Herunterladen Diese Seite drucken
Extraflame ILARY TOP Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ILARY TOP:

Werbung

BENUTZERHANDBUCH PELLETÖFEN
DE
ILARY TOP - ILARY PLUS TOP
MADE
IN
ITALY
design & production
004330022 - Rev 000

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Extraflame ILARY TOP

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH PELLETÖFEN ILARY TOP - ILARY PLUS TOP MADE ITALY design & production 004330022 - Rev 000...
  • Seite 2 MASKE TECHNISCHER DATEN ANWENDEN DEUTSCH...
  • Seite 3 FACHGERECHTE WARTUNG ....................................6 INSTALLATION .......................................... 7 HERMETISCHE INSTALLATION .....................................10 VERBRENNUNGSLUFT ..............................................10 RAUCHGASABZUGSSYSTEM ............................................10 DETAILS ILARY TOP ........................................11 DETAILS ILARY PLUS TOP ......................................12 RAUCHGASAUSLASS ......................................13 MONTAGE DES HINTEREN RAUCHAUSLASSES ..............................13 WARMLUFTKANALISIERUNG ....................................14 ZUSÄTZLICHES THERMOSTAT FÜR DIE STEUERUNG DES MOTORS DER KANALISIERUNG....................14 VERBRENNUNGSLUFT ......................................14...
  • Seite 4 Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für unsere Firma entschieden haben; unser Produkt ist eine ideale Heizlösung, die auf der neuesten Technologie basiert, sehr hochwertig verarbeitet ist und ein zeitloses Design aufweist, damit Sie stets in aller Sicherheit das fantastische Gefühl genießen können, das Ihnen die Wärme der Flamme geben kann.
  • Seite 5 SICHEREN GEBRAUCHS DES GERÄTS ERHIELTEN UND SICH DER DAMIT VERBUNDENEN GEFAHREN BEWUSST SIND. Š DER GEBRAUCH DIESES WÄRMERZEUGERS DURCH PERSONEN (KINDER EINGESCHLOSSEN) MIT EINGESCHRÄNKTEN PHYSISCHEN, SENSORISCHEN ODER PSYCHISCHEN FÄHIGKEITEN IST VERBOTEN UNTERSAGT, ES SEI DENN, SIE WERDEN BEIM GEBRAUCH DES GERÄTES ZUR IHRER EIGENEN SICHERHEIT VON EINER VERANTWORTLICHEN PERSON ÜBERWACHT UND ANGEWIESEN.
  • Seite 6 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN AUSSER KRAFT! Š IM FALL EINES SCHORNSTEINBRANDES RUFEN SIE SOFORT DIE FEUERWEHR UND IHREN ZUSTÄNDIGEN BEZIRKSSCHORNSTEIN-FEGERMEISTER. VERHINDERN SIE, WENN MÖGLICH, BIS ZUM EINTREFFEN DER FEUERWEHR EIN AUSBREITEN DES BRANDES AUF AN DEN SCHORNSTEIN ANGRENZENDE BRENNBARE BAUTEILE WIE BEISPIELSWEISE MOBILAR, HOLZBAUTEILE WIE HOLZBALKEN, HOLZDECKE ODER BODEN SOWIE TEPPICHE, KABEL ETC.ETC.
  • Seite 7 INSTALLATION ALLGEMEINES Die Auflageflächen bzw. Abstützpunkte müssen eine für das Gesamtgewicht des Geräts, des Zubehörs und seiner Verkleidungselemente ausreichende Tragfähigkeit aufweisen. Für einen ordnungsgemäßen Betrieb muss der Generator waagerecht aufgestellt werden. Der Rauchabzug und die hydraulischen Anschlüsse müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden, das eine Konformitätserklärung für die Installation gemäß...
  • Seite 8 BELÜFTUNG DER INSTALLATIONSRÄUME Die Lüftung im Falle von nicht hermetischem Generator und/oder nicht hermetischer Installation muss unter Beachtung des unten angegebenen Mindestbereichs erstellt werden (unter Berücksichtigung des größten Werts unter den angegebenen): Prozentanteil des freien Öffnungsquerschnitts hinsichtlich Freier Mindestöffnungswert der Gerätekategorie Bezugsnorm des Rauchgasauslassquerschnitts des...
