Inhaltszusammenfassung für Adventuridge ANS-24-019
Seite 1
Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Camping-Kocher Réchaud de camping | Fornello da campeggio Deutsch ...2 Français ...8 Italiano ..14...
Seite 2
Inhaltsverzeichnis Allgemeines / Verwendete Symbole Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeines B itte lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, Allgemeines ..................3 vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und verwenden Sie den Camping- Kocher nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Die Nichtbeachtung Verwendete Symbole ................3 der nachfolgenden Hinweise kann zu schweren Verletzungen führen. Die Gebrauchs- 3. Bestimmungsgemässe Verwendung ............4 anleitung ist fester Bestandteil des Camping-Kochers. Bewahren Sie diese Gebrauchs- anleitung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie diese mit, wenn Sie den Sicherheitshinweise ................4 Camping-Kocher an einen anderen Benutzer weitergeben. Lieferumfang / Teilebeschreibung ............5 Diese Gebrauchsanleitung kann auch als PDF-Datei angefordert werden. Kontaktieren Kocher verwenden ................5 Sie hierzu bitte die folgende E-Mail-Adresse: info@aspiria-nonfood.de. 7. Reinigung, Transport und Aufbewahrung..........7 Entsorgungshinweise ................
Seite 3
Bestimmungsgemässe Verwendung / Sicherheitshinweise Lieferumfang/Teilebeschreibung / Kocher verwenden 3. Bestimmungsgemässe Verwendung 5. Lieferumfang / Teilebeschreibung Der Kocher ist zum Erwärmen von Speisen und Wasser in einem geeigneten Topf Kocher x 1 konzipiert. Der Kocher darf nur mit Trockenbrennstoff und im Freien verwendet T rockenbrennstoff- werden. Der Kocher ist kein Spielzeug. Der Kocher ist ausschliesslich für den tabletten x 4 Privatgebrauch bestimmt und ist nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Gebrauchsanleitung 4. Sicherheitshinweise WARNUNG! Brandgefahr! • L assen Sie den Kocher während der Verwendung niemals unbeaufsichtigt. • D er Kocher darf nur von Personen verwendet werden, die die Gefahren des Kochers und seiner Verwendung verstanden haben. • V erwenden Sie ausschliesslich Trockenbrennstoff und niemals anderen Brennmaterialien. • B eachten Sie die Sicherheitshinweise zur richtigen Verwendung im 6.
Seite 4
Kocher verwenden Kocher verwenden / Reinigung, Transport und Aufbewahrung / Entsorgungshinweise 1. Klappen Sie den Kocher auf. D ie Brenndauer des Trockenbrennstoffes und die benötigte Zeit zum Erhitzen von Wasser hängt von verschiedenen Faktoren ab, z.B. Menge, Luftbewegung, Umgebungstemperatur etc. Es wird empfohlen, zunächst nur eine Brennstofftablette zu entzünden, und dann gegen Ende der Brenndauer ggf. eine weitere nachzulegen. Wenn der mitgelieferte Trockenbrennstoff aufgebraucht ist, können Sie den Kocher mit handelsüblichem Trockenbrennstoff verwenden. Beachten Sie, dass es durch den Einsatz von Trockenbrennstoff zu Rückständen oder Verfärbungen des Kochers kommen kann. 7. Reinigung, Transport und Aufbewahrung Lassen Sie den Kocher vor der Reinigung komplett abkühlen. Reinigen Sie den Kocher 2. Stellen Sie den Kocher auf einen waagrechten Untergrund. mit einem weichen, feuchten Tuch und ggf. etwas mildem Reinigungsmittel. Trocknen 3. Legen Sie eine Trockenbrennstofftablette in das Innere des Kochers. Sie den Kocher anschliessend gut ab. Transportieren Sie den Kocher in zusammengefaltetem Zustand. Transportieren Sie nur einen vollständig abgekühlten Kocher. Bewahren Sie den Kocher an einem trockenen und gut belüfteten Ort auf. Schützen Sie den Kocher vor Frost und direkter Sonneneinstrahlung. Bewahren Sie den Kocher für Kinder unzugänglich auf. 8. Entsorgungshinweise Der Kocher sowie sämtliche Verpackungsbestandteile können über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb bzw. über die kommunale, hierfür zuständige Einrichtung gemäss geltenden Vorschriften entsorgt werden. Die Mitarbeitenden Ihrer Entsorgungseinrich- tung informieren Sie auf Anfrage gerne über Möglichkeiten der korrekten und umwelt- gerechten Entsorgung. 4. Zünden Sie den Trockenbrennstoff vorsichtig an. 5. Positionieren Sie einen gefüllten Topf auf dem Rahmen des Kochers. 6. L assen Sie den Kocher nach dem Erhitzen vollständig abkühlen, bevor sie ihn abbauen.
