Herunterladen Diese Seite drucken
DeLonghi F 407 CZ Bedienungsanleitung
DeLonghi F 407 CZ Bedienungsanleitung

DeLonghi F 407 CZ Bedienungsanleitung

Elektrische friteuse

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
F407/405CZ
18-07-2002
10:12
Pagina 1
FRIGGITRICE ELETTRICA
ELECTRIC DEEP FRYER
FRITEUSE ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE FRITEUSE
ELEKTRISCHE FRITEUSE
FREIDORA ELECTRICA
FRITADEIRA ELECTRICA
H§EKTPIKH ºPITEZA
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzingen
Instrucciones para el uso
Instruções
O‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für DeLonghi F 407 CZ

  • Seite 1 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 1 FRIGGITRICE ELETTRICA ELECTRIC DEEP FRYER FRITEUSE ELECTRIQUE ELEKTRISCHE FRITEUSE ELEKTRISCHE FRITEUSE FREIDORA ELECTRICA FRITADEIRA ELECTRICA H§EKTPIKH ºPITEZA Istruzioni per l’uso Instructions for use Mode d’emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções O‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘...
  • Seite 2 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 2 ELECTRICAL CONNECTION (U.K. ONLY) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should be cut off from the mains lead, and on appropriate plug fitted, as below. warning: Very carefully dispose of the cut off plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in the house as this could cause a shock hazard.
  • Seite 3 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 3 fig. 1 fig. 2 level fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 60° 140° 160° 180° fig. 7 fig. 8...
  • Seite 4 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 4 LEGGERE CON ATTENZIONE QUESTO LIBRETTO • Gravi ustioni possono essere provocate da una frig- ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE E USARE L’APPA- gitrice che cade dall’alto. Non lasciare che il cavo RECCHIO. SOLO COSI’ POTRETE OTTENERE I penda dal bordo della superficie su cui è...
  • Seite 5 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 5 DISPOSITIVO TERMICO DI SICUREZZA PRERISCALDAMENTO L’apparecchio è dotato di un dispositivo termico di • Posizionare l’interruttore “R” nella posizione 1 (vedi sicurezza che interrompe il riscaldamento in caso di fig. 6). La spia dell’interruttore si accende. errato utilizzo o di funzionamento anomalo.
  • Seite 6 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 6 FINE FRITTURA • Allo scadere del tempo di cottura alzare il cestello “M” e controllare se il cibo ha raggiunto il grado di dora- tura desiderato. • Se ritenete che la cottura sia ultimata, spegnere l’apparecchio portando la manopola “A” del termostato nella posizione “MIN”...
  • Seite 7 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 7 FRITTURA DI ALIMENTI SURGELATI I surgelati hanno temperature molto basse. Di conseguenza provocano un notevole abbassamento della tempe- ratura del liquido di cottura. Per ottenere un buon risultato, vi consigliamo di non superare le quantità massime di alimenti per ogni frittura.
  • Seite 8 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 8 READ THIS INSTRUCTION BOOKLET CAREFULLY the surface the deep fryer rests on, where it may be BEFORE INSTALLING AND USING THE APPLIANCE. within the reach of a child or represent an obstacle to THIS IS THE ONLY WAY TO ENSURE THE BEST the user.
  • Seite 9 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 9 OPERATING INSTRUCTIONS SETTING THE TIMER (IF FEATURED) Before using the deep fryer for the first time, carefully Press the button “G”; the display will show “OO”. Keep clean, using warm water and dishwashing detergent, the button “G” pressed until the required time is shown the basket, the bowl and the cover.
  • Seite 10 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 10 COOKING HINTS HOW LONG THE OIL OR FAT LASTS The level of oil or fat must never fall below the minimum. Every now and then it must be completely changed. The life of the oil or fat depends on what foods are being fried. Food coated in breadcrumbs, for example, dirties the oil more than simple frying.
