Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com BARBACOA RECTANGULAR CON RUEDAS / BARBECUE CON CARRELLO FGW 84 A1 BARBACOA RECTANGULAR BARBECUE CON CARRELLO Istruzioni per l‘uso CON RUEDAS Instrucciones de uso GRELHADOR COM RODAS TROLLEY BARBECUE Manual de instruções Operating instructions GRILLWAGEN Bedienungsanleitung IAN 86282...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Introducción ........... 2 Información sobre estas instrucciones de uso .
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com Introducción Información sobre estas instrucciones de uso ¡Felicidades! Ha optado por la compra de un producto de alta calidad. Antes del montaje y la primera puesta en servicio, familiaricese con el producto. Para ello deberá leer detenidamente las instrucciones de montaje y las instrucciones de seguridad siguientes.
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad En este capítulo obtendrá indicaciones de seguridad importantes para manejar el aparato. Este aparato cumple las normas de seguridad prescritas. Sin embargo, el uso inadecuado puede causar daños personales y materiales. Advertencias de seguridad básicas ADVERTENCIA ¡Advertencia de quemaduras! 1.
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com Volumen de suministro 1 juego de rustidor (incl. 2 horquillas de sujeción y 1 mango de madera) 1 paraviento, izquierda 1 paraviento, centro 1 paraviento, derecha 1 parrilla (incl. 2 asas) 1 bandeja para carbón 1 asa 2 soportes para asa, cortos 2 patas fi...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje Preparación del montaje Dedique tiempo sufi ciente al montaje de la barbacoa móvil. Prepare una superfi cie de trabajo plana de aproximadamente dos a tres centímetros cuadrados. Extraiga las piezas de la caja y deposítelas en un lugar donde sean fácilmente accesibles. Compruebe que el volumen de suministro se encuentre completo y la existencia de posibles daños.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com Pasos de montaje Paso 1 ♦ Una los soportes de almacenamiento y las patas con ruedas medio de tornillos M6x12 y de tuercas M6. Tenga en cuenta que para el atornillado solo debe utilizarse el orifi cio inferior del soporte de almacenamiento ♦...
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 3 ♦ Coloque los travesaños con los 5 orifi cios hacia arriba entre las patas con ruedas y las patas fi jas . Atorníllelos con tornillos M6x12 y con tuercas M6. ♦ Fije las cinco tablas de almacenamiento sobre los travesaños Atorníllelas con tornillos M5x16 y con tuercas M5.
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 5 ♦ Pase el eje por los orifi cios inferiores de las patas con ruedas sujete las ruedas colocadas con las tuercas autorroscantes M8. Paso 6 ♦ Fije los paravientos 2 3 4 con tornillos M5x10, arandelas de Ø6x12 y tuercas M5 (solo arriba).
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 7 ♦ Sujete el mando de madera a la parte inferior del rustidor, (borde recto), golpeándolo ligeramente con el martillo. Deslice las horquillas de sujeción sobre el rustidor. Fije las horquillas de sujeción con las armellas M4x10. ♦...
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento ADVERTENCIA ► Antes de utilizar el aparato por primera vez, la barbacoa debe dejarse calentar durante 30 minutos como mínimo. ADVERTENCIA ¡Advertencia de quemaduras! ► Cuando la barbacoa esté encendida, colóquela sobre una base estable y sólida, ya que de lo contrario podría volcar.
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y cuidado ADVERTENCIA ¡Advertencia de quemaduras! ► Antes de limpiar y guardar la barbacoa móvil, deje que se enfríe completa- mente. No utilice nunca agua para apagar el carbón vegetal. ATENCIÓN ► No utilice productos de limpieza abrasivos o agresivos, pues pueden dañar las piezas esmaltadas.
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com Indice Introduzione ..........14 Informazioni sul presente manuale di istruzioni .
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione Informazioni sul presente manuale di istruzioni Congratulazioni! Con il suo acquisto, ha scelto un prodotto di alta qualità. Si familiarizzi con il prodotto prima del montaggio e della messa in funzione. A tale scopo, le consi- gliamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni di montaggio e avvertenze di sicurezza.
