umístění: Forst...
Seite 41
1. Úvod ............................Strana 42 1.1 Použitie v súlade s určením ....................Strana 42 1.2 Obsah balenia ........................Strana 42 1.3 Výbava ..........................Strana 42 1.4 Technické údaje ........................Strana 43 2. Bezpečnostné informácie ..................Strana 44 2.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny ..................Strana 45 3.
Seite 42
Pred použitím výrobku sa oboznámte s návodom na obsluhu a všetkými bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte len 1 Pneumatická striekacia pištolʼna farbu PDFP 500 D4 tak, ako je uvedené a iba v uvedených oblastiach 1 Nádržka použitia. Pri postúpení výrobku tretím osobám odov- 1 Uzáver nádržky...
Seite 43
1.4 Technické údaje Prevádzkový tlak: max. 3,5 bar Veľkosť trysky Ø 1,4 mm Nádržka: cca 500 ml Odporúčaná viskozita*: 18-23 t (DIN-Sek**) *Viskozita ja prietoková rýchlosť striekaného materi- álu. Táto väzkosť sa meria meracím/výtokovým po- három*** (nie je súčasťou balenia). Odmerajte čas v sekundách do momentu, keď...
Seite 44
2. Bezpečnostné informácie Prečítajte si všetky bezpečnostné informácie a pokyny. Nedôsledné dodržiavanie bezpečnostných informácií a pokynov môže viesť k ťažkým zraneniam a/alebo vecným škodám. Uschovajte si všetky bezpečnostné informácie a pokyny do budúcnosti! Okrem informácií a pokynov z tohto návodu na obsluhu musíte dodržiavať...
Seite 45
Nepožívajte žiadne ostré predmety. Nikdy do vnútra výrobku nestrkajte ostré a/alebo kovové predmety. Nepoužívajte prístroj v rozpore s účelom použitia. Výrobok používajte len na účely vymedzené týmto návodom na obsluhu. Pravidelne výrobok kontrolujte. Pri používaní výrobku sa jeho určité časti môžu opotrebovať. Pravidelne preto kontrolujte, či nie sú...
Seite 46
Nebezpečenstvo udusenia! Pri práci s dusíkom hrozí nebezpečenstvo udusenia! Dbajte stále na dobré vetranie pracovných priestorov! Nebezpečenstvo úrazu! Pri práci s prístrojom noste osobný ochranný odev, ochranu dýchacích ciest a ochranné pracovné okuliare! Noste predpísaný ochranný pracovný odev tak, aby ste zabránili akémukoľvek styku s jedovatými parami, rozpúšťadlami a používanými látkami.
Seite 47
3. Uvedenie do prevádzky 3.2 Príprava plochy na postriekanie Táto striekacia pištoľ pracuje na princípe HVLP Zakryte všetky plochy, ktoré nechcete postriekať (High Volume Low Pressure). Takto vzniká menej (dvere, dlážku, okná a dverové a okenné rámy). striekanej hmly a znižujú sa materiálové straty. Zabezpečte, aby bol povrch pred postriekaním čistý, suchý...
Seite 48
3.4 Regulácia množstva striekanej látky Nastavenie okrúhleho lúča: Otočte ovládač 6 v smere hodinových ručičiek Na zvýšenie množstva striekanej látky potočte a hlavu dýzy tak, ako je znázornené na na- dorazovou skrutkou na reguláciu množstva 5 sledujúcom obrázku. Nastavenie širokého/plochého lúča: proti smeru hodinových ručičiek.
Seite 49
4. Údržba, opravy, čistenie a 5. Likvidácia skladovanie Obal sa skladá z ekologických materiá- POZOR! Pred opravami, údržbou, prerušením lov, ktoré môžete likvidovať prostredníct- prevádzky a prepravou odpojte prístroj od vom miestnych recyklačných stredísk. zdroja stlačeného vzduchu. POZOR! Látky, ktoré majú bod vzplanutia pod 21 °C, vytvárajú...
Seite 50
6. Záruka spoločnosti Záručné plnenie sa vzťahuje na materiálové alebo ROWI Germany GmbH výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na tie časti výrobku, ktoré sú vystavené normálnemu opo- Vážená zákazníčka, vážený zákazník, trebovaniu a z toho dôvodu sa môžu považovať za na toto náradie máte 3-ročnú...
