Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 165
Tăietor beton/asfalt/metal
RURIS RTX800
1. INTRODUCERE ______________________________________________ 2
2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ __________________________________ 2
3. DATE TEHNICE ______________________________________________ 4
4. PREZENTARE GENERALĂ A UTILAJULUI ___________________________ 4
5.INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ___________________________________ 5
6.MONTAJUL _________________________________________________ 6
7.ALIMENTAREA CU COMBUSTIBIL ________________________________ 8
8.PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE ______________________________________ 8
9.ÎNTREȚINEREA SI DEPANAREA _________________________________ 12
10.DECLARAȚII DE CONFORMITATE _______________________________ 15
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ruris RTX800

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Tăietor beton/asfalt/metal RURIS RTX800 1. INTRODUCERE ______________________________________________ 2 2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ __________________________________ 2 3. DATE TEHNICE ______________________________________________ 4 4. PREZENTARE GENERALĂ A UTILAJULUI ___________________________ 4 5.INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ___________________________________ 5 6.MONTAJUL _________________________________________________ 6 7.ALIMENTAREA CU COMBUSTIBIL ________________________________ 8 8.PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE ______________________________________ 8 9.ÎNTREȚINEREA SI DEPANAREA _________________________________ 12...
  • Seite 17 Concrete/asphalt/metal cutter RURIS RTX800 1. INTRODUCTION ____________________________________________ 2 2. SAFETY INSTRUCTIONS _______________________________________ 2 3. TECHNICAL DATA ___________________________________________ 4 4. OVERVIEW OF THE MACHINE __________________________________ 4 5. INSTRUCTIONS FOR USE ______________________________________ 4 6. ASSEMBLY ________________________________________________ 6 7. FUEL SUPPLY _______________________________________________ 8 8.
  • Seite 33 Beton/aszfalt/fém vágó RURIS RTX800 1. BEVEZETÉS ________________________________________________ 2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK _____________________________________ 2 3. MŰSZAKI ADATOK __________________________________________ 4 4. A GÉP ÁTTEKINTÉSE _________________________________________ 4 5. HASZNÁLATI UTASÍTÁS _______________________________________ 5 6. ÖSSZESZERELÉS ____________________________________________ 6 7. ÜZEMANYAG-ELLÁTÁS _______________________________________ 8 8. ÜZEMBE HELYEZÉS __________________________________________ 8 9.
  • Seite 49 Coupe-béton/asphalte/métal RURIS RTX800 1. INTRODUCTION ____________________________________________ 2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ _____________________________________ 2 3. DONNÉES TECHNIQUES ______________________________________ 4 4. PRÉSENTATION DE LA MACHINE ________________________________ 5 5. MODE D'EMPLOI ___________________________________________ 5 6. ASSEMBLAGE ______________________________________________ 6 7. ALIMENTATION EN CARBURANT ________________________________ 8 8.
  • Seite 116 Rezač betona/asfalta/metala RURIS RTX800 1. UVOD ____________________________________________________ 2 2. SIGURNOSNE UPUTE ________________________________________ 2 3. TEHNIČKI PODACI ___________________________________________ 4 4. PREGLED STROJA ___________________________________________ 4 5. UPUTE ZA UPORABU _________________________________________ 4 6. MONTAŽA _________________________________________________ 6 7. OPSKRBA GORIVOM _________________________________________ 7 8. PUŠTANJE U POGON _________________________________________ 8 9.
  • Seite 132 Rezačka na betón/asfalt/kov RURIS RTX800 1. ÚVOD ____________________________________________________ 2 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY _____________________________________ 2 3. TECHNICKÉ ÚDAJE __________________________________________ 4 4. PREHĽAD STROJA ___________________________________________ 4 5. NÁVOD NA POUŽITIE ________________________________________ 4 6. MONTÁŽ __________________________________________________ 6 7. ZÁSOBA PALIVA ____________________________________________ 7 8. UVEDENIE DO PREVÁDZKY ____________________________________ 8 9.
  • Seite 148 Taglierina per cemento/asfalto/metallo RURIS RTX800 1. INTRODUZIONE ____________________________________________ 2 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA _____________________________________ 2 3. DATI TECNICI ______________________________________________ 4 4. PANORAMICA DELLA MACCHINA _______________________________ 4 5. ISTRUZIONI PER L'USO _______________________________________ 5 6. ASSEMBLAGGIO ____________________________________________ 6 7. ALIMENTAZIONE CARBURANTE ________________________________ 8 8.
  • Seite 164 Beton-/Asphalt- /Metallschneider RURIS RTX800 1. EINFÜHRUNG ______________________________________________ 2 2. SICHERHEITSHINWEISE _______________________________________ 2 3. TECHNISCHE DATEN _________________________________________ 4 4. ÜBERSICHT ÜBER DIE MASCHINE _______________________________ 5 5. GEBRAUCHSANWEISUNG _____________________________________ 5 6. MONTAGE ________________________________________________ 6 7. KRAFTSTOFFVERSORGUNG ____________________________________ 8 8. INBETRIEBNAHME __________________________________________ 9 9.
  • Seite 165: Einführung