  • Seite 9 RAUCHABZUGSROHR GEMEINSAMER NUTZUNG Auf dem technischen EG-Datenblatt prüfen, ob das Produkt für die Installation in Rauchabzugsrohr gemeinsamer Nutzung (d.h. mit mehrfachem Anschluss) geeignet ist. Die geeigneten Vorrichtungen können in gemeinsam genutzten Rauchgassystemen installiert werden, falls: Š die Installation in Rauchabzugsrohr gemeinsamer Nutzung (d.h. mit mehrfachem Anschluss) am Installationsort zugelassen ist; Š...
  • Seite 10 HERMETISCHE INSTALLATION Der Generator ist ein vollkommen, bezüglich der Installationsumgebung, dichtes Produkt; dies bedeutet, dass es ideal für Passivhäuser ist, da es die im Inneren der Wohnungen vorhandene Luft nicht entnimmt. VERBRENNUNGSLUFT Um die Dichtheit des Ofens zu gewährleisten, muss der Verbindungsschlauch der Verbrennungsluft (Verbrennung) direkt an den Außenbereich unter Verwendung von geeigneten Schläuchen und dichten Anschlüssen verbunden werden.
  • Seite 11 DETAILS ILARY TOP On/Off Auslass Raumluft Funkkarte/Notfall Sicherung Zugang Brennkammer und Hinterer Rauchauslass Aschekasten 230 V Versorgung Oberer Rauchauslass Serialeingang Rückstellung Eingang Pelletbehälter Einlass Verbrennungsluft Zusatzthermostat * NICHT GÜLTIG FÜR DAS FRANZÖSISCHE GEBIET DEUTSCH...
  • Seite 12 DETAILS ILARY PLUS TOP Auslass Raumluft Funkkarte/Notfall Einlass Verbrennungsluft Serialeingang Zugang Brennkammer und Rückstellung Aschekasten Eingang eines zusätzlichen Thermostats Eingang Thermostat Kanalisierung Oberer Rauchauslass Hinterer Rauchauslass On/Off Sicherung Pelletbehälter Kanalisierung 230 V Versorgung * NICHT GÜLTIG FÜR DAS FRANZÖSISCHE GEBIET DEUTSCH...
  • Seite 13 RAUCHGASAUSLASS Der Generator ist werkseitig auf den oberen Rauchabzug eingestellt. Um den Rauchabzug anzuschließen, entfernen Sie die Aussparung wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Es ist möglich, den Rauchabzug nach hinten zu versetzen, indem Sie die Anweisungen im Kapitel „MONTAGE DES HINTEREN RAUCHABZUGS“ befolgen. MONTAGE DES HINTEREN RAUCHAUSLASSES DER UMBAU DES HINTEREN RAUCHAUSLASSES MUSS VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL UND/ODER DEM KUNDENDIENST DES HERSTELLERS AUSGEFÜHRT WERDEN...
  • Seite 14 WARMLUFTKANALISIERUNG Das für die Kanalisierung der Warmluft bestimmte Rohr muss einen Innendurchmesser von 80 mm haben, wärmegedämmt oder zumindest gegen Wärmeverluste geschützt sein. EIGENSCHAFTEN DER KANALISIERUNG Š Hinterer Auslass Š Möglichkeit, die Kanalisierung über Thermostat zu regeln Š Ausgangsdurchmesser Kanalisierung: 80 mm Š...
  • Seite 15 FUNKTIONSWEISE KANALISIERUNG MIT THERMOSTAT ODER SONDE (OPTION) Der Ofen ist mit einem unabhängigen Motor für die Kanalisierung ausgestattet. Werden eine externer Thermostat oder eine Temperatursonde (NTC 10K) hinten am Eingang des Ofens angeschlossen, dann kann der Kanalisierungsmotor unabhängig vom Ofenbetrieb kontrolliert werden. Es ist ausreichend, den Raumthermostat/die Raumtemperatursonde anzuschließen und die gewünschte Temperatur einzustellen.
  • Seite 16 Sicherheitsthermostats des Tanks dargestellt. Sollte eines der Thermostate ausgelöst werden, ist der zugelassene Techniker zu verständigen, um die Ursache zu ermitteln. ILARY TOP ILARY PLUS TOP SICHERUNG Wird der Ofen nicht mit Strom versorgt, wird empfohlen, den Zustand der Sicherung von einem zugelassenen Techniker prüfen zu lassen.
  • Seite 17 PELLETS UND PELLETZUFUHR Die Pellets werden hergestellt, indem Sägemehl oder reine Holzabfälle (ohne Lackierung) aus Sägewerken, Tischlereien und anderen Holzverarbeitungsbetrieben unter sehr hohem Druck gepresst werden. Diese Art von Brennstoff ist völlig umweltfreundlich, da keinerlei Klebstoff verwendet wird, um ihn zusammenzuhalten. Der dauerhafte Zusammenhalt der Pellets wird durch eine natürliche, im Holz enthaltene Substanz gewährleistet: Lignin.
