Herunterladen Diese Seite drucken
HOMCOM A90-175 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A90-175:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
IN230900129V02_UK_FR_DE_ES_IT
A90-175_A90-175V01
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER
ULTERIEUREMENT
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM A90-175

  • Seite 1 IN230900129V02_UK_FR_DE_ES_IT A90-175_A90-175V01 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
  • Seite 2 Introduction Vibration Plate Machine can not only quickly reduce excess body fat, but also achieve the effect of strengthening the body. It uses the smooth side motion in the sports science, the principle of amplitude superposition, so that the body fat can move, consume calories, eliminate excess body fat accumulated in the body.
  • Seite 3 Catalogue Safety Cautions....................4 Product Description.....................5 Blue tooth pairing instructions ................5 Panel Description....................6 Remote Control Description..................6 Operation Steps....................7 Exercise Methods....................8 Cleaning And Maintenance Of The Machine............9 Common Problems And Treatment Methods............9 Product Parameters.....................9 Remarks: The picture of the manual is a range, not a picture of real products.
  • Seite 4 Safety Cautions Environment 1. Do not use this product in wet or dusty environment, to avoid the occurrence of electric shock or motor failure; 2. Do not use this product at room temperature above 40 degrees Celsius; 3. Do not place the product in a place outside or indirect sunlight; 4.
  • Seite 5 About power plug and power cords 1. Please check if the voltage is in conformity with the requirements of the product before use. 2. Do not pull the plug with wet hands to avoid electric shock; 3. Pull out the plug by gripping the power cord while pulling out the socket. Do not force puIl, bending, twisting power cord;...
  • Seite 6 Panel Description Remote Control Description Power switch Start Program Speed+ Time- Time+ Speed- Last music Next music Music start and stop Volume+ Volume-...
  • Seite 7 The instructions of remote control Automatic mode: The default mode is manual mode, press the key to enter the automatic mode, repeat press keys can choose "P1", "P2", "P3" and "HP". Manual mode, automatic mode, humanized programming, automatically adjust the vibration frequency.
  • Seite 8 EXERCISE SESSION The Body shaper utilities the body's own reflexes to exercise your muscles in a convenient manner that does not require you to get out of breath. The Body shaper accomplishes this best when you are in a stress position such as a squat posture, and your muscles are working to keep you in that position.
  • Seite 9 Cleaning And Maintenance Of The Machine Please confirm you have cut off the power before clean. The power plug has been pulled out the socket. Then you can use the cloth with detergent to clean foot skin and shell. Last, Use dry cloth deal with these detergent. Caution Do not use benzene, thinner and alcohol.
  • Seite 10 Introduction La machine à plaque vibrante peut non seulement réduire rapidement l'excès de graisse corporelle, mais aussi renforcer le corps. Elle utilise le mouvement latéral lisse en science du sport, le principe de la superposition d'amplitude, de sorte que la graisse corporelle peut se déplacer, consommer des calories, éliminer l'excès de graisse accumulée dans le corps.
  • Seite 11 Catalogue Consignes de sécurité ..................12 Description du produit ..................13 Instructions d'appairage Bluetooth ..............13 Description du panneau ..................14 Description de la télécommande .................14 Étapes d'utilisation ....................15 Méthodes d'exercice ..................16 Nettoyage et entretien de la machine ..............17 Problèmes courants et méthodes de traitement ............17 Paramètres du produit ..................17 Remarques : L'image du manuel est une gamme, pas une photo des produits réels.
  • Seite 12 Précautions de sécurité Environnement 1. N'utilisez pas ce produit dans un environnement humide ou poussiéreux, afin d'éviter tout risque de choc électrique ou de panne du moteur ; 2. N'utilisez pas ce produit à une température ambiante supérieure à 40 degrés Celsius ; 3.
  • Seite 13 À propos de la prise électrique et des cordons d'alimentation 1. Veuillez vérifier si la tension est conforme aux exigences du produit avant utilisation. 2. Ne tirez pas la prise avec les mains mouillées pour éviter un choc électrique ; 3.