  • Seite 11 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 11 FRYING FROZEN FOODS Frozen foods are stored at very low temperatures. Consequently, they significantly lower the temperature of the liquid used for cooking. For best results, never exceed the maximum recommended quantity of food when frying. Frozen foods are often covered with a layer of ice;...
  • Seite 12 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 12 AVANT TOUTE INSTALLATION ET UTILISATION DE de chaleur ou un angle coupant. L'APPAREIL, LIRE AVEC ATTENTION CE LIVRET D'IN- • Ne pas placer l'appareil à proximité de sources de STRUCTIONS, CONDITION INDISPENSABLE À chaleur ou de l'eau. GARANTIR DES RÉSULTATS OPTIMAUX EN TOUTE •...
  • Seite 13 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 13 de l'appareil, et avec l'aide d'un cure-dent ou similaire, DÉBUT FRITURE presser délicatement le bouton-poussoir de réarmement • Dès que la lampe témoin s'éteint, immerger le panier du dispositif de sécurité “Q” à proximité de l'inscription “M”...
  • Seite 14 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 14 CONSEILS POUR LA CUISSON DURÉE DE L'HUILE OU DE LA GRAISSE L'huile ou la graisse ne doit jamais descendre en dessous du niveau minimal. De temps en temps, il est nécessaire de les changer complètement. La durée de l'huile ou de la graisse dépend du type de friture effectuée. Les aliments panés, par ex., salissent davantage l'huile que les aliments simplement frits.
  • Seite 15 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 15 FRITURE D'ALIMENTS SURGELÉS Les surgelés ayant une température très basse, ils entraînent une baisse notable de la température du liquide de cuis- son. Pour obtenir de bons résultats, ne pas dépasser la quantité maximale d'aliments recommandée pour chaque friture. Les aliments surgelés sont souvent recouverts de nombreux cristaux de glace qu'il vaut mieux éliminer avant la cuis- son.
  • Seite 16 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 16 LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von DER INSTALLATION UND DER ERSTEN INBETRIEBSET- Wärmequellen oder Wasser auf. ZUNG DES GERÄTES AUFMERKSAM DURCH. NUR • Durch das eventuelle Herunterfallen der Fritteuse kön- SO KÖNNEN SIE BESTE ERGEBNISSE UND nen schwere Verbrennungen verursacht werden.
  • Seite 17 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 17 THERMOSCHUTZVORRICHTUNG jedoch zu überfüllen (max. 1,3 kg frische Kartoffel) . Stellen Sie sicher, das der Korbgriff richtig positioniert Das Gerät ist mit einer Thermoschutzvorrichtung ausge- ist (Pos.2, Abb.2). stattet, die dazu dient, den Heizvorgang zu unterbre- •...
  • Seite 18 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 18 ENDE DES FRITTIERVORGANGES • Nach Ablauf der Frittierzeit, den Frittierkorb „M“ hochheben und überprüfen, ob das Frittiergut den gewünschten Bräunungsgrad erreicht hat. • Wenn Sie der Ansicht sind, dass der Frittiervorgang beendet ist, schalten Sie das Gerät aus. Dazu drehen Sie den Drehknopf „A“...
  • Seite 19 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 19 FRITTIEREN VON TIEFKÜHLKOST Tiefkühlkost hat bekanntlich sehr niedrige Temperaturen. Demzufolge sinkt beim Frittieren die Temperatur der Frittierflüssigkeit erheblich ab. Wenn Sie die in der Tabelle von uns empfohlenen Höchstmengen einhalten, können dennoch gute Ergebnisse erzielt werden.
  • Seite 20 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 20 LEES AANDACHTIG DEZE GEBRUIKSAANWIJZIN- • Plaats het apparaat nooit vlakbij een warmtebron of GEN ALVORENS HET APPARAAT TE INSTALLEREN EN in aanwezigheid van water. TE GEBRUIKEN. ALLEEN OP DEZE MANIER GARAN- • Een friteuse die valt kan ernstige brandwonden DEERT U DE BESTE RESULTATEN EN DE MAXIMALE veroorzaken.
