Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Megger MIT400/2-Serie Bedienungsanleitung

Megger MIT400/2-Serie Bedienungsanleitung

Isolationswiderstands- und durchgangsmessung-prüfgeräte
Inhaltsverzeichnis
BEDIENUNGSANLEITUNG
MIT400/2 und MIT2500 Serie
Isolationswiderstands- und Durchgangsmessung-Prüfgeräte
MIT400/2
Bedienungsanleitung
MIT2500
Bedienungsanleitung
Register
megger.com/register
Unterstützung
megger.com/support
DE
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Megger MIT400/2-Serie

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MIT400/2 und MIT2500 Serie Isolationswiderstands- und Durchgangsmessung-Prüfgeräte  MIT400/2 Register  Bedienungsanleitung megger.com/register  MIT2500 Unterstützung  Bedienungsanleitung megger.com/support DEUTSCH...
  • Seite 2 Megger Limited, Archcliffe Road, Dover, Kent CT17 9EN. ENGLAND Tel.: +44 (0)1304 502101 Fax: +44 (0)1304 207342 www.megger.com Megger Ltd behält sich das Recht vor, die Spezifikation seiner Produkte von Zeit zu Zeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Obwohl alle Anstrengungen unternommen wurden, um die Richtigkeit der in vorliegendem Dokument enthaltenen Informationen sicherzustellen, übernimmt Megger Ltd.
  • Seite 3: Konformitätserklärung

    Dokuments. Vernichten Sie alle älteren Kopien. 1.1.1 Konformitätserklärung Hiermit erklärt Megger Instruments Limited, dass die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene, von Megger Instruments Limited hergestellte Funkausrüstung die Erfüllung der Richtlinie 2014/53/EU bietet. Weitere von Megger Instruments Limited hergestellte, in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Gerätschaften erfüllen die Richtlinien 2014/30/EU und 2014/35/EU, wo diese anwendbar sind.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    8. Isolationswiderstandsprüfung ....................21 Sicherheitshinweise: ..........................21 Messung für 2-Anschlüsse-Geräte und MIT2500 ................... 21 8.2.1 Isolationswiderstandsprüfung ......................... 21 8.2.2 BESTANDEN-/NICHT-BESTANDEN-Schwellenwert des Summers ............... 22 8.2.3 Summer AN/AUS ............................ 22 8.2.4 Messung BESTANDEN/NICHT BESTANDEN ....................23 MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 5 Speichern von Prüfergebnissen ......................35 11.2 Laden von Prüfergebnissen........................36 11.2.1 PI- und DAR-Wiederaufruf ........................36 11.3 Löschen von Prüfergebnissen ....................... 37 11.3.1 Verfahren zum Löschen eines einzelnen Prüfergebnisses ............... 37 11.3.2 Verfahren zum Löschen aller Prüfergebnisse ..................37 MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 6 11.4 Herunterladen von Prüfergebnissen ....................37 11.4.1 Bluetooth-Verbindungen ........................37 11.4.2 CertSuite Asset ............................ 37 11.4.3 Megger-Downloadprogramme ......................37 11.5 Verfahren zur Kopplung Ihres MIT mit einem PC oder mobilen Gerät über Bluetooth ® ......38 11.6 Senden von Prüfungsergebnissen an CertSuite Asset ................. 39 11.7...
  • Seite 7: Einführung

    Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Bedienung und die Funktionen der Isolationswiderstands- und Durchgangsprüfungs-Prüfgeräte der MIT400/2-Serie. Diese Geräte wurden entwickelt und hergestellt von: Megger Ltd Archcliffe Road Dover, Kent, CT17 9EN England Megger Limited behält sich jederzeitige Änderungen der technischen Daten dieser Geräte ohne vorherige Ankündigung vor. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Alle Messleitungen, Sonden und Krokodilklemmen müssen intakt und sauber sein und die Isolation darf keine Brüche oder Risse aufweisen. Integrität der Messleitungen vor dem Durchführen von Messungen überprüfen. Mit diesen Produkt dürfen nur von "Megger" zugelassene Messleitungen verwendet werden. „...
  • Seite 9: Auf Dem Gerät Angegebene Sicherheitssymbole

    CAT III – Messkategorie III: Gerät ist zwischen der Verteilertafel und den Steckdosen angeschlossen. CAT II – Messkategorie II: Gerät ist zwischen den Steckdosen und den Anlagen des Benutzers angeschlossen. Das Messgerät kann sicher an Stromkreise bis zu den angegebenen Bemessungswerten oder darunter angeschlossen werden. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 10: Allgemeine Beschreibung