  • Seite 14 Description du panneau Description de la télécommande Interrupteur Commencer d'alimentation Programme Vitesse+ Temps- Temps+ Vitesse- Dernière musique Prochaine musique Démarrer et arrêter la musique Volume+ Volume- Les instructions de la télécommande Mode automatique : Le mode par défaut est le mode manuel, appuyez sur la touche pour entrer en mode automatique, appuyez plusieurs fois sur les touches pour choisir «...
  • Seite 15 Mode manuel, mode automatique, programmation humanisée, ajuste automatiquement la fréquence de vibration. En mode automatique, la vitesse et le temps ne peuvent pas être ajustés, en mode manuel, le temps de veille peut être ajusté, la vitesse ne peut pas être ajustée ; au démarrage, la vitesse peut être ajustée, le temps ne peut pas être ajusté.
  • Seite 16 SESSION D'EXERCICE Le Body shaper utilise les réflexes naturels du corps pour exercer vos muscles de manière pratique sans que vous ayez à être essoufflé. Le Body shaper fonctionne au mieux lorsque vous êtes dans une position de stress telle qu'une posture accroupie, et que vos muscles travaillent pour vous maintenir dans cette position.
  • Seite 17 Nettoyage et entretien de la machine Veuillez confirmer que vous avez coupé l'alimentation avant de nettoyer. La prise d'alimentation a été débranchée de la prise murale. Ensuite, vous pouvez utiliser un chiffon avec du détergent pour nettoyer la peau des pieds et la coque. Enfin, utilisez un chiffon sec pour enlever le détergent.
  • Seite 18 Einführung Die Vibrationsplatte kann nicht nur schnell überschüssiges Körperfett reduzieren, sondern auch den Körper stärken. Sie nutzt die glatte Seitenbewegung in der Sportwissenschaft, das Prinzip der Amplitudenüberlagerung, sodass das Körperfett bewegt wird, Kalorien verbraucht und überschüssiges Körperfett, das sich im Körper angesammelt hat, abgebaut wird.
  • Seite 19 Katalog Sicherheitshinweise ..................20 Produktbeschreibung ..................21 Bluetooth-Kopplungsanleitung ................21 Bedienfeldbeschreibung ..................22 Fernbedienungsbeschreibung ................22 Bedienungsschritte ...................23 Übungsmethoden ....................24 Reinigung und Wartung der Maschine ..............25 Häufige Probleme und Behandlungsmethoden .............25 Produktparameter .....................25 Hinweis: Das Bild im Handbuch ist eine Auswahl, kein Bild von echten Produkten.
  • Seite 20 Sicherheitshinweise Umgebung 1. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in feuchter oder staubiger Umgebung, um das Auftreten von elektrischem Schlag oder Motorausfall zu vermeiden; 2. Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei Raumtemperaturen über 40 Grad Celsius; 3. Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort im Freien oder in direktem Sonnenlicht auf; 4.
  • Seite 21 Über Netzstecker und Netzkabel 1. Bitte überprüfen Sie vor der Verwendung, ob die Spannung den Anforderungen des Produkts entspricht. 2. Ziehen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen heraus, um einen Stromschlag zu vermeiden; 3. Ziehen Sie den Stecker heraus, indem Sie das Netzkabel greifen und die Steckdose herausziehen.
  • Seite 22 Bedienfeldbeschreibung Beschreibung der Fernbedienung Netzschalter Start Programm Geschwindigkeit+ Zeit- Zeit+ Geschwindigkeit- Letzte Musik Nächste Musik Musik starten und stoppen Volumen+ Volumen- Die Anweisungen der Fernbedienung Automatikmodus: Der Standardmodus ist der manuelle Modus, drücken Sie die Taste, um in den Automatikmodus zu wechseln, durch wiederholtes Drücken der Tasten können „P1“, „P2“, „P3“...
  • Seite 23 Manueller Modus, Automatikmodus, benutzerfreundliche Programmierung, automatische Anpassung der Vibrationsfrequenz. Im Automatikmodus können Geschwindigkeit und Zeit nicht eingestellt werden, im manuellen Modus kann die Standby-Zeit eingestellt werden, die Geschwindigkeit kann nicht angepasst werden; beim Start der Arbeit kann die Geschwindigkeit eingestellt werden, die Zeit kann nicht angepasst werden. Zeit+: Die Standardarbeitszeit beträgt 10-15 Minuten und ist in verschiedene Stufen unterteilt.