  • Seite 18 FUNKKARTE/NOTFALL Der Ofen ist mit einer Notfall-Funkkarte ausgestattet, mit der eine Standardsteuerung des Ofens bei einer Störung oder Fehlfunktion der Fernbedienung möglich ist. Die Funktionen, die durch die Not-Karte verwaltet werden können, sind: ON/ OFF Ofen. MIN- oder MAX-Leistungseinstellung LED aus: keine Funkverbindung. L1 : LED Gelb L4 : LED Gelb LED an: Leistung 5^ (vom Bediener) eingestellt.
  • Seite 19 FERNBEDIENUNG KONFIGURATION DIE PROZEDUR DER KODIERUNG DER FUNKSTEUERUNG: 1. Trennen Sie den Ofen von der Versorgung ab. 2. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten , bis die Bildschirmseite zur Auswahl eines Kanals RADIO ID erscheint 3. Wählen Sie über die Tasten den neuen Kanal RADIO ID (Es ist möglich, einen Kanal RADIO ID zwischen 0 und 63 zu wählen).
  • Seite 20 EIGENSCHAFTEN DER FUNKSTEUERUNG Š Die Funksteuerung ist mit einem LCD-Display mit Hintergrundbeleuchtung ausgestattet. Die Dauer der Hintergrundbeleuchtung beträgt 5 Sekunden. Das Display schaltet sich nach einer bestimmten Zeit aus, um den Batterieverbrauch zu vermindern (Modalität Sleep). Š Es wird durch Druck der Taste ON/OFF (6) erneut eingeschaltet. ACHTUNG! Š...
  • Seite 21 DISPLAY BILDSCHIRM IN BETRIEB STAND BY aktiv Chrono aktiviert Batterie leer Leistung 1-5^ Uhrzeit Kanalisierung aktiv Erfasste Umgebungstemperatur Tangentiallüfter aktiv Set Raumtemp eingestellt Anzeige des Texts Tangentiallüfter in Modus QUIET aktiv BILDSCHIRM MIT EXTERNEM, MIT DER KLEMME “TA” VERBUNDENES THERMOSTAT Uhrzeit Gibt den Zustand des Kontakts des zusätzlichen...
  • Seite 22 ALLGEMEINES MENÜ TASTE FUNKTION TASTE FUNKTION Ablauf der Parameter Taste Zurück - Ausgang Änderung der Einstellungsdaten Taste Zündung - Abschaltung Taste Zugang zum Menü BETRIEBSART LUEFTUNG *KANALISIERUNG **TEMPERATUR *AIR ZONE CONTROL EASY SETUP CHRONO FREIGABE BETRIEBSART CHRONO PRG1 EINSTELLUNG DATUM-UHRZEIT PRG2 SPRACHE PRG3...
  • Seite 23 EINSTELLUNGEN FÜR DIE ERSTE ZÜNDUNG Sobald das Stromkabel an der Rückseite des Generators angeschlossen ist, den Schalter (falls vorhanden) auf Position (I) stellen. Der Schalter dient zur Stromversorgung der Platine des Generators. DATUM-UHRZEIT Dieses Menü erlaubt, die Uhrzeit und das Datum einzustellen. Zur Einstellung: OK >...
  • Seite 24 FUNKTIONSWEISE UND LOGIK ZUENDUNG Drücken Sie nach der Prüfung der oben aufgelisteten Punkte die Taste für drei Sekunden, um den Ofen zu zünden. Für die Phase der Zündung stehen 15 Minuten zur Verfügung, in denen die Anwesenheit der Flamme besteht. Bei Erreichen der Kontrolltemperatur bricht der Ofen die Phase der Zündung ab und geht auf VORBEREITUNG über.
  • Seite 25 BETRIEBSART Dieses Menü ermöglicht die Einstellung der Betriebslogik der Maschine für die verwendete Leistung. Range: (MANUAL, AUTOMATIC, AUX) Durch die Wahl der Betriebsart MANUAL kann der Benutzer den Grad der abgegebenen Wärmeleistung und den Typ von LUEFTUNG je nach den eigenen Bedürfnissen wählen. Der Ofen arbeitet nur gemäß...
