Seite 3
QUICKSTART PROFILER HEAD & RACK ENGLISH...
Seite 4
The content of this manual is furnished for informational use only, is subject to change without notice and should not be construed as a commitment by Kemper GmbH. Kemper GmbH assumes no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear in this book.
Seite 5
Lock Function ..................................17 PROFILER with KEMPER Kabinet ..........................18 Hints for the internal power amp of PowerHead and PowerRack ............22 Keeping your PROFILER Up To Date with Rig Manager ................23 Documentation and Tutorials Videos ........................26 Support and User Forum ............................. 27 Important Safety Instructions ...........................28...
Seite 7
OKAY, SO WHAT DID I JUST BUY? First of all, thank you for choosing the KEMPER PROFILER™, or PROFILER for short. We have no doubt that once you realize everything it can do, you will be as thrilled with it as we are. Our ultimate goal is to provide a complete solution for your guitar-playing needs, which is why we choose not to restrict you to a predefined set of digital amp models.
Seite 8
Play your guitar. Control the volume of the PROFILER with the MASTER VOLUME knob in the upper right half of the unit. If you own a PROFILER Remote, then connect it to the NETWORK socket using the Ethernet cable provided. GROUND Instructions on how to connect a KEMPER Kabinet™...
Seite 9
PROFILER QUICKSTART SWITCHING RIGS The PROFILER comes with numerous guitar amp setups, including effects. These are called “Rigs”, and the library of Rigs stored on your PROFILER is called the “Rig pool”. The four buttons that form the RIG navigation cross next to the...
Seite 10
10 PROFILER QUICKSTART EDITING AND STORING RIGS TYPE BROWSE You can tweak the current Rig and store any changes you want to STORE EXIT keep - for instance, if you want to boost Treble, turn the All Rigs Sorted by Name...
Seite 11
Main Manual. There is also a video tutorial dedicated to the noise gates available on: www.kemper-amps.com/video ADDING EFFECTS The PROFILER features eight effect modules. Four are located DELAY before the amplifier module (pre), and four are located after it REVERB...
Seite 12
» Don’t forget to store the edited Rig! TOGGLING EFFECTS ON/OFF WITH PROFILER REMOTE The PROFILER Remote offers four dedicated Effect Buttons (I to IIII) to activate effect modules. Each can toggle a single module or a combination of modules.
Seite 13
TUNER You can check the tuning of your guitar at any time by watching the three TUNER LEDs, either on the PROFILER or the Remote. Switch the chicken head knob to the TUNER position or press the TUNER button on your Remote to activate Tuner Mode. Enable “Mute Signal”...
Seite 14
So-called “expression pedals”, which are optimized for digital devices like the PROFILER, should be used for all pedal functions. Connect your expression pedal to the PEDAL 1 input socket on the rear side of the PROFILER, or PEDAL 3 input on your Remote. You will be able to control volume right away.
Seite 15
PROFILER QUICKSTART MORPH PEDAL Morphing allows you to change any number of continuous parameters like Gain level, Delay Mix or Delay Feedback simultaneously – all with a single expression pedal. Moving the pedal is equivalent to turning all those knobs at the same time to move between one sound and another.
Seite 16
16 PROFILER QUICKSTART MORE FUN WITH PEDALS Here are a few tips related to linking and checking pedal controllers: Press the SYSTEM button to access several pages of global settings. These are settings that don’t vary by Rig. Use the <PAGE>...
Seite 17
PROFILER QUICKSTART LOCK FUNCTION Certain aspects of a Rig can be locked to prevent them changing DELAY REVERB OUTPUT when you load another Rig. Find a Rig which features a wah effect, PROFILING EFFECTS AMPLIFIER then select the wah while holding the LOCK button. Now, load a...
Seite 18
PROFILER WITH KEMPER KABINET This chapter is for those who want to use » either a powered PROFILER model (PowerHead™ or PowerRack™) to drive an unpowered KEMPER Kabinet™ » or an unpowered PROFILER model (Head or Rack) to drive a KEMPER Power Kabinet™.
Seite 19
Power on the Kabinet and gently crank-up TCH / PEDAL N ETWORK VOLUME on the Power Kabinet. If you intend to connect a second KEMPER DIRECT OUTPUT / SEND Power Kabinet for stereo sound, repeat these steps, only this time connect the second Power...
Seite 20
DIRECT OUTPUT, activate “Monitor Stereo”. More detailed information regarding the various options and settings for the KEMPER Kone can be found in the Main Manual. If you’re on stage, or in a studio, you won’t require a microphone to...
Seite 21
PROFILER QUICKSTART In such a scenario, you should unlink the Main Output Volume from BROWSE TYPE MASTER VOLUME, so that you are able to control your Monitor Volume independently from the level sent to the mixing desk. STORE EXIT Main Out Link...
Seite 22
4 ohms, as the power amp could be damaged. Always ensure adequate ventilation - especially if mounting your PROFILER into a rack. Failure to do so may cause the power amp to shut down to prevent overheating.
Seite 23
In order to download the latest and greatest version, you must first create a user account. Once this is done, there are two methods to update your PROFILER: If a computer and internet connection is in reach, use Rig Manager to keep your amp up to date.
Seite 24
24 PROFILER QUICKSTART » Make sure you register your PROFILER at the same time, as this way you get access to software updates and more. You need the serial number to register, which can be found on a sticker on the underside of the product.
Seite 25
» Most USB sticks will work off-the-shelf, and the top row of the display will immediately show “USB Stick”. » If the memory stick is formatted in a way that is not compatible with the PROFILER, the display will show “Are you sure? USB stick needs to be formatted”.
Seite 26
DOCUMENTATION AND TUTORIALS VIDEOS We hope you will find operating the PROFILER straightforward, but if you need more information please check out our manuals. If you want to create a PROFILE of a tube amplifier yourself or want to learn more about specific parameters in the effects or the amplifier PROFILE, if your intended technical setup is not that common, or you are interested in technical specifications, the Main Manual covers all these subjects in detail.
Seite 27
PROFILER QUICKSTART SUPPORT AND USER FORUM Even though we do our best to address everything you need to know in these manuals and videos, we would like to invite you to contact our support team at any time using the contact form on our website: www.kemper-amps.com/contact...
