Seite 1
Betjeningsvejledning El-rystepudser Bruksanvisning Elektrisk vibrationsslipmaskin Käyttöohje Sähkölaahintahiomakone Istruzioni per l’uso Vibro-rettificatrice elettrica Návod k použití Elektrická vibrační bruska Navodilo za uporabo Električni vibracijski brusilnik Upute za uporabu Elektricna vibraciona brusilica Kullanma talimat∂ Elektrikli z∂mpara makinesi Art.-Nr. : 44.604.99 I.-Nr.: 01015...
Seite 2
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com VERWENDUNG Der Schwingschleifer ist zum Schleifen von Holz, Metall, Kunststoff und ähnli- chen Werkstoffen unter Verwendung des entsprechenden Schleifblatts be- stimmt. Technische Daten Spannung 230 Volt Leistungsaufnahme 150 Watt 1 Frontgriff...
Seite 3
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Achtung! Tragen Sie Schutzbrille und Staub- maske. Luftschlitze auch am Schwingschleifer immer sauber und offen halten. Die Schwingungen wurden nach ISO 5349 ermittelt. Sonderzubehör Schleifpapier Körnung Verpackungs- Art.-Nr.
Seite 4
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Please read these operating instructi- ons carefully with particular attention to the safety notes. Always store these operating instruccions together with the vibrating grinder. Technical data Voltage 230 Volts Power consumption...
Seite 5
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Note! Always wear safety goggles and a dust mask. Always keep the dust extraction holes in the vibrating plate free of dirt or other obstructions. Vibration measured according ISO 5349.
Seite 6
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Lisez attentivement le mode d'em- ploi en prêtant une attention parti- culière aux consignes de sécurité. Conservez le mode d'emploi avec la ponceuse vibrante. Caractéristiques techniques Alimentation 230 Volts Consommation...
Seite 7
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com liste des pièces de rechange et vous adresser à notre service olientèle. - La ponceuse n'est pas adaptée au ponçage mouillé. Attention! Portez des lunettes de protection et un masque anti-poussière.
Seite 8
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Por favor lea cuidadosamente las instrucciones do servicio y preste especial atención a las indicaciones de seguridad. Guarde las instruc- ciones de servicio junto con la lija- dora vibratoria.
Seite 9
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com ¡Atención! ¡Utilice gafas de protección y más- cara contra el polvo! Mantener siempre limpias las ranuras para aire igualmente en la lijadora. El valor de vibración medido en la enpuñadura según ISO 5349 Accesorios especiales Papel abrasivo...
Seite 10
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com DK/N Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og vær især opmærksom på sikkerhedshenvisningerne. Opbevar brugsanvisningen sam- men med rystepudseren. Tekniske data Spænding 230 V ~ 50 Hz Effektforbrug 150 W Slibeflade...
Seite 11
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com DK/N Vigtigt! Bær beskyttelsesbriller og støv- maske. Hold altid luftslidserne på rystepudse- ren rene og åbne. Den iflg. ISO 5349 på håndtaget målte vibrationsværdi. Ekstratilbehør Slibepapir Korn- Emballageen- Art.-nr.
Seite 12
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Var vänlig och läs igenom bruksan- visningen noga och lägg särskilt märke till säkerhetsråden. Spara bruksanvisningen tillsammans med vibrationsslipmaskinen. Tekniska data Spänning 230 V ~ 50 Hz Effektförbrukning 150 W Slipyta...
Seite 13
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Obsevera! Bär skyddsmask och skyddsglasö- gon. Håll altid luftvägarna rena och öppna på vibrationsslipmaskinen. Det enligt ISO 5349 uppmätta vibra- tionsvärdet på handtaget uppgår til. Specialtillbehör Slippapper Korn-...
Seite 14
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Lue käyttöohje tarkkaan läpi ja ota huomioon etenkin turvaohjeet. Säi- lytä käyttöohjetta yhdessä hioma- koneen kanssa. Tekniset tiedot Jännite 230 V ~ 50 Hz Tehontarve 150 W Hiomapinta-ala 187 x 90...