    Download Manager Download Manager kompatibel kompatibel CertSuite Asset kompatibel CertSuite Asset kompatibel WICHTIG – Zur Verlängerung Ihrer Gewährleistung auf 3 Jahre registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter www. megger.com innerhalb eines Monats nach dem Erwerb. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 11: Vorbereitungen Für Die Verwendung (Alle Geräte)

    Vorbereitungen für die Verwendung (alle Geräte) Vorbereitungen für die Verwendung (alle Geräte) Batterien Die Geräte der Megger MIT400/2-Serie werden mit eingesetzten Batterien geliefert. Wenn Batterien leer werden, siehe Abschnitt 15 zum Batterieaustausch. Warnhinweis : Niemals bei abgenommener Batterieabdeckung das Gerät einschalten oder Messleitungen anschließen.
  • Seite 12: Überblick Über Das Gerät

    Summer AN/AUS – keine Misst den REN-Wert während der Warnfunktionen Isolationswiderstandsprüfung Kapazitätsprüfung – Misst den REN-Wert Hintergrundbeleuchtung AN/AUS während der Kapazitätsprüfung EINRICHTUNG – Einrichtungswert ändern / nach Prüfung – Ergebnis SPEICHERN EINRICHTUNG – Einrichtungsfunktion auswählen MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 13: Inhalte Anzeigen

    Prüfergebnisse löschen Spannung Warnung – Benutzerhandbuch Bluetooth aktiviert ® lesen Leitung Null ist aktiviert Batteriezustand DΩ Unterschied zwischen zwei Ohm- Warnung bei Ausfall der Sicherung Messungen Überblick über den Anschluss 2-Anschlüsse-Verbindung 2-Anschlüsse-Verbindung + Abschirmung 3-Anschlüsse-Verbindung MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 14: Eingangsanschlüsse

    - Abbildung 3 Bei Geräten mit Verbindungstyp 3 (oben) muss der rote / schwarze Messleitungs-Satz an die entsprechenden Buchsen auf der Oberseite des Geräts, welche mit + bzw. – bezeichnet sind, angeschlossen werden. (Siehe Abbildung 3.) MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 15: 3-Anschlüsse-Messleitungsanschluss

    Vergleich des Durchgangs von Leitern zu einem Erdungsanschluss für Differenzmessungen „ „ An einer Prüfstelle angeklemmte elektrische Anlagen. Telekommunikation: Prüfen der Spannung, des Durchgangs und des Isolationswiderstands zwischen A, B und E oder Spitze-Ring und „ Erde. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 16: Bedienung Der Anschlüsse

    Beispielsweise können im Modus SPANNUNG die Spannungen an der A-B-Kopplung, der A-E-Kopplung oder der B-E- Kopplung allesamt gemessen werden, ohne die Messleitungen von den A-, B- und E-Leitern trennen zu müssen. Für elektrische Anwendungen können die Messleitungen an "Stromführend" (B), "Neutral" (A) und "Erde" (E) MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 17: Sp5 - Geschaltete Sonde (Nicht Mit400/2 Und Mit405/2)

    2. Wählen Sie einen geeigneten Isolationswiderstandsbereich. 3. Drücken Sie die Sondentaste des SP5 und halten Sie sie gedrückt. Das Gerät beginnt eine Isolationswiderstandsprüfung. 4. Zum Beenden der Prüfung geben Sie die TEST-Taste der Sonde frei. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 18: Spannungs- Und Frequenzmessungen

    2. Drücken Sie die AC/DC-TEST-Taste (unten), um zur DC-Messung umzuschalten. - Abbildung 10 Die Anzeige zeigt eine DC-Messung an, wie nachfolgend dargestellt: 4 00 6 00 8 00 2 00 100 0 - Abbildung 11 MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 19: Für 3-Anschlüsse-Geräte (Nur Mit481/2 Und Mit485/2)

    6. Wenn die Anzeige die A-B-Option nicht anzeigt, drücken Sie die Taste A-E-B (T-G-R), um diesen Modus zu ändern, wie nachfolgend dargestellt: - Abbildung 14 7. Mit jedem Drücken wechselt die Anzeige von: und zurück zu - Abbildung 15 Oder, sofern 'T-G-R' in der Konfiguration aktiviert ist: - Abbildung 16 MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 20: Verwendung Von 3 Messleitungen