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com Sicurezza In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. L'uso non conforme può comportare danni a persone e a cose. Avvertenze di sicurezza di base AVVISO Avviso relativo al pericolo di ustioni! 1.
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com Volume della fornitura 1 x spiedo completo (incl. 2 x morse per carne e 1 maniglia in legno) 1 x paravento, a sinistra 1 x paravento, centrale 1 x paravento, a destra 1 x griglia di cottura (incl. 2x maniglie) 1 x vaschetta portacarbone 1 x maniglia 2 x reggimaniglia, corti...
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio Preparazione del montaggio Prevedere tempo a suffi cienza per il montaggio del barbecue con carrello. Destinare una superfi cie di lavoro di circa 2-3 metri quadrati. Rimuovere i singoli pezzi dalla confezione e collocarli a portata di mano. Controllare l'integrità della fornitura e la presenza di eventuali danni.
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com Fasi di montaggio Passaggio 1 ♦ Connettere i supporti con i puntelli delle ruote tramite viti M6x12 e dadi M6. Ricordare che solo il foro inferiore del supporto viene utilizzato per l’avvitamento. ♦ Fissare i puntelli di rinforzo con i puntelli delle ruote tramite viti M6x12...
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com Passaggio 3 ♦ Collocare i puntelli trasversali , con i 5 fori verso l’alto, fra i puntelli delle ruote e i puntelli di sostegno . Avvitarli tramite viti M6x12 e dadi M6. ♦ Fissare i cinque piani di appoggio ai puntelli trasversali .
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com Passaggio 5 ♦ Condurre gli assi attraverso i fori inferiori dei puntelli delle ruote e fi ssare le ruote montate con i dadi autofi ssanti M8. Passaggio 6 ♦ Fissare i paraventi 2 3 4 con viti M5x10, rondelle Ø6x12 e dadi M5 (solo in alto).
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com Passaggio 7 ♦ Fissare la maniglia di legno sulla parte posteriore dello spiedo (angolo diritto), tramite leggeri colpi di martello. Spingere i morsetti per carne sullo spiedo. Fissare i morsetti per carne con le viti ad anello M4x10. ♦...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com Messa in funzione AVVERTENZA ► Prima del primo impiego è necessario riscaldare il barbecue per almeno 30 minuti. AVVISO Avviso relativo al pericolo di ustioni! ► Collocare il grill su un sottofondo stabile, piano e solido durante l’uso, altrimenti potrebbe ribaltarsi.
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia e cura AVVISO Avviso relativo al pericolo di ustioni! ► Prima della pulizia o della conservazione, fare raff reddare completamente il barbecue con carrello. Non utilizzare mai acqua per spegnere la brace. ATTENZIONE ►...
Seite 27
Le riparazioni eseguite dopo la scadenza della garanzia sono a pagamento. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 86282 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 86282 Importatore KOMPERNASS GMBH...
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Introdução ........... 26 Informações acerca deste manual de instruções .
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com Introdução Informações acerca deste manual de instruções Parabéns! Com a sua compra decidiu-se por um produto de elevada qualidade. Antes da montagem e a primeira colocação em funcionamento familiariza-se com o produto. Para tal leia cuidadosamente as seguintes instruções de montagem e as indicações de segurança.
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com Segurança Este capítulo contém indicações de segurança importantes para o manuseamento do aparelho. Este aparelho está em conformidade com as normas de segurança em vigor. Um uso incorrecto pode provocar danos materiais ou ferimentos. Indicações importantes de segurança AVISO Aviso relativo a queimaduras!
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com Volume de fornecimento 1 x conjunto de espetos (incl. 2 x pinças para carne e 1 x cabo de madeira) 1 x protecção contra o vento, à esquerda 1 x protecção contra o vento, ao centro 1 x protecção contra o vento, à...