Seite 51
Označenie prístroja: Pneumatická striekacia pištolʼna farbu 7. Servis Číslo modelu: Ak by sa počas prevádzky vášho produktu značky PDFP 500 D4 ROWI Germany vyskytli problémy, postupujte nas- Rok výroby: 03 - 2021 ledovne: Sériové číslo: IAN 354123_2010 Nadviazanie kontaktu Zodpovedný...
Seite 54
Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit 1 Druckluft-Farbspritzpistole PDFP 500 D4 allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen 1 Fließbecher Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die ange- 1 Deckel für Fließbecher...
Seite 55
1.4 Technische Daten Betriebsdruck: max. 3,5 bar Düsengröße: Ø 1,4 mm Fließbecher: ca. 500 ml Empfohlene Viskosität*: 18-23 t (DIN-Sek**) *Viskosität ist die Fließgeschwindigkeit eines Sprüh- materials. Diese Zähflüssigkeit wird mit einem Mess-/ Auslaufbecher***(nicht im Lieferumfang enthalten) gemessen. Messen Sie die Zeit in Sekunden, bis der Flüssigkeitsfaden beim Auslaufen abreißt.
Seite 56
2. Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen und/oder Sach- schäden verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf! Zusätzlich zu den Hinweisen in dieser Bedienungsanleitung müs- sen die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtigt werden.
Seite 57
Keine spitzen Gegenstände verwenden. Führen Sie niemals spitze und/oder metallische Gegenstände in das Innere des Artikels ein. Nicht zweckentfremden. Verwenden Sie den Artikel nur für die in dieser Bedienungsanlei- tung vorgesehenen Zwecke. Regelmäßig prüfen. Der Gebrauch dieses Artikels kann bei bestimmten Teilen zu Ver- schleiß...
Seite 58
Erstickungsgefahr! Beim Arbeiten mit Stickstoff besteht Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass der Arbeitsraum stets gut belüftet ist! Verletzungsgefahr! Schutzkleidung, Atemschutz und Schutzbrille bei Arbeiten mit dem Gerät tragen! Die vorgeschriebene Schutzkleidung tragen, um jede Berührung mit giftigen Dämpfen, Lösemitteln und den verwendeten Materialien zu verhindern.
Seite 59
3. Inbetriebnahme 3.2 Sprühfläche vorbereiten Diese Farbspritzpistole arbeitet nach dem HVLP- Decken Sie alle Flächen ab, die nicht besprüht Prinzip (High Volume Low Pressure). Es entsteht werden sollen (Türen, Fußboden, Fenster und weniger Sprühnebel und der Materialverlust wird Tür- und Fensterrahmen). dadurch verringert.
Seite 60
3.4 Sprühmaterial regulieren Rundstrahl einstellen: Drehen Sie den Regler 6 im Uhrzeigersinn und Um das Sprühmaterial zu erhöhen, drehen den Düsenkopf entsprechend folgender Ab- Sie die Hubanschlagschraube 5 gegen den bildung. Breit-/ Flachstrahl einstellen: Uhrzeigersinn. Um das Sprühmaterial zu verringern, drehen Sie Drehen Sie den Regler 6 gegen den Uhr- die Hubanschlagschraube 5 im Uhrzeigersinn.
Seite 61
4. Wartung, Instandhaltung, Ölen Sie gelegentlich alle beweglichen Teile. Reinigung und Lagerung Montieren Sie alle Teile wieder, nachdem sie das Gerät gereinigt haben. ACHTUNG! Entfernen Sie vor Reparatur- und Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, sau- Instandhaltungsarbeiten, sowie Betriebsunter- beren und frostsicheren Ort.
Seite 62
6. Garantie der und daher als Verschleißteile angesehen werden ROWI Germany GmbH können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, gefertigt sind. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Seite 63
Eingabe der Artikelnummer Gerätebezeichnung: (IAN 354123_2010) Ihre Bedienungsanleitung öffnen. Druckluft-Farbspritzpistole 7. Service Modellnummer: PDFP 500 D4 Sollten beim Betrieb Ihres ROWI Germany- Herstellungsjahr: 03 - 2021 Produktes Probleme auftreten, gehen Sie bitte wie Seriennummer: IAN 354123_2010 folgt vor:...
Seite 66
ROWI GERMANY GMBH WERNER-VON-SIEMENS-STR. 27 DE-76694 FORST GERMANY Információk állása · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 03/2021 ID No.: PDFP500D4-032021-LB04-2 IAN 354123_2010...