    1 Sek. andauerndes Drücken der ‘SPEICHERN’- Taste gespeichert werden. Siehe Abschnitt 12 für weitere Informationen dazu. Warnhinweis : Wenn das A-E-B-Symbol (T-G-R) nicht mehr angezeigt wird, ist bei einer derzeit nicht ausgewählten Kopplung Spannung vorhanden. Drücken Sie "A-E-B" (T-G-R), um die Echtzeit-Kopplung(en) zu lokalisieren. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 21: Isolationswiderstandsprüfung

    1. Schließen Sie die Messleitungen an die ROTEN / SCHWARZEN Prüfbuchsen am Gerät an. 2. Wählen Sie eine der Prüfspannungen im Isolations-Messmodus (MΩ) mittels des Bereichsknopfs [ ] aus. Das Gerät zeigt auf der Anzeige die gewählte Bereichsspannung an, wie nachfolgend dargestellt: MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 22: Bestanden-/Nicht-Bestanden-Schwellenwert Des Summers

    8.2.3 Summer AN/AUS Der Summer kann durch Drücken der SUMMER-Taste auf dem Tastenfeld deaktiviert werden, wie nachfolgend dargestellt: - Abbildung 19 Hinweis : Das Schalten des Summers auf AUS deaktiviert die Summerfunktion, NICHT jedoch die Warnmeldungen. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 23: Messung Bestanden/Nicht Bestanden

    3. Drücken Sie die TEST-Taste und halten Sie sie gedrückt. Drücken Sie, während die Prüfung läuft, außerdem die Taste uA/s/v, wie nachfolgend dargestellt - Abbildung 21 Die Anzeige ersetzt die Spannung des Isolationswiderstands durch den Ableitstrom während der Isolationswiderstandsprüfung, wie nachfolgend dargestellt: MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 24: 500 V L-Zugriff (Mit481/2 Und Mit485/2)

    (siehe auch EINRICHTUNG in Abschnitt 13). (b) Polarisationsindex (PI) PI ist das Verhältnis zwischen den Isolationswiderstandswerten, die in einem 1-minütigen (zugeordnet zu t1) und einem 10-minütigen (zugeordnet zu t2) Zeitintervall aufgezeichnet werden, d. h. nach 1 Minute und nach 10 Minuten. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 25: Dar

    Die kleine digitale Anzeige muss von der Anzeige des gewählten Prüfungsbereichs (in Volt) zu PI, zu DAR, T und INS wechseln, wie nachfolgend dargestellt: 0.01 0.01 0.01 0.01 - Abbildung 24 4. Wählen Sie die DAR-Funktion. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 26 8. Die Anzeige kann Ergebnisse so detailiert wie in nachstehender Graphik anzeigen. Drücken Sie mehrmals die Taste um durch die Ergebnisse zu scrollen: Sekundäranzeige Primäranzeige Ausgewähltes Verhältnis Widerstand bei t1 Prüfspannung bei (t1) Widerstand bei t1 Widerstand bei t2 Prüfspannung (bei t2) Widerstand bei t2 dAR oder PI Ausgewähltes Verhältnis MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 27: Polarisationsindex

    Eine Messung kann über jegliche der drei Kopplungen erfolgen, solange die Kopplung auf dem Display angezeigt wird. 1. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im in der Anzeige angegebenen A-B-Modus befindet, wie nachfolgend dargestellt: - Abbildung 30 Für Einzelheiten zur Änderung der Konfiguration siehe Abschnitt 7.2 – 3-Anschlüsse-Verbindungen. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 28: Verwendung Von 3 Messleitungen

    E = E Die Messung muss standardmäßig auf "Stromführend – Neutral" (A-B) eingestellt sein, wenn das Gerät eingeschaltet wird. Durch Drücken der Taste A-E-B (T-G-R) werden die Spannungen in jedem Teil des Stromkreises durchlaufen, siehe Abschnitt 7.2. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 29: Esd-Prüfmodus

    3. Drücken Sie die REN-Telefontaste . Die Anzeige stellt eine Berechnung oder den REN-Wert auf der Grundlage des Messergebnisses dar. Hinweis : Die Auswahl der Methode hängt vom Schaltungsdesign ab. Eine bekannte Schaltung sollte getestet werden, um festzustellen, welche Methode für die Art der zu prüfenden Installation geeignet ist. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 30: Durchgangsprüfung Ω