Seite 28
28 PROFILER QUICKSTART IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. » Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. » Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Seite 29
PROFILER QUICKSTART » Do not operate the apparatus below 5° C (41° F) or above 45° C (113° F). Avoid using the apparatus in direct sunlight. » Always use the correct AC line voltage. Refer to the information at the power socket.
Seite 30
30 PROFILER QUICKSTART COMPLIANCE STATEMENT This model KEMPER PROFILER complies with the following standards regulating interference and EMC: FCC Verification procedure – 47CFR §15.101 Other Class B digital devices and peripherals: EN 55022 Class B: 2006+A1:2007 EN 61000-3-2: 2006 + A1:2009...
Seite 31
DECLARATION OF CONFORMITY We, Kemper GmbH, Königswall 16-18, 45657 Recklinghausen Germany, Tel: +49 (0) 2361 970970, declare under our sole responsibility that the product PROFILER complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference.
Seite 33
SCHNELLSTART PROFILER HEAD & RACK DEUTSCH...
Seite 34
Dieses Handbuch sowie alle in dieser Publikation genannten Hard- und Software-Produkte obliegen einem speziellen Lizenzvertrag. Diese Vertragsbestimmungen wurden bei der Erstellung dieses Handbuchs eingehalten. Der Inhalt dieses Handbuchs ist rein informell und kann zu jeder Zeit, ohne Vorankündigung von der Kemper GmbH geändert werden.
Seite 35
Lock-Funktion ..................................47 PROFILER mit KEMPER Kabinet ..........................48 Hinweise zum Betrieb der internen Endstufe von PowerHead und PowerRack ......... 51 Den PROFILER mit Rig Manager auf dem Neusten Stand halten .............53 Dokumentation und Video-Tutorials ........................57 Support und User-Forum ............................57 Wichtige Sicherheitshinweise ............................58...
Seite 37
WAS IST EIGENTLICH EIN PROFILER? Zuerst einmal vielen Dank, dass Sie sich für den KEMPER PROFILER™ — oder kurz PROFILER — entschieden haben. Wir sind sicher, dass Sie genauso begeistert sein werden wie wir, sobald Sie herausfinden, was dieses Gerät leisten kann.
Seite 38
Gerät gestartet ist und der Startbildschirm des Browser-Modus erscheint. Spielen Sie Gitarre! Die Lautstärke vom PROFILER regeln Sie mit dem Regler MASTER VOLUME in der oberen rechten Hälfte des Gerätes. Falls Sie eine PROFILER Remote™ besitzen, verbinden Sie diese mittels des mitgelieferten Ethernet-Kabels mit der Netzwerk-Buch- se NETWORK auf der PROFILER-Rückseite.
Seite 39
RIGS WECHSELN Der PROFILER wird mit einer Menge Gitarrenverstärker-Profilen ausgeliefert. Einen Sound bestehend aus einem Ver- stärkerprofil plus Effekten nennen wir ein „Rig“. Die Gesamtheit aller Rigs, die auf Ihrem PROFILER gespeichert sind, bezeichnen wir als den „Rig Pool“. Mit den vier sogenannten RIG-Navigations-Tastern neben dem...
Seite 40
40 PROFILER QUICKSTART RIGS VERÄNDERN UND SPEICHERN TYPE BROWSE Sie können das gerade geladene Rig vielfältig verändern und Ihre STORE EXIT eigenen Fassungen davon abspeichern. Wenn Sie z. B. die Höhen All Rigs Sorted by Name Store Snapshot Nitro 2015 A...
Seite 41
Noise Gate-Effekte zu verwenden, welche in Das Große Handbuch erläutert werden. Zu diesem Thema gibt es übrigens auch ein Video-Tutorial auf unserer Web-Seite: www.kemper-amps.com/video EFFEKTE HINZUFÜGEN Der PROFILER verfügt über acht Effektmodule. Vier befinden sich DELAY vor dem Verstärkermodul und vier weitere dahinter. Die Module REVERB OUTPUT EFFECTS vor dem Verstärker werden als A, B, C und D bezeichnet.
Seite 42
» Vergessen Sie nach dem Verändern des Rigs das Speichern nicht! AN- UND ABSCHALTEN VON EFFEKTEN MIT PROFILER REMOTE Die PROFILER Remote besitzt vier spezielle Effekttaster bezeich- net mit I bis IIII, um Effektmodule ein- und auszuschalten. Jeder einzelne dieser vier Effekttaster kann gleichzeitig eine Kombination von Effektmodulen schalten.
Seite 43
TUNER Sie können die Stimmung Ihrer Gitarre jederzeit anhand der drei TUNER-LEDs sowohl am PROFILER als auch an der Remote überprüfen. Drehen Sie den Wahlschalter („Chicken Head“) in die Position TUNER oder drücken Sie den TUNER-Taster an Ihrer Remote, um den Tuner-Modus zu aktivieren.
Seite 44
Dieser Automatismus lässt sich im Tuner-Modus abschalten. WAH-PEDAL Verbinden Sie das Expression-Pedal mit dem Anschluss PEDAL 2 am PROFILER bzw. PEDAL 4 an der Remote. Ab jetzt steuert das Pedal Effekte, wie z. B. Wah-Effekte, die Tonhöhe von Pedal-Pitch-Effekten sowie Morphing. Was Morphing ist, erklären wir im nächsten Abschnitt.
Seite 45
PROFILER QUICKSTART MORPH-PEDAL Mit Morphing kann man eine ganze Reihe kontinuierlicher Parameter wie z. B. Gain, Delay Mix oder Delay Feedback gleichzeitig verändern – mittels eines einzigen Expression-Pedals. Indem man das Pedal bewegt, verändern sich alle diese Regler gleichzeitig zwischen dem Basis-Sound und dem sogenannten Morph-Sound. Hier ein einfaches...
Seite 46
46 PROFILER QUICKSTART NOCH MEHR SPASS MIT PEDALEN Hier noch ein paar Tipps zum Verlinken und der Prüfung der Pedal-Controller: Drücken Sie auf die Taste, die mit SYSTEM bezeichnet ist. Es öffnet sich ein Menü mit mehreren Seiten globaler Einstellungen. Mit...