    Vielen Dank für Ihre Entscheidung, ein RURIS-Produkt zu kaufen und für Ihr Vertrauen in unser Unternehmen! RURIS ist seit 1993 auf dem Markt und hat sich in dieser Zeit zu einer starken Marke entwickelt, die ihren Ruf durch das Einhalten von Versprechen, aber auch durch kontinuierliche Investitionen, die darauf abzielen, den Kunden mit zuverlässigen, effizienten und qualitativ hochwertigen...
  • Seite 166 z. B. einen akustisch isolierten Helm, tragen. Verwenden Sie keine Verwenden Sie keine Kreissägeblätter, gesprungenen oder Hartmetallblätter oder beschädigten Discs. Holzschneideblätter. 2.2. WARNUNGEN 1. Üben: • Lesen Sie die Gebrauchs- und Wartungsanleitung sorgfältig durch, machen Sie sich mit allen Betriebsmechanismen und der korrekten Verwendung der Maschine vertraut. Die Nichtbeachtung aller Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder Sachschäden führen.
  • Seite 167: Technische Daten

    - Füllen Sie Kraftstoff nach, bevor Sie den Motor starten. Entfernen Sie niemals den Tankdeckel und füllen Sie niemals Benzin nach, während der Motor läuft oder heiß ist. - Wenn Benzin auf die Maschine verschüttet wurde, versuchen Sie nicht, den Motor zu starten. Bewegen Sie die Maschine vom Verschüttungsbereich weg und vermeiden Sie die Schaffung einer Zündquelle, bis die Benzindämpfe verdampft sind.
  • Seite 168: Übersicht Über Die Maschine

    4. ÜBERSICHT ÜBER DIE MASCHINE 1. Trennscheibe 2. Vorderer Griff 3 Startergriff 4. Gassperre 5. Gashebel 6. Dekompressionsventil 7. Ansaugpumpe 8. Tankdeckel 9. Wasserschlauch 10. Stoßdämpferhebel 5. GEBRAUCHSANWEISUNG Gassperre Die Gashebelsperre soll eine versehentliche Gashebelbetätigung verhindern. Durch Drücken der Sperre (A) wird der Gashebel (B) freigegeben, dieser kann gedrückt werden, Stellen Sie sicher, dass der Gashebel verriegelt ist, wenn die Gassperre gelöst wird.
  • Seite 169: Montage

    Der Schneider ist mit einem Vibrationsdämpfungssystem ausgestattet, das Vibrationen reduziert und die Bedienung erleichtert. Das Vibrationsdämpfungssystem der Maschine reduziert die Übertragung von Vibrationen zwischen der Motoreinheit/Schneidausrüstung und dem Schneidgriff. Der Motorkörper, einschließlich der Schneidausrüstung, ist durch Vibrationsdämpfungseinheiten von den Griffen isoliert. Überprüfen Sie die Schwingungsdämpfungseinheiten regelmäßig auf Verformungen oder Risse.
  • Seite 170 Vorsichtig! Starten Sie den Motor nicht, während Sie auf die Maschine aufsteigen. 1. Welle, Unterlegscheibe und Flansch prüfen Überprüfen Sie beim Austausch der Scheibe die Flanschscheiben und die Messerwelle. Überprüfen Sie den Zustand der Gewinde, Scheibenkontaktflächen und Unterlegscheiben. Sie dürfen keine Beschädigungen aufweisen, müssen sauber sein und die richtigen Abmessungen haben.
  • Seite 171: Kraftstoffversorgung

    1. Benzin ist brennbar. Vermeiden Sie offene Flammen in der Nähe von Kraftstoff. Stellen Sie den Motor ab und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie tanken. 2. RURIS-Motoren werden mit speziellem 2TT -MAX-Öl für luftgekühlte 2-Takt-Benzinmotoren geschmiert. Wenn Sie während der Garantiezeit kein Öl der API TC-Klasse oder einer höheren Klasse verwenden, riskieren Sie den Verlust der Garantie.
  • Seite 172: Inbetriebnahme