    Durchgangsprüfungswert sowohl auf dem analogen Bogen als auch der großen digitalen Anzeige dar. Der Prüfstrom, bei dem die Messung erfolgte, wird auf der kleinen digitalen Anzeige dargestellt, wie nachfolgend hervorgehoben: 4 00 6 00 8 00 2 00 100 0 - Abbildung 35 MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 31: Einfache Oder Bidirektionale Prüfung

    Mit 10 A abgesicherte 1,2-m-Messleitungen = 0,07 Ohm Mit 500 mA abgesicherte 1,2-m-Messleitungen = 1,80 Ohm „ Diese Werte sind lediglich ein Richtwert und können sich zwischen Herstellen wesentlich unterscheiden. 9.3.1 Entfernen des NULL-Werts der Leitung MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 32: Bestanden-/Nicht-Bestanden-Schwellenwert Des Summers

    Prüfstrom – 20 mA / 200 mA Der Durchgangsprüfstrom kann von 200 mA auf 20 mA geändert werden, wenn eine lange Batterielebensdauer von großer Wichtigkeit ist – siehe Abschnitt 13, EINRICHTUNG (ISc). Messung für 3-Anschlüsse-Geräte Siehe Abschnitt 7.3. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 33: Modus „Visuelle Schnelle Durchgangsprüfung (Summer-Ruhemodus)

    4. Nehmen Sie eine weitere Durchgangsmessung vor. Auf der Anzeige wird der Differenzwert zwischen den beiden Werten eingeblendet. 5. Um den REL-Wert zu löschen, drücken Sie erneut die ∆Ω-Taste. Hinweis : Die REL-Funktion eignet sich für alle drei Anschlusskonfigurationen. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 34: Kapazitätsmessungen

    Standardwert von 50 nF/km. Dieser kann unter EINRICHTUNG zwischen 40 nF/km und 70 nF/km angepasst werden. Das Ergebnis wird, wie nachfolgend dargestellt, angezeigt: µ - Abbildung 40 10.3 Verfahren zur Kapazitätsmessung (3 Anschlüsse) Siehe "6.3 3-Anschlüsse-Messleitungsanschluss" auf Seite 15. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 35: Speichern, Laden Und Herunterladen Von Prüfergebnissen

    Drücken Sie die SPEICHERN-Taste, um das Prüfergebnis aufzuzeichnen. - Abbildung 42 Jedem Prüfergebnis wird eine eindeutige Identifikationsnummer zugewiesen. Diese wird vor der Rückkehr zum Prüfergebnis 2 Sekunden lang angezeigt. - Abbildung 43 Das Ergebnis ist jetzt gespeichert. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 36: Laden Von Prüfergebnissen

    2. Ermitteln Sie die bestimmte Prüfergebnis-Identifikationsnummer mittels der AUFWÄRTS- und ABWÄRTS-Tasten, und drücken Sie dann zur Auswahl 'OK'. 3. Das Prüfergebnis wird angezeigt. Verwenden Sie die ABWÄRTS-Taste, um durch die verschiedenen Messungen zu scrollen, welche bei der Berechnung des PI- oder DAR-Verhältnisses verwendet wurden. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 37: Löschen Von Prüfergebnissen

    CertSuite Asset" auf Seite 39. 11.4.3 Megger-Downloadprogramme Die Megger Downloader-Software ermöglicht es, Prüfungsergebnisse vom MIT auf einen Computer zu übertragen und diese als .csv-Datei zu speichern, welche dann in den meisten Tabellenkalkulationsprogrammen verwendet werden kann. Für die Kommunikation mit den Geräten MIT430/2 und MIT485/2 ist ein Computer mit Bluetooth® erforderlich.
  • Seite 38: Verfahren Zur Kopplung Ihres Mit Mit Einem Pc Oder Mobilen Gerät Über Bluetooth

    6. Drücken Sie die TEST-Taste, um die Daten an das gekoppelte Gerät zu senden, oder halten Sie sie länger als eine Sekunde gedrückt, um die Kopplung erneut durchzuführen. 7. Um ein Gerätepaar zu löschen, halten Sie die SPERRTASTE [OK] zwei Sekunden lang gedrückt. MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 39: Senden Von Prüfungsergebnissen An Certsuite Asset

    In diesem Fall warnt CertSuite Asset, dass ein gespeicherter Wert überschrieben wird, und bittet um Erlaubnis. In CertSuite Asset kann nur ein Wert für eine einzelne Position eingegeben werden. 11.8 Weitere CertSuite-Informationen und Support Weitere Informationen zur Verwendung von CertSuite™ finden Sie auf der Website: www.CertSuite.info MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 40: Einrichtung Konfigurationsoptionen