Seite 47
PROFILER QUICKSTART LOCK-FUNKTION Einige Bereiche eines Rigs können gesperrt werden, sodass sie DELAY REVERB OUTPUT beim Laden eines anderen Rigs erhalten bleiben. Laden Sie z. B. PROFILING EFFECTS AMPLIFIER irgendein Rig mit einem Wah-Effekt. Öffnen Sie den Wah-Effekt DELAY REVERB und halten Sie gleichzeitig den LOCK-Taster.
Seite 48
Dieser Abschnitt richtet sich an diejenigen, die » entweder ein PowerHead bzw. PowerRack mit einem passiven KEMPER Kabinet™ betreiben möchten » oder die ein Head bzw. Rack mit einem KEMPER Power Kabinet™ betreiben möchten. PASSIVES KEMPER KABINET AN POWERHEAD ODER POWERRACK Regeln Sie MASTER VOLUME komplett zurück.
Seite 49
PROFILER QUICKSTART KEMPER POWER KABINET AN HEAD ODER RACK Verbinden Sie Ihr KEMPER Power Kabinet mittels des mitgelieferten Netzkabels mit einer Steckdose. Das Power Kabinet ist für Netz- spannungen zwischen 100 und 240 Volt ausgelegt. Regeln Sie VOLUME am Power Kabinet kom- plett zurück.
Seite 50
EINRICHTEN EINES KEMPER KABINETS Die folgenden Einstellungen betreffen aktive wie passive KEMPER Kabinets. Drücken Sie auf den OUTPUT-Taster am PROFILER. Navigieren Sie mit den <PAGE>-Tastern zur Seite „Kemper Kone“ TYPE BROWSE und aktivieren Sie dort die entsprechende Option „Kemper Kone“...
Seite 51
ENDSTUFE VON POWERHEAD UND POWERRACK Falls Sie Sorge haben, Ihr KEMPER Kabinet mit der eingebauten 600 Watt-Endstufe Ihres PowerHeads bzw. Power- Racks zu überfordern, drücken Sie bitte den OUTPUT-Taster und blättern Sie mit den <PAGE>-Tastern zur letzten Seite der Output-Sektion. Dort finden Sie ein Watt-Meter, mit dem Sie die aktuelle Leistungsabgabe genau überprü- fen können.
Seite 52
Die Endstufe verträgt Lasten ab 4 Ohm. Schließen Sie auch keinesfalls Lasten von weniger als 4 Ohm an, denn die Endstufe könnte dadurch Schaden nehmen. Sorgen Sie stets für angemessene Belüftung. Das gilt insbesondere für PROFILER, die in Racks verbaut sind. Über- hitzung könnte eine Schutzschaltung aktivieren, die die Endstufe vorübergehend außer Betrieb setzt.
Seite 53
Anschließend gibt es zwei alternative Verfahren, Ihren PROFILER zu aktualisieren. Falls ein Computer mit Internetzugang in der Nähe ist, können Sie KEMPER Rig Manager™ verwenden, um Ihren PROFILER auf dem neusten Stand zu halten. In allen anderen Situationen kopieren Sie das Update auf einen USB-Stick und stecken diesen dann...
Seite 54
» Klicken Sie auf „Not a member yet? Sign Up“ und geben Sie die erforderlichen Daten ein. » Registrieren Sie bei der Gelegenheit am besten gleich Ihren PROFILER sowie ggf. Ihre Remote. Dadurch erhalten Sie u. a. Zugriff auf Software-Updates. Zur Registrierung müssen Sie die Seriennummer der Geräte eingeben, die Sie auf einem Aufkleber auf dem Gehäuseboden finden.
Seite 55
» Handelsübliche USB-Sticks werden in aller Regel sofort erkannt und in der obersten Zeile des Bildschirms er- scheint „USB Stick“. » Falls hingegen die bestehende Formatierung Ihres USB-Sticks nicht passen sollte, erscheint am PROFILER „Are you sure? USB stick needs to be formatted”. Bestätigen Sie dies mit „Yes“ und folgen Sie den weiteren Hinweisen am Bildschirm.
Seite 56
Ihrem USB-Stick. Lesen Sie bitte die Hinweise in der Datei ReadMe sowie das Addendum-Handbuch, in dem alle wichtigen Neuerungen jeder Betriebssystemversion zusammengefasst sind. » Stecken Sie den USB-Stick in den PROFILER. Nach kurzer Zeit erscheint ein Update-Hinweis. Bestätigen Sie mit „Yes“ und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.
Seite 57
Jede größere Software-Revision beinhaltet ein Addendum-Handbuch. Dieses Handbuch richtet sich an jene An- wender, die sich mit dem PROFILER bereits gut auskennen und sich in konzentrierter Form über die Neuerungen der Software-Revision informieren möchten. Außerdem finden Sie auf unserer Web-Seite eine ständig steigende Zahl von Video-Tutorials: www.kemper-amps.com/video...
Seite 58
58 PROFILER QUICKSTART WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise. Behalten Sie die Sicherheitshinweise auf. Folgen Sie allen Hinweisen. » Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem trockenen Tuch. » Blockieren Sie niemals die Lüftungsschlitze. Stellen Sie das Gerät immer den Anweisungen des Herstellers ent- sprechend auf.
Seite 59
PROFILER QUICKSTART » Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit der passenden Netzspannung, die neben dem Netzanschluß des Gerä- tes angegeben ist. » Das Gerät darf nicht technisch verändert werden. Ansonsten erlöschen Garantie und Haftung der Kemper GmbH. TECHNISCHE ANFORDERUNGEN Netzspannung: »...
Seite 60
Kompatibilität: Verfahren für den FCC-Nachweis – 47CFR §15.101 Andere Digital- und Peripheriegeräte: EN 55022 Class B: 2006+A1:2007 EN 61000-3-2: 2006 + A1:2009 + A2:2009 EN 61000-3-3: 2008 EN55024:1998 (PROFILER Head) + EN55024:2010 (PROFILER Rack) + A1:2001 + A2:2003 STÖRUNGEN VON RADIO- UND FERNSEHGERÄTEN Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B entsprechend Teilt 15...