  • Seite 26 AIR ZONE CONTROL (ILARY PLUS TOP) Dieses Menü erlaubt die Aktivierung der Modalität AIR ZONE CONTROL Range: (ON, OFF) Wird ON gewählt, dann optimiert der Ofen die Einstellung so, dass die Wärme zu den Kanalisierungen gesandt wird, wenn die eingestellte Temperatur des Hauptraumes erreicht ist.
  • Seite 27 FREIGABE Ermöglicht die Aktivierung/Deaktivierung von Chrono und den verschiedenen Zeitspannen des Ofens. Zur Einstellung: OK > CHRONO > FREIGABE BETRIEBSART CHRONO Erlaubt zu wählen, mit welcher BETRIEBSART (siehe Absatz) sich der Ofen in den eingestellten Zeitspannen von Chrono aktiviert, indem zwischen Folgendem gewählt wird: Š...
  • Seite 28 BEISPIEL ZEITSPANNE CHRONO 02:00 08:00 16:30 23:00 MANUAL 02:00 08:00 16:30 23:00 Leistung Start 02:00 Zeitspanne 1 Leistung 5 Stop 23:00 02:00 08:00 16:30 23:00 Start 08:00 Zeitspanne 2 Leistung 1 02:00 08:00 16:30 23:00 Stop 16:30 22° Ofenregelung 02:00 08:00 16:30 23:00...
  • Seite 29 EINSTELLUNG Š DATUM-UHRZEIT Š SPRACHE SIEHE KAPITEL: EINSTELLUNGEN VOR DER ZÜNDUNG. Š SET GRAD DISPLAY Das Menü "DISPLAY" erlaubt Folgendes: Š Den Kontrast des Display einzustellen. Š Die Hintergrundbeleuchtung zu aktivieren/deaktivieren. Š Den Signalton zu aktivieren/deaktivieren. Š Den Timer zur Abschaltung der Hinterbeleuchtung des Displays einzustellen. Š...
  • Seite 30 Die WI-FI-Schnittstelle ist im untergeordneten Menü Einstellungen -> WI-FI zusammengefasst Die Konfiguration muss über die App Total Control 3.0 erfolgen, die im Play Store oder Apple Store erhältlich ist. https://www.lanordica-extraflame.com Š RESET Mit der Einstellung kann das WI-FI auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden Zur Einstellung: OK >...
  • Seite 31 Die FUNKSONDE ist ein Optional, das die Steuerung der Temperatur der Installationsumgebung oder die Kanalisierung ermöglicht, ohne dass verdrahtete Sensoren verwendet werden müssen. Konsultieren Sie für nähere Informationen zu Verwendung und Funktionsweise die Webseite https://www.lanordica-extraflame.com WARNUNG DEPR Ermöglicht das Aktivieren des Tonsignals zur akustischen Warnung falls die Türe oder der Behälter geöffnet sind.
  • Seite 32 Š Verbinden Sie unter Bezug auf die seitliche Abbildung die beiden Kabel des Thermostats (Trockenkontakt - nicht 230 V!). Š Speisen Sie erneut den Ofen. Š Stellen Sie das SET BETRIEBSART auf AUX ein. ILARY TOP ILARY PLUS TOP HINWEIS: DIE KLEMME WIRD IM BEUTEL IM INNEREN DES OFENS MITGELIEFERT.
  • Seite 33 FRAGEN SIE IHREN VERKÄUFER; WO SICH DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM BEFINDET, ODER KONSULTIEREN SIE DIE WEBSEITE: WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM REINIGUNG UND WARTUNG DIE ANWEISUNGEN IMMER IN GRÖSSTMÖGLICHER SICHERHEIT AUSFÜHREN! Š Sicherstellen, dass der Stecker des Versorgungskabels herausgezogen ist, da der Generator für die Zündung programmiert sein könnte.
  • Seite 34 ROST UND BRENNKAMMER: Š Die Rückstände am Rost absaugen Š Den Rost vollkommen entsprechenden Raum entfernen; Š Die Asche der Aufnahme des Rosts, des Kerzenhalters und der Brennkammer absaugen. Š Mit Hilfe des entsprechenden Schürhakens aus der Ausstattung alle im Rost vorhandenen Öffnungen freimachen.
  • Seite 35 Die Häufigkeit der Reinigung des Aschekastens hängt von verschiedenen Faktoren ab: Typologie von Pellet, Leistung des Ofens, Verwendung des Ofens und Typologie von Installation. FRAGEN SIE IHREN VERKÄUFER; WO SICH DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM BEFINDET, ODER KONSULTIEREN SIE DIE WEBSEITE: WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM ORDENTLICHE, VON GELERNTEN TECHNIKERN AUSGEFÜHRTE WARTUNG Die ordentliche Wartung muss mindestens einmal im Jahr ausgeführt werden.
