Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest 472462 2407 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest 472462 2407 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest 472462 2407 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Digitaler messbecher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 472462 2407:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DIGITAL JUG SCALES
DIGITAL JUG SCALES
Operation and safety notes
VERRE DOSEUR
NUMÉRIQUE
Instructions d'utilisation et consignes de
sécurité
IAN 472462_2407
DIGITALE MAATBEKER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
DIGITALER MESSBECHER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 472462 2407

  • Seite 53 Liste der verwendeten Piktogramme/ Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 54: Liste Der Verwendeten Piktogramme/Symbole

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole Nur zur Verwendung im GEFAHR! Dieses Symbol Innenbereich mit dem Signalwort zeigt eine Gefahr mit Gleichstrom/-spannung hohem Risiko an, die bei Nichtvermeidung zu Der Messbecher  schweren Verletzungen oder für die Benutzung in der zum Tod führt . Spülmaschine geeignet .
  • Seite 55: Einleitung

    Das UKCA-Zeichen bestätigt Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für Konformität mit den für das Produkt zutreffenden das Produkt zutreffenden Richtlinien in Großbritannien EU-Richtlinien . (Das UKCA-Zeichen gilt nur für Großbritannien) . Jede andere, nicht in dieser DIGITALER MESSBECHER   Anleitung erwähnte Verwendung ˜...
  • Seite 56: Technische Daten

    dieser Bedienungsanleitung Taste M Batteriefach mit Deckel erlischt Ihr Garantiean- spruch! Für Folgeschäden ˜ Technische Daten wird keine Haftung über- Batterie (Knopfzelle): 1 x 3 V nommen! Typ CR2032 Nennstrom: 10 mA Im Falle von Sach- oder Max . Wiegegewicht: 5000 g Personenschäden aufgrund 11 lb:oz...
  • Seite 57 Verpackungsmaterial fern . durch Funkübertragungs- Dieses Produkt kann von geräte in unmittelbarer   Kindern ab 8 Jahren Nähe gestört wird . Dies und darüber sowie von können z . B . Mobiltele- Personen mit verringer- fone, Funksprechgeräte, ten physischen, senso- CB-Funkgeräte, Funk- rischen oder mentalen fernsteuerungen/andere Fähigkeiten oder Man-...
  • Seite 58: Sicherheitshinweise Für Batterien/Akkus

    m VORSICHT! Geben EXPLOSIONS­ Sie keine heißen Flüssig- GEFAHR! Laden keiten/Nahrungsmittel Sie nicht aufladbare in den Messbecher . Der Batterien niemals Messbecher könnte be- wieder auf . Schlie- schädigt werden . ßen Sie Batterien/ Die Anschlussklemmen Akkus nicht kurz   dürfen nicht und/oder öffnen Sie kurzgeschlossen...
  • Seite 59: Risiko Der Beschädigung Des Produkts

    Wenn Batterien/ entfernen Sie diese   Akkus ausgelaufen sofort aus dem Produkt, sind, vermeiden um Beschädigungen zu Sie den Kontakt mit vermeiden . Haut, Augen und Entfernen Sie Batterien/   Schleimhäuten mit den Akkus, wenn das Chemikalien! Spülen Sie Produkt längere Zeit die betroffenen Stellen nicht verwendet wird .
  • Seite 60 Entfernen Sie erschöpfte BATTERIEN   Batterien/Akkus AUSSERHALB umgehend aus dem DER REICHWEITE Produkt und sorgen VON KINDERN Sie für deren sichere AUFBEWAHREN! Entsorgung . Das Verschlucken Akkus müssen aus dem kann chemische   Produkt entfernt werden, Verbrennungen, bevor sie geladen Perforation von werden .
  • Seite 61: Ausserhalb Der Reichweite Von Kindern Aufbewahren

    verschluckt worden sein Halten Sie neue könnten oder in den und gebrauchte Körper gelangt sein Batterien von könnten, suchen Sie Kindern fern . sofort einen Arzt auf . Wenn das Batteriefach   Dieses Produkt be- nicht sicher schließt,   inhaltet eine Knopfzel- benutzen Sie das len-Batterie .
  • Seite 62 Nicht­ • Schmerzen im Bauch, offensichtliche in der Brust oder im Symptome, Rachen haben; die durch • müde oder lethargisch Verschlucken sein; von Batterien • ruhiger oder anhänglicher auftreten als sonst sein oder sonst können „nicht es selbst“ sein; • seinen Appetit verlieren Leider ist es nicht oder einen verminderten offensichtlich, wenn eine...
  • Seite 63: Bedienung

    Blut . Wenn das Kind ˜ Isolationsstreifen entfernen dies tut, sollten Sie HINWEIS: Bei Anlieferung sofort ärztliche Hilfe in ist bereits eine Knopfzelle im Anspruch nehmen . Batteriefach  eingelegt . Die Da es keine eindeutigen   Knopfzelle wird durch einen Isolationsstreifen vor frühzeitiger Symptome gibt, ist es Entladung geschützt .
  • Seite 64: Einheit Ändern

    alle Anzeigesegmente . Danach Wenn Sie im normalen   erscheint 0 g, 0 : 00.00 lb:oz Wiegemodus Pfund:Unzen (lb:oz) oder 0.00 oz . oder Unzen (oz) ausgewählt Produkt ausschalten: Halten haben, kann die Einheit Milliliter Sie den Ein-/Ausschalter /Z  (ml) im Volumenmodus nicht ca . 2 Sekunden lang gedrückt . Die angezeigt werden .
  • Seite 65: Batteriewechsel

    Falls sich Wiegegut im 1 . Lösen Sie die Schraube des Messbecher  befindet, erscheint Batteriefachdeckels  mit einem 0 in der LCD-Anzeige  Schraubendreher . Legen Sie den Gegenstand, 2 . Nehmen Sie den den Sie wiegen möchten, in Batteriefachdeckel  ab . den Messbecher ...
  • Seite 66: Fehlerbehebung

    Teil Reinigung Umrechnungstabelle Mess becher Geschirrspülmaschi- 1 oz ≈ 28,35 g ne oder von Hand 1 lb 16 oz ≈ 453,59 g unter fließendem 1 fl’oz ≈ 28,41 ml Wasser (ggf . mit einem milden Spül- mittel) ˜ Fehlerbehebung Wiege- Mit einem leicht Falls „Err“...
  • Seite 67: Garantie

    ˜ Garantie Produkt: Möglichkeiten zur Das Produkt wurde nach strengen Entsorgung des ausgedienten Qualitätsrichtlinien hergestellt und Produkts erfahren Sie bei vor der Auslieferung sorgfältig Ihrer Gemeinde- oder geprüft . Im Falle von Material- oder Stadtverwaltung . Herstellungsfehlern haben Sie Werfen Sie Ihr Produkt, gegenüber dem Verkäufer des Produkts wenn es ausgedient hat, im gesetzliche Rechte .
  • Seite 68: Abwicklung Im Garantiefall

    Die Garantie deckt Material- und Sobald das Produkt als defekt erfasst Herstellungsfehler ab . Diese Garantie wurde, können Sie es kostenlos an erstreckt sich weder auf Produktteile, die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift die normalem Verschleiß unterliegen, zurücksenden . Stellen Sie sicher, dass und somit als Verschleißteile gelten Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) (z .
  • Seite 69 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07120 Version: 12/2024 IAN 472462_2407...

Diese Anleitung auch für:

Hg07120

Inhaltsverzeichnis