  • Seite 24 TRAININGSEINHEIT Der Body Shaper nutzt die eigenen Reflexe des Körpers, um Ihre Muskeln auf eine bequeme Weise zu trainieren, die keine Atemnot verursacht. Der Body Shaper erzielt die besten Ergebnisse, wenn Sie sich in einer Belastungsposition wie einer Hocke befinden und Ihre Muskeln arbeiten, um Sie in dieser Position zu halten. Wenn die oszillierende Platte sich schnell bewegt, bewegen sich Ihre Muskeln automatisch leicht, um Sie in dieser Haltung zu halten, wodurch Ihre Muskeln sehr effizient trainiert werden.
  • Seite 25 Reinigung und Wartung der Maschine Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Stromversorgung vor der Reinigung abgeschaltet haben. Der Netzstecker wurde aus der Steckdose gezogen. Dann können Sie ein Tuch mit Reinigungsmittel verwenden, um die Fußhaut und das Gehäuse zu reinigen. Zum Schluss verwenden Sie ein trockenes Tuch, um die Reinigungsmittel zu entfernen.
  • Seite 26 Introducción La Máquina de Placa Vibratoria no solo puede reducir rápidamente el exceso de grasa corporal, sino también lograr el efecto de fortalecer el cuerpo. Utiliza el movimiento lateral suave en la ciencia del deporte, el principio de superposición de amplitud, de modo que la grasa corporal pueda moverse, consumir calorías y eliminar el exceso de grasa acumulada en el cuerpo.
  • Seite 27 Catálogo Precauciones de seguridad ................28 Descripción del producto ...................29 Instrucciones para el emparejamiento Bluetooth ..........29 Descripción del panel ..................30 Descripción del Control Remoto .................30 Pasos de Operación ..................31 Métodos de Ejercicio ..................32 Limpieza y Mantenimiento de la Máquina ............33 Problemas Comunes y Métodos de Tratamiento ...........33 Parámetros del Producto ...................33 Observaciones: La imagen del manual es un rango, no una imagen de productos reales.
  • Seite 28 Precauciones de seguridad Medio ambiente 1. No utilice este producto en ambientes húmedos o polvorientos, para evitar la ocurrencia de descargas eléctricas o fallos del motor; 2. No utilice este producto a una temperatura ambiente superior a 40 grados Celsius; 3.
  • Seite 29 Sobre el enchufe y los cables de alimentación 1. Por favor, verifique si el voltaje cumple con los requisitos del producto antes de usarlo. 2. No saque el enchufe con las manos mojadas para evitar una descarga eléctrica; 3. Saque el enchufe sujetando el cable de alimentación mientras lo extrae del tomacorriente.
  • Seite 30 Descripción del panel Descripción del control remoto Interruptor de encendido Iniciar Programa Velocidad+ Tiempo- Tiempo+ Velocidad- Última música Siguiente música Inicio y parada de la música Volumen+ Volumen- Las instrucciones del control remoto Modo automático: El modo predeterminado es el modo manual, presione la tecla para entrar en el modo automático, presione repetidamente las teclas para elegir “P1”, “P2”, “P3”...
  • Seite 31 Modo manual, modo automático, programación humanizada, ajusta automáticamente la frecuencia de vibración. En modo automático, no se pueden ajustar la velocidad ni el tiempo; en modo manual, el tiempo de espera puede ajustarse, la velocidad no puede ajustarse; al iniciar el trabajo, la velocidad puede ajustarse, el tiempo no puede ajustarse.
  • Seite 32 SESIÓN DE EJERCICIO El moldeador corporal utiliza los reflejos naturales del cuerpo para ejercitar tus músculos de una manera conveniente que no requiere que te quedes sin aliento. El moldeador corporal logra esto mejor cuando estás en una posición de tensión, como una postura en cuclillas, y tus músculos trabajan para mantenerte en esa posición.