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com Montagem Preparação da montagem Certifi que-se de que possui tempo sufi ciente para a montagem do barbecue móvel. Procure uma superfície de trabalho plana de cerca de dois a três metros quadrados. Retire cada uma das peças da embalagem e coloque-as ao seu alcance. Verifi...
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com Passos de montagem Passo 1 ♦ Ligue o suporte de apoio às traves para as rodas , usando parafusos M6x12 e porcas M6. Tenha em atenção que apenas o orifício inferior do suporte de apoio é...
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com Passo 3 ♦ Coloque as traves transversais , com os 5 orifícios voltados para cima, entre as traves para as rodas e as traves verticais . Aperte-as através de parafusos M6x12 e porcas M6. ♦...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com Passo 5 ♦ Insira o eixo através dos orifícios inferiores das traves para as rodas e fi xe-o às rodas colocadas com porcas autoblocantes M8. Passo 6 ♦ Fixe as peças de proteção contra o vento 2 3 4 com parafusos M5x10, arruelas planas Ø6x12 e porcas M5 (apenas em cima).
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com Passo 7 ♦ Fixe a pega em madeira na parte traseira do espeto, (aresta recta), através de leves impactos com um martelo. Insira as pinças para carne no espeto. Fixe as pinças para carne com os parafusos com olhal M4x10. ♦...
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com Colocação em funcionamento NOTA ► Antes da primeira utilização, pré-aquecer o grelhador durante, pelo menos, 30 minutos. AVISO Aviso relativo a queimaduras! ► Durante o funcionamento, coloque o grelhador numa base estável, plana e segura, caso contrário este pode virar.
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com Limpeza e tratamento AVISO Aviso relativo a queimaduras! ► Antes de limpar ou guardar o barbecue móvel, deixe-o arrefecer totalmente. Nunca utilize água para apagar carvão de madeira. ATENÇÃO ► Não utilize produtos de limpeza ou abrasivos agressivos. Estes podem danifi...
Seite 39
Depois de expirada a garantia, as reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. Assistência Técnica Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 86282 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com FGW 84 A1...
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com Index Introduction ..........38 Information for these operating instructions .
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Information for these operating instructions Congratulations! With your purchase you have decided in favour of a quality product. Familiarise yourself with the product before installation and before taking it into use for the fi...
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com Safety In this chapter you will receive important safety information regarding handling of the appliance. This appliance complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and property damage. Basic Safety Instructions WARNING Warnings about burns!
Seite 43
All manuals and user guides at all-guides.com Items supplied 1 x Barbecue skewer (incl. 2 x barbecue racks and 1 x wooden handle) 1 x Wind protector, left 1 x Wind protector, middle 1 x Wind protector, right 1 x Grill grate (including 2 handles) 1 x Firebowl 1 x Handle 2 x Handle holder, short...
Seite 44
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly Preparing for assembly Allow yourself plenty of time for the assembly of the trolley barbecue. Secure a level workplace of about two to three square meters. Remove all individual items from the packaging and place them where they are conveniently handy. Check the items to ensure that that they are all present and without any damage.
Seite 45
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly procedure Step 1 ♦ Connect the shelf brackets to the wheel braces using M6x12 bolts and M6 nuts. Please take note that only the lower hole of the shelf bracket is used for making the bolted connection.
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com Step 3 ♦ Place the cross braces between the wheel braces and the stand braces with the 5 holes facing upwards. Bolt these together using M6x12 bolts and M6 nuts. ♦ Attach the fi ve shelf slats to the cross braces .
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com Step 5 ♦ Guide the axle through the lower boreholes on the wheel braces and secure the placed-on wheels with the self-securing nuts M8. Step 6 ♦ Attach the wind shield elements 2 3 4 using M5x10 bolts, Ø6x12 washers and M5 nuts (only at the top).
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com Step 7 ♦ Secure the wooden grip onto the rear part of the skewer (straight edge) with light hammer blows. Slide the barbecue racks onto the skewer. Secure the barbecue racks with the eye screws M4x10. ♦...