  • Seite 21 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 21 THERMISCH BEVEILIGINGSMECHANISME het controlelampje "B". Het apparaat is voorzien van een thermisch beveiliging- BEGIN FRITUREN smechanisme dat de verwarming onderbreekt bij een • Van zodra het controlelampje gedoofd is, laat u de fri- verkeerd gebruik of een abnormale werking. Nadat het tuurmand "M"...
  • Seite 22 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 22 TIPS VOOR HET FRITUREN DE DUUR VAN DE OLIE OF HET VET De olie of het vet mogen nooit onder het minimumniveau zakken. Af en toe moet u de olie of het vet volledig vervan- gen.
  • Seite 23 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 23 De baktijden zijn bij benadering en moeten worden aangepast aan de begintemperatuur van de te frituren etenswa- ren en de temperatuur aangeduid op de verpakking van de diepgevroren etenswaren. Voeding Max. hoeveelheid (gr.) Temperatuur (°C) Tijd (minuten) Voorgebakken diepvriesfrites 9 - 11...
  • Seite 24 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 24 LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUC- tes de calor o en superficies con eventual presencia CIONES ANTES DE INSTALAR Y USAR EL APARATO de agua. SOLAMENTE DE ESTE FORMA SE PODRÁN OBTE- • La caída de este aparato desde una posición eleva- NER LOS MEJORES RESULTADOS Y LA MÁXIMA da puede provocar graves quemaduras.
  • Seite 25 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 25 ayuda de palillos para dientes o de otros objetos simi- INICIO FRITURA lares, pulsar delicadamente el pulsador de restableci- • Inmediatamente después del apagado de indicador miento del dispositivo de seguridad “Q”, situado junto luminoso, colocar la cesta “M” en el aceite, sumer- a la palabra RESET (véase fig.
  • Seite 26 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 26 • N.B. Si se debe efectuar la cocción en 2 fases o si se deben efectuar varias cocciones, al final de la primera fase, enganchar la cesta “M” en el soporte cesta “E” y esperar hasta que el indicador luminoso se haya apagado de nuevo.
  • Seite 27 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 27 FRITURA DE ALIMENTOS CONGELADOS Los productos congelados tienen una temperatura muy baja. Por consiguiente, provocan un notable descenso de la temperatura del líquido de cocción. Para obtener un buen resultado, es aconsejable no superar las cantidades máximas de alimentos para cada fritu- Los alimentos congelados con frecuencia están recubiertos por conchas de hielo que hay que intentar eliminar antes de la cocción.
  • Seite 28 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 28 ATENÇÃO ESTE MANUAL • Não colocar o aparelho junto a fontes de calor ou INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR E USAR O APA- onde seja possível a presença de água. RELHO. SÓ ASSIM SE PODERÃO OBTER OS MELHO- •...
  • Seite 29 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 29 ou de qualquer coisa semelhante pontiaguda, carregar INÍCIO DA FRITURA com cuidado no botão de rearme do dispositivo de • Logo que se apaga a lâmpada-piloto, mergulha-se segurança “Q” que se encontra junto à palavra RESET cesto “M”...
  • Seite 30 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 30 • N.B. Se a cozedura tiver que ser feita em 2 fases ou se desejar efectuar mais cozeduras, no final da primeira fase, encaixar o cesto ”M” no seu suporte “E” e aguardar que a lâmpada-piloto se apague novamente. Então mer- gulhar lentamente o cesto “M”...
  • Seite 31 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 31 FRITURA DE ALIMENTOS CONGELADOS Os alimentos congelados têm temperaturas muito baixas. Por consequência provocam um abaixamento considerá- vel da temperatura do líquido de cozedura. Para se obter um bom resultado, aconselhamos de não ultrapassar as quantidades máximas de alimentos para cada fritura.