Seite 61
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die Kemper GmbH, Königswall 16-18, 45657 Recklinghausen, Deutschland, Tel: +49 (0) 2361 970970, in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt PROFILER übereinstimmt mit Teil 15 der amerikanischen FCC- Bestim- mungen. Die Bedienung unterliegt folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Einstreuungen erzeugen.
Seite 63
INICIO RÁPIDO PROFILER HEAD & RACK EN ESPAÑOL...
Seite 64
Kemper GmbH. Kemper GmbH no asume ninguna responsabilidad por cualquier error o imprecisión que pueda aparecer en este documento. Exceptuando los límites indicados en esta misma licencia, ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación ni transmitirse en cualquier forma o por cualquier medio,...
Seite 65
PROFILER con KEMPER Kabinet ..........................78 Sugerencias para la etapa de potencia interna de los PowerHead y PowerRack ......82 Mantener tu PROFILER actualizado con Rig Manager ..................83 Documentación y tutoriales en vídeo ........................86 Atención al cliente y foro de usuarios ........................87 Instrucciones de seguridad importantes ......................88...
Seite 67
VALE, ¿QUÉ ES LO QUE HE COMPRADO? En primer lugar, gracias por elegir el KEMPER PROFILER™, o el “PROFILER” para abreviar. No nos cabe duda de que, cuando te des cuenta de todo lo que puede hacer, te encantará tanto como a nosotros. Nuestro principal objetivo es ofrecer una solución completa para las necesidades de los guitarristas, y por ello hemos decidido que no quedes...
Seite 68
Modo Browser. Toca la guitarra. Controla el volumen del PROFILER con el mando MASTER VOLUME, situado en la mitad superior derecha de la unidad. Si dispones de un PROFILER Remote, conéctalo al zócalo NETWORK utilizando el cable Ethernet incluido.
Seite 69
El PROFILER incluye numerosas configuraciones de amplificador de guitarra, incluyendo efectos. Se conocen con el nombre de “Rigs”, y la biblioteca de Rigs almacenada en tu PROFILER se llama “Rig Pool”. Los cuatro botones que forman la cruz de navegación RIG situada...
Seite 70
70 PROFILER – INICIO RÁPIDO EDITAR Y ALMACENAR RIGS TYPE BROWSE Puedes modificar el Rig actual y almacenar los cambios que STORE EXIT deseas conservar. Por ejemplo, si deseas aumentar los agudos, gira All Rigs Sorted by Name Store Snapshot...
Seite 71
También hay un tutorial en vídeo dedicado a las puertas de ruido disponible en: www.kemper-amps.com/video AÑADIR EFECTOS El PROFILER cuenta con ocho módulos de efectos. Cuatro de ellos DELAY están situados antes del módulo amplificador (pre) y cuatro REVERB...
Seite 72
» ¡No olvides de guardar el Rig editado! ACTIVAR/DESACTIVAR EFECTOS CON PROFILER REMOTE El PROFILER Remote ofrece cuatro botones de efectos específicos (I~IIII) para activar los módulos de efectos. Cada uno de ellos puede alternar un solo módulo o una combinación de módulos.
Seite 73
AFINADOR Puedes comprobar la afinación de tu guitarra en cualquier momento mirando los tres LED TUNER, ya sea en el PROFILER o en el Remote. Cambia el mando tipo “chicken head” a la posición TUNER o pulsa el botón TUNER en tu Remote para activar el Modo Tuner. Activa “Mute Signal”...
Seite 74
PEDAL DE WAH Conecta el pedal de expresión a PEDAL 2 de tu PROFILER o a PEDAL 4 de tu Remote. A partir de ahora, este pedal controlará la expresión de un efecto; por ejemplo, la posición de tu efecto de wah o el tono de los efectos de cambio de tono mediante pedal.
Seite 75
PROFILER – INICIO RÁPIDO PEDAL MORPH El Morphing te permite cambiar simultáneamente cualquier número de parámetros continuos, como el nivel de ganancia, la mezcla de delay o el feedback de delay, con un único pedal de expresión. Mover el pedal equivale a girar todos esos mandos al mismo tiempo para pasar de un sonido a otro.
Seite 76
76 PROFILER – INICIO RÁPIDO MÁS DIVERSIÓN CON LOS PEDALES Estos son algunos consejos relacionados con el enlace y la comprobación de los controladores de pedal: Pulsa el botón SYSTEM para acceder a varias páginas de los ajustes globales. Estos ajustes no varían según el Rig. Utiliza los...
Seite 77
PROFILER – INICIO RÁPIDO FUNCIÓN LOCK Ciertos aspectos de un Rig pueden bloquearse para evitar que DELAY REVERB OUTPUT cambien cuando cargues otro Rig. Encuentra un Rig que disponga PROFILING EFFECTS AMPLIFIER de un efecto de wah y selecciona el wah manteniendo pulsado el...
Seite 78
» un modelo de PROFILER autoamplificado (PowerHead™ o PowerRack™) para enviar la señal a un KEMPER Kabinet™ no amplificado » o un modelo de PROFILER no autoamplificado (Head o Rack) para enviar la señal a un KEMPER Power Kabinet™ CONEXIÓN DE UN KABINET NO AUTOAMPLIFICADO A UN POWERHEAD O POWERRACK Pon el MASTER VOLUME al mínimo y usa un...
Seite 79
100V hasta 240V. Gira VOLUME en el Power Kabinet al mínimo. Usa un cable de instrumento para conectar la entrada del KEMPER Power Kabinet a uno de los conectores MONITOR OUTPUT de la parte Instrument Cable posterior del Head o Rack.
Seite 80
CONFIGURACIÓN DE UN KEMPER KABINET Los siguientes ajustes son adecuados para modelos de Kabinet autoamplificados y no autoamplificados: Pulsa el botón OUTPUT. Utiliza los botones < PAGE > para navegar hasta la página “Kemper TYPE BROWSE Kone” y activa “Kemper Kone” con el correspondiente botón programable situado encima de la pantalla.
Seite 81
PROFILER – INICIO RÁPIDO Si estás en un escenario o en un estudio, no necesitarás un MAIN OUTPUT micrófono para captar tu sonido, por lo que deberías conectar la LEFT RIGHT LEFT RIGHT mesa de mezclas a las salidas XLR de las MAIN OUTPUT.