Seite 49
All manuals and user guides at all-guides.com Initial use NOTICE ► Before the fi rst use, the grill must be warmed up for at least 30 minutes. WARNING Warnings about burns! ► During use, place the grill on a secure, level and fi rm surface, otherwise it could tip over.
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and Care WARNING Warnings about burns! ► Before cleaning it or putting it into storage, allow the trolley barbecue to cool down completely. NEVER use water to extinguish the glowing charcoal. IMPORTANT ►...
Seite 51
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 86282 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 86282 Importer...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Einführung ........... 50 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung .
Seite 53
All manuals and user guides at all-guides.com Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der Montage und der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheits- hinweise.
Seite 54
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen. Grundlegende Sicherheitshinweise WARNUNG Warnung vor Verbrennungen! 1.
Seite 55
All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang 1 x Spießgarnitur (inkl. 2 x Fleischklammer und 1 x Holzgriff ) 1 x Windschutz, links 1 x Windschutz, mitte 1 x Windschutz, rechts 1 x Grillrost (inkl. 2x Handgriff e) 1 x Kohleschüssel 1 x Griff...
Seite 56
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Montage vorbereiten Nehmen Sie sich ausreichend Zeit für den Zusammenbau des Grills. Schaff en Sie sich eine ebene Arbeitsfl äche von etwa zwei bis drei Quadratmetern. Entnehmen Sie die Einzelteile der Verpackung und legen Sie die Teile in Griff nähe bereit. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und evtl.
Seite 57
All manuals and user guides at all-guides.com Montageschritte Schritt 1 ♦ Verbinden Sie die Ablagehalter mit den Radstreben mittels M6x12- Schrauben und Muttern M6. Beachten Sie bitte, dass nur das untere Loch des Ablagehalters Verschrauben benutzt wird. ♦ Befestigen Sie die Verstärkungsstreben mit den Radstreben mittels M6x12-Schrauben und Muttern M6.
Seite 58
All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 3 ♦ Setzen Sie die Querstreben , mit den 5 Löchern nach oben, zwischen den Radstreben und den Standstreben . Verschrauben Sie diese mittels M6x12-Schrauben und Muttern M6. ♦ Fixieren Sie die fünf Ablagebretter auf den Querstreben .
Seite 59
All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 5 ♦ Führen Sie die Achse durch die unteren Bohrungen der Radstreben sichern Sie die aufgesetzten Räder mit den selbstsichernden Muttern M8. Schritt 6 ♦ Befestigen Sie die Windschutzteile 2 3 4 mit M5x10-Schrauben, Unter- legscheiben Ø6x12 und Muttern M5 (nur oben).
Seite 60
All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 7 ♦ Befestigen Sie den Holzgriff am hinteren Teil des Spießes, (gerade Kante), mittels leichter Hammerschläge. Schieben Sie die Fleischklammern auf den Spieß. Fixieren Sie die Fleischklammern mit den Ösenschrauben M4x10. ♦ Haken Sie die beiden Handgriff...
Seite 61
All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme HINWEIS ► Vor dem ersten Gebrauch muss der Grill mindestens 30 Minuten aufgeheizt werden. WARNUNG Warnung vor Verbrennungen! ► Stellen Sie den Grill während des Betriebs auf einem sicheren, ebenen und festen Untergrund, da er sonst umkippen kann. ►...
Seite 62
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pfl ege WARNUNG Warnung vor Verbrennungen! ► Lassen Sie den Grill vor dem Reinigen oder Aufbewahren vollständig abkühlen. Verwenden Sie niemals Wasser zum Löschen der Holzkohle. ACHTUNG ► Verwenden Sie keine Scheuer- oder aggressive Reinigungsmittel, diese können die emaillierten Teile beschädigen.
Seite 63
Service Service Deutschland Tel.: 0180 5772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 86282 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 86282 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch...
Seite 64
All manuals and user guides at all-guides.com KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 01 / 2013 · Ident.-No.: FGW84A1122012-3 IAN 86282...