Seite 5
Sommaire Généralités / Symboles utilisés Sommaire 1. Généralités A vant la première utilisation, merci de lire avec attention le présent mode Généralités .................... 9 d’emploi, en particulier les consignes de sécurité. Utilisez le réchaud de camping uniquement de la façon décrite dans le présent mode d’emploi. 2. Symboles utilisés ................... 9 Le non respect des consignes suivantes peut entraîner de graves blessures. Le mode 3. Utilisation conforme ................10 d’emploi fait partie intégrante du réchaud de camping. Veuillez le conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement et le joindre au réchaud de camping si vous le Consignes de sécurité ................10 remettez à un autre utilisateur. 5. Contenu de la livraison/description des pièces ........11 Ce mode d’emploi est également disponible au format PDF. Pour l’obtenir, veuillez 6. Utilisation du réchaud ................11 prendre contact à l’adresse e-mail suivante : info@aspiria-nonfood.de. 7. Nettoyage, transport et rangement ............13 8. Consignes d’élimination .................
Seite 6
Utilisation conforme / Consignes de sécurité Contenu de la livraison/Description des pièces / Utilisation du réchaud 3. Utilisation conforme 5. Contenu de la livraison/Description des pièces Le réchaud est conçu pour chauffer des aliments et de l’eau dans une casserole Réchaud x 1 adaptée. Le réchaud ne peut être utilisé qu’avec du combustible sec et à l’extérieur. Le P astilles de réchaud n‘est pas un jouet. Le réchaud est exclusivement destiné à un usage privé et combustible sec x 4 non à une utilisation professionnelle. Mode d’emploi 4. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Risque d‘incendie ! • Ne laissez jamais le réchaud sans surveillance pendant son utilisation. • L e réchaud ne peut être utilisé que par des personnes qui comprennent les dangers du poêle et son utilisation. • Utilisez uniquement du carburant sec et jamais d’autres combustibles. • S uivez les consignes de sécurité pour une utilisation correcte du chapitre « Utilisation du réchaud ». 6. Utilisation du réchaud AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants ! AVERTISSEMENT! Risque d‘incendie ! • G ardez les enfants éloignés du réchaud lorsqu’il est utilisé. Ne laissez...
Seite 7
Utilisation du réchaud Utilisation du réchaud / Nettoyage, transport et rangement / Consignes d’élimination 1. Ouvrez le couvercle du réchaud. L a durée de combustion du combustible sec et le temps nécessaire pour chauffer l’eau dépendent de divers facteurs, par ex. la quantité, le mouvement de l’air, la température ambiante, etc. Il est recommandé d’allumer d’abord une seule pastille de combustible, puis, si nécessaire, d’en ajouter une autre vers le fin du temps de combustion. Lorsque le combustible sec fourni est épuisé, vous pouvez utiliser le réchaud avec du combustible sec disponible dans le commerce. Veuillez noter que l’utilisation de combustible sec peut entraîner la formation de résidus ou une décoloration du réchaud. 7. Nettoyage, transport et rangement Laissez le réchaud refroidir complètement avant de le nettoyer. Nettoyez le réchaud 2. Placez le réchaud sur une surface horizontale. avec un chiffon doux et humide et un peu de détergent doux si nécessaire. Séchez bien 3. Placez une pastille de combustible sec à l’intérieur du réchaud. le réchaud par la suite. Transportez le réchaud quand il est plié. Transportez uniquement un réchaud complètement refroidi. Rangez le réchaud dans un endroit sec et bien ventilé. Protégez le réchaud du gel et des rayons directs du soleil. Gardez le réchaud hors de portée des enfants. 8. Consignes d’élimination Le réchaud et tous les éléments d’emballage peuvent être éliminés par une entreprise d’élimination des déchets agréée ou par l’institution communale compétente à cet effet, conformément aux prescriptions en vigueur. Les employés de votre déchetterie pourront vous informer sur la manière de les éliminer correctement et dans le respect de l’environnement. 4. Allumez le combustible sec avec attention. 5. Placez une casserole remplie sur le cadre du réchaud. 6. A près qu‘il a chauffé, laissez le réchaud refroidir complètement avant de le démonter.
