Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
IT
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
EN
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTION
FR
MANUEL D'UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DE
BEDIENUNGS-UND WARTUNGSHANDBUCH
NL
HANDLEIDING
DK
BRUGERMANUAL
ES
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
PT
MANUAL DE USO E MANUTENÇAO
FI
KÄYTTÖOPAS
SE
BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLLSHANDBOK
RU
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ.
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ
AVVERTENZE: Prima di utilizzare il compressore, leggere attentamente le istruzioni riportate nel seguente manuale
AVVERTISSEMENT: Vauillez lire attentivement toutes les instrucions avant de mettre à la sécurité
HINWEIS: Vor der Benutzung des Kompressors die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam lesen
WAARSCHUWING: Lees voor het gebruik van de compressor de aanwijzingen in deze handleiding zorgvulding door
ADVARSEL: Før kompressoren tages i brug, skal instruktionerne i denne vejlending læses grundigt
ADVERTENCIAS: Antes de utilizar el compresor, lea atentamente las instrucciones descritas en el presente manual
AVISOS: Ante de utilizar o compressor, ler bem as instruções contidas no seguiente manual
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед началом эксплуатации компрессора внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации
FIGYELMEZTETÉS: A kompresszor működtetése előtt kérjük, olvassa el és értelmezze ezt a kézikönyvet.
...................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
MB2420 - MB5020
MB2425 - MB5025
WARNING: Please read and understand this manual before operating the compressor
VAROITUKSET: Lue tarkkan tässä käsikirjassa anneut ohjeet ennen kompressorin käyttöä
VARNING: Läs manuales instruktioner noga innan du använder kompressorn
...............................................................................................................
.......................................................................
.............................................................................................
............................................................................................................
.....................................................................................................................
................................................................................
.......................................................................
................................................................
7
11
15
21
27
33
39
45
51
55
........59
64
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Michelin MB2425

  • Seite 1 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ ............... MB2420 - MB5020 MB2425 - MB5025 AVVERTENZE: Prima di utilizzare il compressore, leggere attentamente le istruzioni riportate nel seguente manuale WARNING: Please read and understand this manual before operating the compressor AVVERTISSEMENT: Vauillez lire attentivement toutes les instrucions avant de mettre à la sécurité...
  • Seite 2 LEGGERE IL LIBRETTO DI ISTRUZIONI Prima mettere in funzione o intervenire sul compressore, leggere attentamente il libretto istruzioni. READ THE INSTRUCTION HANDBOOK Before positioning, operating or adjusting the compressor, read the instruction handbook carefully. LIRE LA NOTICE D’INSTRUCTIONS Avant de mettre en service ou intervenir sur le compresseur, lire attentivement la notice d’instructions. GEBRAUCHSANLEITUNG LESEN Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Kompressor aufstellen, in Betrieb neh- LEES HET INSTRUCTIEBOEKJE Lees het instructieboekje aandachtig alvorens de compressor te plaatsen, inwerking te stellen of er werkzaamheden aan te ver-richten...
  • Seite 21 WICHTIGE INFORMATIONEN Arbeiten zur Reparatur, Inspektion, Wartung, Reinigung oder zum Auswechseln von Bauteilen vorgenommen werden. 6. VERSEHENTLICHES EINSCHALTEN Alle Anweisungen zu Funktionsweise, Sicherheitsbestimmungen Den Kompressor nicht transportieren, wenn er an die elektrische Hinweisen vorliegenden Bedienungshandbuches Energiequelle angeschlossen ist oder wenn der Kessel unter aufmerksam lesen.
  • Seite 22 VORGESEHENEN ARBEITEN BENUTZEN 29. DEN KOMPRESSOR NICHT DURCH HERAUSZIEHEN DES Der Kompressor ist eine Maschine, die Druckluft produziert. NETZKABELS ANHALTEN Kompressor für Arbeiten einsetzen, Zum Anhalten des Kompressors den Schalter “I/O“ (ON/OFF) des Bedienungshandbuch nicht vorgesehen sind. Druckwächters benutzen. 17. KORREKTE BENUTZUNG DES KOMPRESSORS 30.
  • Seite 23: Anmerkung

    Nach dem Anschließen des Kompressors an die elektrische Leitung den max. Druck herstellen und den ordnungsgemäßen Betrieb der BENUTZUNG UND WARTUNG Maschine überprüfen. ANMERKUNG: Die Informationen in dem vorliegenden Handbuch Bei Temperaturen <10 ° C wird empfohlen, die erste Inbetriebnahme stellen eine Hilfe für den Bediener bei der Benutzung und der mit druckfreiem Kessel (0 bar) durchzuführen;...
  • Seite 24: Ölwechsel - Öl Nachfüllen

    und oder absichtlich zu verformen. – Keinerlei Eingriffe am Kompressor vornehmen, bevor der ÖLWECHSEL – ÖL NACHFÜLLEN Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen worden ist. Der Kompressor wird mit öl “GSP High-Performance” geliefert. – Raumtemperatur für den Betrieb 0°C bis +35°C. Innerhalb der ersten 100 Betriebsstunden sollte das Öl der –...
  • Seite 25: Veränderung

    3) es ist sicherzustellen, dass der Behälter mit wirksamen und ausreichend dimensionierten Sicherheits- und Kontrolleinrichtungen ausgestattet ist, die im Schadensfall durch eine gleichwertige Ausrüstung zu ersetzen sind. Insbesondere muß das Sicherheitsventil korrekt und ohne Zwischenschaltung direkt am Behälter angebracht sein, eine Abluftkapazität haben, die größer ist als die Luftmenge, die in den Behälter eingegeben werden kann, und bei dem auf dem Typenschild angegebenen höchstzulässigen Druck abgedichtet sein;...
  • Seite 69 OBS: Kompressorernas tankar har konstruerats i enlighet RÅD FÖR ATT UPPNÅ HÖGA PRESTATIONER med Direktivet CE2009/105 för den europeiska marknaden. – För att uppnå höga prestationer av maskinen vid full och kontinuerlig Kompressorerna har konstruerats i enlighet med Direktivet belastning vid högsta arbetstryck, måste du se till att arbetsmiljöns CE2006/42 för den europeiska marknaden.
  • Seite 70 UNDERHÅLL Kompressorn startar inte Om det är svårt att starta kompressorn, ska du kontrollera: – Att nätspänningen motsvarar den som anges på plåten. (fig. 11) Innan du utför underhållsarbeten på kompressorn, måste du försäkra GARANZIA: Si concede garanzia di 24 mesi per gli elettrocompressori a partire dalla data di rivendita documentata. La presente –...

Diese Anleitung auch für:

Mb5020Mb2420Mb5025

Inhaltsverzeichnis