    6. Benzin oder Öle minderer Qualität können die Dichtungsringe, Kraftstoffansaugschläuche, Kolben, Ringe, Zylinder oder den Kraftstofftank des Motors beschädigen. Empfohlene Mischgeschwindigkeit Mischschema Benzin Liter 1 2 3 4 5 Ml-Öl für 2-Takt-Motoren 25 50 75 100 125 ▪ Messen Sie die Benzinmenge genau ab und für Öl empfehlen wir die Verwendung einer Messspritze.
  • Seite 173 • Niemals über Schulterhöhe schneiden. • Schneiden Sie niemals von einer Leiter aus. Benutzen Sie eine Plattform oder ein Gerüst, wenn der Schnitt über Schulterhöhe erfolgt. • Halten Sie einen sicheren Abstand zum Werkstück. Stellen Sie sicher, dass die Klinge beim Starten des Schneidgeräts nicht mit anderen Gegenständen in Berührung kommt.
  • Seite 174 Ein Rückschlag kann auftreten, wenn die Trennscheibe einen Gegenstand berührt oder wenn sich das Schnittgut schließt und die Trennscheibe im Schnitt hängen bleibt. Bei Kontakt im oberen Bereich kann es zu einer schnellen Rückreaktion kommen, bei der die Scheibe nach oben und zurück zum Bediener gelenkt wird. Sollte die Messerscheibe hängen bleiben, kann sie schnell zum Bediener zurückgeschoben werden.
  • Seite 175: Wartung Und Fehlerbehebung

    Wechseln 1. Stellen Sie sicher, dass sich der EIN/AUS-Schalter in der EIN(I)- Position, der Startposition, befindet. 2. Betätigen Sie den Schockhebel und die Schockklappe schließt sich 3. Drücken Sie das Dekompressionsventil, um den Druck im Zylinder zu reduzieren. Das Überdruckventil sollte beim Starten immer verwendet werden, es kehrt beim Starten des Schneidgeräts automatisch in seine ursprüngliche Position zurück.
  • Seite 176 Kühllufteinlass – Reinigen Sie den Kühllufteinlass bei Bedarf. Funke Wenn die Leistung des Schneidgeräts gering ist, es schwer startet oder schlecht im Leerlauf läuft, überprüfen Sie zuerst die Zündkerze. Stellen Sie sicher, dass die Zündkerze nicht beschädigt ist. Wenn die Zündkerze verschmutzt ist, reinigen Sie sie und prüfen Sie gleichzeitig, dass der Abstand zwischen den Elektroden 0,5 mm beträgt.
  • Seite 177 2. Entfernen Sie den oberen Schutz und dann den hinteren Schutz. 3. Ersetzen Sie den Antriebsriemen. Drehen Sie den Vorspanner (B) auf Position „1“, um den Antriebsriemen zu spannen. 4. Bringen Sie die Riemenschutzvorrichtungen an und ziehen Sie die Muttern (A) fest. Bewegen Sie den Sägeblattschutz (E) 3–5 Mal auf und ab und ziehen Sie dann die Muttern (A) fest.
  • Seite 178: Konformitätserklärungen

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE Hersteller: SC RURIS IMPEX SRL Blvd. Decebal, nein. 111, Verwaltungsgebäude, Craiova, Dolj, Rumänien Ziel. 0351 464 632, www.ruris.ro, info@ruris.ro Bevollmächtigter: Ing. Stroe Marius Catalin – General Manager Bevollmächtigte Person für die technischen Unterlagen: Ing. Radoi Alexandru – Produktionsdesign-Direktor Produktbeschreibung: Der Beton-/Asphalt-/Metallschneider führt Arbeiten zum Schneiden von Beton, Asphalt...
  • Seite 179: Kennzeichnung Und Kennzeichnung Von Motoren

    Start: manuell 350 mm Wir, SC RURIS IMPEX SRL Craiova, Hersteller, gemäß HG 1029/2008 – über die Bedingungen für die Markteinführung von Autos, Richtlinie 2006/42/EG – Autos; Sicherheitsanforderungen , Norm EN ISO 12100:2010 – Maschinen. Sicherheit, Richtlinie 2014/30/EU über elektromagnetische Verträglichkeit (HG 487/2016 über elektromagnetische Verträglichkeit, aktualisiert 2019), EU-Verordnung 2016/1628 (geändert...
  • Seite 180 Bestimmungen der Richtlinie 2000/14/EG, geändert durch die Richtlinie 2005/88/EG und SR EN ISO 3744:2011. Wir, SC RURIS IMPEX SRL Craiova, als Hersteller, in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2000/14/EG (geändert durch Richtlinie 2005/88/EG), HG 1756/2006 – zur Begrenzung des Niveaus der Lärmemissionen in der Umwelt, die von den vorgesehenen Geräten erzeugt werden Für den Einsatz außerhalb von Gebäuden haben wir die...

Inhaltsverzeichnis