Seite 15
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Huomio! Käytä työskennellessäsi pölynsuo- jainta ja suojalaseja. Pidä huolta siitä, että hiomakoneen tuuletusaukot ovat aina puhtaat ja avoinna. ISO 5349 mukainen kahvasta mitattu tärinä. Erikoistarvikkeet Hiekkapaperi Karheus Pakkauksen...
Seite 16
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Leggere attentamente le istruzioni per l’uso, con particolare riguardo per le indicazioni di sicurezza. Conservare queste istruzioni insieme alla vibro- rettificatrice. Dati tecnici Tensione 230 Volt Potenza assorbita 150 Watt Superficie di lavoro...
Seite 17
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Attenzione! Indossare sempre la mascherina e gli occhiali di protezione. Mantenere sempre pulite e sgombre le fessure di ventilazione anche sulla vibro-rettificatrice. Valore die vibrazione secondo la ISO 5349, rilevato sullaimpugnatura.
Seite 18
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com POUŽITI ASS 150 je určena pro broušení dřeva, kovu, umělé hmoty a podobných materiálů za použití odpovídajícího brusného listu. Technická data: Napětí: 230 V~50 Hz Příkon: 150 W Brusná...
Seite 19
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Pozor! Noste ochranné brýle a prachovou masku. Vzduchové otvory udržovat také na vibrační brusce čisté a volné. Kmity byly zjištěny podle ISO 5349. Speciální příslušenství Brusný...
Seite 20
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com UPORABA ASS 150 je namenjen za brušenje lesa, železa, umetnih snovi in podob- nih materialov z uporabo ustreznega brusilnega papirja. Tehnični podatki Napetost 230 V~50 Hz Poraba: 150 W Brusilna površina:...
Seite 21
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com podlagi skice razstavljenega stroja in seznama rezervnih delov identificirate potrebne dele in jih naročite pri naši servisni službi. Pozor! Nadenite si zaščitna očala in masko za prah.
Seite 22
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Ovaj uredaj ispitan je u Zavodu za ispi- tivanje kvalitete, Zagreb, gdje je usta- novljeno da odgovara hrvatskim nor- mama glede radiofrekventnih smetnji i sigurnosti, za sto su ispostavljeni odgovarajuci atesti Ovaj uredaj je namijenjen iskljucivo za kucnu upo- rabu...
Seite 23
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com rezervnim dijelom.drabinach i rusztowaniach. W przypadku stwierdzenia usz- kodzeń należy na podstawie rysunku i wykazu części dokładnie zdefiniować części do wymiany i porozumieć się z naszym serwi- sem.
Seite 24
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com KULLANIM ASS 150 Titreμimli z∂mpara makinesi, gerekli olan z∂mpara kaπ∂d∂n∂n kullan∂lmas∂ μart∂yla ahμap, metal, pla- stik ve benzer malzemelerin z∂mparal- anmas∂ için uygundur. Teknik özellikler Gerilim 230 Volt ~ 50 Hz Güç:...
Seite 25
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Dikkat! Koruyucu gözlük ve toz maskesi tak∂n. Titreμimli z∂mpara makinesinin hava yar∂klar∂n∂ dahi daima temiz ve aç∂k tutun. Titreμimler ISO 5349’a göre tespit edilmiμtir Özel akseuar Z∂mpara kaπ∂d∂...
Seite 26
R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 97/23/EG 2000/14/EG: 95/54/EG: 89/336/EWG_93/68/EEC 97/68/EG: 90/396/EWG 89/686/EWG EN 50144-1; EN 50144-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Landau/Isar, den 06.09.2005 Karg Brunhölzl Produkt-Management Leiter Produkt-Management Art.-Nr.: 44.604.99 I.-Nr.: 01015 Archivierung: 4256013-46-4155050 Subject to change without notice...
Seite 27
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 5 year warranty cove- Nous fournissons une garantie de 5 ans pour l’appareil décrit dans le mode ring defects.
Seite 29
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Seite 30
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com E Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
Seite 31
Anleitung ASS 150 06.09.2005 15:43 Uhr Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Koskee ainoastaan EU-jäsenmaita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin. Sähkökäyttöisiä ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukaan, joka on sisällytetty kansallisiin lakeihin, tulee loppuun käytetyt sähkökäyttöiset työkalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen uusiokäyttöä...