  • Seite 32 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 32 ¢π∞µ∞™∆∂ ¶ƒ√™∂∫∆π∫∞ ∆π™ √¢∏°π∂™ Ã∏™∏™ ËÁ¤˜ ıÚÌfiÙËÙ·˜ ‹ ·È¯ÌËÚ¤˜ ÁˆÓ›˜. • ªËÓ ÙÔÔıÙ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ ÎÔÓÙ¿ Û ËÁ¤˜ ¶ƒπ¡ ∂°∫∞∆∞™∆∏™∂∆∂ ∫∞π Ã∏™πª√¶√π∏™∂∆∂ ∆∏ ™À™∫∂À∏. ª√¡√¡ ∂∆™π £∞ ¶∂∆ÀÃ∂∆∂ ∆∞ ıÚÌfiÙËÙ·˜ ‹ Û ÛËÌ›· Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ›Ó·È ‚ÚÁ̤ӷ. •...
  • Seite 33 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 33 • ∆ÔÔıÙ‹ÛÙ Ù· ÙÚfiÊÈÌ· ÁÈ· ÙËÁ¿ÓÈÛÌ· ÛÙÔ Î·Ï¿ıÈ £∂ƒªπ∫√ ™À™∆∏ª∞ ∞™º∞§∂π∞™ "M", ¯ˆÚ›˜ Ó· ÙÔ ˘ÚÊÔÚÙÒÓÙ·È (¤ˆ˜ 1,3 Kg. ∏ Û˘Û΢‹ ‰È·ı¤ÙÈ ıÚÌÈÎfi Û‡ÛÙËÌ· ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ ÊÚ¤ÛÎȘ ·Ù¿Ù˜). µ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ¯ÈÚÔÏ·‚‹ ÙÔ˘ ‰È·ÎfiÙÈ ÙË ı¤ÚÌ·ÓÛË Û Ú›ÙˆÛË Ï·Óı·Ṳ̂Ó˘ ηϷıÈÔ‡...
  • Seite 34 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 34 ∆∂§√™ ∆∏°∞¡π™ª∞∆√™ • ªÙ¿ ÙËÓ ¿ÚÔ‰Ô ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ ÙËÁ·Ó›ÛÌ·ÙÔ˜, ·Ó·ÛËÎÒÛÙ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ "M" Î·È Ï¤ÁÍÙ ·Ó ÙÔ Ê·ÁËÙfi ÙËÁ·Ó›ÛÙËÎ ÛˆÛÙ¿. • ∂¿Ó ıˆÚ›Ù fiÙÈ ÙÔ ÙËÁ¿ÓÈÛÌ· ÙÏ›ˆÛ, Û‚‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Á˘ÚÓÒÓÙ·˜ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË "A" ÙÔ˘ ıÚÌÔÛÙ¿ÙË ÛÙË ı¤ÛË "MIN"...
  • Seite 35 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 35 ∆∏°∞¡π™ª∞ ∫∞∆∂ÆÀ°ª∂¡Ø¡ ∆ƒ√ºπªØ¡ ∆· ηل˘Á̤ӷ ¤¯Ô˘Ó Ôχ ¯·ÌËÏ‹ ıÚÌÔÎÚ·Û›·. ∫·Ù¿ Û˘Ó¤È· ÚÔηÏÔ‡Ó ÛËÌ·ÓÙÈ΋ ÙÒÛË Ù˘ ıÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ÙÔ˘ Ï·‰ÈÔ‡. °È· Ó· ¤¯Ù ηϿ ·ÔÙϤÛÌ·Ù·, ›Ó·È ÛÎfiÈÌÔ Ó· ÌËÓ ˘Ú‚·›ÓÙ ÙȘ ̤ÁÈÛÙ˜ ÔÛfiÙËÙ˜ ÙÚÔÊ›ÌˆÓ ÁÈ· οı ÙËÁ¿ÓÈÛÌ·. ∆·...
  • Seite 36 F407/405CZ 18-07-2002 10:12 Pagina 36 055IDL/ 07.02...

Diese Anleitung auch für:

F 405cz