Seite 82
INTERNA DE LOS POWERHEAD Y POWERRACK Si te da miedo dañar tu KEMPER Kabinet no autoamplificado con la etapa de potencia de 600W integrada de un PowerHead o PowerRack, pulsa el botón OUTPUT y usa los botones <PAGE > para desplazarte a la última página de la sección Output.
Seite 83
CON RIG MANAGER KEMPER Rig Manager™ es un software gratuito que es el complemento ideal de tu PROFILER. La aplicación te ayuda a: » Obtener acceso a más de 17.000 Rigs gratuitos y a decenas de Packs de Rigs adicionales de alta calidad.
Seite 84
84 PROFILER – INICIO RÁPIDO » Registra siempre tu PROFILER al mismo tiempo para obtener acceso a actualizaciones de software y mucho más. Para registrarte necesitarás el número de serie impreso en un adhesivo pegado en la parte inferior del producto.
Seite 85
“USB Stick”. » Si la unidad de memoria tiene un formato incompatible con el PROFILER, en la pantalla se mostrará “Are you sure? USB stick needs to be formatted”. Selecciona la opción “Yes” en el cuadro de diálogo y sigue las instrucciones en pantalla.
Seite 86
86 PROFILER – INICIO RÁPIDO » Conecta la unidad USB a tu PROFILER y, al cabo de unos instantes, se mostrará un cuadro de diálogo de actualización. Confirma que quieres actualizar y sigue las instrucciones en pantalla. Para cualquier aplicación importante, recomendamos utilizar la última versión publicada. En el Manual principal encontrarás más información acerca de las ventajas y desventajas de las versiones beta del software.
Seite 87
PROFILER – INICIO RÁPIDO ATENCIÓN AL CLIENTE Y FORO DE USUARIOS A pesar de todos nuestros esfuerzos por tratar la mayoría de los temas en estos manuales y en los vídeos, no dudes en ponerte en contacto con nuestro equipo de atención al cliente mediante el formulario de contacto que encontrarás en nuestro sitio web:...
Seite 88
88 PROFILER – INICIO RÁPIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lee estas instrucciones. Conserva estas instrucciones. Ten en cuenta todas las advertencias. Sigue todas las instrucciones. » No utilices este equipo cerca del agua. Límpialo únicamente con un paño seco. » No bloquees las aberturas de ventilación. Instálalo siguiendo las instrucciones del fabricante. No lo instales cerca de fuentes de calor como radiadores, calefactores, estufas ni ningún otro tipo de aparato (incluyendo...
Seite 89
PROFILER – INICIO RÁPIDO » El equipo debe conectarse a una toma de corriente debidamente conectada a tierra. Comprueba que, bajo cualquier circunstancia, puedas acceder fácilmente al enchufe de corriente. » El equipo no puede utilizarse al aire libre. » No uses el equipo a menos de 5°C ni a más de 45°C. Evita usar este dispositivo bajo la luz solar directa.
Seite 90
90 PROFILER – INICIO RÁPIDO DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este modelo KEMPER PROFILER cumple con los siguientes estándares, referentes a interferencias y compatibilidad electromagnética: FCC Verification procedure – 47CFR §15.101 Otros periféricos y dispositivos digitales de Clase B: EN 55022 clase B: 2006+A1:2007 EN 61000-3-2: 2006 + A1:2009...
Seite 91
Nosotros, Kemper GmbH, Königswall 16-18, 45657 Recklinghausen Alemania, Tel.: +49 (0) 2361 970970, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto PROFILER cumple con el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede ocasionar interferencias perjudiciales.
Seite 93
PRISE EN MAIN PROFILER HEAD & RACK EN FRANÇAIS...
Seite 94
Remote™, PROFILER Stage™, KEMPER Kone™, KEMPER Kabinet™, KEMPER Power Kabinet™, KEMPER Rig Exchange™, KEMPER Rig Manager™, PURE CABINET™ et CabDriver™ sont des marques commerciales de Kemper GmbH. Toutes les fonctions et caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.. (Rév. Février 2021).
Seite 95
Fonction Lock ................................. 107 PROFILER avec KEMPER Kabinet .........................108 Astuces pour l’ampli de puissance interne des PowerHead et PowerRack ..........112 Maintenir le PROFILER à jour avec ‘Rig Manager’ ...................113 Documentation et tutoriels vidéo........................... 116 Assistance et forum d’utilisateurs ...........................117 Consignes importantes de sécurité ........................118 Exigences techniques ..............................
Seite 97
BON, QU’EST-CE QUE JE VIENS D’ACHETER? Avant tout, merci d’avoir choisi le KEMPER PROFILER™ ou “PROFILER” pour les intimes. Nous sommes certains qu’une fois que vous aurez réalisé tout ce qu’il peut faire, vous partagerez notre enthousiasme. Notre objectif ultime est de fournir une solution intégrale répondant à...
Seite 98
Jouez de la guitare. Réglez le volume du PROFILER avec la commande MASTER VOLUME dans le coin supérieur droit du dispositif. Si vous disposez d’un pédalier PROFILER Remote, branchez-le à la prise NETWORK avec le câble Ethernet fourni. GROUND Vous trouverez des instructions pour brancher un KEMPER...
Seite 99
Le PROFILER propose de nombreuses configurations d’ampli et d’effets de guitare. Elles sont appelées “Rigs” et la bibliothèque des Rigs sauvegardés dans le PROFILER est appelée “Rig Pool”. Les quatre boutons constituant la croix de navigation RIG à côté de...
Seite 100
100 PROFILER – PRISE EN MAIN EDITER ET SAUVEGARDER DES RIGS TYPE BROWSE Vous pouvez modifier le Rig sélectionné et sauvegarder vos STORE EXIT All Rigs Sorted by Name changements. Si, par exemple, vous souhaitez accentuer l’aigu, Store Snapshot Nitro 2015 A...
Seite 101
Noise Gate spéciales décrites dans le manuel principal. Vous trouverez aussi un tutoriel vidéo consacré aux noise gates: www.kemper-amps.com/video AJOUTER DES EFFETS Le PROFILER dispose de huit modules d’effets. Quatre sont situés DELAY avant le module d’amplificateur (pre) et quatre après (post). Les REVERB...