    Aktivieren des 104-, 105-, 106- MIT400/2ESD:- Ein/AUS usw. -Anzeigebereichs Batteriespannung 1,2 V / 1,5 V (alle Modelle) 1,5 V Werkseinstellungen Wiederherstellen Nein wiederherstellen LAng Anzeige von entweder Spitze- US, EU Erde-Ring oder A-E-B-LC- Anzeige-Symbologie Entfernung nach uF m, ft MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 41: Technische Daten

    Einzelpolarität (Standard) / duale Polarität (in den Einrichtungen konfigurierbar).Leitungswiderstand Null bis zu 9,00 W mA-Bereich und -Genauigkeit AC: 10,0–500 mA: +/– 5 %, +/– 2 Stellen (15–400 Hz, sinusförmig) DC: 0,0–500 mA: +/– 5 %, +/– 2 Stellen MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 42 228 mm x 108 mm x 63 mm (9.00 in x 4.25 in x 2.32 in) Gewicht 600 g (MIT400/2), (28.74 oz ) 815 g (MIT2500) (27.22 oz) Gewicht (Gerät und Gehäuse) 1.75 kg (3.86 lb) MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 43 <0,1% per °C per GW pro 1 GW Umgebungsbedingungen: Betriebstemperaturbereich und Luftfeuchtigkeit -10 bis +55 °C 90% rel. Feuchte mit 40 °C max. Lagertemperaturbereich -25 bis +70 °C Kalibriertemperatur +20 °C Max. Höhe (über NN) 2000 m IP Schutzart IP 54 MIT400/2 und MIT2500 Serie www.megger.com...
  • Seite 44: Austausch Von Batterien Und Sicherung

    NiMH-Akkus nur die von Megger als Option bereitgestellte Stromversorgung. Andere Stromversorgungen sind nicht mit dem MIT kompatibel. Die Stromversorgung von Megger ist so konzipiert, dass die Funktionen und die Genauigkeit des MIT beibehalten werden. Das MIT kann sowohl im aus- als auch im eingeschalteten Zustand aufgeladen werden.
  • Seite 45: Anzeige Für Durchgebrannte Sicherung

    14.6 Vorbeugende Wartung Die Geräte der MIT400/2-Serie erfordern sehr geringen Wartungsaufwand. Messleitungen müssen vor der Nutzung geprüft werden, um sicherzustellen, dass keine Beschädigung vorliegt. Stellen Sie sicher, dass Batterien entnommen werden, sofern das Gerät für einen längeren Zeitraum ungenutzt bleibt.
  • Seite 46: Reparatur Und Gewährleistung

    Für neue Prüfgeräte gilt eine 3-jährige Gewährleistung ab dem Datum des Kaufs durch den Nutzer. Das 2 und 3 Jahr gilt nur dann, wenn der Nutzer sein Produkt kostenlos unter www.megger.com registriert. Um Ihr Produkt registrieren zu können, müssen Sie sich erst anmelden bzw. erst registrieren und dann anmelden. Im 2 und 3 Jahr der Gewährleistung sind Gerätefehler abgedeckt, jedoch nicht die Neukalibrierung des Prüfgeräts, für die nur eine...
  • Seite 47: Entsorgung

    16.1 WEEE-Richtlinie Das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf den Produkten von Megger erinnert daran, dass das Produkt nach Ende seiner Nutzungsdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Megger ist im Vereinigten Königreich (UK) als Hersteller von Elektro- und Elektronikgeräten registriert (Registrierungs- Nr.
  • Seite 48: Weltweite Vertriebsbüros

    Weltweite Vertriebsbüros 17. Weltweite Vertriebsbüros Vertriebsbüros Telefon Email +44 (0)1 304 502101 UKsales@megger.com USA – Dallas +1 214 333 3201 USsales@megger.com USA – Valley Forge +1 214 333 3201 USsales@megger.com USA – Dallas +1 214 333 3201 USsales@megger.com DEUTSCHLAND – Aachen +49 (0) 241 91380 500 info@megger.de...
  • Seite 49 Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Spezifikation oder das Design ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG. Inc. und wird unter Lizenz verwendet. www.megger.com MIT4002--MIT4202--MIT4302--MIT4802--MIT2500_UG_de_V13 Megger ist eine eingetragene Marke. Urheberrecht © 2024...

Inhaltsverzeichnis