  • Seite 36 NEHMEN SIE, UM DAS NÄCHSTLIEGENDE KUNDENDIENSTZENTRUM ZU KENNEN, KONTAKT MIT IHREM HÄNDLER AUF ODER KONSULTIEREN SIE DIE WEBSEITE: WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM ILARY PLUS TOP DIE ABBILDUNGEN DIENEN ZUR VERANSCHAULICHUNG. Rauchgasmotor (Ausbau und Reinigung und Rauchgasleitung und T-Stücke), neues Silikon an den vorgesehenen Stellen Dichtungen an Pellet-Tank, Inspektionsöffnungen, Aschenkasten und Tür (ersetzen und, wo vorgesehen, Silikon auftragen)
  • Seite 37 NEHMEN SIE, UM DAS NÄCHSTLIEGENDE KUNDENDIENSTZENTRUM ZU KENNEN, KONTAKT MIT IHREM HÄNDLER AUF ODER KONSULTIEREN SIE DIE WEBSEITE: WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM DIE ABBILDUNGEN DIENEN ZUR VERANSCHAULICHUNG. Rauchgasmotor (Ausbau und Reinigung und Rauchgasleitung und T-Stücke), neues Silikon an den vorgesehenen Stellen Dichtungen an Pellet-Tank, Inspektionsöffnungen, Aschenkasten und Tür (ersetzen und, wo vorgesehen, Silikon auftragen) Brennkammer &...
  • Seite 38 ANZEIGEN DISPLAY GRUND Generator abgeschaltet START Die Startphase ist im Gang PELLET LADEN Die kontinuierliche Pelletzufuhr während der Zündung ist im Gang ZÜNDUNG Die Zündungsphase ist im Gang VORBEREITUNG Die Vorbereitungsphase ist im Gang BETRIEB Die normale Betriebsphase ist im Gang MODULATION Der Wärmeerzeuger läuft auf Mindestbetrieb ENDREINIGUNG...
  • Seite 39 Differenzdruckwandler defekt oder DEFEKT DELTA-P Kundendienst verständigen abgetrennt. Der Aschenkasten ist nicht richtig Überprüfen, ob der Aschenkasten hermetisch schließt. geschlossen. Den Lufteinlass reinigen. Der Lufteinlass ist verstopft. Die Brennkammer reinigen. Die Brennkammer ist verschmutzt. ALARM DELTA-P MIN Die Löcher in der Brennschale sind verstopft. Die Löcher der Brennschale freimachen.
  • Seite 40 BESEITIGUNG INFORMATIONEN FÜR DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ALTGERÄTEN, DIE BATTERIEN UND AKKUS ENTHALTEN Dieses Symbol auf dem Produkt, auf den Batterien, auf den Akkus, auf deren Verpackung oder in deren Unterlagen weist darauf hin, dass das Produkt und die Batterien oder Akkus am Ende ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll gesammelt, verwertet oder entsorgt werden dürfen.
  • Seite 41 Symbol EN 16510-1 EN 16510-1 ERKLÄRUNG Symbol Nennwärmeleistung part Teillast-Heizleistung CON / INT Gerätebetrieb, Dauerbetrieb (CON) oder intermittierender Betrieb (INT) / CO Kohlendioxid-Emission 2 nom 2 part / CO Kohlenmonoxid-Emission part Mindestabstände zu brennbaren Materialien - Boden Mindestabstände zu brennbaren Materialien - Decke Mindestabstände zu brennbaren Materialien - Boden vorne Mindestabstände zu brennbaren Materialien - seitlicher Strahlungsbereich Mindestabstände zu nicht brennbaren Wänden...
  • Seite 42 DEUTSCH...
  • Seite 43 DEUTSCH...
  • Seite 44 KONTAKT MIT IHREM HÄNDLER AUF ODER KONSULTIEREN SIE DIE WEBSEITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM Der Hersteller behält sich vor, die in den vorliegenden Unterlagen wiedergegebenen Eigenschaften und Daten zu jedem beliebigen Zeitpunkt und ohne Vorankündigung zu ändern, um seine Produkte zu verbessern. 15/05/2025 004330022-000 MAN.UT.ILARY TOP-ILARY PLUS TOP[E247]...

Diese Anleitung auch für:

Ilary plus top