  • Seite 33 Limpieza y mantenimiento de la máquina Por favor, confirme que ha desconectado la alimentación antes de limpiar. El enchufe de alimentación ha sido retirado del tomacorriente. Luego puede usar un paño con detergente para limpiar la piel del pie y la carcasa. Por último, use un paño seco para eliminar el detergente.
  • Seite 34 Introduzione La macchina per piastre vibranti non solo può ridurre rapidamente il grasso corporeo in eccesso, ma anche ottenere l'effetto di rafforzare il corpo. Utilizza il movimento laterale liscio nella scienza dello sport, il principio della sovrapposizione dell'ampiezza, in modo che il grasso corporeo possa muoversi, consumare calorie, eliminare il grasso corporeo in eccesso accumulato nel corpo.
  • Seite 35 Catalogo Avvertenze di Sicurezza ...................36 Descrizione del Prodotto ...................37 Istruzioni per l'abbinamento Bluetooth ...............37 Descrizione del Pannello ..................38 Descrizione del Telecomando ................38 Passaggi Operativi ...................39 Metodi di Esercizio ...................40 Pulizia e Manutenzione della Macchina ..............41 Problemi Comuni e Metodi di Trattamento ............41 Parametri del prodotto ..................41 Note: L'immagine del manuale è...
  • Seite 36 Avvertenze di sicurezza Ambiente 1. Non utilizzare questo prodotto in ambienti umidi o polverosi, per evitare il rischio di scosse elettriche o guasti al motore; 2. Non utilizzare questo prodotto a temperature ambiente superiori a 40 gradi Celsius; 3. Non posizionare il prodotto in un luogo all'aperto o esposto alla luce solare diretta; 4.
  • Seite 37 Informazioni sulla spina di alimentazione e sui cavi di alimentazione 1. Si prega di verificare che la tensione sia conforme ai requisiti del prodotto prima dell'uso. 2. Non tirare la spina con le mani bagnate per evitare scosse elettriche; 3. Estrarre la spina afferrando il cavo di alimentazione mentre si estrae dalla presa. Non tirare con forza, piegare o torcere il cavo di alimentazione;...
  • Seite 38 Descrizione del pannello Descrizione del telecomando Interruttore di Avvia alimentazione Programma Velocità+ Tempo- Tempo+ Velocità- Ultima musica Musica successiva Avvio e arresto musica Volume+ Volume- Istruzioni per il telecomando Modalità automatica: la modalità predefinita è la modalità manuale, premere il tasto per entrare nella modalità automatica, premere ripetutamente i tasti per scegliere “P1”, “P2”, “P3”...
  • Seite 39 Modalità manuale, modalità automatica, programmazione umanizzata, regola automaticamente la frequenza di vibrazione. In modalità automatica, velocità e tempo non possono essere regolati, in modalità manuale, il tempo di standby può essere regolato, la velocità non può essere regolata; all'avvio del lavoro, la velocità può essere regolata, il tempo non può...
  • Seite 40 SESSIONE DI ESERCIZIO Il Body shaper utilizza i riflessi naturali del corpo per esercitare i muscoli in modo comodo, senza richiedere di rimanere senza fiato. Il Body shaper funziona al meglio quando si è in una posizione di stress come la posizione accovacciata, e i muscoli lavorano per mantenere quella posizione.
  • Seite 41 Pulizia e Manutenzione della Macchina Si prega di confermare di aver staccato l'alimentazione prima della pulizia. La spina di alimentazione è stata estratta dalla presa. Quindi è possibile utilizzare un panno con detergente per pulire la pelle del piede e la scocca. Infine, utilizzare un panno asciutto per rimuovere il detergente.
  • Seite 42 Importador/Fabricante/REP: Spanish Aosom, S.L. C/ Roc Gros, nº 15. 08550, Els Hostalets de Balenyà, Spain. B66295775 atencioncliente@aosom.es TEL: 931294512 HECHO EN CHINA Importé par/Fabricant/REP: MH France 2, rue Maurice Hartmann 92130 Issy-les-Moulineaux France Fabriqué en Chine 0049-0(40)-87408465 IMPORTATO DA/Produttore/REP: Importeur/Hersteller/REP: AOSOM Italy srl MH Handel GmbH Centro Direzionale Milanofiori...

Diese Anleitung auch für:

A90-175v01