Seite 102
» N’oubliez pas de sauvegarder le Rig édité! ACTIVER/COUPER DES EFFETS AVEC PROFILER REMOTE Le PROFILER Remote propose quatre boutons d’effet dédiés ((IIIII) pour activer/couper les modules d’effet. Chacun d’entre eux peut commuter un module ou une combinaison de modules.
Seite 103
ACCORDEUR Vous pouvez vérifier l’accord de votre guitare à tout instant en regardant les trois LED TUNER sur le PROFILER ou le pédalier Remote. Réglez le sélecteur à bec sur TUNER ou appuyez sur le bouton TUNER de votre Remote pour passer en mode Tuner. Activez “Mute Signal”...
Seite 104
Pour piloter les fonctions avec pédale, utilisez des pédales dites d’“expression” optimisées pour des dispositifs numériques comme le PROFILER. Branchez la pédale d’expression à l’entrée PEDAL 1 en face arrière du PROFILER ou à l’entrée PEDAL 3 de votre Remote. Vous pouvez régler le volume directement.
Seite 105
PROFILER – PRISE EN MAIN PÉDALE MORPH Le Morphing vous permet de changer simultanément plusieurs paramètres continus comme le gain, le mix du delay ou le feedback du delay – le tout avec une seule pédale d’expression. Actionner la pédale revient à tourner toutes ces commandes simultanément pour passer d’un son à...
Seite 106
106 PROFILER – PRISE EN MAIN JOUER AVEC LES PÉDALES Voici quelques astuces concernant les liens et la vérification des pédales: Appuyez sur le bouton SYSTEM pour accéder à plusieurs pages de réglages globaux. Ces réglages ne dépendent pas des Rigs. Utilisez...
Seite 107
PROFILER – PRISE EN MAIN FONCTION LOCK Certains aspects d’un Rig peuvent être verrouillés (“locked”) pour DELAY REVERB OUTPUT éviter qu’ils ne changent lorsque vous chargez un autre Rig. PROFILING EFFECTS AMPLIFIER Sélectionnez un Rig contenant un effet wah puis sélectionnez le...
Seite 108
» soit un PROFILER doté d’un ampli de puissance (PowerHead™ ou PowerRack™) avec une enceinte KEMPER Kabinet™ passive » soit un PROFILER dépourvu d’ampli de puissance (Head ou Rack) avec une enceinte KEMPER Power Kabinet™. CONNEXION D’UN KABINET PASSIF À UN POWERHEAD OU POWERRACK Réglez MASTER VOLUME au minimum puis...
Seite 109
100V et 240V! Réglez la commande VOLUME du Power Kabinet au minimum. Utilisez un câble d’instrument pour brancher l’entrée du KEMPER Power Kabinet à la prise MONITOR OUTPUT en face arrière du Head ou Instrument Cable du Rack. GROUND...
Seite 110
à la prise MONITOR OUTPUT et l’autre à la prise DIRECT OUTPUT, activez “Monitor Stereo”. Pour en savoir plus sur les options et réglages du KEMPER Kone, voyez le manuel principal. Si vous êtes sur scène ou au studio, vous n’aurez pas besoin de MAIN OUTPUT micro pour capter le son.
Seite 111
PROFILER – PRISE EN MAIN Dans un tel scénario, désolidarisez le volume de la sortie principale BROWSE TYPE du MASTER VOLUME afin de pouvoir régler le volume d’écoute (Monitor) indépendamment des niveaux envoyés à la table de STORE EXIT Main Out Link...
Seite 112
Pwr Amp Boost Si vous voulez utiliser une enceinte d’un fabricant tiers avec un PROFILER doté d’un ampli de puissance, branchez-la avec un câble d’enceinte à la prise SPEAKER OUTPUT et activez “Monitor Cab. Off” dans la section Output comme indiqué...
Seite 113
» Trier, agencer et obtenir un aperçu des Rigs, Presets et Performances. » Editer des Rigs et des Performances. » Mettre le système d’exploitation du PROFILER à jour avec la version la plus récente et les dernières fonctionnalités. » Parcourir tous les manuels.
Seite 114
» Cliquez sur “Not a member yet? Sign Up” et remplissez le formulaire. » N’oubliez pas d’enregistrer votre PROFILER par la même occasion pour accéder aux mises à jour etc. Pour l’enregistrement, vous avez besoin du numéro de série qui se trouve sur un autocollant sous le produit.
Seite 115
» La plupart des clés USB sont prêtes à l’emploi et l’écran affiche directement “USB Stick”. » Si la clé a un formatage non compatible avec le PROFILER, l’écran affiche “Are you sure? USB stick needs to be formatted”. Confirmez l’opération avec “Yes” et suivez les instructions affichées. Sachez que ce reformatage supprime toutes les données de la clé...
Seite 116
DOCUMENTATION ET TUTORIELS VIDÉO Nous espérons que vous trouverez le maniement du PROFILER simple à souhait mais si vous avez besoin de plus d’informations, veuillez consulter nos manuels.
Seite 117
PROFILER – PRISE EN MAIN ASSISTANCE ET FORUM D’UTILISATEURS Bien que nous fassions de notre mieux pour vous proposer une documentation aussi complète que possible, n’hésitez pas à contacter notre service d’assistance en utilisant le formulaire de contact sur notre site web: www.kemper-amps.com/contact...
Seite 118
118 PROFILER – PRISE EN MAIN CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lisez ces consignes. Conservez ces consignes. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. » N’utilisez pas le produit à proximité d’eau. Nettoyez-le avec un chiffon sec uniquement.
Seite 119
PROFILER – PRISE EN MAIN » Cet appareil n’est pas conçu pour un usage à l’extérieur. » Ne l’utilisez pas à des températures inférieures à 5°C ou supérieures à 45°C. Evitez d’utiliser le dispositif en plein soleil. » Utilisez toujours la tension de ligne CA préconisée. Voyez les informations près de la prise d’alimentation.
Seite 120
120 PROFILER – PRISE EN MAIN DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Ce modèle KEMPER PROFILER est conforme aux normes suivantes régissant les interférences et la compatibilité électromagnétique: FCC FCC Verification procedure – 47CFR §15.101 Autres appareils et périphériques numériques de classe B: EN 55022 classe B: 2006+A1:2007 EN 61000-3-2: 2006...