Seite 8
Indice Informazioni generali / Simboli utilizzati Indice 1. Informazioni generali P rima del primo utilizzo leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in Informazioni generali ................15 particolar modo le avvertenze di sicurezza, e utilizzare il fornello da campeggio soltanto come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Il mancato rispetto 2. Simboli utilizzati ..................15 delle seguenti avvertenze può provocare lesioni gravi. Le istruzioni per l’uso sono 3. Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..........16 parte integrante del fornello da campeggio. Conservare le presenti istruzioni per l’uso per consultazioni future. In caso di cessione del fornello da campeggio a un altro Avvertenze di sicurezza................16 utilizzatore, consegnare anche le istruzioni per l’uso. 5. Contenuto della fornitura / Descrizione dei componenti ......17 Le presenti istruzioni per l’uso possono essere richieste anche in formato PDF 6. Utilizzo del fornello ................17 rivolgendosi al seguente indirizzo e-mail: info@aspiria-nonfood.de. Pulizia, trasporto e conservazione ............
Seite 9
Utilizzo conforme alla destinazione d’uso / Avvertenze di sicurezza Contenuto della fornitura/Descrizione dei componenti / Utilizzo del fornello 3. Utilizzo conforme alla destinazione d’uso 5. Contenuto della fornitura / Descrizione dei componenti Il fornello è progettato per riscaldare cibo e acqua in una pentola adatta. Il fornello può essere utilizzato solo con combustibile secco e all’aperto. Il fornello non è un Fornello x 1 giocattolo. Il fornello è destinato esclusivamente all’uso privato e non è adatto P astiglie di combustibile all’impiego in ambito commerciale. secco x 4 Istruzioni per l’uso 4. Avvertenze di sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di incendio! • Non lasciare mai il fornello incustodito durante l’uso. • I l fornello può essere utilizzato solo da persone che abbiano compreso i pericoli del fornello e del suo utilizzo. • Utilizzare solo combustibile secco e non altri combustibili. • O sservare le avvertenze di sicurezza per un uso corretto riportate nel capitolo “Utilizzo del fornello”.
Seite 10
Utilizzo del fornello Utilizzo del fornello / Pulizia, trasporto e conservazione / Indicazioni per lo smaltimento 1. Aprire il fornello. I l tempo di combustione del combustibile secco e il tempo necessario per riscaldare l’acqua dipendono da vari fattori, come la quantità, il movimento dell’aria, la temperatura ambiente, ecc. Si consiglia di accendere inizialmente una sola pastiglia di combustibile e di aggiungerne un’altra verso la fine del tempo di combustione, se necessario. Una volta esaurito il combustibile secco in dotazione, è possibile utilizzare il fornello con il combustibile secco disponibile in commercio. Nota: l’uso di combustibile secco può provocare residui o uno scolorimento del fornello. 7. Pulizia, trasporto e conservazione Lasciare raffreddare completamente il fornello prima di pulirlo. Pulire il fornello con un 2. Posizionare il fornello su una superficie piana. panno morbido e umido ed eventualmente con un po’ di detergente delicato. Infine 3. Inserire una pastiglia di combustibile secco all’interno del fornello. asciugare accuratamente il fornello. Trasportare il fornello ripiegato. Trasportare il fornello solo quando è completamente raffreddato. Conservare il fornello in un luogo asciutto e ben ventilato. Proteggere il fornello dal gelo e dalla luce solare diretta. Conservare il fornello fuori dalla portata dei bambini. 8. Indicazioni per lo smaltimento Il fornello e tutti i componenti della confezione possono essere smaltiti conformemente alle normative vigenti tramite un’azienda di smaltimento rifiuti autorizzata o l’ente municipale a ciò preposto. Contattare il personale dell’ente preposto allo smaltimento dei rifiuti per informarsi sulle possibili modalità di uno smaltimento corretto ed ecosostenibile. 4. Accendere con cura il combustibile secco. 5. Posizionare una pentola piena sul telaio del fornello. 6. D opo averlo usato, lasciare raffreddare completamente il fornello prima di smontarlo.
Seite 11
Stand: 2024-04 Artikel-Nr. / N° d’art. / Cod. art.: 837091 Modellnr. / modèle / modello: ANS-24-019 Made in China ASPIRIA NONFOOD GMBH LADEMANNBOGEN 21-23 22339 HAMBURG, GERMANY customer@aspiria-nonfood.de...