Seite 121
Nous, Kemper GmbH, Königswall 16-18, 45657 Recklinghausen, Allemagne, tél.: +49 (0) 2361 970970, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit PROFILER est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement de l’appareil est soumis aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne peut pas causer d’interférences nocives.
Seite 123
GUIDA VELOCE PROFILER HEAD & RACK IN ITALIANO...
Seite 124
è soggetto a modifiche senza preavviso e non deve essere considerato vincolante per Kemper GmbH. Kemper GmbH non si assume nessuna responsabilità per la presenza di eventuali errori o imprecisioni in questo manuale. Ad eccezione di quanto consentito da tale licenza, nessuna parte di questa pubblicazione può essere...
Seite 125
PROFILER con KEMPER Kabinet ........................... 138 Suggerimenti per l’amplificatore di potenza incorporato di PowerHead e PowerRack ....142 Tenere aggiornato il vostro PROFILER con Rig Manager ................143 Documentazione e Tutorial Video ......................... 146 Supporto e Forum degli Utenti ..........................147 Istruzioni Importanti Per La Sicurezza ........................
Seite 127
Il PROFILER è anche il partner ideale per i bassisti – la sua incredibile versatilità ha convinto molti professionisti a sceglierlo, perché gli permette di plasmare il loro suono. Consultate il capitolo “Funzioni speciali e consigli utili per i bassisti”...
Seite 128
(home) della Modalità Browser. Suonate la vostra chitarra. Regolate il volume del PROFILER con il controllo MASTER VOLUME che si trova in alto a destra. Se avete un PROFILER Remote, collegatelo al connettore NETWORK con il cavo Ethernet fornito in dotazione.
Seite 129
PROFILER – GUIDA VELOCE CAMBIARE I RIG: Il PROFILER dispone di numerosi setup di ampli per chitarra, completi di effetti. Vengono denominati “Rigs” e la libreria di Rig memorizzata nel vostro PROFILER viene chiamata “Rig Pool”. I quattro pulsanti che costituiscono la croce di navigazione dei RIG...
Seite 130
130 PROFILER – GUIDA VELOCE MODIFICARE E MEMORIZZARE I RIG TYPE BROWSE Potete modificare il Rig attuale e memorizzare ciò che volete STORE EXIT All Rigs Sorted by Name conservare. Per esempio, se volete aumentare il Treble, ruotate il Store Snapshot...
Seite 131
Manuale Principale. C’è anche un tutorial video dedicato ai noise gate disponibili, e lo trovate su: www.kemper-amps.com/video AGGIUNGERE EFFETTI Il PROFILER dispone di otto moduli effetti. Quattro sono DELAY posizionati prima del modulo dell’amplificatore (pre) e quattro REVERB OUTPUT EFFECTS dopo (post).
Seite 132
» Non dimenticate di memorizzare il Rig modificato! ATTIVARE/DISATTIVARE GLI EFFETTI CON IL PROFILER REMOTE Il PROFILER Remote dispone di quattro Pulsanti Effetti dedicati (I~IIII), che servono per attivare i moduli degli effetti. Ognuno può commutare un singolo modulo o una combinazione di moduli.
Seite 133
PROFILER – GUIDA VELOCE Per assegnare uno dei moduli effetto ad un pedale degli Effetti » Sul vostro PROFILER, premete e tenete premuto il pulsante del modulo effetti desiderato. » Premete il pulsante Effetti sul vostro Remote. » Lasciate entrambi i pulsanti.
Seite 134
Questa funzione è opzionale e può essere disattivata nella Modalità Tuner. PEDALE DEL WAH Collegate il pedale di espressione a PEDAL 2 del vostro PROFILER oppure a PEDAL 4 del Remote. Da questo momento, questo pedale controllerà l’espressione di un effetto – per esempio, la posizione dell’effetto del wah o l’intonazione dell’effetto pedal-pitch.
Seite 135
PROFILER – GUIDA VELOCE PEDALE MORPH Il Morphing vi permette di cambiare simultaneamente tutti i parametri continui che volete, come livello del Gain, Delay Mix o Delay Feedback – tutti con un solo pedale di espressione. Muovere il pedale equivale a ruotare tutti i controlli insieme, per passare da un suono ad un altro.
Seite 136
136 PROFILER – GUIDA VELOCE DIVERTIRSI CON I PEDALI Ecco alcuni consigli per collegare e verificare i controlli dei pedali: Premete il pulsante SYSTEM per accedere a svariate pagine delle global setting (impostazioni generali). Queste sono impostazioni SYSTEM QUICK TYPE BROWSE comuni per tutti i Rig.
Seite 137
PROFILER – GUIDA VELOCE FUNZIONE LOCK Certi aspetti di un Rig possono essere bloccati per evitare che DELAY REVERB OUTPUT cambino quando caricate un altro Rig. Trovate un Rig che PROFILING EFFECTS AMPLIFIER contenga un effetto wah, poi selezionate il wah mentre tenete...
Seite 138
» o un modello di PROFILER amplificato (PowerHead™ o PowerRack™) per pilotare un KEMPER Kabinet™ non amplificato » o un modello di PROFILER non amplificato (Head o Rack) per pilotare un KEMPER Power Kabinet™. COLLEGARE UN KABINET NON AMPLIFICATO A POWERHEAD O...
Seite 139
100V e 240V. Abbassate completamente il VOLUME del Power Kabinet. Usate un cavo per strumento per collegare l’ingresso del KEMPER Power Kabinet al MONITOR OUTPUT che trovate nel retro del Instrument Cable vostro Head o Rack. GROUND...
Seite 140
CONFIGURARE UN KEMPER KABINET Queste impostazioni riguardano i Kabinet amplificati e non amplificati: Premete il pulsante OUTPUT. Con i pulsanti < PAGE > andate alla pagina “Kemper Kone” e poi TYPE BROWSE attivate “Kemper Kone” con il pulsante software corrispondente che trovate sopra lo schermo.
Seite 141
PROFILER – GUIDA VELOCE Se siete su di un palco o in studio, non è necessario che riprendiate MAIN OUTPUT il vostro suono con un microfono, ma potete collegare le uscite LEFT RIGHT LEFT RIGHT XLR MAIN OUTPUT al mixer.
Seite 142
Pwr Amp Boost Se volete usare una cassa per chitarra di terze parti con il vostro PROFILER amplificato, collegate la cassa allo SPEAKER OUTPUT con un cavo da altoparlante e poi attivate “Monitor Cab. Off” nella sezione Output, come indicato in precedenza.
Seite 143
Per scaricare l’ultima e migliorata versione, dovete prima creare un vostro account. Una volta fatto, avete due modi per aggiornare il vostro PROFILER: Se avete accesso ad un computer e ad una connessione internet, per tenere aggiornato il vostro ampli usate Rig Manager. In caso contrario, copiate l’aggiornamento su di una chiavetta di memoria USB ed inseritela nel vostro PROFILER.
Seite 144
144 PROFILER – GUIDA VELOCE » Intanto assicuratevi di registrare il vostro PROFILER, così potrete avere accesso agli aggiornamenti del software e ad altro ancora. Per registrarlo avete bisogno del numero seriale, che potete trovare su un adesivo sotto al prodotto.
Seite 145
“USB Stick”. » Se la chiavetta di memoria è formattata in maniera non compatibile con il PROFILER, sullo schermo apparirà “Are you sure? USB stick needs to be formatted”. Confermate il dialogo premendo “Yes” e seguite le istruzioni sullo schermo.
Seite 146
DOCUMENTAZIONE E TUTORIAL VIDEO Noi speriamo che l’utilizzo del PROFILER vi risulti chiaro, ma se avete bisogno di ulteriori informazioni consultate i nostri manuali. Se volete voi stessi creare un profilo di un amplificatore a valvole oppure volete saperne di più riguardo specifici parametri degli effetti o del profilo dell’amplificatore, se il vostro setup non è...
Seite 147
PROFILER – GUIDA VELOCE SUPPORTO E FORUM DEGLI UTENTI Anche se facciamo del nostro meglio per spiegare in questi manuali e nei video tutto ciò che dovete sapere, vi invitiamo a contattare in qualsiasi momento il nostro personale di supporto tramite il modulo di contatto che trovate sul nostro sito web: www.kemper-amps.com/contact...
Seite 148
148 PROFILER – GUIDA VELOCE ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Leggete queste istruzioni. Conservate queste istruzioni. Prestate attenzione a tutti gli avvertimenti. Seguite tutte le istruzioni. » Non utilizzate questo strumento vicino all’acqua. Pulitelo solo con un panno asciutto. » Non ostruite nessuna apertura necessaria alla ventilazione. Installate l’apparecchio seguendo le istruzioni del costruttore.
Seite 149
PROFILER – GUIDA VELOCE » L’apparecchio non è adatto ad un utilizzo all’esterno. » Non utilizzate l’apparecchio a temperature inferiori a 5°C o superiori a 45°C. Evitate di esporre l’apparecchio alla luce solare diretta. » Usate sempre la tensione di rete alternata corretta. Fate riferimento alle informazioni riportate sulla presa di corrente.
Seite 150
150 PROFILER – GUIDA VELOCE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Questo modello KEMPER PROFILER è conforme ai seguenti standard di regolamentazione delle interferenze e EMC: FCC Verification procedure – 47CFR §15.101 Altri apparecchi digitali in Classe B e periferiche: EN 55022 Class B: 2006+A1:2007 EN 61000-3-2: 2006 + A1:2009...
Seite 151
Noi, Kemper GmbH, Königswall 16-18, 45657 Recklinghausen Germania, Tel: +49 (0) 2361 970970, dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto PROFILER è conforme con la sezione 15 del Regolamento FCC. Il suo funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo non deve generare interferenze dannose.
Seite 160
160 PROFILER クイックスタート リグの編集と保存 TYPE BROWSE 現在選択しているリグを微調整し、 残しておきたい変更内容を保存することがで STORE EXIT All Rigs Sorted by Name Store Snapshot きます。 例えば、 トレブルをブーストしたい場合にはホーム画面上で対応するソ Nitro 2015 A LOOP Nitro 2015 B FastRedPonyCar UNDO REDO PAGE フト ・ ノブを回します。 Guitar Rig Bass Middle Treble Presence 直前に変更した内容を破棄する場合は、...
Seite 169
PROFILER クイックスタート KEMPER POWER KABINETの接続について 同梱の電源ケーブルを使用してPower Kabinetを電源コ ンセントに接続します。 Power Kabinetは100Vから240V までの電圧で使用できるように設計されています。 Power KabinetのVOLUMEを回して完全に下げます。 インストゥルメント ・ ケーブルを使用してKEMPER Power Kabinetの入力をHeadまたはRackのリアパネルにある MONITOR OUTPUTと接続します。 Instrument Cable GROUND Kabinetの電源を入れ、 ゆっく りとPower Kabinetの LIFT VOLUMEを上げていきます。 TCH / PEDAL N ETWORK ステレオサウンド用に2台目のKEMPER Power Kabinet を接続する場合は、 この手順を繰り返して、 今回のみ2台...
Seite 170
170 PROFILER クイックスタート KEMPER KABINETを構成する 以下は、 パワーアンプ搭載および非搭載Kabinet両方に適切なセッティングです : OUTPUTボタンを押します。 < PAGE >ボタンを使用して 「Kemper Kone」 ページへ進み、 画面上部にある対 TYPE BROWSE 応するソフト ・ ボタンで 「Kemper Kone」 を起動させます。 STORE EXIT Monitor Stereo Monitor Cab O Bass Boost Kemper Kone OUTPUT Section [Page 8/8] Kemper Kone...
Seite 171
PROFILER クイックスタート この場合、 ミキサーへ送るレベルとは独立させてモニター ・ ボリュームをコント TYPE BROWSE ロールできるようにするために、 MASTER VOLUMEからメイン ・ アウトプッ ト ・ ボ リュ―ムのリンクを解除する必要があります。 STORE EXIT Main Out Link Monitor Out Link Direct Out Link Headphone Link OUTPUT Section [Page 2/6] UNDO REDO Output Volumes PAGE -12.0dB -12.0dB...